Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Lamentations 5:8

Context
NETBible

Slaves 1  rule over us; there is no one to rescue us from their power. 2 

NIV ©

biblegateway Lam 5:8

Slaves rule over us, and there is none to free us from their hands.

NASB ©

biblegateway Lam 5:8

Slaves rule over us; There is no one to deliver us from their hand.

NLT ©

biblegateway Lam 5:8

Slaves have now become our masters; there is no one left to rescue us.

MSG ©

biblegateway Lam 5:8

Slaves rule over us; there's no escape from their grip.

BBE ©

SABDAweb Lam 5:8

Servants are ruling over us, and there is no one to make us free from their hands.

NRSV ©

bibleoremus Lam 5:8

Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hand.

NKJV ©

biblegateway Lam 5:8

Servants rule over us; There is none to deliver us from their hand.

[+] More English

KJV
Servants
<05650>
have ruled
<04910> (8804)
over us: [there is] none that doth deliver
<06561> (8802)
[us] out of their hand
<03027>_.
NASB ©

biblegateway Lam 5:8

Slaves
<05650>
rule
<04910>
over us; There
<0369>
is no
<0369>
one
<0369>
to deliver
<06561>
us from their hand
<03027>
.
LXXM
douloi
<1401
N-NPM
ekurieusan
<2961
V-AAI-3P
hmwn
<1473
P-GP
lutroumenov
<3084
V-PMPNS
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
ek
<1537
PREP
thv
<3588
T-GSF
ceirov
<5495
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
Slaves
<05650>
rule
<04910>
over us; there is no
<0369>
one to rescue
<06561>
us from their power
<03027>
.
HEBREW
Mdym
<03027>
Nya
<0369>
qrp
<06561>
wnb
<0>
wlsm
<04910>
Mydbe (5:8)
<05650>

NETBible

Slaves 1  rule over us; there is no one to rescue us from their power. 2 

NET Notes

tn Heb “slaves.” While indicating that social structures are awry, the expression “slaves rule over us” might be an idiom for “tyrants rule over us.” This might find its counterpart in the gnomic truth that the most ruthless rulers are made of former slaves: “Under three things the earth quakes, under four it cannot bear up: under a slave when he becomes king” (Prov 30:21-22a).

tn Heb “hand.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA