Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 11:46

Context
NETBible

This is the law 1  of the land animals, the birds, all the living creatures that move in the water, and all the creatures 2  that swarm on the land,

NIV ©

biblegateway Lev 11:46

"‘These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves in the water and every creature that moves about on the ground.

NASB ©

biblegateway Lev 11:46

This is the law regarding the animal and the bird, and every living thing that moves in the waters and everything that swarms on the earth,

NLT ©

biblegateway Lev 11:46

"These are the instructions regarding the land animals, the birds, and all the living things that move through the water or swarm over the earth,

MSG ©

biblegateway Lev 11:46

"These are the instructions on animals, birds, fish, and creatures that crawl on the ground.

BBE ©

SABDAweb Lev 11:46

This is the law about beasts and birds and every living thing moving in the waters, and every living thing which goes flat on the earth:

NRSV ©

bibleoremus Lev 11:46

This is the law pertaining to land animal and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms upon the earth,

NKJV ©

biblegateway Lev 11:46

‘This is the law of the animals and the birds and every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,

[+] More English

KJV
This [is] the law
<08451>
of the beasts
<0929>_,
and of the fowl
<05775>_,
and of every living
<02416>
creature
<05315>
that moveth
<07430> (8802)
in the waters
<04325>_,
and of every creature
<05315>
that creepeth
<08317> (8802)
upon the earth
<0776>_:
NASB ©

biblegateway Lev 11:46

This
<02088>
is the law
<08451>
regarding the animal
<0929>
and the bird
<05775>
, and every
<03605>
living
<02416>
thing
<02416>
that moves
<07430>
in the waters
<04325>
and everything
<03605>
that swarms
<08317>
on the earth
<0776>
,
LXXM
outov
<3778
D-NSM
o
<3588
T-NSM
nomov
<3551
N-NSM
peri
<4012
PREP
twn
<3588
T-GPN
kthnwn
<2934
N-GPN
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPN
peteinwn
<4071
N-GPN
kai
<2532
CONJ
pashv
<3956
A-GSF
quchv
<5590
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
kinoumenhv
<2795
V-PMPGS
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
udati
<5204
N-DSN
kai
<2532
CONJ
pashv
<3956
A-GSF
quchv
<5590
N-GSF
erpoushv {V-PAPGS} epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
NET [draft] ITL
This
<02063>
is the law
<08451>
of the land animals
<0929>
, the birds
<05775>
, all
<03605>
the living
<02416>
creatures
<05315>
that move
<07430>
in the water
<04325>
, and all
<03605>
the creatures
<05315>
that swarm
<08317>
on
<05921>
the land
<0776>
,
HEBREW
Urah
<0776>
le
<05921>
tursh
<08317>
spn
<05315>
lklw
<03605>
Mymb
<04325>
tvmrh
<07430>
hyxh
<02416>
spn
<05315>
lkw
<03605>
Pwehw
<05775>
hmhbh
<0929>
trwt
<08451>
taz (11:46)
<02063>

NETBible

This is the law 1  of the land animals, the birds, all the living creatures that move in the water, and all the creatures 2  that swarm on the land,

NET Notes

sn The Hebrew term translated “law” (תוֹרָה, torah) introduces here a summary or colophon for all of Lev 11. Similar summaries are found in Lev 7:37-38; 13:59; 14:54-57; and 15:32-33.

tn Heb “for all the creatures.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA