Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 22:24

Context
NETBible

You must not present to the Lord something with testicles that are bruised, crushed, torn, or cut off; 1  you must not do this in your land.

NIV ©

biblegateway Lev 22:24

You must not offer to the LORD an animal whose testicles are bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land,

NASB ©

biblegateway Lev 22:24

‘Also anything with its testicles bruised or crushed or torn or cut, you shall not offer to the LORD, or sacrifice in your land,

NLT ©

biblegateway Lev 22:24

If an animal has damaged testicles or is castrated, it may never be offered to the LORD.

MSG ©

biblegateway Lev 22:24

Don't offer to GOD an animal with bruised, crushed, torn, or cut-off testicles. Don't do this in your own land

BBE ©

SABDAweb Lev 22:24

An animal which has its sex parts damaged or crushed or broken or cut, may not be offered to the Lord; such a thing may not be done anywhere in your land.

NRSV ©

bibleoremus Lev 22:24

Any animal that has its testicles bruised or crushed or torn or cut, you shall not offer to the LORD; such you shall not do within your land,

NKJV ©

biblegateway Lev 22:24

‘You shall not offer to the LORD what is bruised or crushed, or torn or cut; nor shall you make any offering of them in your land.

[+] More English

KJV
Ye shall not offer
<07126> (8686)
unto the LORD
<03068>
that which is bruised
<04600> (8803)_,
or crushed
<03807> (8803)_,
or broken
<05423> (8803)_,
or cut
<03772> (8803)_;
neither shall ye make
<06213> (8799)
[any offering thereof] in your land
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Lev 22:24

'Also anything with its testicles bruised
<04600>
or crushed
<03807>
or torn
<05423>
or cut
<03772>
, you shall not offer
<07126>
to the LORD
<03068>
, or sacrifice
<06213>
in your land
<0776>
,
LXXM
yladian {N-ASM} kai
<2532
CONJ
ekteylimmenon {V-RPPAS} kai
<2532
CONJ
ektomian {N-ASM} kai
<2532
CONJ
apespasmenon
<645
V-RPPAS
ou
<3364
ADV
prosaxeiv
<4317
V-FAI-2S
auta
<846
D-APN
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
umwn
<4771
P-GP
ou
<3364
ADV
poihsete
<4160
V-FAI-2P
NET [draft] ITL
You must not
<03808>
present
<07126>
to the Lord
<03068>
something with testicles that are bruised
<04600>
, crushed
<03807>
, torn
<05423>
, or cut off
<03772>
; you must not
<03808>
do
<06213>
this in your land
<0776>
.
HEBREW
wvet
<06213>
al
<03808>
Mkurabw
<0776>
hwhyl
<03068>
wbyrqt
<07126>
al
<03808>
twrkw
<03772>
qwtnw
<05423>
twtkw
<03807>
Kwemw (22:24)
<04600>

NETBible

You must not present to the Lord something with testicles that are bruised, crushed, torn, or cut off; 1  you must not do this in your land.

NET Notes

sn Compare Lev 21:20b.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA