Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 16:12

Context
NETBible

And if you haven’t been trustworthy 1  with someone else’s property, 2  who will give you your own 3 ?

NIV ©

biblegateway Luk 16:12

And if you have not been trustworthy with someone else’s property, who will give you property of your own?

NASB ©

biblegateway Luk 16:12

"And if you have not been faithful in the use of that which is another’s, who will give you that which is your own?

NLT ©

biblegateway Luk 16:12

And if you are not faithful with other people’s money, why should you be trusted with money of your own?

MSG ©

biblegateway Luk 16:12

If you're not honest in small jobs, who will put you in charge of the store?

BBE ©

SABDAweb Luk 16:12

And if you have not been true in your care of the property of other people, who will give you that which is yours?

NRSV ©

bibleoremus Luk 16:12

And if you have not been faithful with what belongs to another, who will give you what is your own?

NKJV ©

biblegateway Luk 16:12

"And if you have not been faithful in what is another man’s, who will give you what is your own?

[+] More English

KJV
And
<2532>
if
<1487>
ye have
<1096> (0)
not
<3756>
been
<1096> (5633)
faithful
<4103>
in
<1722>
that which is another man's
<245>_,
who
<5101>
shall give
<1325> (5692)
you
<5213>
that which is your own
<5212>_?
NASB ©

biblegateway Luk 16:12

"And if
<1487>
you have not been
<1096>
faithful
<4103>
in the use of that which is another's
<245>
, who
<5101>
will give
<1325>
you that which is your own?
NET [draft] ITL
And
<2532>
if
<1487>
you haven’t been
<1096>
trustworthy
<4103>
with
<1722>
someone else’s property
<245>
, who
<5101>
will give
<1325>
you
<5213>
your own
<2251>
?
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ei
<1487>
COND
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
allotriw
<245>
A-DSM
pistoi
<4103>
A-NPF
ouk
<3756>
PRT-N
egenesye
<1096> (5633)
V-2ADI-2P
to
<3588>
T-ASN
hmeteron
<2251>
S-1APN
tiv
<5101>
I-NSM
dwsei
<1325> (5692)
V-FAI-3S
umin
<5213>
P-2DP

NETBible

And if you haven’t been trustworthy 1  with someone else’s property, 2  who will give you your own 3 ?

NET Notes

tn Or “faithful.”

tn Grk “have not been faithful with what is another’s.”

tn Grk “what is your own.”




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA