Luke 4:8 
	Context| NETBible | Jesus 1 answered him, 2 “It is written, ‘You are to worship 3 the Lord 4 your God and serve only him.’” 5  | 
| NIV © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    						Jesus answered, "It is written: ‘Worship the Lord your God and serve him only.’"  | 
| NASB © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    						Jesus answered him, "It is written, ‘YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD AND SERVE HIM ONLY.’"  | 
| NLT © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    						Jesus replied, "The Scriptures say, ‘You must worship the Lord your God; serve only him.’"  | 
| MSG © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    						Jesus refused, again backing his refusal with Deuteronomy: "Worship the Lord your God and only the Lord your God. Serve him with absolute single-heartedness."  | 
| BBE © SABDAweb Luk 4:8  | 
				    				    						And Jesus in answer said to him, It has been said in the Writings, Give worship to the Lord your God, and be his servant only.  | 
| NRSV © bibleoremus Luk 4:8  | 
				    				    						Jesus answered him, "It is written, ‘Worship the Lord your God, and serve only him.’"  | 
| NKJV © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    						And Jesus answered and said to him, "Get behind Me, Satan! For it is written, ‘You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve.’"  | 
		    		 
		    			
		    				[+] More English
		    			 
		    		 | 
		    |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Luk 4:8  | 
				    				    				                                    |
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible | Jesus 1 answered him, 2 “It is written, ‘You are to worship 3 the Lord 4 your God and serve only him.’” 5  | 
| NET Notes | 
                                                                                                         1 tn Grk “And Jesus.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tc Most  3 tn Or “You will prostrate yourself in worship before…” The verb προσκυνέω (proskunew) can allude not only to the act of worship but the position of the worshiper. See L&N 53.56. 4 tc Most later  4 sn In the form of the quotation in the Greek text found in the best  5 sn A quotation from Deut 6:13. The word “only” is an interpretive expansion not found in either the Hebrew or Greek (LXX) text of the OT.  | 
		    			
