Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 8:15

Context
NETBible

But as for the seed that landed on good soil, these are the ones who, after hearing 1  the word, cling to it 2  with an honest and good 3  heart, and bear fruit with steadfast endurance. 4 

NIV ©

biblegateway Luk 8:15

But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.

NASB ©

biblegateway Luk 8:15

"But the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word in an honest and good heart, and hold it fast, and bear fruit with perseverance.

NLT ©

biblegateway Luk 8:15

But the good soil represents honest, good–hearted people who hear God’s message, cling to it, and steadily produce a huge harvest.

MSG ©

biblegateway Luk 8:15

"But the seed in the good earth--these are the good-hearts who seize the Word and hold on no matter what, sticking with it until there's a harvest.

BBE ©

SABDAweb Luk 8:15

And those in the good earth are those who, having given ear to the word, keep it with a good and true heart, and in quiet strength give fruit.

NRSV ©

bibleoremus Luk 8:15

But as for that in the good soil, these are the ones who, when they hear the word, hold it fast in an honest and good heart, and bear fruit with patient endurance.

NKJV ©

biblegateway Luk 8:15

"But the ones that fell on the good ground are those who, having heard the word with a noble and good heart, keep it and bear fruit with patience.

[+] More English

KJV
But
<1161>
that on
<1722>
the good
<2570>
ground
<1093>
are
<1526> (5748)
they
<3778>_,
which
<3748>
in
<1722>
an honest
<2570>
and
<2532>
good
<18>
heart
<2588>_,
having heard
<191> (5660)
the word
<3056>_,
keep
<2722> (5719)
[it], and
<2532>
bring forth fruit
<2592> (5719)
with
<1722>
patience
<5281>_.
NASB ©

biblegateway Luk 8:15

"But the seed in the good
<2570>
soil
<1093>
, these
<3778>
are the ones who
<3748>
have heard
<191>
the word
<3056>
in an honest
<2570>
and good
<18>
heart
<2588>
, and hold
<2722>
it fast
<2722>
, and bear
<2592>
fruit
<2592>
with perseverance
<5281>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
as for the seed that landed on good
<2570>
soil
<1093>
, these
<3778>
are
<1510>
the ones who
<3748>
, after hearing
<191>
the word
<3056>
, cling
<2722>
to it with an honest
<2570>
and
<2532>
good
<18>
heart
<2588>
, and
<2532>
bear fruit
<2592>
with
<1722>
steadfast endurance
<5281>
.
GREEK
to de en th kalh gh outoi eisin en kardia kalh kai agayh akousantev logon katecousin karpoforousin upomonh

NETBible

But as for the seed that landed on good soil, these are the ones who, after hearing 1  the word, cling to it 2  with an honest and good 3  heart, and bear fruit with steadfast endurance. 4 

NET Notes

tn The aorist participle ἀκούσαντες (akousante") has been taken temporally, reflecting action antecedent (prior to) that of the main verb.

sn There is a tenacity that is a part of spiritual fruitfulness.

sn In an ancient context, the qualifier good described the ethical person who possessed integrity. Here it is integrity concerning God’s revelation through Jesus.

sn Given the pressures noted in the previous soils, bearing fruit takes time (steadfast endurance), just as it does for the farmer. See Jas 1:2-4.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA