Mark 14:66
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Mar 14:66 |
While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by. |
NASB © biblegateway Mar 14:66 |
As Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest *came, |
NLT © biblegateway Mar 14:66 |
Meanwhile, Peter was below in the courtyard. One of the servant girls who worked for the high priest |
MSG © biblegateway Mar 14:66 |
While all this was going on, Peter was down in the courtyard. One of the Chief Priest's servant girls came in |
BBE © SABDAweb Mar 14:66 |
And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came; |
NRSV © bibleoremus Mar 14:66 |
While Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came by. |
NKJV © biblegateway Mar 14:66 |
Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 14:66 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai ontov petrou katw en th aulh ercetai twn paidiskwn tou arcierewv |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. 2 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman. |