Mark 8:22 
Context| NETBible |
|
| NIV © biblegateway Mar 8:22 |
They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him. |
| NASB © biblegateway Mar 8:22 |
And they *came to Bethsaida. And they *brought a blind man to Jesus and *implored Him to touch him. |
| NLT © biblegateway Mar 8:22 |
When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus, and they begged him to touch and heal the man. |
| MSG © biblegateway Mar 8:22 |
They arrived at Bethsaida. Some people brought a sightless man and begged Jesus to give him a healing touch. |
| BBE © SABDAweb Mar 8:22 |
And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him. |
| NRSV © bibleoremus Mar 8:22 |
They came to Bethsaida. Some people brought a blind man to him and begged him to touch him. |
| NKJV © biblegateway Mar 8:22 |
Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mar 8:22 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible |
|
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |

