Matthew 14:30 
Context| NETBible | But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, 1 “Lord, save me!” |
| NIV © biblegateway Mat 14:30 |
But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, "Lord, save me!" |
| NASB © biblegateway Mat 14:30 |
But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!" |
| NLT © biblegateway Mat 14:30 |
But when he looked around at the high waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted. |
| MSG © biblegateway Mat 14:30 |
But when he looked down at the waves churning beneath his feet, he lost his nerve and started to sink. He cried, "Master, save me!" |
| BBE © SABDAweb Mat 14:30 |
But when he saw the wind he was in fear and, starting to go down, he gave a cry, saying, Help, Lord. |
| NRSV © bibleoremus Mat 14:30 |
But when he noticed the strong wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!" |
| NKJV © biblegateway Mat 14:30 |
But when he saw that the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, "Lord, save me!" |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mat 14:30 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | blepwn ton anemon efobhyh arxamenov swson |
| NETBible | But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, 1 “Lord, save me!” |
| NET Notes |
1 tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated. |

