Matthew 15:1 
	Context| NETBible | 
        	 | 
| NIV © biblegateway Mat 15:1 | Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, | 
| NASB © biblegateway Mat 15:1 | Then some Pharisees and scribes *came to Jesus from Jerusalem and said, | 
| NLT © biblegateway Mat 15:1 | Some Pharisees and teachers of religious law now arrived from Jerusalem to interview Jesus. | 
| MSG © biblegateway Mat 15:1 | After that, Pharisees and religion scholars came to Jesus all the way from Jerusalem, criticizing, | 
| BBE © SABDAweb Mat 15:1 | Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying, | 
| NRSV © bibleoremus Mat 15:1 | Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said, | 
| NKJV © biblegateway Mat 15:1 | Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus, saying, | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mat 15:1 | |
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible | 
        	 | 
| NET Notes | 1 sn See the note on Pharisees in 3:7. 2 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 4 tn The participle λέγοντες (legontes) has been translated as a finite verb so that its telic (i.e., final or conclusive) force can be more easily detected: The Pharisees and legal experts came to Jesus in order to speak with him. | 

 
    
 
