Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 19:14

Context
NETBible

But Jesus said, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” 1 

NIV ©

biblegateway Mat 19:14

Jesus said, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these."

NASB ©

biblegateway Mat 19:14

But Jesus said, "Let the children alone, and do not hinder them from coming to Me; for the kingdom of heaven belongs to such as these."

NLT ©

biblegateway Mat 19:14

But Jesus said, "Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of Heaven belongs to such as these."

MSG ©

biblegateway Mat 19:14

But Jesus intervened: "Let the children alone, don't prevent them from coming to me. God's kingdom is made up of people like these."

BBE ©

SABDAweb Mat 19:14

But Jesus said, Let the little ones come to me, and do not keep them away: for of such is the kingdom of heaven.

NRSV ©

bibleoremus Mat 19:14

but Jesus said, "Let the little children come to me, and do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of heaven belongs."

NKJV ©

biblegateway Mat 19:14

But Jesus said, "Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven."

[+] More English

KJV
But
<1161>
Jesus
<2424>
said
<2036> (5627)_,
Suffer
<863> (5628)
little children
<3813>_,
and
<2532>
forbid
<2967> (5720)
them
<846>
not
<3361>_,
to come
<2064> (5629)
unto
<4314>
me
<3165>_:
for
<1063>
of such
<5108>
is
<2076> (5748)
the kingdom
<932>
of heaven
<3772>_.
NASB ©

biblegateway Mat 19:14

But Jesus
<2424>
said
<3004>
, "Let
<863>
the children
<3813>
alone
<863>
, and do not hinder
<2967>
them from coming
<2064>
to Me; for the kingdom
<932>
of heaven
<3772>
belongs
<1510>
to such
<5108>
as these
<5108>
."
NET [draft] ITL
But
<1161>
Jesus
<2424>
said
<2036>
, “Let
<863>
the little children
<3813>
come
<2064>
to
<4314>
me
<3165>
and
<2532>
do
<2967>
not
<3361>
try to stop
<2967>
them
<846>
, for
<1063>
the kingdom
<932>
of heaven
<3772>
belongs to such
<5108>
as these
<1510>
.”
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
afete
<863> (5628)
V-2AAM-2P
ta
<3588>
T-APN
paidia
<3813>
N-APN
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
kwluete
<2967> (5720)
V-PAM-2P
auta
<846>
P-APN
elyein
<2064> (5629)
V-2AAN
prov
<4314>
PREP
me
<3165>
P-1AS
twn
<3588>
T-GPN
gar
<1063>
CONJ
toioutwn
<5108>
D-GPN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
basileia
<932>
N-NSF
twn
<3588>
T-GPM
ouranwn
<3772>
N-GPM

NETBible

But Jesus said, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” 1 

NET Notes

sn The kingdom of heaven belongs to such as these. Children are a picture of those whose simple trust illustrates what faith is all about. The remark illustrates how everyone is important to God, even those whom others regard as insignificant.




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA