Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 28:10

Context
NETBible

Then Jesus said to them, “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee. They will see me there.”

NIV ©

biblegateway Mat 28:10

Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me."

NASB ©

biblegateway Mat 28:10

Then Jesus *said to them, "Do not be afraid; go and take word to My brethren to leave for Galilee, and there they will see Me."

NLT ©

biblegateway Mat 28:10

Then Jesus said to them, "Don’t be afraid! Go tell my brothers to leave for Galilee, and they will see me there."

MSG ©

biblegateway Mat 28:10

Jesus said, "You're holding on to me for dear life! Don't be frightened like that. Go tell my brothers that they are to go to Galilee, and that I'll meet them there."

BBE ©

SABDAweb Mat 28:10

Then said Jesus to them, Have no fear: go and give word to my brothers to go into Galilee, and there they will see me.

NRSV ©

bibleoremus Mat 28:10

Then Jesus said to them, "Do not be afraid; go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me."

NKJV ©

biblegateway Mat 28:10

Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go and tell My brethren to go to Galilee, and there they will see Me."

[+] More English

KJV
Then
<5119>
said
<3004> (5719)
Jesus
<2424>
unto them
<846>_,
Be
<5399> (0)
not
<3361>
afraid
<5399> (5737)_:
go
<565> (5632)
tell
<518> (5657)
my
<3450>
brethren
<80>
that
<2443>
they go
<5217> (5720)
into
<1519>
Galilee
<1056>_,
and there
<2546>
shall they see
<3700> (5695)
me
<3165>_.
NASB ©

biblegateway Mat 28:10

Then
<5119>
Jesus
<2424>
*said
<3004>
to them, "Do not be afraid
<5399>
; go
<5217>
and take
<518>
word
<518>
to My brethren
<80>
to leave
<565>
for Galilee
<1056>
, and there
<1563>
they will see
<3708>
Me."
NET [draft] ITL
Then
<5119>
Jesus
<2424>
said
<3004>
to them
<846>
, “Do
<5399>
not
<3361>
be afraid
<5399>
. Go
<5217>
and tell
<518>
my
<3450>
brothers
<80>
to
<2443>
go
<565>
to
<1519>
Galilee
<1056>
. They will see
<3700>
me
<3165>
there
<2546>
.”
GREEK
tote
<5119>
ADV
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autaiv
<846>
P-DPF
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
mh
<3361>
PRT-N
fobeisye
<5399> (5737)
V-PNM-2P
upagete
<5217> (5720)
V-PAM-2P
apaggeilate
<518> (5657)
V-AAM-2P
toiv
<3588>
T-DPM
adelfoiv
<80>
N-DPM
mou
<3450>
P-1GS
ina
<2443>
CONJ
apelywsin
<565> (5632)
V-2AAS-3P
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
galilaian
<1056>
N-ASF
kakei
<2546>
ADV-C
me
<3165>
P-1AS
oqontai
<3700> (5695)
V-FDI-3P




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA