Matthew 3:9 
Context| NETBible | and don’t think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones! |
| NIV © biblegateway Mat 3:9 |
And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. |
| NASB © biblegateway Mat 3:9 |
and do not suppose that you can say to yourselves, ‘We have Abraham for our father’; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham. |
| NLT © biblegateway Mat 3:9 |
Don’t just say, ‘We’re safe––we’re the descendants of Abraham.’ That proves nothing. God can change these stones here into children of Abraham. |
| MSG © biblegateway Mat 3:9 |
And don't think you can pull rank by claiming Abraham as father. Being a descendant of Abraham is neither here nor there. Descendants of Abraham are a dime a dozen. |
| BBE © SABDAweb Mat 3:9 |
And say not to yourselves, We have Abraham for our father; because I say to you that God is able from these stones to make children for Abraham. |
| NRSV © bibleoremus Mat 3:9 |
Do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our ancestor’; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham. |
| NKJV © biblegateway Mat 3:9 |
"and do not think to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mat 3:9 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | kai mh doxhte eautoiv patera ecomen abraam legw umin oti dunatai yeov ek twn liywn toutwn egeirai tw abraam |

