Nehemiah 13:21 
	Context| NETBible | But I warned them and said, 1 “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” 2 From that time on they did not show up on the Sabbath. 3 | 
| NIV © biblegateway Neh 13:21 | But I warned them and said, "Why do you spend the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on they no longer came on the Sabbath. | 
| NASB © biblegateway Neh 13:21 | Then I warned them and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will use force against you." From that time on they did not come on the sabbath. | 
| NLT © biblegateway Neh 13:21 | But I spoke sharply to them and said, "What are you doing out here, camping around the wall? If you do this again, I will arrest you!" And that was the last time they came on the Sabbath. | 
| MSG © biblegateway Neh 13:21 | But I took them to task. I said, "You have no business camping out here by the wall. If I find you here again, I'll use force to drive you off." And that did it; they didn't come back on the Sabbath. | 
| BBE © SABDAweb Neh 13:21 | Then I gave witness against them and said, Why are you waiting all night by the wall? if you do so again I will have you taken prisoners. From that time they did not come again on the Sabbath. | 
| NRSV © bibleoremus Neh 13:21 | But I warned them and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will lay hands on you." From that time on they did not come on the sabbath. | 
| NKJV © biblegateway Neh 13:21 | Then I warned them, and said to them, "Why do you spend the night around the wall? If you do so again, I will lay hands on you!" From that time on they came no more on the Sabbath. | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Neh 13:21 | |
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | But I warned  <05749>  them and said  <0413> <0559> , “Why  <04069>  do you  <0859>  spend  <03885>  the night by  <05048>  the wall  <02346> ? If  <0518>  you repeat  <08138>  this, I will forcibly remove  <07971> <03027>  you!” From  <04480>  that time  <06256>  on they did not  <03808>  show up  <0935>  on the Sabbath  <07676> . | 
| HEBREW | |
| NETBible | But I warned them and said, 1 “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” 2 From that time on they did not show up on the Sabbath. 3 | 
| NET Notes | 1 tn The Hebrew text includes the words “to them,” but they have been excluded from the translation for stylistic reasons. 2 tn Heb “I will send a hand on you.” 3 sn This statement contains a great deal of restrained humor. The author clearly takes pleasure in the effectiveness of the measures that he had enacted. | 


 
    
 
