Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 2:10

Context
NETBible

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official 1  heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.

NIV ©

biblegateway Neh 2:10

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very much disturbed that someone had come to promote the welfare of the Israelites.

NASB ©

biblegateway Neh 2:10

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about it, it was very displeasing to them that someone had come to seek the welfare of the sons of Israel.

NLT ©

biblegateway Neh 2:10

But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard of my arrival, they were very angry that someone had come who was interested in helping Israel.

MSG ©

biblegateway Neh 2:10

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very upset, angry that anyone would come to look after the interests of the People of Israel.

BBE ©

SABDAweb Neh 2:10

And Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, hearing of it, were greatly troubled because a man had come to the help of the children of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Neh 2:10

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard this, it displeased them greatly that someone had come to seek the welfare of the people of Israel.

NKJV ©

biblegateway Neh 2:10

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard of it , they were deeply disturbed that a man had come to seek the well–being of the children of Israel.

[+] More English

KJV
When Sanballat
<05571>
the Horonite
<02772>_,
and Tobiah
<02900>
the servant
<05650>_,
the Ammonite
<05984>_,
heard
<08085> (8799)
[of it], it grieved
<03415> (8799)
them exceedingly
<07451> <01419>
that there was come
<0935> (8804)
a man
<0120>
to seek
<01245> (8763)
the welfare
<02896>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Neh 2:10

When Sanballat
<05571>
the Horonite
<02772>
and Tobiah
<02900>
the Ammonite
<05984>
official
<05650>
heard
<08085>
about it, it was very
<07463>
<1419> displeasing
<07489>
to them that someone
<0120>
had come
<0935>
to seek
<01245>
the welfare
<02899>
of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
hkousen
<191
V-AAI-3S
sanaballat {N-PRI} o
<3588
T-NSM
arwni {N-PRI} kai
<2532
CONJ
twbia {N-PRI} o
<3588
T-NSM
doulov
<1401
N-NSM
o
<3588
T-NSM
ammwni {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ponhron
<4190
A-ASM
autoiv
<846
D-DPM
egeneto
<1096
V-AMI-3S
oti
<3754
CONJ
hkei
<1854
V-PAI-3S
anyrwpov
<444
N-NSM
zhthsai
<2212
V-AAN
agayon
<18
A-ASN
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
When Sanballat
<05571>
the Horonite
<02772>
and Tobiah
<02900>
the Ammonite
<05984>
official
<05650>
heard
<08085>
all this, they
<01992>
were very
<01419>
displeased
<07451>
that
<0834>
someone
<0120>
had come
<0935>
to seek
<01245>
benefit
<02896>
for the Israelites
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
hbwj
<02896>
sqbl
<01245>
Mda
<0120>
ab
<0935>
rsa
<0834>
hldg
<01419>
her
<07451>
Mhl
<01992>
eryw
<07489>
ynmeh
<05984>
dbeh
<05650>
hybwjw
<02900>
ynrxh
<02772>
jlbno
<05571>
emsyw (2:10)
<08085>

NETBible

When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official 1  heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.

NET Notes

tn Heb “servant” (so KJV, ASV; NAB “slave”; NCV “officer.” This phrase also occurs in v. 19.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA