Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 4:18

Context
NETBible

The builders to a man had their swords strapped to their sides while they were building. But the trumpeter 1  remained with me.

NIV ©

biblegateway Neh 4:18

and each of the builders wore his sword at his side as he worked. But the man who sounded the trumpet stayed with me.

NASB ©

biblegateway Neh 4:18

As for the builders, each wore his sword girded at his side as he built, while the trumpeter stood near me.

NLT ©

biblegateway Neh 4:18

All the builders had a sword belted to their side. The trumpeter stayed with me to sound the alarm.

MSG ©

biblegateway Neh 4:18

Each of the builders had a sword strapped to his side as he worked. I kept the trumpeter at my side to sound the alert.

BBE ©

SABDAweb Neh 4:18

Every builder was working with his sword at his side. And by my side was a man for sounding the horn.

NRSV ©

bibleoremus Neh 4:18

And each of the builders had his sword strapped at his side while he built. The man who sounded the trumpet was beside me.

NKJV ©

biblegateway Neh 4:18

Every one of the builders had his sword girded at his side as he built. And the one who sounded the trumpet was beside me.

[+] More English

KJV
For the builders
<01129> (8802)_,
every one
<0376>
had his sword
<02719>
girded
<0631> (8803)
by his side
<04975>_,
and [so] builded
<01129> (8802)_.
And he that sounded
<08628> (8802)
the trumpet
<07782>
[was] by me
<0681>_.
{by his side: Heb. on his loins}
NASB ©

biblegateway Neh 4:18

As for the builders
<01129>
, each
<0376>
wore his sword
<02719>
girded
<0631>
at his side
<04975>
as he built
<01129>
, while the trumpeter
<08628>
<7782> stood near
<0681>
me.
LXXM
(4:12) kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
oikodomoi {N-NPM} anhr
<435
N-NSM
romfaian {N-ASF} autou
<846
D-GSM
ezwsmenov {V-RPPNS} epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
osfun
<3751
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
wkodomousan
<3618
V-AAI-3P
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
salpizwn
<4537
V-PAPNS
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
keratinh {N-DSF} ecomena
<2192
V-PMPAP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
The builders
<01129>
to a man
<0376>
had their swords
<02719>
strapped
<0631>
to
<05921>
their sides
<04975>
while they were building
<01129>
. But the trumpeter
<07782>
remained with
<0681>
me.
HEBREW
ylua
<0681>
rpwsb
<07782>
eqwthw
<08628>
Mynwbw
<01129>
wyntm
<04975>
le
<05921>
Myrwoa
<0631>
wbrx
<02719>
sya
<0376>
Mynwbhw
<01129>
(4:18)
<4:12>

NETBible

The builders to a man had their swords strapped to their sides while they were building. But the trumpeter 1  remained with me.

NET Notes

tn Heb “the one blowing the shophar.”




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA