Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 23:4

Context
NETBible

Then God met Balaam, who 1  said to him, “I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.”

NIV ©

biblegateway Num 23:4

God met with him, and Balaam said, "I have prepared seven altars, and on each altar I have offered a bull and a ram."

NASB ©

biblegateway Num 23:4

Now God met Balaam, and he said to Him, "I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar."

NLT ©

biblegateway Num 23:4

and God met him there. Balaam said to him, "I have prepared seven altars and have sacrificed a young bull and a ram on each altar."

MSG ©

biblegateway Num 23:4

God did meet with Balaam. Balaam said, "I've set up seven altars and offered a bull and a ram on each altar."

BBE ©

SABDAweb Num 23:4

And God came to Balaam, and Balaam said to him, I have made ready seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.

NRSV ©

bibleoremus Num 23:4

Then God met Balaam; and Balaam said to him, "I have arranged the seven altars, and have offered a bull and a ram on each altar."

NKJV ©

biblegateway Num 23:4

And God met Balaam, and he said to Him, "I have prepared the seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram."

[+] More English

KJV
And God
<0430>
met
<07136> (8735)
Balaam
<01109>_:
and he said
<0559> (8799)
unto him, I have prepared
<06186> (8804)
seven
<07651>
altars
<04196>_,
and I have offered
<05927> (8686)
upon [every] altar
<04196>
a bullock
<06499>
and a ram
<0352>_.
NASB ©

biblegateway Num 23:4

Now God
<0430>
met
<07136>
Balaam
<01109>
, and he said
<0559>
to Him, "I have set
<06186>
up the seven
<07651>
altars
<04196>
, and I have offered
<05927>
up a bull
<06499>
and a ram
<0352>
on each altar
<04196>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
efanh
<5316
V-API-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
balaam
<903
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
balaam
<903
N-PRI
touv
<3588
T-APM
epta
<2033
N-NUI
bwmouv
<1041
N-APM
htoimasa
<2090
V-AAI-1S
kai
<2532
CONJ
anebibasa
<307
V-AAI-1S
moscon
<3448
N-ASM
kai
<2532
CONJ
krion {N-ASM} epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
bwmon
<1041
N-ASM
NET [draft] ITL
Then God
<0430>
met
<07136>
Balaam
<01109>
, who said
<0559>
to
<0413>
him, “I have prepared
<06186>
seven
<07651>
altars
<04196>
, and I have offered
<05927>
on each altar
<04196>
a bull
<06499>
and a ram
<0352>
.”
HEBREW
xbzmb
<04196>
lyaw
<0352>
rp
<06499>
leaw
<05927>
ytkre
<06186>
txbzmh
<04196>
tebs
<07651>
ta
<0853>
wyla
<0413>
rmayw
<0559>
Melb
<01109>
la
<0413>
Myhla
<0430>
rqyw (23:4)
<07136>

NETBible

Then God met Balaam, who 1  said to him, “I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.”

NET Notes

tn The relative pronoun is added here in place of the conjunction to clarify that Balaam is speaking to God and not vice versa.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA