Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 25:3

Context
NETBible

When Israel joined themselves to Baal-peor, 1  the anger of the Lord flared up against Israel.

NIV ©

biblegateway Num 25:3

So Israel joined in worshipping the Baal of Peor. And the LORD’s anger burned against them.

NASB ©

biblegateway Num 25:3

So Israel joined themselves to Baal of Peor, and the LORD was angry against Israel.

NLT ©

biblegateway Num 25:3

Before long Israel was joining in the worship of Baal of Peor, causing the LORD’s anger to blaze against his people.

MSG ©

biblegateway Num 25:3

Israel ended up joining in the worship of the Baal of Peor. GOD was furious, his anger blazing out against Israel.

BBE ©

SABDAweb Num 25:3

So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.

NRSV ©

bibleoremus Num 25:3

Thus Israel yoked itself to the Baal of Peor, and the Lord’s anger was kindled against Israel.

NKJV ©

biblegateway Num 25:3

So Israel was joined to Baal of Peor, and the anger of the LORD was aroused against Israel.

[+] More English

KJV
And Israel
<03478>
joined
<06775> (8735)
himself unto Baalpeor
<01187>_:
and the anger
<0639>
of the LORD
<03068>
was kindled
<02734> (8799)
against Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Num 25:3

So Israel
<03478>
joined
<06775>
themselves to Baal
<01187>
of Peor
<01187>
, and the LORD
<03068>
was angry
<0639>
<2734> against Israel
<03478>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
etelesyh
<5055
V-API-3S
israhl
<2474
N-PRI
tw
<3588
T-DSM
beelfegwr {N-PRI} kai
<2532
CONJ
wrgisyh
<3710
V-API-3S
yumw
<2372
N-DSM
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
When Israel
<03478>
joined
<06775>
themselves to Baal-peor
<01187>
, the anger
<0639>
of the Lord
<03068>
flared up
<02734>
against Israel
<03478>
.
HEBREW
larvyb
<03478>
hwhy
<03068>
Pa
<0639>
rxyw
<02734>
rwep
<01187>
lebl
<0>
larvy
<03478>
dmuyw (25:3)
<06775>

NETBible

When Israel joined themselves to Baal-peor, 1  the anger of the Lord flared up against Israel.

NET Notes

tn The verb is “yoked” to Baal-peor. The word is unusual, and may suggest the physical, ritual participation described below. It certainly shows that they acknowledge the reality of the local god.

sn The evidence indicates that Moab was part of the very corrupt Canaanite world, a world that was given over to the fertility ritual of the times.




TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA