Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 27:16

Context
NETBible

“Let the Lord, the God of the spirits of all humankind, 1  appoint 2  a man over the community,

NIV ©

biblegateway Num 27:16

"May the LORD, the God of the spirits of all mankind, appoint a man over this community

NASB ©

biblegateway Num 27:16

"May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

NLT ©

biblegateway Num 27:16

"O LORD, the God of the spirits of all living things, please appoint a new leader for the community.

MSG ©

biblegateway Num 27:16

"Let GOD, the God of the spirits of everyone living, set a man over this community

BBE ©

SABDAweb Num 27:16

Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, put a man at the head of this people,

NRSV ©

bibleoremus Num 27:16

"Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint someone over the congregation

NKJV ©

biblegateway Num 27:16

"Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

[+] More English

KJV
Let the LORD
<03068>_,
the God
<0430>
of the spirits
<07307>
of all flesh
<01320>_,
set
<06485> (8799)
a man
<0376>
over the congregation
<05712>_,
NASB ©

biblegateway Num 27:16

"May the LORD
<03068>
, the God
<0430>
of the spirits
<07307>
of all
<03605>
flesh
<01320>
, appoint
<06485>
a man
<0376>
over
<05921>
the congregation
<05712>
,
LXXM
episkeqasyw {V-AMD-3S} kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
twn
<3588
T-GPN
pneumatwn
<4151
N-GPN
kai
<2532
CONJ
pashv
<3956
A-GSF
sarkov
<4561
N-GSF
anyrwpon
<444
N-ASM
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
sunagwghv
<4864
N-GSF
tauthv
<3778
D-GSF
NET [draft] ITL
“Let the Lord
<03068>
, the God
<0430>
of the spirits
<07307>
of all
<03605>
humankind
<01320>
, appoint
<06485>
a man
<0376>
over
<05921>
the community
<05712>
,
HEBREW
hdeh
<05712>
le
<05921>
sya
<0376>
rvb
<01320>
lkl
<03605>
txwrh
<07307>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
dqpy (27:16)
<06485>

NETBible

“Let the Lord, the God of the spirits of all humankind, 1  appoint 2  a man over the community,

NET Notes

tn Heb “flesh”; cf. NAB, NIV “all mankind”; NCV “all people”; NLT “all living things.”

tn This is the same verb פָּקַד (paqad) that is used throughout the book for the aspect of “numbering” the people.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA