Numbers 8:11 
Context| NETBible | and Aaron is to offer 1 the Levites before the Lord as a wave offering from the Israelites, that they may do the work 2 of the Lord. |
| NIV © biblegateway Num 8:11 |
Aaron is to present the Levites before the LORD as a wave offering from the Israelites, so that they may be ready to do the work of the LORD. |
| NASB © biblegateway Num 8:11 |
"Aaron then shall present the Levites before the LORD as a wave offering from the sons of Israel, that they may qualify to perform the service of the LORD. |
| NLT © biblegateway Num 8:11 |
Aaron must present the Levites to the LORD as a special offering from the people of Israel, thus dedicating them to the LORD’s service. |
| MSG © biblegateway Num 8:11 |
Aaron will present the Levites before GOD as a Wave-Offering from the People of Israel so that they will be ready to do GOD's work. |
| BBE © SABDAweb Num 8:11 |
And Aaron is to give the Levites to the Lord as a wave offering from the children of Israel, so that they may do the Lord’s work. |
| NRSV © bibleoremus Num 8:11 |
and Aaron shall present the Levites before the LORD as an elevation offering from the Israelites, that they may do the service of the LORD. |
| NKJV © biblegateway Num 8:11 |
"and Aaron shall offer the Levites before the LORD, like a wave offering from the children of Israel, that they may perform the work of the LORD. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Num 8:11 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | and Aaron is to offer 1 the Levites before the Lord as a wave offering from the Israelites, that they may do the work 2 of the Lord. |
| NET Notes |
1 tn The Hebrew text actually has “wave the Levites as a wave offering.” The wave offering was part of the ritual of the peace offering and indicated the priest’s portion being presented to God in a lifted, waving motion for all to see. The Levites were going to be in the sanctuary to serve the 2 tn The construction emphasizes the spiritual service of the Levites, using the infinitive construct of עָבַד (’avad) followed by its cognate accusative. |

