Proverbs 18:9 
	Context| NETBible | The one who 1 is slack 2 in his work is a brother 3 to one who destroys. 4 | 
| NIV © biblegateway Pro 18:9 | One who is slack in his work is brother to one who destroys. | 
| NASB © biblegateway Pro 18:9 | He also who is slack in his work Is brother to him who destroys. | 
| NLT © biblegateway Pro 18:9 | A lazy person is as bad as someone who destroys things. | 
| MSG © biblegateway Pro 18:9 | Slack habits and sloppy work are as bad as vandalism. | 
| BBE © SABDAweb Pro 18:9 | He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction. | 
| NRSV © bibleoremus Pro 18:9 | One who is slack in work is close kin to a vandal. | 
| NKJV © biblegateway Pro 18:9 | He who is slothful in his work Is a brother to him who is a great destroyer. | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Pro 18:9 | |
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | The one who 1 is slack 2 in his work is a brother 3 to one who destroys. 4 | 
| NET Notes | 1 tn Heb “Also, the one who.” Many commentators and a number of English versions omit the word “also.” 2 tn The form מִתְרַפֶּה (mitrappeh) is the Hitpael participle, “showing oneself slack.” The verb means “to sink; to relax,” and in the causative stem “to let drop” the hands. This is the lazy person who does not even try to work. 3 sn These two troubling types, the slacker and the destroyer, are closely related. 4 tn Heb “possessor of destruction.” This idiom means “destroyer” (so ASV); KJV “a great waster”; NRSV “a vandal.” | 


 
    
 
