Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 10:11

Context
NETBible

He says to himself, 1  “God overlooks it; he does not pay attention; he never notices.” 2 

NIV ©

biblegateway Psa 10:11

He says to himself, "God has forgotten; he covers his face and never sees."

NASB ©

biblegateway Psa 10:11

He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it."

NLT ©

biblegateway Psa 10:11

The wicked say to themselves, "God isn’t watching! He will never notice!"

MSG ©

biblegateway Psa 10:11

He thinks God has dumped him, he's sure that God is indifferent to his plight.

BBE ©

SABDAweb Psa 10:11

He says in his heart, God has no memory of me: his face is turned away; he will never see it.

NRSV ©

bibleoremus Psa 10:11

They think in their heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."

NKJV ©

biblegateway Psa 10:11

He has said in his heart, "God has forgotten; He hides His face; He will never see."

[+] More English

KJV
He hath said
<0559> (8804)
in his heart
<03820>_,
God
<0410>
hath forgotten
<07911> (8804)_:
he hideth
<05641> (8689)
his face
<06440>_;
he will never
<05331>
see
<07200> (8804)
[it].
NASB ©

biblegateway Psa 10:11

He says
<0559>
to himself
<03820>
, "God
<0410>
has forgotten
<07911>
; He has hidden
<05641>
His face
<06440>
; He will never
<01077>
<5331> see
<07200>
it."
LXXM
(9:32) eipen {V-AAI-3S} gar
<1063
PRT
en
<1722
PREP
kardia
<2588
N-DSF
autou
<846
D-GSM
epilelhstai {V-RMI-1S} o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
apestreqen
<654
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
proswpon
<4383
N-ASN
autou
<846
D-GSM
tou
<3588
T-GSN
mh
<3165
ADV
blepein
<991
V-PAN
eiv
<1519
PREP
telov
<5056
N-ASN
NET [draft] ITL
He says
<0559>
to himself
<03820>
, “God
<0410>
overlooks
<07911>
it; he does not pay attention
<01077>
; he never
<05331>
notices
<07200>
.”
HEBREW
xunl
<05331>
har
<07200>
lb
<01077>
wynp
<06440>
rytoh
<05641>
la
<0410>
xks
<07911>
wblb
<03820>
rma (10:11)
<0559>

NETBible

He says to himself, 1  “God overlooks it; he does not pay attention; he never notices.” 2 

NET Notes

tn Heb “he says in his heart.” See v. 6.

tn Heb “God forgets, he hides his face, he never sees.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA