Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 26:2

Context
NETBible

Examine me, O Lord, and test me! Evaluate my inner thoughts and motives! 1 

NIV ©

biblegateway Psa 26:2

Test me, O LORD, and try me, examine my heart and my mind;

NASB ©

biblegateway Psa 26:2

Examine me, O LORD, and try me; Test my mind and my heart.

NLT ©

biblegateway Psa 26:2

Put me on trial, LORD, and cross–examine me. Test my motives and affections.

MSG ©

biblegateway Psa 26:2

Examine me, GOD, from head to foot, order your battery of tests. Make sure I'm fit inside and out

BBE ©

SABDAweb Psa 26:2

Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.

NRSV ©

bibleoremus Psa 26:2

Prove me, O LORD, and try me; test my heart and mind.

NKJV ©

biblegateway Psa 26:2

Examine me, O LORD, and prove me; Try my mind and my heart.

[+] More English

KJV
Examine
<0974> (8798)
me, O LORD
<03068>_,
and prove
<05254> (8761)
me; try
<06884> (8798)
my reins
<03629>
and my heart
<03820>_.
NASB ©

biblegateway Psa 26:2

Examine
<0974>
me, O LORD
<03068>
, and try
<05254>
me; Test
<06884>
my mind
<03629>
and my heart
<03820>
.
LXXM
(25:2) dokimason
<1381
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
kai
<2532
CONJ
peirason
<3985
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
purwson
<4448
V-AAD-2S
touv
<3588
T-APM
nefrouv
<3510
N-APM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
kardian
<2588
N-ASF
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
Examine
<0974>
me, O Lord
<03068>
, and test
<05254>
me! Evaluate
<06884>
my inner thoughts
<03629>
and motives
<03820>
!
HEBREW
yblw
<03820>
ytwylk
<03629>
*hpru {hpwru}
<06884>
ynonw
<05254>
hwhy
<03068>
ynnxb (26:2)
<0974>

NETBible

Examine me, O Lord, and test me! Evaluate my inner thoughts and motives! 1 

NET Notes

tn Heb “evaluate my kidneys and my heart.” The kidneys and heart were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA