Psalms 5:10
ContextNETBible | Condemn them, 1 O God! May their own schemes be their downfall! 2 Drive them away 3 because of their many acts of insurrection, 4 for they have rebelled against you. |
NIV © biblegateway Psa 5:10 |
Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you. |
NASB © biblegateway Psa 5:10 |
Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You. |
NLT © biblegateway Psa 5:10 |
O God, declare them guilty. Let them be caught in their own traps. Drive them away because of their many sins, for they rebel against you. |
MSG © biblegateway Psa 5:10 |
Pile on the guilt, God! Let their so-called wisdom wreck them. Kick them out! They've had their chance. |
BBE © SABDAweb Psa 5:10 |
Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority. |
NRSV © bibleoremus Psa 5:10 |
Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of their many transgressions cast them out, for they have rebelled against you. |
NKJV © biblegateway Psa 5:10 |
Pronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 5:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Condemn them, 1 O God! May their own schemes be their downfall! 2 Drive them away 3 because of their many acts of insurrection, 4 for they have rebelled against you. |
NET Notes |
1 tn Heb “declare/regard them as guilty.” Declaring the psalmist’s adversaries guilty is here metonymic for judging them or paying them back for their wrongdoing. 2 tn Heb “may they fall from their plans.” The prefixed verbal form is a jussive, expressing an imprecation. The psalmist calls judgment down on the evildoers. Their plans will be their downfall in that God will judge them for their evil schemes. 3 tn Or “banish them.” 4 tn The Hebrew noun used here, פֶּשַׁע (pesha’), refers to rebellious actions. The psalmist pictures his enemies as rebels against God (see the next line). |