Psalms 65:10
ContextNETBible | You saturate 1 its furrows, and soak 2 its plowed ground. 3 With rain showers you soften its soil, 4 and make its crops grow. 5 |
NIV © biblegateway Psa 65:10 |
You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops. |
NASB © biblegateway Psa 65:10 |
You water its furrows abundantly, You settle its ridges, You soften it with showers, You bless its growth. |
NLT © biblegateway Psa 65:10 |
You drench the plowed ground with rain, melting the clods and leveling the ridges. You soften the earth with showers and bless its abundant crops. |
MSG © biblegateway Psa 65:10 |
Drench the plowed fields, soak the dirt clods With rainfall as harrow and rake bring her to blossom and fruit. |
BBE © SABDAweb Psa 65:10 |
You make the ploughed lands full of water; you make smooth the slopes: you make the earth soft with showers, sending your blessing on its growth. |
NRSV © bibleoremus Psa 65:10 |
You water its furrows abundantly, settling its ridges, softening it with showers, and blessing its growth. |
NKJV © biblegateway Psa 65:10 |
You water its ridges abundantly, You settle its furrows; You make it soft with showers, You bless its growth. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 65:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | You saturate 1 its furrows, and soak 2 its plowed ground. 3 With rain showers you soften its soil, 4 and make its crops grow. 5 |
NET Notes |
1 tn Heb “saturating” [the form is an infinitive absolute]. 2 tn Heb “flatten, cause to sink.” 3 tn Heb “trenches,” or “furrows.” 4 tn Heb “soften it,” that is, the earth. 5 tn Heb “its vegetation you bless.” Divine “blessing” often involves endowing an object with special power or capacity. |