Psalms 73:2 
Context| NETBible | But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me. 1 |
| NIV © biblegateway Psa 73:2 |
But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold. |
| NASB © biblegateway Psa 73:2 |
But as for me, my feet came close to stumbling, My steps had almost slipped. |
| NLT © biblegateway Psa 73:2 |
But as for me, I came so close to the edge of the cliff! My feet were slipping, and I was almost gone. |
| MSG © biblegateway Psa 73:2 |
But I nearly missed it, missed seeing his goodness. |
| BBE © SABDAweb Psa 73:2 |
But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping; |
| NRSV © bibleoremus Psa 73:2 |
But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped. |
| NKJV © biblegateway Psa 73:2 |
But as for me, my feet had almost stumbled; My steps had nearly slipped. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Psa 73:2 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me. 1 |
| NET Notes |
1 tn The Hebrew verb normally means “to pour out,” but here it must have the nuance “to slide.” 1 sn My feet almost slid out from under me. The language is metaphorical. As the following context makes clear, the psalmist almost “slipped” in a spiritual sense. As he began to question God’s justice, the psalmist came close to abandoning his faith. |

