Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 8:4

Context
NETBible

Of what importance is the human race, 1  that you should notice 2  them? Of what importance is mankind, 3  that you should pay attention to them, 4 

NIV ©

biblegateway Psa 8:4

what is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?

NASB ©

biblegateway Psa 8:4

What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?

NLT ©

biblegateway Psa 8:4

what are mortals that you should think of us, mere humans that you should care for us?

MSG ©

biblegateway Psa 8:4

Then I look at my micro-self and wonder, Why do you bother with us? Why take a second look our way?

BBE ©

SABDAweb Psa 8:4

What is man, that you keep him in mind? the son of man, that you take him into account?

NRSV ©

bibleoremus Psa 8:4

what are human beings that you are mindful of them, mortals that you care for them?

NKJV ©

biblegateway Psa 8:4

What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?

[+] More English

KJV
What is man
<0582>_,
that thou art mindful
<02142> (8799)
of
him?
and the son
<01121>
of man
<0120>_,
that thou visitest
<06485> (8799)
him?
NASB ©

biblegateway Psa 8:4

What
<04100>
is man
<0582>
that You take
<02142>
thought
<02142>
of him, And the son
<01121>
of man
<0120>
that You care
<06485>
for him?
LXXM
(8:5) ti
<5100
I-NSN
estin
<1510
V-PAI-3S
anyrwpov
<444
N-NSM
oti
<3754
CONJ
mimnhskh
<3403
V-PMI-2S
autou
<846
D-GSM
h
<2228
CONJ
uiov
<5207
N-NSM
anyrwpou
<444
N-GSM
oti
<3754
CONJ
episkepth
<1980
V-PMI-2S
auton
<846
D-ASM
NET [draft] ITL
Of what
<04100>
importance is the human
<0582>
race, that
<03588>
you should notice
<02142>
them? Of what importance is mankind
<0120>
, that
<03588>
you should pay attention
<06485>
to them,
HEBREW
wndqpt
<06485>
yk
<03588>
Mda
<0120>
Nbw
<01121>
wnrkzt
<02142>
yk
<03588>
swna
<0582>
hm
<04100>
(8:4)
<8:5>

NETBible

Of what importance is the human race, 1  that you should notice 2  them? Of what importance is mankind, 3  that you should pay attention to them, 4 

NET Notes

tn Heb “What is man[kind]?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh, “man”) is used here in a collective sense and refers to the human race.

tn Heb “remember him.”

tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.

tn The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA