Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 144:10

Context
NETBible

the one who delivers 1  kings, and rescued David his servant from a deadly 2  sword.

NIV ©

biblegateway Psa 144:10

to the One who gives victory to kings, who delivers his servant David from the deadly sword.

NASB ©

biblegateway Psa 144:10

Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.

NLT ©

biblegateway Psa 144:10

For you grant victory to kings! You are the one who rescued your servant David.

MSG ©

biblegateway Psa 144:10

A song to the God who saved the king, the God who rescued David, his servant.

BBE ©

SABDAweb Psa 144:10

It is God who gives salvation to kings; and who kept his servant David from the wounding sword.

NRSV ©

bibleoremus Psa 144:10

the one who gives victory to kings, who rescues his servant David.

NKJV ©

biblegateway Psa 144:10

The One who gives salvation to kings, Who delivers David His servant From the deadly sword.

[+] More English

KJV
[It is he] that giveth
<05414> (8802)
salvation
<08668>
unto kings
<04428>_:
who delivereth
<06475> (8802)
David
<01732>
his servant
<05650>
from the hurtful
<07451>
sword
<02719>_.
{salvation: or, victory}
NASB ©

biblegateway Psa 144:10

Who gives
<05414>
salvation
<08668>
to kings
<04428>
, Who rescues
<06475>
David
<01732>
His servant
<05650>
from the evil
<07451>
sword
<02719>
.
LXXM
(143:10) tw
<3588
T-DSM
didonti
<1325
V-PAPDS
thn
<3588
T-ASF
swthrian
<4991
N-ASF
toiv
<3588
T-DPM
basileusin
<935
N-DPM
tw
<3588
T-DSM
lutroumenw
<3084
V-PMPDS
dauid {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
doulon
<1401
N-ASM
autou
<846
P-GSM
ek
<1537
PREP
romfaiav {N-GSF} ponhrav
<4190
A-GSF
NET [draft] ITL
the one who delivers
<08668>
kings
<04428>
, and rescued
<06475>
David
<01732>
his servant
<05650>
from a deadly
<07451>
sword
<02719>
.
HEBREW
her
<07451>
brxm
<02719>
wdbe
<05650>
dwd
<01732>
ta
<0853>
huwph
<06475>
Myklml
<04428>
hewst
<08668>
Ntwnh (144:10)
<05414>

NETBible

the one who delivers 1  kings, and rescued David his servant from a deadly 2  sword.

NET Notes

tn Heb “grants deliverance to.”

tn Heb “harmful.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA