Psalms 42:9
ContextNETBible | I will pray 1 to God, my high ridge: 2 “Why do you ignore 3 me? Why must I walk around mourning 4 because my enemies oppress me?” |
NIV © biblegateway Psa 42:9 |
I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?" |
NASB © biblegateway Psa 42:9 |
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" |
NLT © biblegateway Psa 42:9 |
"O God my rock," I cry, "Why have you forsaken me? Why must I wander in darkness, oppressed by my enemies?" |
MSG © biblegateway Psa 42:9 |
Sometimes I ask God, my rock-solid God, "Why did you let me down? Why am I walking around in tears, harassed by enemies?" |
BBE © SABDAweb Psa 42:9 |
I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters? |
NRSV © bibleoremus Psa 42:9 |
I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mournfully because the enemy oppresses me?" |
NKJV © biblegateway Psa 42:9 |
I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 42:9 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will pray 1 to God, my high ridge: 2 “Why do you ignore 3 me? Why must I walk around mourning 4 because my enemies oppress me?” |
NET Notes |
1 tn The cohortative form indicates the psalmist’s resolve. 2 tn This metaphor pictures God as a rocky, relatively inaccessible summit, where one would be able to find protection from enemies. See 1 Sam 23:25, 28; Pss 18:2; 31:3. 3 tn Or “forget.” 4 sn Walk around mourning. See Ps 38:6 for a similar idea. |