Psalms 83:10
ContextNETBible | They were destroyed at Endor; 1 their corpses were like manure 2 on the ground. |
NIV © biblegateway Psa 83:10 |
who perished at Endor and became like refuse on the ground. |
NASB © biblegateway Psa 83:10 |
Who were destroyed at En-dor, Who became as dung for the ground. |
NLT © biblegateway Psa 83:10 |
They were destroyed at Endor, and their decaying corpses fertilized the soil. |
MSG © biblegateway Psa 83:10 |
They came to a bad end at Endor, nothing but dung for the garden. |
BBE © SABDAweb Psa 83:10 |
Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste. |
NRSV © bibleoremus Psa 83:10 |
who were destroyed at En-dor, who became dung for the ground. |
NKJV © biblegateway Psa 83:10 |
Who perished at En Dor, Who became as refuse on the earth. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 83:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | They were destroyed at Endor; 1 their corpses were like manure 2 on the ground. |
NET Notes |
1 sn Endor is not mentioned in the accounts of Gideon’s or Barak’s victories, but both battles took place in the general vicinity of the town. (See Y. Aharoni and M. Avi-Yonah, The Macmillan Bible Atlas, 46, 54.) Because Sisera and Jabin are mentioned in v. 9b, many understand them to be the subject of the verbs in v. 10, though they relate v. 10 to Gideon’s victory, which is referred to in v. 9a, 11. (See, for example, Y. Aharoni, The Land of the Bible, 263.) 2 tn Heb “they were manure.” In addition to this passage, corpses are compared to manure in 2 Kgs 9:37; Jer 8:2; 9:21; 16:4; 25:33. |