Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 17:1

Context
NETBible

Then 1  one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. 2  “Come,” he said, “I will show you the condemnation and punishment 3  of the great prostitute who sits on many waters,

NIV ©

biblegateway Rev 17:1

One of the seven angels who had the seven bowls came and said to me, "Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters.

NASB ©

biblegateway Rev 17:1

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

NLT ©

biblegateway Rev 17:1

One of the seven angels who had poured out the seven bowls came over and spoke to me. "Come with me," he said, "and I will show you the judgment that is going to come on the great prostitute, who sits on many waters.

MSG ©

biblegateway Rev 17:1

One of the Seven Angels who carried the seven bowls came and invited me, "Come, I'll show you the judgment of the great Whore who sits enthroned over many waters,

BBE ©

SABDAweb Rev 17:1

And one of the seven angels who had the seven vessels came and said to me, Come here, so that you may see the judging of the evil woman who is seated on the great waters;

NRSV ©

bibleoremus Rev 17:1

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and said to me, "Come, I will show you the judgment of the great whore who is seated on many waters,

NKJV ©

biblegateway Rev 17:1

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and talked with me, saying to me, "Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

[+] More English

KJV
And
<2532>
there came
<2064> (5627)
one
<1520>
of
<1537>
the seven
<2033>
angels
<32>
which
<3588>
had
<2192> (5723)
the seven
<2033>
vials
<5357>_,
and
<2532>
talked
<2980> (5656)
with
<3326>
me
<1700>_,
saying
<3004> (5723)
unto me
<3427>_,
Come hither
<1204> (5773)_;
I will shew
<1166> (5692)
unto thee
<4671>
the judgment
<2917>
of the great
<3173>
whore
<4204>
that sitteth
<2521> (5740)
upon
<1909>
many
<4183>
waters
<5204>_:
NASB ©

biblegateway Rev 17:1

Then
<2532>
one
<1520>
of the seven
<2033>
angels
<32>
who had
<2192>
the seven
<2033>
bowls
<5357>
came
<2064>
and spoke
<2980>
with me, saying
<3004>
, "Come
<1204>
here
<1204>
, I will show
<1166>
you the judgment
<2917>
of the great
<3173>
harlot
<4204>
who sits
<2521>
on many
<4183>
waters
<5204>
,
NET [draft] ITL
Then
<2532>
one
<1520>
of the seven
<2033>
angels
<32>
who had
<2192>
the seven
<2033>
bowls
<5357>
came
<2064>
and
<2532>
spoke
<2980>
to
<3326>
me
<1700>
. “Come
<1204>
,” he said
<3004>
, “I will show
<1166>
you
<4671>
the condemnation and punishment
<2917>
of the great
<3173>
prostitute
<4204>
who sits
<2521>
on
<1909>
many
<4183>
waters
<5204>
,
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1520>
A-NSM
ek
<1537>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
epta
<2033>
A-NUI
aggelwn
<32>
N-GPM
twn
<3588>
T-GPM
econtwn
<2192> (5723)
V-PAP-GPM
tav
<3588>
T-APF
epta
<2033>
A-NUI
fialav
<5357>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
elalhsen
<2980> (5656)
V-AAI-3S
met
<3326>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
deuro
<1204> (5773)
V-XXM-2S
deixw
<1166> (5692)
V-FAI-1S
soi
<4671>
P-2DS
to
<3588>
T-ASN
krima
<2917>
N-ASN
thv
<3588>
T-GSF
pornhv
<4204>
N-GSF
thv
<3588>
T-GSF
megalhv
<3173>
A-GSF
thv
<3588>
T-GSF
kayhmenhv
<2521> (5740)
V-PNP-GSF
epi
<1909>
PREP
udatwn
<5204>
N-GPN
pollwn
<4183>
A-GPN

NETBible

Then 1  one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. 2  “Come,” he said, “I will show you the condemnation and punishment 3  of the great prostitute who sits on many waters,

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

tn Grk “with me.” The translation “with me” implies that John was engaged in a dialogue with the one speaking to him (e.g., Jesus or an angel) when in reality it was a one-sided conversation, with John doing all the listening. For this reason, μετ᾿ ἐμοῦ (met emou, “with me”) was translated as “to me.”

tn Here one Greek term, κρίμα (krima), has been translated by the two English terms “condemnation” and “punishment.” See BDAG 567 s.v. 4.b, “mostly in an unfavorable sense, of the condemnatory verdict and sometimes the subsequent punishment itself 2 Pt 2:3; Jd 4…τὸ κ. τῆς πόρνης the condemnation and punishment of the prostitute Rv 17:1.”




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA