Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 12:7

Context
NETBible

If it is service, he must serve; if it is teaching, he must teach;

NIV ©

biblegateway Rom 12:7

If it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;

NASB ©

biblegateway Rom 12:7

if service, in his serving; or he who teaches, in his teaching;

NLT ©

biblegateway Rom 12:7

If your gift is that of serving others, serve them well. If you are a teacher, do a good job of teaching.

MSG ©

biblegateway Rom 12:7

if you help, just help, don't take over; if you teach, stick to your teaching;

BBE ©

SABDAweb Rom 12:7

Or the position of a Deacon of the church, let a man give himself to it; or he who has the power of teaching, let him make use of it;

NRSV ©

bibleoremus Rom 12:7

ministry, in ministering; the teacher, in teaching;

NKJV ©

biblegateway Rom 12:7

or ministry, let us use it in our ministering; he who teaches, in teaching;

[+] More English

KJV
Or
<1535>
ministry
<1248>_,
[let us wait] on
<1722>
[our] ministering
<1248>_:
or
<1535>
he that teacheth
<1321> (5723)_,
on
<1722>
teaching
<1319>_;
NASB ©

biblegateway Rom 12:7

if
<1535>
service
<1248>
, in his serving
<1248>
; or
<1535>
he who teaches
<1321>
, in his teaching
<1319>
;
NET [draft] ITL
If
<1535>
it is service
<1248>
, he must serve
<1248>
; if
<1535>
it is teaching
<1321>
, he must teach
<1319>
;
GREEK
eite
<1535>
CONJ
diakonian
<1248>
N-ASF
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
diakonia
<1248>
N-DSF
eite
<1535>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
didaskwn
<1321> (5723)
V-PAP-NSM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
didaskalia
<1319>
N-DSF




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA