Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 2:23

Context
NETBible

You who boast in the law dishonor God by transgressing the law!

NIV ©

biblegateway Rom 2:23

You who brag about the law, do you dishonour God by breaking the law?

NASB ©

biblegateway Rom 2:23

You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God?

NLT ©

biblegateway Rom 2:23

You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.

MSG ©

biblegateway Rom 2:23

You can get by with almost anything if you front it with eloquent talk about God and his law.

BBE ©

SABDAweb Rom 2:23

You who take pride in the law, are you doing wrong to the honour of God by behaviour which is against the law?

NRSV ©

bibleoremus Rom 2:23

You that boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?

NKJV ©

biblegateway Rom 2:23

You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?

[+] More English

KJV
Thou
<3739>
that makest thy boast
<2744> (5736)
of
<1722>
the law
<3551>_,
through
<1223>
breaking
<3847>
the law
<3551>
dishonourest thou
<818> (5719)
God
<2316>_?
NASB ©

biblegateway Rom 2:23

You who
<3739>
boast
<2744>
in the Law
<3551>
, through
<1223>
your breaking
<3847>
the Law
<3551>
, do you dishonor
<818>
God
<2316>
?
NET [draft] ITL
You
<2744>
who
<3739>
boast
<2744>
in
<1722>
the law
<3551>
dishonor
<818>
God
<2316>
by
<1223>
transgressing
<3847>
the law
<3551>
!
GREEK
ov
<3739>
R-NSM
en
<1722>
PREP
nomw
<3551>
N-DSM
kaucasai
<2744> (5736)
V-PNI-2S
dia
<1223>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
parabasewv
<3847>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSM
nomou
<3551>
N-GSM
ton
<3588>
T-ASM
yeon
<2316>
N-ASM
atimazeiv
<818> (5719)
V-PAI-2S




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA