1 Samuel 2:31
ContextNETBible | In fact, days are coming when I will remove your strength 1 and the strength 2 of your father’s house. There will not be an old man in your house! |
NIV © biblegateway 1Sa 2:31 |
The time is coming when I will cut short your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your family line |
NASB © biblegateway 1Sa 2:31 |
‘Behold, the days are coming when I will break your strength and the strength of your father’s house so that there will not be an old man in your house. |
NLT © biblegateway 1Sa 2:31 |
I will put an end to your family, so it will no longer serve as my priests. All the members of your family will die before their time. None will live to a ripe old age. |
MSG © biblegateway 1Sa 2:31 |
"Be well warned: It won't be long before I wipe out both your family and your future family. No one in your family will make it to old age! |
BBE © SABDAweb 1Sa 2:31 |
See, the days are coming when your arm and the arm of your father’s people will be cut off; |
NRSV © bibleoremus 1Sa 2:31 |
See, a time is coming when I will cut off your strength and the strength of your ancestor’s family, so that no one in your family will live to old age. |
NKJV © biblegateway 1Sa 2:31 |
‘Behold, the days are coming that I will cut off your arm and the arm of your father’s house, so that there will not be an old man in your house. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 2:31 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | In fact, days are coming when I will remove your strength 1 and the strength 2 of your father’s house. There will not be an old man in your house! |
NET Notes |
1 tn Heb “chop off your arm.” The arm here symbolizes strength and activity. 2 tn Heb “arm.” |