
Text -- Isaiah 13:3 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Isa 13:3 - -- The Medes and Persians, so called, because they were set apart by God, for this holy work of executing his just vengeance.
The Medes and Persians, so called, because they were set apart by God, for this holy work of executing his just vengeance.

Those whom I have made mighty for this work.

Wesley: Isa 13:3 - -- Or, as others render it, in my glory, in the doing of that work which tends to the advancement of my glory. Tho' the Medes had no regard to God, but o...
Or, as others render it, in my glory, in the doing of that work which tends to the advancement of my glory. Tho' the Medes had no regard to God, but only to their own ends.
JFB: Isa 13:3 - -- The Median and Persian soldiers solemnly set apart by Me for the destruction of Babylon, not inwardly "sanctified," but designated to fulfil God's hol...
The Median and Persian soldiers solemnly set apart by Me for the destruction of Babylon, not inwardly "sanctified," but designated to fulfil God's holy purpose (Jer 51:27-28; Joe 3:9, Joe 3:11; where the Hebrew for prepare war is "sanctify" war).

JFB: Isa 13:3 - -- "Those who are made to triumph for My honor" [HORSLEY]. The heathen Medes could not be said to "rejoice in God's highness" MAURER translates, "My haug...
"Those who are made to triumph for My honor" [HORSLEY]. The heathen Medes could not be said to "rejoice in God's highness" MAURER translates, "My haughtily exulting ones" (Zep 3:11); a special characteristic of the Persians [HERODOTUS,1.88]. They rejoiced in their own highness, but it was His that they were unconsciously glorifying.
Clarke -> Isa 13:3
Clarke: Isa 13:3 - -- I have commanded my sanctified ones - מקדשי mekuddashai , the persons consecrated to this very purpose. Nothing can be plainer than that the v...
I have commanded my sanctified ones -
Calvin -> Isa 13:3
Calvin: Isa 13:3 - -- 3.I have commanded my sanctified ones 198 Here the Prophet introduces the Lord as speaking and issuing his commands. He calls the Medes and Persians ...
3.I have commanded my sanctified ones 198 Here the Prophet introduces the Lord as speaking and issuing his commands. He calls the Medes and Persians sanctified ones, that is, those whom he has prepared. The verb
I have also called my mighty ones The phrase, I have called, conveys more than the phrase, I have commanded, which he had used in the former clause. It means that they will be roused to action, not only at the bidding of God, but by the very sound of his voice; as if I were to call a person to me, and he were immediately to follow. He threatens, therefore, that Babylon shall be destroyed by the Medes and Persians, in the same manner as if they obeyed the call of God; for though they were prompted to battle by their own ambition, pride, and cruelty, yet God directed them, without knowing it, to execute his judgment.
TSK -> Isa 13:3
TSK: Isa 13:3 - -- commanded : Isa 23:11, Isa 44:27, Isa 44:28, Isa 45:4, Isa 45:5; Jer. 50:21-46
mighty ones : Jer 51:20-24; Joe 3:11; Rev 17:12-18
them that : Ezr 1:1-...
commanded : Isa 23:11, Isa 44:27, Isa 44:28, Isa 45:4, Isa 45:5; Jer. 50:21-46
mighty ones : Jer 51:20-24; Joe 3:11; Rev 17:12-18
them that : Ezr 1:1-11, 6:1-22, Ezr 7:12-26; Psa 149:2, Psa 149:5-9; Rev 18:4-8, Rev 18:20-24, Rev 19:1-7

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 13:3
Barnes: Isa 13:3 - -- I have commanded - This is the language of God in reference to those who were about to destroy Babylon. "He"claimed the control and direction o...
I have commanded - This is the language of God in reference to those who were about to destroy Babylon. "He"claimed the control and direction of all their movements; and though the command was not understood by "them"as coming from him, yet it was by his direction, and in accordance with his plan (compare the notes at Isa 10:7; Isa 45:5-6). The "command"was not given by the prophets, or by an audible voice; but it was his secret purpose and direction that led them to this enterprise.
My sanctified ones - The Medes and Persians; not called ‘ sanctified because they were holy, but because they were set apart by the divine intention and purpose to accomplish this. The word ‘ sanctify’ (
My mighty ones - Those who are strong; and who are so entirely under my direction, that they may be called mine.
For mine anger - To accomplish the purposes of my anger against Babylon.
Even them that rejoice in my highness - It cannot be supposed that the Medes and Persians really exulted, or rejoiced in God or in his plans, for it is evident that, like Sennacherib Isa. 10, they were seeking to accomplish their own purposes, and were not solicitous about the plans of God (compare the note at Isa 47:6). The word rendered ‘ my highness’ (
Poole -> Isa 13:3
Poole: Isa 13:3 - -- My sanctified ones the Medes and Persians, fitly so called, because they were solemnly designed and set apart by God for his own service, and for thi...
My sanctified ones the Medes and Persians, fitly so called, because they were solemnly designed and set apart by God for his own service, and for this holy work of executing his just vengeance upon them.
My mighty ones those whom I have made mighty for this work.
In my highness or, as others render it, in my glory , materially considered, to wit, in the doing of that work which tends much to the advancement of my glory, in destroying of the Babylonian empire. For otherwise the Medes had no regard to God nor to his glory, but only to their own carnal ends.
Haydock -> Isa 13:3
Haydock: Isa 13:3 - -- Sanctioned. The Medes and Persians were appointed by God to punish Babylon. (Worthington)
Sanctioned. The Medes and Persians were appointed by God to punish Babylon. (Worthington)
Gill -> Isa 13:3
Gill: Isa 13:3 - -- I have commanded my sanctified ones,.... The Medes and Persians, so called, not because sanctified by the Spirit of God, or made holy persons, through...
I have commanded my sanctified ones,.... The Medes and Persians, so called, not because sanctified by the Spirit of God, or made holy persons, through the regenerating and renewing grace of God, or purified by the blood of Christ, and prepared for glory; but because they were set apart in the mind and counsel of God for a special work and service, and were qualified by him with courage and strength to perform it, and therefore said to be his; and this command that was given them was not by a voice from heaven, or in a message by one of his prophets; but by a secret instinct, and, by the power of his providence, stirring them up to engage in such an enterprise z.
I have also called my mighty ones; meaning Cyrus and Darius, and the officers of their armies, with the common soldiers, who were furnished with might and strength to do his will, to which they were called in his providence:
for mine anger; to execute his wrath upon the Babylonians; so the Targum,
"that they may avenge my wrath upon them:''
or, "in mine anger"; which being stirred up, put him upon calling those mighty ones to his service, and fitting them for it: literally it is, "to my nose" a; to be before him, to be at his beck and will, and to minister his wrath and vengeance:
even them that rejoice in my highness; in doing that which tended to the exaltation and glory of God; they went cheerfully about the work, and exulted and triumphed in their success: or, "that rejoice my highness" b; make me glad, because I am glorified by them. So seven angels, the Lord's holy and mighty ones, will be employed in pouring out the vials of his wrath on mystical Babylon, Rev 15:1.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 13:3 Heb “the boasting ones of my pride”; cf. ASV, NASB, NRSV “my proudly exulting ones.”
Geneva Bible -> Isa 13:3
Geneva Bible: Isa 13:3 I have commanded my ( c ) sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, [even] them that rejoice in my ( d ) highness.
( c ) That ...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 13:1-22
TSK Synopsis: Isa 13:1-22 - --1 God musters the armies of his wrath.6 He threatens to destroy Babylon by the Medes.19 The desolation of Babylon.
MHCC -> Isa 13:1-5
MHCC: Isa 13:1-5 - --The threatenings of God's word press heavily upon the wicked, and are a sore burden, too heavy for them to bear. The persons brought together to lay B...
Matthew Henry -> Isa 13:1-5
Matthew Henry: Isa 13:1-5 - -- The general title of this book was, The vision of Isaiah the son of Amoz, Isa 1:1. Here we have that which Isaiah saw, which was represented to hi...
Keil-Delitzsch -> Isa 13:3
Keil-Delitzsch: Isa 13:3 - --
"I have summoned my sanctified ones, also called my heroes to my wrath, my proudly rejoicing ones." "To my wrath"is to be explained in accordance w...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35
This major section of the book emphasizes the folly of ...

Constable: Isa 13:1--23:18 - --1. Divine judgments on the nations chs. 13-23
The recurrence of the Hebrew word massa', translat...

Constable: Isa 13:1--20:6 - --The first series of five oracles chs. 13-20
The first series shows that God has placed I...
