collapse all  

Text -- 1 Timothy 5:1-13 (NET)

Strongs On/Off
Context
Instructions about Specific Groups
5:1 Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers, 5:2 older women as mothers, and younger women as sisters– with complete purity. 5:3 Honor widows who are truly in need. 5:4 But if a widow has children or grandchildren, they should first learn to fulfill their duty toward their own household and so repay their parents what is owed them. For this is what pleases God. 5:5 But the widow who is truly in need, and completely on her own, has set her hope on God and continues in her pleas and prayers night and day. 5:6 But the one who lives for pleasure is dead even while she lives. 5:7 Reinforce these commands, so that they will be beyond reproach. 5:8 But if someone does not provide for his own, especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. 5:9 No widow should be put on the list unless she is at least sixty years old, was the wife of one husband, 5:10 and has a reputation for good works: as one who has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the saints, helped those in distress– as one who has exhibited all kinds of good works. 5:11 But do not accept younger widows on the list, because their passions may lead them away from Christ and they will desire to marry, 5:12 and so incur judgment for breaking their former pledge. 5:13 And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Women | Widows | Widow | WOMAN | PIETY | Minister | INFIDEL | HOSPITALITY; HOST | GOOD | GOING; GOINGS | GIVE | FOREFATHER | EUNICE | ELDER IN THE NEW TESTAMENT | DESOLATE | DEACONESS | DAMN; DAMNATION; DAMNABLE | Commandments | CONDEMN; CONDEMNATION | ABSTINENCE | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , PBC , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: 1Ti 5:1 - -- Rebuke not an elder ( presbuterōi mē epiplēxēis ). Dative case presbuterōi used in the usual sense of an older man, not a minister (bisho...

Rebuke not an elder ( presbuterōi mē epiplēxēis ).

Dative case presbuterōi used in the usual sense of an older man, not a minister (bishop as in 1Ti 3:2) as is shown by "as a father."First aorist (ingressive) active subjunctive with negative mē (prohibition against committing the act) of epiplēssō , to strike upon, old verb, but here only in N.T. and in figurative sense with words rather than with fists. Respect for age is what is here commanded, an item appropriate to the present time.

Robertson: 1Ti 5:1 - -- The younger men as brethren ( neōterous hōs adelphous ). Comparative adjective neōteros from neos (young). No article, "younger men."Wise w...

The younger men as brethren ( neōterous hōs adelphous ).

Comparative adjective neōteros from neos (young). No article, "younger men."Wise words for the young minister to know how to conduct himself with old men (reverence) and young men (fellowship, but not stooping to folly with them).

Robertson: 1Ti 5:2 - -- The elder women as mothers ( presbuteras hōs mēteras ). Anarthrous again, "older women as mothers."Respect and reverence once more.

The elder women as mothers ( presbuteras hōs mēteras ).

Anarthrous again, "older women as mothers."Respect and reverence once more.

Robertson: 1Ti 5:2 - -- The younger as sisters, in all purity ( neōteras hōs adelphas en pasēi hagniāi ). Anarthrous also and comparative form as in 1Ti 5:1. See not...

The younger as sisters, in all purity ( neōteras hōs adelphas en pasēi hagniāi ).

Anarthrous also and comparative form as in 1Ti 5:1. See note on 1Ti 4:12 for hagnia . No sort of behavior will so easily make or mar the young preacher as his conduct with young women.

Robertson: 1Ti 5:3 - -- That are widows indeed ( tas ontōs chēras ). For ontōs (actually, really), see Luk 23:47; 1Co 14:25; and 1Ti 5:5. For widows (chēra ) see ...

That are widows indeed ( tas ontōs chēras ).

For ontōs (actually, really), see Luk 23:47; 1Co 14:25; and 1Ti 5:5. For widows (chēra ) see note on Mar 12:40; note on Mar 12:42; note on Act 6:1; and note on 1Co 7:8. Parry notes that in 1Ti 5:3-8 Paul discusses widows who are in distress and 1Ti 5:9 those who are in the employment of the local church for certain work. Evidently, as in Act 6:1-6, so here in Ephesus there had arisen some trouble over the widows in the church. Both for individual cases of need and as a class Timothy is to show proper respect (timā , keep on honouring) the widows.

Robertson: 1Ti 5:4 - -- Grandchildren ( ekgona ). Old word from ekginomai , here only in N.T.

Grandchildren ( ekgona ).

Old word from ekginomai , here only in N.T.

Robertson: 1Ti 5:4 - -- Let them learn ( manthanetōsan ). The children and grandchildren of a widow. Present active imperative third person plural of manthanō . "Let the...

Let them learn ( manthanetōsan ).

The children and grandchildren of a widow. Present active imperative third person plural of manthanō . "Let them keep on learning."

Robertson: 1Ti 5:4 - -- First ( prōton ). Adverb, first before anything else. No "corban"business here. No acts of "piety"toward God will make up for impiety towards paren...

First ( prōton ).

Adverb, first before anything else. No "corban"business here. No acts of "piety"toward God will make up for impiety towards parents.

Robertson: 1Ti 5:4 - -- To shew piety ( eusebein ). Present active infinitive with manthanetōsan and old verb, in N.T. only here and Act 17:23. From eusebēs (eu , s...

To shew piety ( eusebein ).

Present active infinitive with manthanetōsan and old verb, in N.T. only here and Act 17:23. From eusebēs (eu , sebomai ), pious, dutiful.

Robertson: 1Ti 5:4 - -- Their own family ( ton idion oikon ). "Their own household."Filial piety is primary unless parents interfere with duty to Christ (Luk 14:26).

Their own family ( ton idion oikon ).

"Their own household."Filial piety is primary unless parents interfere with duty to Christ (Luk 14:26).

Robertson: 1Ti 5:4 - -- To requite ( amoibas apodidonai ). Present active infinitive of apodidōmi , to give back, old and common verb (Rom 2:6), to keep on giving back. Am...

To requite ( amoibas apodidonai ).

Present active infinitive of apodidōmi , to give back, old and common verb (Rom 2:6), to keep on giving back. Amoibas (from ameibomai , to requite like for like) is old and common word, but here only in N.T.

Robertson: 1Ti 5:4 - -- Their parents ( tois progonois ). Dative case of old and common word progonos (from proginomai , to come before), "ancestor."In N.T. only here and ...

Their parents ( tois progonois ).

Dative case of old and common word progonos (from proginomai , to come before), "ancestor."In N.T. only here and 2Ti 1:3. See note on 1Ti 2:3 for "acceptable"(apodekton ).

Robertson: 1Ti 5:5 - -- Desolate ( memonōmenē ). Perfect passive participle of monoō (from monos ), "left alone,"old verb, here alone in N.T. Without husband, child...

Desolate ( memonōmenē ).

Perfect passive participle of monoō (from monos ), "left alone,"old verb, here alone in N.T. Without husband, children, or other close kin.

Robertson: 1Ti 5:5 - -- Hath her hope set on God ( ēlpiken epi theon ). Perfect active indicative of elpizō , "hath placed her hope (and keeps it) on God."Text doubtful ...

Hath her hope set on God ( ēlpiken epi theon ).

Perfect active indicative of elpizō , "hath placed her hope (and keeps it) on God."Text doubtful whether God (theon ) or Lord (Kurion ).

Robertson: 1Ti 5:5 - -- Continues ( prosmenei ). See note on 1Ti 1:3. With dative case here.

Continues ( prosmenei ).

See note on 1Ti 1:3. With dative case here.

Robertson: 1Ti 5:5 - -- Night and day ( nuktos kai hēmeras ). "By night and by day"(genitive, not accusative). Paul does not say that she should pray "all night and day."

Night and day ( nuktos kai hēmeras ).

"By night and by day"(genitive, not accusative). Paul does not say that she should pray "all night and day."

Robertson: 1Ti 5:6 - -- She that giveth herself to pleasure ( hē spatalōsa ). Present active participle of splatalaō , late verb (Polybius) from spatalē (riotous, ...

She that giveth herself to pleasure ( hē spatalōsa ).

Present active participle of splatalaō , late verb (Polybius) from spatalē (riotous, luxurious living). In N.T. only here and Jam 5:5.

Robertson: 1Ti 5:7 - -- That they may be without reproach ( hina anepilēmptoi ōsin ). See note on 1Ti 3:2 for anepilēmptos . Final clause with hina and present subju...

That they may be without reproach ( hina anepilēmptoi ōsin ).

See note on 1Ti 3:2 for anepilēmptos . Final clause with hina and present subjunctive.

Robertson: 1Ti 5:8 - -- Provideth not for his own ( tōn idiōn ou pronoei ). Condition of first class with ei and present active (or middle pronoeitai ) indicative of ...

Provideth not for his own ( tōn idiōn ou pronoei ).

Condition of first class with ei and present active (or middle pronoeitai ) indicative of pronoeō , old verb, to think beforehand. Pauline word in N.T. only here, 2Co 8:21; Rom 12:7. With genitive case.

Robertson: 1Ti 5:8 - -- He hath denied the faith ( tēn pistin ērnētai ). Perfect middle indicative of old verb arneomai . His act of impiety belies (Tit 1:16) his clai...

He hath denied the faith ( tēn pistin ērnētai ).

Perfect middle indicative of old verb arneomai . His act of impiety belies (Tit 1:16) his claim to the faith (Rev 2:13).

Robertson: 1Ti 5:8 - -- Worse than an unbeliever ( apistou cheirōn ). Ablative case of apistou after the comparative cheirōn . Who makes no profession of piety.

Worse than an unbeliever ( apistou cheirōn ).

Ablative case of apistou after the comparative cheirōn . Who makes no profession of piety.

Robertson: 1Ti 5:9 - -- Let none be enrolled as a widow ( chēra katalegesthō ). Present passive imperative of katalegō , old verb, to set down in an official list, onl...

Let none be enrolled as a widow ( chēra katalegesthō ).

Present passive imperative of katalegō , old verb, to set down in an official list, only here in N.T. "Let a widow be enrolled,"the negative coming later, "having become of no less than sixty years"(mē elatton etōn hexēkonta gegonuia ). Second perfect active participle of ginomai . For the case of etōn , see note on Luk 2:42. This list of genuine widows (1Ti 5:3, 1Ti 5:5) apparently had some kind of church work to do (care for the sick, the orphans, etc.).

Robertson: 1Ti 5:9 - -- The wife of one man ( henos andros gunē ). Widows on this list must not be married a second time. This interpretation is not so clear for 1Ti 3:2, ...

The wife of one man ( henos andros gunē ).

Widows on this list must not be married a second time. This interpretation is not so clear for 1Ti 3:2, 1Ti 3:12; Tit 1:6.

Robertson: 1Ti 5:10 - -- If she hath brought up children ( ei eteknotrophēsen ). Condition of first class. Late and rare word (Aristotle, Epictetus), first aorist active in...

If she hath brought up children ( ei eteknotrophēsen ).

Condition of first class. Late and rare word (Aristotle, Epictetus), first aorist active indicative of teknotropheō (teknotrophos , from teknon , trephō ), here only in N.T. Qualification for her work as leader.

Robertson: 1Ti 5:10 - -- If she hath used hospitality to strangers ( ei exenodochēsen ). First aorist again and same condition. Late form (Dio Cassius) of old verb xenodoke...

If she hath used hospitality to strangers ( ei exenodochēsen ).

First aorist again and same condition. Late form (Dio Cassius) of old verb xenodokeō (Herodotus), to welcome strangers (xenous dechomai ). Only here in N.T. Hospitality another qualification for such leadership (1Ti 3:2).

Robertson: 1Ti 5:10 - -- If she hath washed the saints’ feet ( ei hagiōn podas enipsen ). Same condition and tense of niptō (old form nizō ), common in N.T. (J...

If she hath washed the saints’ feet ( ei hagiōn podas enipsen ).

Same condition and tense of niptō (old form nizō ), common in N.T. (Joh 13:5). Proof of her hospitality, not of its being a church ordinance.

Robertson: 1Ti 5:10 - -- If she hath relieved the afflicted ( ei thlibomenois epērkesen ). Same condition and tense of eparkeō , to give sufficient aid, old word, in N.T....

If she hath relieved the afflicted ( ei thlibomenois epērkesen ).

Same condition and tense of eparkeō , to give sufficient aid, old word, in N.T. only here and 1Ti 5:16. Experience that qualified her for eleemosynary work.

Robertson: 1Ti 5:10 - -- If she hath diligently followed ( ei epēkolouthēsen ). Same condition and tense of epakoloutheō , old verb, to follow close upon (epi ). So he...

If she hath diligently followed ( ei epēkolouthēsen ).

Same condition and tense of epakoloutheō , old verb, to follow close upon (epi ). So here, 1Ti 5:24; 1Pe 2:21. In a word such a widow must show her qualifications for leadership as with bishops and deacons.

Robertson: 1Ti 5:11 - -- But younger widows refuse ( neōteras de chēras paraitou ). Present middle imperative as in 1Ti 4:7. "Beg off from."They lack experience as above ...

But younger widows refuse ( neōteras de chēras paraitou ).

Present middle imperative as in 1Ti 4:7. "Beg off from."They lack experience as above and they have other ambitions.

Robertson: 1Ti 5:11 - -- When they have waxed wanton ( hotan katastrēniasōsin ). First aorist (ingressive) active subjunctive of katastrēniaō , late compound (only he...

When they have waxed wanton ( hotan katastrēniasōsin ).

First aorist (ingressive) active subjunctive of katastrēniaō , late compound (only here and Ignatius), to feel the impulse of sexual desire, but simplex strēniaō (Rev 18:7, Rev 18:9). Souter renders it here "exercise youthful vigour against Christ"(tou Christou , genitive case after kata in composition).

Robertson: 1Ti 5:12 - -- Condemnation ( krima ). See note on 1Ti 3:6.

Condemnation ( krima ).

See note on 1Ti 3:6.

Robertson: 1Ti 5:12 - -- They have rejected ( ēthetēsan ). First aorist passive of atheteō , late verb (first in lxx and Polybius), to reject, set aside (from athetos ...

They have rejected ( ēthetēsan ).

First aorist passive of atheteō , late verb (first in lxx and Polybius), to reject, set aside (from athetos ). See note on 1Th 4:8; Gal 2:21.

Robertson: 1Ti 5:12 - -- Their first faith ( tēn prōtēn pistin ). "Their first pledge"(promise, contract) to Christ. It is like breaking the marriage contract. Evidentl...

Their first faith ( tēn prōtēn pistin ).

"Their first pledge"(promise, contract) to Christ. It is like breaking the marriage contract. Evidently one of the pledges on joining the order of widows was not to marry. Parry suggests a kind of ordination as with deacons and bishops (technical use of krima and pistis ).

Robertson: 1Ti 5:13 - -- And withal ( hama de kai ). See note on Phm 1:22 for this very phrase, "and at the same time also."Such young enrolled widows have other perils also.

And withal ( hama de kai ).

See note on Phm 1:22 for this very phrase, "and at the same time also."Such young enrolled widows have other perils also.

Robertson: 1Ti 5:13 - -- They learn to be idle ( argai manthanousin ). There is no einai (to be) in the Greek. This very idiom without einai after manthanō occurs in ...

They learn to be idle ( argai manthanousin ).

There is no einai (to be) in the Greek. This very idiom without einai after manthanō occurs in Plato and Dio Chrysostom, though unusual. Argai (idle) is old adjective (a privative and ergon , without work). See note on Mat 20:3 and note on Tit 1:12.

Robertson: 1Ti 5:13 - -- Going about ( perierchomenai ). Present middle participle of perierchomai , old compound verb. See note on Act 19:13 of strollers.

Going about ( perierchomenai ).

Present middle participle of perierchomai , old compound verb. See note on Act 19:13 of strollers.

Robertson: 1Ti 5:13 - -- From house to house ( tas oikias ). Literally "the houses,""wandering around the houses."Vivid picture of idle tattlers and gossipers.

From house to house ( tas oikias ).

Literally "the houses,""wandering around the houses."Vivid picture of idle tattlers and gossipers.

Robertson: 1Ti 5:13 - -- But tattlers also ( alla kai phluaroi ). Old word from phluō (to boil up, to throw up bubbles, like blowing soap bubbles). Only here in N.T. Phlu...

But tattlers also ( alla kai phluaroi ).

Old word from phluō (to boil up, to throw up bubbles, like blowing soap bubbles). Only here in N.T. Phluareō in 3Jo 1:10 only in N.T.

Robertson: 1Ti 5:13 - -- And busybodies ( kai periergoi ). Old word (from peri , ergon ), busy about trifles to the neglect of important matters. In N.T. only here and Act ...

And busybodies ( kai periergoi ).

Old word (from peri , ergon ), busy about trifles to the neglect of important matters. In N.T. only here and Act 19:19. See note on 2Th 3:11 for periergazomai .

Robertson: 1Ti 5:13 - -- Things which they ought not ( ta mē deonta ). "The not necessary things,"and, as a result, often harmful. See note on Tit 1:11 ha mē dei (which...

Things which they ought not ( ta mē deonta ).

"The not necessary things,"and, as a result, often harmful. See note on Tit 1:11 ha mē dei (which things are not necessary).

Vincent: 1Ti 5:1 - -- Rebuke not an elder ( πρεσβυτέρῳ μὴ ἐπιπλήξῃς ) The verb N.T.o . o lxx. originally to lay on blows ; henc...

Rebuke not an elder ( πρεσβυτέρῳ μὴ ἐπιπλήξῃς )

The verb N.T.o . o lxx. originally to lay on blows ; hence to castigate with words. Πρεσβύτερος elder , o P., but frequent in Gospels, Acts, and Revelation. Modern critical opinion has largely abandoned the view that the original Christian polity was an imitation of that of the Synagogue. The secular and religious authorities of the Jewish communities, at least in purely Jewish localities, were the same; a fact which is against the probability that the polity was directly transferred to the Christian church. The prerogatives of the Jewish elders have nothing corresponding with them in extent in the Christian community. Functions which emerge later in the Jewish-Christian communities of Palestine do not exist in the first Palestinian-Christian society. At the most, as Weizsäcker observes, it could only be a question of borrowing a current name.

Modern criticism compels us, I think, to abandon the view of the identity of Bishop and Presbyter which has obtained such wide acceptance, especially among English scholars, through the discussions of Lightfoot and Hatch. The testimony of Clement of Rome ( Ep . ad Corinth .) goes to show that the Bishops (ἡγούμενοι or προηγούμενοι ) are distinguished from the Presbyters, and that if the Bishops are apparently designated as Presbyters, it is, because they have been chosen from the body of Presbyters, and have retained the name even when they have ceased to hold office. for this reason deceased Bishops are called Presbyters. In Clement, Presbyters signify a class or estate - members of long standing and approved character, and not office-bearers regularly appointed. Among these the Bishops are to be sought. Bishops are reckoned as Presbyters, not because the Presbyter as such is a Bishop, but because the Bishop as such is a Presbyter. In the Pastorals, Bishops and Deacons are associated without mention of Presbyters (1Ti 3:1-13). Presbyters are referred to in 1Ti 5:17-19, but in an entirely different connection. The qualifications of Bishops and Deacons are detailed in the former passage, and the list of qualifications concludes with the statement that this is the ordering of the church as the house of God (1Ti 5:14, 1Ti 5:15). The offices are exhausted in the description of Bishops and Deacons. Nothing is said of Presbyters until ch. 5, where Timothy's relations to individual church-members are prescribed; and in Tit 2:2 ff. these members are classified as old men (πρεσβύτας ) old women, young men, and servants . In 1Ti 5:17 are mentioned elders who rule well (οἱ καλῶς προεστῶτες πρεσβύτεροι ). Assuming that Presbyters and Bishops were identical, a distinction would thus be implied between two classes of Bishops - those who rule well and those who do not: where as the distinction is obviously between old and honored church-members, collectively considered, forming the presbyterial body, and certain of their number who show their qualifications for appointment as overseers. Presbyters as such are not invested with office. There is no formal act constituting a Presbyter. The Bishops are reckoned among the Elders, but the elders as such are not officers.

Thus are to be explained the allusions to appointed Elders, Tit 1:5; Act 14:23. Elders are to be appointed as overseers or Bishops , for the overseers must have the qualifications of approved Presbyters. The ordination of Presbyters is the setting apart of Elders to the position of Superintendents. The Presbyterate denotes an honorable and influential estate in the church on the ground of age, duration of church membership, and approved character. Only Bishops are appointed . There is no appointment to the Presbyterate. At the close of Clement's letter to the Corinthians, the qualifications of a Presbyter are indicated in the description of the three commissioners from the Roman church who are the bearers of the letter, and to whom no official title is given. They are old, members of the Roman church from youth, blameless in life, believing, and sober.

Vincent: 1Ti 5:2 - -- The elder women ( πρεσβυτέρας ) N.T.o . Comp. πρεσβύτιδας aged women , Tit 2:3. The word indicates distinction in a...

The elder women ( πρεσβυτέρας )

N.T.o . Comp. πρεσβύτιδας aged women , Tit 2:3. The word indicates distinction in age merely, although some think that it points to an official position which is further referred to in the following directions concerning widows.

Vincent: 1Ti 5:3 - -- Honor ( τίμα ) Not only by respectful treatment but by financial support. Comp. τιμήσει , Mat 15:5, and πολλαῖς τιμα...

Honor ( τίμα )

Not only by respectful treatment but by financial support. Comp. τιμήσει , Mat 15:5, and πολλαῖς τιμαῖς ἐτίμησαν , Act 28:10; and διπλῆς τιμῆς 1Ti 5:17. Comp. Sir. 38:1. 'The verb only once in Paul (Eph 6:2, citation), and only here in Pastorals.

Vincent: 1Ti 5:3 - -- Widows ( χήρας ) Paul alludes to widows in 1Co 7:8 only, where he advises them against remarrying. They are mentioned as a class in Act 6:...

Widows ( χήρας )

Paul alludes to widows in 1Co 7:8 only, where he advises them against remarrying. They are mentioned as a class in Act 6:1, in connection with the appointment of the seven. Also Act 9:39, Act 9:41. In the Pastorals they receive special notice, indicating their advance from the position of mere beneficiaries to a quasi-official position in the church. from the very first, the church recognised its obligation to care for their support. A widow, in the East, was peculiarly desolate and helpless. In return for their maintenance certain duties were required of them, such as the care of orphans, sick and prisoners, and they were enrolled in an order, which, however, did not include all of their number who received alms of the church. In Polycarp's Epistle to the Philippians, they are styled " the altar of God." To such an order the references in the Pastorals point. The Fathers, from the end of the second century to the fourth, recognised a class known as πρεσβύτιδες aged women (Tit 2:3), who had oversight of the female church-members and a separate seat in the congregation. The council of Laodicaea abolished this institution, or so modified it that widows no longer held an official relation to the church.

Vincent: 1Ti 5:3 - -- Who are widows indeed ( τὰς ὄντως χήρας ) Comp. 1Ti 5:5, 1Ti 5:16. Ὄντως verily , truly , twice in Paul, 1Co 14:2...

Who are widows indeed ( τὰς ὄντως χήρας )

Comp. 1Ti 5:5, 1Ti 5:16. Ὄντως verily , truly , twice in Paul, 1Co 14:25; Gal 3:21. See on 2Pe 2:18. Wherever ὄντως is used by Paul or by any other N.T. writer, it is used purely as an adverb (see Luk 23:47; Luk 24:34): but in all the four instances in the Pastorals, it is preceded by the article and converted into an adjective. The meaning is, who are absolutely bereaved, without children or relations (comp. 1Ti 5:4), and have been but once married. There is probably also an implied contrast with those described in 1Ti 5:6, 1Ti 5:11-13.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- Nephews ( ἔκγονα ) N.T.o . Often in lxx. Nephews, in the now obsolete sense of grandsons or other lineal descendants. Derived from La...

Nephews ( ἔκγονα )

N.T.o . Often in lxx. Nephews, in the now obsolete sense of grandsons or other lineal descendants. Derived from Lat. nepos . Trench ( Select Glossary ) remarks that nephew was undergone exactly the same change of meaning that nepos underwent, which, in the Augustan age, meaning grandson , in the post-Augustan age acquired the signification of nephew in our present acceptation of that word. Chaucer:

" How that my nevew shall my bane be."

Legend of Good Women , 2659 .

'His (Jove's) blind nevew Cupido."

House of Fame , 67 .

Jeremy Taylor: " Nephews are very often liken to their grandfathers than to their fathers."

Vincent: 1Ti 5:4 - -- Let them learn The subject is the children and grandchildren. Holtzmann thinks the subject is any widow , used collectively. But the writer is...

Let them learn

The subject is the children and grandchildren. Holtzmann thinks the subject is any widow , used collectively. But the writer is treating of what should be done to the widow, not of what she is to do. The admonition is connected with widows indeed . They , as being utterly bereft, and without natural supporters, are to be cared for by the church; but if they have children or grandchildren, these should assume their maintenance.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- First ( πρῶτον ) In the first place: as their first and natural obligation.

First ( πρῶτον )

In the first place: as their first and natural obligation.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- To show piety at home ( τὸν ἴδιον οἶκον εὐσεβεῖν ) More correctly, to show piety toward their own ...

To show piety at home ( τὸν ἴδιον οἶκον εὐσεβεῖν )

More correctly, to show piety toward their own family . Piety in the sense of filial respect, though not to the exclusion of the religious sense. The Lat. pietas includes alike love and duty to the gods and to parents. Thus Virgil's familiar designation of Aeneas, " pius Aeneas," as describing at once his reverence for the gods and his filial devotion. The verb εὐσεβεῖν (only here and Act 17:23) represents filial respect as an element of godliness (εὐσέβεια ). For τὸν ἴδιον their own, see on Act 1:7. It emphasizes their private, personal belonging, and contrasts the assistance given by them with that furnished by the church. It has been suggested that οἶκον household or family may mark the duty as an act of family feeling and honor.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- To requite ( ἀμοιβὰς ἀποδιδόναι ) An entirely unique expression. Ἁμοιβή requital , recompense is a familiar...

To requite ( ἀμοιβὰς ἀποδιδόναι )

An entirely unique expression. Ἁμοιβή requital , recompense is a familiar classical word, used with διδόναι to give , ἀποτιθέναι to lay down , τίνειν to pay , ποιεῖσθαι to make . N.T.o . Paul uses instead ἀντιμισθία (Rom 1:27; 2Co 6:13), or ἀνταπόδομα , (Rom 11:9), or ἀνταπόδοσις (Col 3:24). The last two are lxx words.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- Their parents ( τοῖς προγόνοις ) N.T.o . Parents is too limited. The word comprehends mothers and grandmothers and living ance...

Their parents ( τοῖς προγόνοις )

N.T.o . Parents is too limited. The word comprehends mothers and grandmothers and living ancestors generally. The word for parents is γονεῖς , see 2Ti 3:2; Rom 1:30; 2Co 12:14; Eph 6:1; Col 3:20. Πρόγονοι for living ancestors is contrary to usage. One instance is cited from Plato, Laws , xi. 932. The word is probably selected to correspond in form with ἔκγονα children .

Vincent: 1Ti 5:4 - -- Good and acceptable ( καλὸν καὶ ἀποδεκτὸν ) Omit καλὸν καὶ good and . Ἁπόδεκτος acceptable ...

Good and acceptable ( καλὸν καὶ ἀποδεκτὸν )

Omit καλὸν καὶ good and . Ἁπόδεκτος acceptable only here and 1Ti 2:3. See note.

Vincent: 1Ti 5:4 - -- Before ( ἐνώπιον ) Frequent in N.T., especially Luke and Revelation. It occurs 31 times in the phrases ἐνώπιον τοῦ Θ...

Before ( ἐνώπιον )

Frequent in N.T., especially Luke and Revelation. It occurs 31 times in the phrases ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ in the sight of God , and ἐνώπιον κυρίου in the sight of the Lord . o lxx. Comp. ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ before God. Act 10:4; 1Th 1:3; 1Th 2:19; 1Th 3:9, 1Th 3:13. Not in Pastorals, and by Paul only 1 Thessalonians the difference is trifling. Comp. 1Jo 3:19 and 1Jo 3:22.

Vincent: 1Ti 5:5 - -- And desolate ( καὶ μεμονωμένη ) N.T.o . From μόνος alone . Explanatory of a widow indeed . One entirely bereave...

And desolate ( καὶ μεμονωμένη )

N.T.o . From μόνος alone . Explanatory of a widow indeed . One entirely bereaved.

Vincent: 1Ti 5:5 - -- Trusteth in God ( ἤλπικεν ἐπὶ τὸν Θεὸν ) Strictly hath directed her hope at God . Rev. hath her hope...

Trusteth in God ( ἤλπικεν ἐπὶ τὸν Θεὸν )

Strictly hath directed her hope at God . Rev. hath her hope set on God implies ἐπὶ with the dative, as 1Jo 3:3.

Vincent: 1Ti 5:6 - -- Liveth in pleasure ( σπαταλῶσα ) Only here and Jam 5:5. See note. Twice in lxx, Sir. 21:15; Eze 16:49.

Liveth in pleasure ( σπαταλῶσα )

Only here and Jam 5:5. See note. Twice in lxx, Sir. 21:15; Eze 16:49.

Vincent: 1Ti 5:6 - -- Is dead while she liveth ( ζῶσα τέθνηκεν ) Comp. Rev 3:1; Eph 4:18. " Life in worldly pleasure is only life in appearance" (Holt...

Is dead while she liveth ( ζῶσα τέθνηκεν )

Comp. Rev 3:1; Eph 4:18. " Life in worldly pleasure is only life in appearance" (Holtzmann).

Vincent: 1Ti 5:8 - -- Provide ( προνοεῖ ) See on Rom 12:17.

Provide ( προνοεῖ )

See on Rom 12:17.

Vincent: 1Ti 5:8 - -- His own - those of his own house ( τῶν ἰδίων - οἰκείων ) His own relations, see on Joh 1:11. Those who form part of his...

His own - those of his own house ( τῶν ἰδίων - οἰκείων )

His own relations, see on Joh 1:11. Those who form part of his family, see on Gal 6:10.

Vincent: 1Ti 5:8 - -- He hath denied the faith ( τὴν πίστιν ἤρνηται ) The verb not in Paul, but Quite often in Pastorals. The phrase only here ...

He hath denied the faith ( τὴν πίστιν ἤρνηται )

The verb not in Paul, but Quite often in Pastorals. The phrase only here and Rev 2:13. Faith demands works and fruits. By refusing the natural duties which Christian faith implies, one practically denies his possession of faith. Faith does not abolish natural duties, but perfects and strengthens them" (Bengel). Comp. Jam 2:14-17.

Vincent: 1Ti 5:8 - -- Infidel ( ἀπίστου ) Better, unbeliever . One who is not a Christian, as 1Co 6:6; 1Co 7:12, 1Co 7:13, etc. Even an unbeliever will per...

Infidel ( ἀπίστου )

Better, unbeliever . One who is not a Christian, as 1Co 6:6; 1Co 7:12, 1Co 7:13, etc. Even an unbeliever will perform these duties from natural promptings.

Vincent: 1Ti 5:9 - -- Be taken into the number ( καταλεγέσθω ) Better, enrolled (as a widow). N.T.o . Very, rare in lxx. Common in Class. Originally, t...

Be taken into the number ( καταλεγέσθω )

Better, enrolled (as a widow). N.T.o . Very, rare in lxx. Common in Class. Originally, to pick out , as soldiers. Hence, to enroll , enlist . Here, to be enrolled in the body of widows who are to receive church support. See on 1Ti 5:3.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Well reported of ( μαρτυρουμένη ) Lit. born witness to or attested , as Act 6:3; Act 10:22; Heb 11:2. Comp. μαρτυρί...

Well reported of ( μαρτυρουμένη )

Lit. born witness to or attested , as Act 6:3; Act 10:22; Heb 11:2. Comp. μαρτυρίαν καλὴν ἔχειν to have good testimony , 1Ti 3:7.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- For good works ( ἐν ἔργοις καλοῖς ) Lit. in good works; in the matter of. Comp. 1Ti 6:18; Tit 2:7; Tit 3:8, Tit 3:14. In ...

For good works ( ἐν ἔργοις καλοῖς )

Lit. in good works; in the matter of. Comp. 1Ti 6:18; Tit 2:7; Tit 3:8, Tit 3:14. In the Gospels, ἔργον work appears with καλὸς and never with ἀγαθὸς . In Paul, always with ἀγαθὸς and never with καλὸς Kings In the Pastorals, with both. The phrase includes good deeds of all kinds, and not merely special works of beneficence. Comp. Act 9:36.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- If ( εἰ ) Introducing the details of the general expression good works .

If ( εἰ )

Introducing the details of the general expression good works .

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Have brought up children ( ἐτεκνοτρόφησεν ) N.T.o . o lxx; very rare in Class. The children may have been her own or others'.

Have brought up children ( ἐτεκνοτρόφησεν )

N.T.o . o lxx; very rare in Class. The children may have been her own or others'.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Lodged strangers ( ἐξενοδόχησεν ) N.T.o . o lxx. On the duty of hospitality comp. 1Ti 3:2; Mat 25:35; Rom 12:13; Heb 13:2; 1Pe 4:...

Lodged strangers ( ἐξενοδόχησεν )

N.T.o . o lxx. On the duty of hospitality comp. 1Ti 3:2; Mat 25:35; Rom 12:13; Heb 13:2; 1Pe 4:9; 3Jo 1:5.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Washed the feet A mark of Oriental hospitality bestowed on the stranger arriving from a journey, and therefore closely associated with lodged ...

Washed the feet

A mark of Oriental hospitality bestowed on the stranger arriving from a journey, and therefore closely associated with lodged strangers .

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Of the saints ( ἁγίων ) Ἅγιος is rare in Class. In lxx, the standard word for holy . Its fundamental idea is setting apart...

Of the saints ( ἁγίων )

Ἅγιος is rare in Class. In lxx, the standard word for holy . Its fundamental idea is setting apart , as in Class., devoted to the gods . In O.T., set apart to God , as priests; as the Israelites consecrated to God. In N.T., applied to Christians. Ideally, it implies personal holiness. It is used of God, Christ, John the Baptist, God's law, the Spirit of God. Paul often uses οἱ ἅγιοι as a common designation of Christians belonging to a certain region or community, as Phi 1:1; 2Co 1:1; Col 1:2. In such cases it does not imply actual holiness, but holiness obligatory upon those addressed, as consecrated persons, and appropriate to them. What ought to be is assumed as being. In this sense not in the Gospels (unless, possibly, Mat 27:52) or in the Epistles of Peter and John. Rare in Acts.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Relieved ( ἐπήρκεσεν ) Only here and 1Ti 5:16. Comp. 1 Macc. 8:26; 11:35. Common in Class. Originally, to suffice for , to b...

Relieved ( ἐπήρκεσεν )

Only here and 1Ti 5:16. Comp. 1 Macc. 8:26; 11:35. Common in Class. Originally, to suffice for , to be strong enough for , as in Homer, where it is always used in connection with danger or injury. See Il . ii. 873; Od . xvii. 568. Hence, to ward off , help , assist .

Vincent: 1Ti 5:10 - -- The afflicted ( θλιβομένοις ) See on tribulation , Mat 13:21, and comp. 2Co 1:6; 2Co 4:8; 2Th 1:6, 2Th 1:7; Heb 11:37.

The afflicted ( θλιβομένοις )

See on tribulation , Mat 13:21, and comp. 2Co 1:6; 2Co 4:8; 2Th 1:6, 2Th 1:7; Heb 11:37.

Vincent: 1Ti 5:10 - -- Diligently followed ( ἐπακο ουθησεν ) Comp. 1Ti 5:24. Ἑπὶ after or close upon . o P. Once in the disputed verses at the...

Diligently followed ( ἐπακο ουθησεν )

Comp. 1Ti 5:24. Ἑπὶ after or close upon . o P. Once in the disputed verses at the end of Mark (Mar 16:20), and 1Pe 2:21. Comp. the use of διώκειν pursue , Rom 9:30; Rom 12:13; 1Co 14:1; 1Th 5:15.

Vincent: 1Ti 5:11 - -- Younger ( νεωτέρας ) Almost in a positive sense, young . Not, under sixty years of age.

Younger ( νεωτέρας )

Almost in a positive sense, young . Not, under sixty years of age.

Vincent: 1Ti 5:11 - -- Have begun to wax wanton ( καταστρηνιάσωσιν ) Not, have begun , but rather, whenever they shall come to wax wan...

Have begun to wax wanton ( καταστρηνιάσωσιν )

Not, have begun , but rather, whenever they shall come to wax wanton . Comp. 2Th 1:10. The compound verb, signifying to feel the sexual impulse , only here, and not in lxx or Class. The simple verb, στρηνιᾶν to run riot , Rev 18:7, Rev 18:9 and the kindred στρῆνος luxury , Rev 18:3. See note.

Vincent: 1Ti 5:11 - -- Against Christ ( τοῦ Χριστοῦ ) Their unruly desire withdraws them from serving Christ in his church, and is, therefore, against h...

Against Christ ( τοῦ Χριστοῦ )

Their unruly desire withdraws them from serving Christ in his church, and is, therefore, against him.

This is the only instance in the Pastorals in which the Christ is used without Jesus either before or after. In Paul this is common, both with and without the article.

Vincent: 1Ti 5:11 - -- They will marry ( γαμεῖν θέλουσιν ) Better, they are bent on marrying, or determined to marry. The strong expression w...

They will marry ( γαμεῖν θέλουσιν )

Better, they are bent on marrying, or determined to marry. The strong expression wax wanton makes it probable that θέλειν expresses more than a desire , as Rev. See on Mat 1:19. Γαμεῖν to marry , in the active voice, of the wife, as everywhere in N.T. except 1Co 7:39.

Vincent: 1Ti 5:12 - -- Having damnation ( ἔχουσαι κρίμα ) The phrase only here. See on 1Ti 3:6. Damnation is an unfortunate rendering in the light of ...

Having damnation ( ἔχουσαι κρίμα )

The phrase only here. See on 1Ti 3:6. Damnation is an unfortunate rendering in the light of the present common understanding of the word, as it is also in 1Co 11:29. Better, judgment or condemnation , as Rom 3:8; Rom 13:2. The meaning is that they carry about with them in their new, married life a condemnation, a continuous reproach. Comp. 1Ti 4:2; Gal 5:10. It should be said for the translators of 1611 that they used damnation in this sense of, judgment or condemnation , as is shown by the present participle having . In its earlier usage the word implied no allusion to a future punishment. Thus Chaucer

" For wel thou woost (knowest) thyselven verraily

That thou and I be dampned to prisoun."

Knight's T . 1175 .

Wiclif: " Nethir thou dredist God, that thou art in the same dampnacioun ?" Luk 23:40. Laud.: " Pope Alexander III. condemned Peter Lombard of heresy, and he lay under that damnation for thirty and six years." " A legacy by damnation" was one in which the testator imposed on his heir an obligation to give the legatee the thing bequeathed, and which afforded the legatee a personal claim against the heir.

Vincent: 1Ti 5:12 - -- They have cast off their first faith ( τὴν πρώτην πίστιν ἠθέτησαν ) Ἁθετεῖν is to set aside , ...

They have cast off their first faith ( τὴν πρώτην πίστιν ἠθέτησαν )

Ἁθετεῖν is to set aside , do away with , reject or slight . See Mar 6:26; Luk 10:16; Heb 10:28. Often in lxx. Πίστιν is pledge : so frequently in Class. with give and receive . See, for instance, Plato, Phaedr . 256 D. In lxx, 3 Macc. 3:10. The phrase πίστιν ἀθετεῖν N.T.o . o lxx. There are, however, a number of expressions closely akin to it, as Gal 3:15, διαθήκην ἀθετεῖν to render a covenant void . In lxx with oath , 2Ch 36:13. Psalm 14:4: " He that sweareth to his neighbor καὶ οὐκ ἀθετῶν. " Psalm 88:34; 131:11; 1 Macc. 6:62. The meaning here is, having broken their first pledge ; and this may refer to a pledge to devote themselves, after they became widows, to the service of Christ and the church. The whole matter is obscure.

Vincent: 1Ti 5:13 - -- They learn ( μανθάνουσιν ) To be taken absolutely, as 1Co 14:31; 2Ti 3:7. They go about under the influence of an insatiable curiosi...

They learn ( μανθάνουσιν )

To be taken absolutely, as 1Co 14:31; 2Ti 3:7. They go about under the influence of an insatiable curiosity, and meet those who " creep into houses and take captive silly women" (2Ti 3:7), and learn all manner of nonsense and error.

Vincent: 1Ti 5:13 - -- Going about ( περιερχόμεναι ) o P. Comp. Act 19:13.

Going about ( περιερχόμεναι )

o P. Comp. Act 19:13.

Vincent: 1Ti 5:13 - -- Tattlers ( φλύαροι ) N.T.o . Comp. 4 Macc. 5:10. The verb φλυαρεῖν to prate , 3Jo 1:10.

Tattlers ( φλύαροι )

N.T.o . Comp. 4 Macc. 5:10. The verb φλυαρεῖν to prate , 3Jo 1:10.

Vincent: 1Ti 5:13 - -- Busybodies ( περίεργοι ) In this sense only here. Comp. τὰ περίεργα curious arts , Act 19:19. The participle περι...

Busybodies ( περίεργοι )

In this sense only here. Comp. τὰ περίεργα curious arts , Act 19:19. The participle περιεργαζομένοι busybodies , 2Th 3:11. See note. Rend. the whole passage: " And withal, being also idle, they learn, gadding about from house to house; and not only (are they) idle, but tattlers also, and busybodies, speaking things which they ought not."

Wesley: 1Ti 5:1 - -- Considering your own youth, with such a severity as would otherwise be proper.

Considering your own youth, with such a severity as would otherwise be proper.

Wesley: 1Ti 5:3 - -- That is, maintain out of the public stock.

That is, maintain out of the public stock.

Wesley: 1Ti 5:4 - -- For all their former care, trouble, and expense.

For all their former care, trouble, and expense.

Wesley: 1Ti 5:5 - -- Who have no near relations to provide for them; and who are wholly devoted to God.

Who have no near relations to provide for them; and who are wholly devoted to God.

Wesley: 1Ti 5:5 - -- Having neither children, nor grandchildren to relieve her.

Having neither children, nor grandchildren to relieve her.

Wesley: 1Ti 5:6 - -- Delicately, voluptuously, in elegant, regular sensuality, though not in the use of any such pleasures as are unlawful in themselves.

Delicately, voluptuously, in elegant, regular sensuality, though not in the use of any such pleasures as are unlawful in themselves.

Wesley: 1Ti 5:7 - -- That is, the widows.

That is, the widows.

Wesley: 1Ti 5:8 - -- Food and raiment.

Food and raiment.

Wesley: 1Ti 5:8 - -- Mother and grandmother, being desolate widows.

Mother and grandmother, being desolate widows.

Wesley: 1Ti 5:8 - -- Virtually.

Virtually.

Wesley: 1Ti 5:8 - -- Which does not destroy, but perfect, natural duties. What has this to do with heaping up money for our children, for which it is often so impertinentl...

Which does not destroy, but perfect, natural duties. What has this to do with heaping up money for our children, for which it is often so impertinently alleged? But all men have their reasons for laying up money. One will go to hell for fear of want; another acts like a heathen, lest he should be worse than an infidel.

Wesley: 1Ti 5:9 - -- Into the number of deaconesses, who attended sick women or travelling preachers.

Into the number of deaconesses, who attended sick women or travelling preachers.

Wesley: 1Ti 5:9 - -- Afterwards they were admitted at forty, if they were eminent for holiness.

Afterwards they were admitted at forty, if they were eminent for holiness.

Wesley: 1Ti 5:9 - -- That is, having lived in lawful marriage, whether with one or more persons successively.

That is, having lived in lawful marriage, whether with one or more persons successively.

Wesley: 1Ti 5:10 - -- Has been ready to do the meanest offices for them.

Has been ready to do the meanest offices for them.

Wesley: 1Ti 5:11 - -- Do not choose.

Do not choose.

Wesley: 1Ti 5:11 - -- To whose more immediate service they had addicted themselves.

To whose more immediate service they had addicted themselves.

Wesley: 1Ti 5:11 - -- And not with a single eye to the glory of God; and so withdraw themselves from that entire service of the church to which they were before engaged.

And not with a single eye to the glory of God; and so withdraw themselves from that entire service of the church to which they were before engaged.

Wesley: 1Ti 5:12 - -- Have deserted their trust in God, and have acted contrary to the first conviction, namely, that wholly to devote themselves to his service was the mos...

Have deserted their trust in God, and have acted contrary to the first conviction, namely, that wholly to devote themselves to his service was the most excellent way. When we first receive power to believe, does not the Spirit of God generally point out what are the most excellent things; and at the same time, give us an holy resolution to walk in the highest degree of Christian severity? And how unwise are we ever to sink into anything below it!

JFB: 1Ti 5:1 - -- In age; probably not an elder in the ministry; these latter are not mentioned till 1Ti 5:17, "the elders that rule." Compare Act 2:17, "your old men,"...

In age; probably not an elder in the ministry; these latter are not mentioned till 1Ti 5:17, "the elders that rule." Compare Act 2:17, "your old men," literally, "elders." Contrasted with "the younger men." As Timothy was admonished so to conduct himself as to give no man reason to despise his youth (1Ti 4:12); so here he is told to bear in mind his youth, and to behave with the modesty which becomes a young man in relation to his elders.

JFB: 1Ti 5:1 - -- Literally, "Strike not hard upon"; Rebuke not sharply: a different word from "rebuke" in 2Ti 4:2.

Literally, "Strike not hard upon"; Rebuke not sharply: a different word from "rebuke" in 2Ti 4:2.

JFB: 1Ti 5:1 - -- Exhort.

Exhort.

JFB: 1Ti 5:1 - -- And therefore equals; not lording it over them (1Pe 5:1-3).

And therefore equals; not lording it over them (1Pe 5:1-3).

JFB: 1Ti 5:2 - -- Respectful treatment of the other sex will promote "purity."

Respectful treatment of the other sex will promote "purity."

JFB: 1Ti 5:3 - -- By setting on the church roll, as fit objects of charitable sustenance (1Ti 5:9, 1Ti 5:17-18; Act 6:1). So "honor" is used for support with necessarie...

By setting on the church roll, as fit objects of charitable sustenance (1Ti 5:9, 1Ti 5:17-18; Act 6:1). So "honor" is used for support with necessaries (Mat 15:4, Mat 15:6; Act 28:10).

JFB: 1Ti 5:3 - -- (1Ti 5:16). Those really desolate; not like those (1Ti 5:4) having children or relations answerable for their support, nor like those (in 1Ti 5:6) "w...

(1Ti 5:16). Those really desolate; not like those (1Ti 5:4) having children or relations answerable for their support, nor like those (in 1Ti 5:6) "who live in pleasure"; but such as, from their earthly desolation as to friends, are most likely to trust wholly in God, persevere in continual prayers, and carry out the religious duties assigned to Church widows (1Ti 5:5). Care for widows was transferred from the Jewish economy to the Christian (Deu 14:29; Deu 16:11; Deu 24:17, Deu 24:19).

JFB: 1Ti 5:4 - -- Not "a widow indeed," as having children who ought to support her.

Not "a widow indeed," as having children who ought to support her.

JFB: 1Ti 5:4 - -- Rather, as Greek, "descendants," or "grandchildren" [HESYCHIUS]. "Nephews" in old English meant "grandchildren" [HOOKER, Ecclesiastical Polity, 5.20].

Rather, as Greek, "descendants," or "grandchildren" [HESYCHIUS]. "Nephews" in old English meant "grandchildren" [HOOKER, Ecclesiastical Polity, 5.20].

JFB: 1Ti 5:4 - -- The children and descendants.

The children and descendants.

JFB: 1Ti 5:4 - -- Ere it falls to the Church to support them.

Ere it falls to the Church to support them.

JFB: 1Ti 5:4 - -- Filial piety towards their widowed mother or grandmother, by giving her sustenance. Literally, "to show piety towards their own house." "Piety is appl...

Filial piety towards their widowed mother or grandmother, by giving her sustenance. Literally, "to show piety towards their own house." "Piety is applied to the reverential discharge of filial duties; as the parental relation is the earthly representation of God our heavenly Father's relation to us. "Their own" stands in opposition to the Church, in relation to which the widow is comparatively a stranger. She has a claim on her own children, prior to her claim on the Church; let them fulfil this prior claim which she has on them, by sustaining her and not burdening the Church.

JFB: 1Ti 5:4 - -- Greek, (living) "progenitors," that is, their mother or grandmother, as the case may be. "Let them learn," implies that abuses of this kind had crept ...

Greek, (living) "progenitors," that is, their mother or grandmother, as the case may be. "Let them learn," implies that abuses of this kind had crept into the Church, widows claiming Church support though they had children or grandchildren able to support them.

JFB: 1Ti 5:4 - -- The oldest manuscripts omit. The words are probably inserted by a transcriber from 1Ti 2:3.

The oldest manuscripts omit. The words are probably inserted by a transcriber from 1Ti 2:3.

JFB: 1Ti 5:5 - -- Contrasted with her who has children or grandchildren to support her (1Ti 5:4).

Contrasted with her who has children or grandchildren to support her (1Ti 5:4).

JFB: 1Ti 5:5 - -- Perfect tense in Greek, "hath rested, and doth rest her hope in God." 1Ti 5:5 adds another qualification in a widow for Church maintenance, besides he...

Perfect tense in Greek, "hath rested, and doth rest her hope in God." 1Ti 5:5 adds another qualification in a widow for Church maintenance, besides her being" desolate" or destitute of children to support her. She must be not one "that liveth in pleasure" (1Ti 5:6), but one making God her main hope (the accusative in Greek expresses that God is the ultimate aim whereto her hope is directed; whereas, 1Ti 4:10, dative expresses hope resting on God as her present stay [WIESINGER]), and continuing constantly in prayers. Her destitution of children and of all ties to earth would leave her more unencumbered for devoting the rest of her days to God and the Church (1Co 7:33-34). Compare also "Anna a widow," who remained unmarried after her husband's death and "departed not from the temple, but served God with fastings and prayers day and night" (Luk 2:36-37). Such a one, Paul implies, would be the fittest object for the Church's help (1Ti 5:3); for such a one is promoting the cause of Christ's Church by her prayers for it. "Ardor in prayers flows from hoping confidence in God" [LEO].

JFB: 1Ti 5:5 - -- Greek, "in her supplications and prayers"; the former signifies asking under a sense of need, the latter, prayer (see on 1Ti 2:1; Phi 4:6).

Greek, "in her supplications and prayers"; the former signifies asking under a sense of need, the latter, prayer (see on 1Ti 2:1; Phi 4:6).

JFB: 1Ti 5:5 - -- Another coincidence with Luke (Luk 18:7, "cry day and night"); contrast Satan's accusations "day and night" (Rev 12:10).

Another coincidence with Luke (Luk 18:7, "cry day and night"); contrast Satan's accusations "day and night" (Rev 12:10).

JFB: 1Ti 5:6 - -- The opposite of such a widow as is described in 1Ti 5:5, and therefore one utterly undeserving of Church charity. The Greek expresses wanton prodigali...

The opposite of such a widow as is described in 1Ti 5:5, and therefore one utterly undeserving of Church charity. The Greek expresses wanton prodigality and excess [TITTMANN]. The root expresses weaving at a fast rate, and so lavish excess (see on Jam 5:5).

JFB: 1Ti 5:6 - -- Dead in the Spirit while alive in the flesh (Mat 8:22; Eph 5:14).

Dead in the Spirit while alive in the flesh (Mat 8:22; Eph 5:14).

JFB: 1Ti 5:7 - -- Just now spoken (1Ti 5:5-6).

Just now spoken (1Ti 5:5-6).

JFB: 1Ti 5:7 - -- Namely, the widows supported by the Church.

Namely, the widows supported by the Church.

JFB: 1Ti 5:8 - -- Reverting to 1Ti 5:4, "If any (a general proposition; therefore including in its application the widow's children or grandchildren) provide not for hi...

Reverting to 1Ti 5:4, "If any (a general proposition; therefore including in its application the widow's children or grandchildren) provide not for his own (relations in general), and especially for those of his own house (in particular), he hath (practically) denied the faith." Faith without love and its works is dead; "for the subject matter of faith is not mere opinion, but the grace and truth of God, to which he that believes gives up his spirit, as he that loves gives up his heart" [MACK]. If in any case a duty of love is plain, it is in relation to one's own relatives; to fail in so plain an obligation is a plain proof of want of love, and therefore of want of faith. "Faith does not set aside natural duties, but strengthens them" [BENGEL].

JFB: 1Ti 5:8 - -- Because even an infidel (or unbeliever) is taught by nature to provide for his own relatives, and generally recognizes the duty; the Christian who doe...

Because even an infidel (or unbeliever) is taught by nature to provide for his own relatives, and generally recognizes the duty; the Christian who does not so, is worse (Mat 5:46-47). He has less excuse with his greater light than the infidel who may break the laws of nature.

JFB: 1Ti 5:9 - -- Translate, "As a widow (that is, of the ecclesiastical order of widowhood; a kind of female presbytery), let none be enrolled (in the catalogue) who i...

Translate, "As a widow (that is, of the ecclesiastical order of widowhood; a kind of female presbytery), let none be enrolled (in the catalogue) who is less than sixty years old." These were not deaconesses, who were chosen at a younger age (forty was the age fixed at the Council of Chalcedon), and who had virgins (in a later age called widows) as well as widows among them, but a band of widows set apart, though not yet formally and finally, to the service of God and the Church. Traces of such a class appear in Act 9:41. Dorcas herself was such a one. As it was expedient (see on 1Ti 3:2; Tit 1:6) that the presbyter or bishop should have been but once married, so also in her case. There is a transition here to a new subject. The reference here cannot be, as in 1Ti 5:3, to providing Church sustenance for them. For the restriction to widows above sixty would then be needless and harsh, since many widows might be in need of help at a much earlier age; as also the rule that the widow must not have been twice married, especially since he himself, below (1Ti 5:14) enjoins the younger widows to marry again; as also that she must have brought up children. Moreover, 1Ti 5:10 presupposes some competence, at least in past times, and so poor widows would be excluded, the very class requiring charity. Also, 1Ti 5:11 would then be senseless, for then their remarrying would be a benefit, not an injury, to the Church, as relieving it of the burden of their sustenance. TERTULLIAN [On the Veiling of Virgins, 9], HERMAS [Shepherd, 1.2], and CHRYSOSTOM [Homily, 31], mention such an order of ecclesiastical widowhood, each one not less than sixty years old, and resembling the presbyters in the respect paid to them, and in some of their duties; they ministered with sympathizing counsel to other widows and to orphans, a ministry to which their own experimental knowledge of the feelings and sufferings of the bereaved adapted them, and had a general supervision of their sex. Age was doubtless a requisite in presbyters, as it is here stated to have been in presbyteresses, with a view to their influence on the younger persons of their sex They were supported by the Church, but not the only widows so supported (1Ti 5:3-4).

JFB: 1Ti 5:9 - -- In order not to throw a stumbling-block in the way of Jews and heathen, who regarded with disfavor second marriages (see on 1Ti 3:2; Tit 1:6). This is...

In order not to throw a stumbling-block in the way of Jews and heathen, who regarded with disfavor second marriages (see on 1Ti 3:2; Tit 1:6). This is the force of "blameless," giving no offense, even in matters indifferent.

JFB: 1Ti 5:10 - -- Greek, "IN honourable (excellent) works"; the sphere or element in which the good report of her had place (Tit 2:7). This answers to 1Ti 3:7, as to th...

Greek, "IN honourable (excellent) works"; the sphere or element in which the good report of her had place (Tit 2:7). This answers to 1Ti 3:7, as to the bishop or presbyter, "He must have a good report of them which are without."

JFB: 1Ti 5:10 - -- If, in addition to being "well reported of."

If, in addition to being "well reported of."

JFB: 1Ti 5:10 - -- Either her own (1Ti 3:4, 1Ti 3:12), or those of others, which is one of the "good works"; a qualification adapting her for ministry to orphan children...

Either her own (1Ti 3:4, 1Ti 3:12), or those of others, which is one of the "good works"; a qualification adapting her for ministry to orphan children, and to mothers of families.

JFB: 1Ti 5:10 - -- 1Ti 3:2, "given to hospitality" (Tit 1:8); in the case of presbyters.

1Ti 3:2, "given to hospitality" (Tit 1:8); in the case of presbyters.

JFB: 1Ti 5:10 - -- After the example of the Lord (Joh 13:14); a specimen of the universal spirit of humbly "by love serving one another," which actuated the early Christ...

After the example of the Lord (Joh 13:14); a specimen of the universal spirit of humbly "by love serving one another," which actuated the early Christians.

JFB: 1Ti 5:10 - -- Whether by pecuniary or other relief.

Whether by pecuniary or other relief.

JFB: 1Ti 5:10 - -- (1Th 5:15; compare instances in Mat 25:35-36).

(1Th 5:15; compare instances in Mat 25:35-36).

JFB: 1Ti 5:11 - -- Than sixty years old (1Ti 5:9).

Than sixty years old (1Ti 5:9).

JFB: 1Ti 5:11 - -- To take on the roll of presbyteress widows.

To take on the roll of presbyteress widows.

JFB: 1Ti 5:11 - -- Literally, "over-strong" (2Ch 26:16).

Literally, "over-strong" (2Ch 26:16).

JFB: 1Ti 5:11 - -- Rebelling against Christ, their proper Bridegroom [JEROME].

Rebelling against Christ, their proper Bridegroom [JEROME].

JFB: 1Ti 5:11 - -- Greek, "they wish"; their desire is to marry again.

Greek, "they wish"; their desire is to marry again.

JFB: 1Ti 5:12 - -- Bringing on themselves, and so having to bear as a burden (Gal 5:10) judgment from God (compare 1Ti 3:6), weighing like a load on them.

Bringing on themselves, and so having to bear as a burden (Gal 5:10) judgment from God (compare 1Ti 3:6), weighing like a load on them.

JFB: 1Ti 5:12 - -- Namely, pledged to Christ and the service of the Church. There could be no hardship at the age of sixty or upwards in not marrying again (end of 1Ti 5...

Namely, pledged to Christ and the service of the Church. There could be no hardship at the age of sixty or upwards in not marrying again (end of 1Ti 5:9), for the sake of serving better the cause of Christ as presbyteresses; though, to ordinary widows, no barrier existed against remarriage (1Co 7:39). This is altogether distinct from Rome's unnatural vows of celibacy in the case of young marriageable women. The widow-presbyteresses, moreover, engaged to remain single, not as though single life were holier than married life (according to Rome's teaching), but because the interests of Christ's cause made it desirable (see on 1Ti 3:2). They had pledged "their first faith" to Christ as presbyteress widows; they now wish to transfer their faith to a husband (compare 1Co 7:32, 1Co 7:34).

JFB: 1Ti 5:13 - -- "at the same time, moreover."

"at the same time, moreover."

JFB: 1Ti 5:13 - -- Usually in a good sense. But these women's "learning" is idleness, trifling, and busybodies' tattle.

Usually in a good sense. But these women's "learning" is idleness, trifling, and busybodies' tattle.

JFB: 1Ti 5:13 - -- Greek, "going about."

Greek, "going about."

JFB: 1Ti 5:13 - -- Of the members of the Church (2Ti 3:6). "They carry the affairs of this house to that, and of that to this; they tell the affairs of all to all" [THEO...

Of the members of the Church (2Ti 3:6). "They carry the affairs of this house to that, and of that to this; they tell the affairs of all to all" [THEOPHYLACT].

JFB: 1Ti 5:13 - -- Literally "trifling talkers." In 3Jo 1:10, translated "prating."

Literally "trifling talkers." In 3Jo 1:10, translated "prating."

JFB: 1Ti 5:13 - -- Mischievously busy; inconsiderately curious (2Th 3:11). Act 19:19, "curious," the same Greek. Curiosity usually springs from idleness, which is itself...

Mischievously busy; inconsiderately curious (2Th 3:11). Act 19:19, "curious," the same Greek. Curiosity usually springs from idleness, which is itself the mother of garrulity [CALVIN].

JFB: 1Ti 5:13 - -- Not merely "saying." The subject-matter, as well as the form, is involved in the Greek word [ALFORD].

Not merely "saying." The subject-matter, as well as the form, is involved in the Greek word [ALFORD].

JFB: 1Ti 5:13 - -- (Tit 1:11).

Clarke: 1Ti 5:1 - -- Rebuke not an elder - That is, an elderly person; for the word πρεσβυτερος is here taken in its natural sense, and signifies one advanc...

Rebuke not an elder - That is, an elderly person; for the word πρεσβυτερος is here taken in its natural sense, and signifies one advanced in years. At 1Ti 5:17, it is taken in what may be termed its ecclesiastical meaning, and signifies, an officer in the Church, what we commonly call a presbyter or bishop; for sometimes these terms were confounded. There are but few cases in which it at all becomes a young man to reprove an old man, and especially one who is a father in the Church. If such a one does wrong, or gets out of the way, he should be entreated as a father, with great caution and respect. To this at least his age entitles him. The word επιπληξῃς signifies, do not smite; i.e. do not treat them harshly, nor with magisterial austerity

Clarke: 1Ti 5:1 - -- The younger men as brethren - Showing humility, and arrogating nothing to thyself on account of thy office. Feel for them as thou oughtest to feel f...

The younger men as brethren - Showing humility, and arrogating nothing to thyself on account of thy office. Feel for them as thou oughtest to feel for thy own brethren.

Clarke: 1Ti 5:2 - -- The elder women as mothers - Treating them with the respect due to their age

The elder women as mothers - Treating them with the respect due to their age

Clarke: 1Ti 5:2 - -- The younger as sisters - Feel for every member of the Church, old and young, male and female; consider them as fathers, mothers, brothers, and siste...

The younger as sisters - Feel for every member of the Church, old and young, male and female; consider them as fathers, mothers, brothers, and sisters; treat them all with gentleness; and labor to keep them in, not to expel them from, the Church

Clarke: 1Ti 5:2 - -- With all purity - Εν πὰƒῃ ἁγνειᾳ· With all chastity. See the note on 1Ti 4:12 There are some who seem to take a barbarous ple...

With all purity - Εν πὰƒῃ ἁγνειᾳ· With all chastity. See the note on 1Ti 4:12

There are some who seem to take a barbarous pleasure in expelling members from, the Church. They should be continued in as long as possible; while they are in the Church - under its ordinances and discipline, there is some hope that their errors may be corrected; but when once driven out again into the world, that hope must necessarily become extinct. As judgment is God’ s strange work, so excommunication should be the strange, the last, and the most reluctantly performed work of every Christian minister.

Clarke: 1Ti 5:3 - -- Honor widows that are widows indeed - One meaning of the word τιμαω, to honor, is to support, sustain, etc., Mat 15:4, Mat 15:5; and here it i...

Honor widows that are widows indeed - One meaning of the word τιμαω, to honor, is to support, sustain, etc., Mat 15:4, Mat 15:5; and here it is most obviously to be taken in this sense. Provide for those widows especially which are widows indeed - persons truly destitute, being aged and helpless, and having neither children nor friends to take care of them, and who behave as becometh their destitute state. But see the note on 1Ti 5:10.

Clarke: 1Ti 5:4 - -- But if any widow have children or nephews - This shows that widows indeed are those that have neither children nor nephews, i.e. no relatives that e...

But if any widow have children or nephews - This shows that widows indeed are those that have neither children nor nephews, i.e. no relatives that either will or can help them, or no near relatives alive

Clarke: 1Ti 5:4 - -- Let them learn first to show piety at home - Let these children and nephews provide for their aged or helpless parents or relatives, and not burden ...

Let them learn first to show piety at home - Let these children and nephews provide for their aged or helpless parents or relatives, and not burden the Church with them while they are able to support them

Clarke: 1Ti 5:4 - -- And to requite their parents - Και αμοιβας αποδιδοναι τοις προγονοις· Let them learn to give benefit for benefit...

And to requite their parents - Και αμοιβας αποδιδοναι τοις προγονοις· Let them learn to give benefit for benefit. Your parents supported and nourished you when you were young and helpless; you ought therefore to support them when they are old and destitute. This is called showing piety; and there is doubtless an allusion to the fifth commandment: Honour thy father and thy mother - provide for them in their old age and afflictions; God commands this.

Clarke: 1Ti 5:5 - -- And desolate - Και μεμονωμενη· Left entirely alone - having neither children nor relatives to take care of her

And desolate - Και μεμονωμενη· Left entirely alone - having neither children nor relatives to take care of her

Clarke: 1Ti 5:5 - -- Trusteth in God - Finding she has no other helper, she continues in prayer and supplication, that she may derive that from God which, in the course ...

Trusteth in God - Finding she has no other helper, she continues in prayer and supplication, that she may derive that from God which, in the course of his providence, he has deprived her of among men.

Clarke: 1Ti 5:6 - -- But she that liveth in pleasure - Ἡ δε σπαταλωσα· She that liveth delicately - voluptuously indulging herself with dainties; it doe...

But she that liveth in pleasure - Ἡ δε σπαταλωσα· She that liveth delicately - voluptuously indulging herself with dainties; it does not indicate grossly criminal pleasures; but simply means one who indulges herself in good eating and drinking, pampering her body at the expense of her mind. The word is used in reference to what we term petted and spoiled children; and a remarkable passage, is produced by Kypke, from an epistle of Theanus to Eubulus, found in Opusc. Myth. Galaei, page 741, where he says: "What can be done with that boy, who, if he have not food when and as he pleases, bursts out into weeping; and, if he eats, must have dainties and sweetmeats? If the weather be hot he complains of fatigue; if it be cold, he trembles; if he be reproved, he scolds; if every thing be not provided for him according to his wish, he is enraged. If he eats not, he breaks out into fits of anger. He basely indulges himself in pleasure; and in every respect acts voluptuously and effeminately. Knowing then, O friend, ὁτι τα σπαταλωντα των παιδιων, ὁταν ακμασῃ προς ανδρας, ανδραποδα γινεται, τας τοιαυτας ἡδονας αφαιρει· that boys living thus voluptuously, when they grow up are wont to become slaves; take away, therefore, such pleasures from them."I have introduced this long quotation, the better to fix the meaning of the apostle, and to show that the life of pleasure mentioned here does not mean prostitution or uncleanness of any kind, though such a life may naturally lead to dissolute manners

Clarke: 1Ti 5:6 - -- Is dead while she liveth - No purpose of life is answered by the existence of such a person. Seneca, in Epist. 60, says of pleasure-takers, and thos...

Is dead while she liveth - No purpose of life is answered by the existence of such a person. Seneca, in Epist. 60, says of pleasure-takers, and those who live a voluptuous life: Hos itaque animalium loco numeremus, non hominum: quosdam vero ne animalium quidem, sed mortuorum - mortem antecesserunt . "We rank such persons with brutes, not with men; and some of them not even with brutes, but with dead carcasses. They anticipate their own death."Such persons are, as the apostle says elsewhere, dead in trespasses, and dead in sins.

Clarke: 1Ti 5:7 - -- That they may be blameless - Charge the whole Church to attend to these things, that they may be blameless. The words are not spoken of the widows o...

That they may be blameless - Charge the whole Church to attend to these things, that they may be blameless. The words are not spoken of the widows only, but of the Church or its officers; it cannot be restricted to the widows, for the adjective ανεπιληπτοι is both of the masculine and feminine gender.

Clarke: 1Ti 5:8 - -- But if any provide not for his own - His own people or relatives

But if any provide not for his own - His own people or relatives

Clarke: 1Ti 5:8 - -- Those of his own house - That is, his own family, or a poor widow or relative that lives under his roof

Those of his own house - That is, his own family, or a poor widow or relative that lives under his roof

Clarke: 1Ti 5:8 - -- Hath denied the faith - The Christian religion, which strongly inculcates love and benevolence to all mankind

Hath denied the faith - The Christian religion, which strongly inculcates love and benevolence to all mankind

Clarke: 1Ti 5:8 - -- Is worse than an infidel - For what are called the dictates of nature lead men to feel for and provide for their own families. Heathen writers are f...

Is worse than an infidel - For what are called the dictates of nature lead men to feel for and provide for their own families. Heathen writers are full of maxims of this kind; Tacitus says: Liberos cuique ac propinquos Natura carissimos esse voluit . "Nature dictates that to every one his own children and relatives should be most dear."And Cicero, in Epist. ad Caption: Suos quisque debet tueri . "Every man should take care of his own family."

Clarke: 1Ti 5:9 - -- Taken into the number - Let her not be taken into the list of those for which the Church must provide. But some think that the apostle means the lis...

Taken into the number - Let her not be taken into the list of those for which the Church must provide. But some think that the apostle means the list of those who were deaconesses in the Church; and that no widow was to be admitted into that rank who did not answer to the following character. See on 1Ti 5:10 (note)

Clarke: 1Ti 5:9 - -- Under threescore years - As it might be supposed that, previously to this age, they might be able to do something towards their own support. See on ...

Under threescore years - As it might be supposed that, previously to this age, they might be able to do something towards their own support. See on 1Ti 5:10 (note)

Clarke: 1Ti 5:9 - -- Having been the wife of one man - Having lived in conjugal fidelity with her husband; or having had but one husband at a time; or, according to othe...

Having been the wife of one man - Having lived in conjugal fidelity with her husband; or having had but one husband at a time; or, according to others, having never been but once married. But the former is the opinion of some of the most eminent of the Greek fathers, and appears to be that most consistent with the scope of the place, and with truth.

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Well reported of for good works - Numbers being able to bear testimony, as the word implies, that she has not only avoided all sin, but that she has...

Well reported of for good works - Numbers being able to bear testimony, as the word implies, that she has not only avoided all sin, but that she has walked according to the testimony of God

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Brought up children - It was customary among the Gentiles to expose their children, when so poor that they were not able to provide for them. Pious ...

Brought up children - It was customary among the Gentiles to expose their children, when so poor that they were not able to provide for them. Pious and humane people took these up; and fed, clothed, and educated them. The words brought up may refer to the children of others, who were educated in the Christian faith by pious Christian women

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Lodged strangers - If she have been given to hospitality, freely contributing to the necessitous, when she had it in her power

Lodged strangers - If she have been given to hospitality, freely contributing to the necessitous, when she had it in her power

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Washed the saints’ feet - This was an office of humanity shown to all strangers and travelers in the eastern countries, who, either walking ba...

Washed the saints’ feet - This was an office of humanity shown to all strangers and travelers in the eastern countries, who, either walking barefoot, or having only a sort of sole to defend the foot, needed washing when they came to their journey’ s end. Pious women generally did this act of kindness

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Relieved the afflicted - Visited and ministered to the sick

Relieved the afflicted - Visited and ministered to the sick

Clarke: 1Ti 5:10 - -- Diligently followed every good work - In a word, if she have been altogether a Christian, living according to the precepts of the Gospel, and doing ...

Diligently followed every good work - In a word, if she have been altogether a Christian, living according to the precepts of the Gospel, and doing the Lord’ s work with all her heart, soul, and strength

From the character given here of the widow indeed, it may be doubted whether χηρα, widow, was not in some cases the name of an office, which name it might have from being ordinarily filled by widows. It can hardly be supposed that any widow, unless she had considerable property, could have done the things enumerated in this verse, some of which would occasion no small expense. The widow indeed may mean a person who was to be employed in some office in the Church; and Timothy is enjoined not to take any into that office unless she had been before remarkable for piety and humanity. Some think that the widows of whom the apostle speaks had been deaconesses, and wished now to be taken on what might be termed the superannuated list; and the apostle lays down rules for the admission of such, the sum of which is: Let none come on this superannuated list unless she be at least sixty years of age, and can bring proof of her having conscientiously discharged the office and duty of a deaconess.

Clarke: 1Ti 5:11 - -- But the younger widows refuse - Do not admit those into this office who are under sixty years of age. Probably those who were received into such a l...

But the younger widows refuse - Do not admit those into this office who are under sixty years of age. Probably those who were received into such a list promised to abide in their widowhood. But as young or comparatively young women might have both occasion and temptations to remarry, and so break their engagement to Christ, they should not be admitted. Not that the apostle condemns their remarrying as a crime in itself, but because it was contrary to their engagement. See on 1Ti 5:14 (note)

Clarke: 1Ti 5:11 - -- Wax wanton - Καταστρηνιασωσι· From κατα, intensive, and στρηνιαω, to act in a luxurious or wanton manner. The word i...

Wax wanton - Καταστρηνιασωσι· From κατα, intensive, and στρηνιαω, to act in a luxurious or wanton manner. The word is supposed to be derived from στερειν, to remove, and ἡνια, the rein; and is a metaphor taken from a pampered horse, from whose mouth the rein has been removed, so that there is nothing to check or confine him. The metaphor is plain enough, and the application easy.

Clarke: 1Ti 5:12 - -- Having damnation - In the sense in which we use this word I am satisfied the apostle never intended it. It is likely that he refers here to some pro...

Having damnation - In the sense in which we use this word I am satisfied the apostle never intended it. It is likely that he refers here to some promise or engagement which they made when taken on the list already mentioned, and now they have the guilt of having violated that promise; this is the κριμα, or condemnation, of which the apostle speaks

Clarke: 1Ti 5:12 - -- They have cast off their first faith - By pledging their fidelity to a husband they have cast off their fidelity to Christ, as a married life and th...

They have cast off their first faith - By pledging their fidelity to a husband they have cast off their fidelity to Christ, as a married life and their previous engagement are incompatible. Dr. Macknight translates these two verses thus: But the younger widows reject, for when they cannot endure Christ’ s rein, they will marry; incurring condemnation, because they have put away their first fidelity.

Clarke: 1Ti 5:13 - -- And withal they learn to be idle - They do not love work, and they will not work

And withal they learn to be idle - They do not love work, and they will not work

Clarke: 1Ti 5:13 - -- Wandering about from house to house - Gadding, gossiping; never contented with home; always visiting

Wandering about from house to house - Gadding, gossiping; never contented with home; always visiting

Clarke: 1Ti 5:13 - -- And not only idle - If it went no farther, this would be intolerable; but they are tattlers - tale-bearers; whisperers; light, trifling persons; all...

And not only idle - If it went no farther, this would be intolerable; but they are tattlers - tale-bearers; whisperers; light, trifling persons; all noise and no work

Clarke: 1Ti 5:13 - -- Busybodies - Persons who meddle with the concerns of others; who mind every one’ s business but their own

Busybodies - Persons who meddle with the concerns of others; who mind every one’ s business but their own

Clarke: 1Ti 5:13 - -- Speaking things which they ought not - Lies, slanders, calumnies; backbiting their neighbors, and everywhere sowing the seed of dissension.

Speaking things which they ought not - Lies, slanders, calumnies; backbiting their neighbors, and everywhere sowing the seed of dissension.

Calvin: 1Ti 5:1 - -- 1.Do not harshly rebuke an elder He now recommends to Timothy gentleness and moderation in correcting faults. Correction is a medicine, which has alw...

1.Do not harshly rebuke an elder He now recommends to Timothy gentleness and moderation in correcting faults. Correction is a medicine, which has always some bitterness, and consequently is disagreeable. Besides, Timothy being a young man, his severity would have been less tolerable, if it had not been somewhat moderated.

But exhort him as a father The Apostle enjoins him to reprove elder persons as parents; and he even employs the milder term, exhort It is impossible not to be moved with reverence, when we place before our eyes our father or our mother; in consequence of which, instead of harsher vehemence, we are immediately influenced by modesty. Yet it ought to be observed, that he does not wish old men to be spared or indulged in such a manner as to sin with impunity and without correction; he only wishes that some respect should be paid to their age, that they may more patiently bear to be admonished.

The younger as brethren Even towards younger persons he wishes moderation to be used, though not in an equal degree; for the vinegar must always be mingled with oil, but with this difference, that reverence should always be shewn to older persons, and equals should be treated with brotherly gentleness. Hence pastors are taught, that they must not only take into account their office, but must also see particularly what is due to the age of individuals; for the same things are not applicable to all. Let it therefore be remembered, that, if dramatic performers attend to decorum on the stage, it ought not to be neglected by pastors, who occupy so lofty a station.

Calvin: 1Ti 5:2 - -- 2.The younger as sisters, with all chastity The phrase, with all chastity, relates to younger women; for at that age they ought always to dread every...

2.The younger as sisters, with all chastity The phrase, with all chastity, relates to younger women; for at that age they ought always to dread every kind of suspicion. Yet Paul does not forbid Timothy to have any criminal or immodest conduct towards young women, (for there was no need of such a prohibition,) but only enjoins him to beware of giving to wicked men any handle for laughter. For this purpose, he demands a chaste gravity, which shall shine throughout all their intercourse and conversation; so that he may more freely converse with young persons, without any unfavorable reports.

Calvin: 1Ti 5:3 - -- 3.Honor widows that are really widows. By the word honor he does not mean any expression of respect, but that special care of them which bishops 85...

3.Honor widows that are really widows. By the word honor he does not mean any expression of respect, but that special care of them which bishops 85 took in the ancient Church; for widows were taken under the protection of the Church, that they might be supported out of the common funds. The meaning of this mode of expression is as if he had said, “For selecting widows that are to be taken under your care and that of the deacons, you ought to consider who they are that are really widows 86 What was their condition we shall afterwards explain more fully. But we must here attend to the reason why Paul does not admit any but those who are absolutely widows, and, at the same time, widows without children; for, in that condition, they dedicated themselves to the Church, that they might withdraw from all the private concerns of a family, and might lay aside every hindrance. Justly, therefore, does Paul forbid to receive the mothers of families, who are already bound by a charge of a different kind. When he calls them “really widows”, he alludes to the Greek wordχήρα, which is derived ἀπὸ τοῦ χηροῦσθαι, from a verb which signifies to be “deprived” or “destitute.”

Calvin: 1Ti 5:4 - -- 4.If any widow There are various ways of explaining this passage; and the ambiguity arises from this circumstance, that the latter clause may refer e...

4.If any widow There are various ways of explaining this passage; and the ambiguity arises from this circumstance, that the latter clause may refer either to widows or to their children. Nor is this consistent with the verb ( let them learn) being plural, while Paul spoke of a widow in the singular number; for a change of number is very customary in a general discourse, that is, when the writer speaks of a whole class, and not of an individual. They who think that it relates to widows, are of the opinion that the meaning is, “let them learn, by the pious government of their family, to repay to their successors the education that they received from their ancestors.” This is the explanation given by Chrysostom and some others. But others think that it is more natural to interpret it as relating to children and grandchildren. Accordingly, in their opinion, the Apostle teaches that the mother or grandmother is the person towards whom they should exercise their piety; for nothing is more natural than (ἀντιπελαργία) the return of filial for parental affection; and it is very unreasonable that it should be excluded from the Church. Before the Church is burdened with them, let them do their duty.

Hereto I have related the opinion of others. But I wish my readers to consider if it would not agree better with the context in this manner: “Let them learn to conduct themselves in a godly manner at home.” As if he had said, that it would be valuable as a preparatory instruction, that they should train themselves to the worship of God, by performing godly offices at home towards their relatives; for nature commands us to love our parents next to God; that this secondary piety leads to the highest piety. And as Paul saw that the very rights of nature were violated under the pretense of religion, 87 in order to correct this fault, he commanded that widows should be trained by domestic apprenticeship to the worship of God.

To shew piety towards their own house Almost all the commentators take the verbεὐσεβεῖν in an active sense, because it is followed by an accusative; but that is not a conclusive argument, for it is customary with the Greek authors to have a preposition understood. And this exposition agrees well with the context, that, by cultivating human piety, they should train themselves in the worship of God; lest a foolish and silly devotion should divest them of human feelings. Again, let widows learn to repay what they owe to their ancestors by educating their own offspring.

For this is good and acceptable before God Not to shew gratitude to our ancestors is universally acknowledged to be monstrous; for that is a lesson taught us by natural reason. And not only is this conviction natural to all, that affection towards our parents is the second degree of piety; but the very storks teach us gratitude by their example; and that is the etymology of the wordἀνιπελαργία 88 But Paul, not satisfied with this, declares that God hath sanctioned it; as if he had said, “There is no reason why any one should think that it has its origin in the opinion of men; but God hath so ordained.”

Calvin: 1Ti 5:5 - -- 5.She who is really a widow He expresses his meaning more clearly than before; for he shews that they are really widows who are solitary and have no ...

5.She who is really a widow He expresses his meaning more clearly than before; for he shews that they are really widows who are solitary and have no children. He says that such persons hope in God Not that this is done by all, or by them alone; for we may see many widows that are childless, and that have no relatives whatever, who nevertheless are haughty and insolent, and altogether ungodly both in heart and in life. On the other hand, then, are those who have many children, and who are not prevented from having their hope placed in God; such as Job and Jacob and David. But for this, (πολυτεκνία) a multitude of children would be a curse, whereas Scripture always reckons it among the remarkable blessings of God. But Paul says here that widows “hope in God,” in the same manner as he elsewhere writes, that the unmarried study only to please God, because their affections are not divided like those of married persons. (1Co 7:32.) The meaning therefore is, that they have nothing to disturb their thoughts, from looking to God alone; because they find nothing in the world on which they can rely. By this argument he commends them; for, when human aid and every refuge fails them, it is the duty of the Church to stretch forth her hand to render assistance; and thus the condition of the widow, who is childless and desolate, implores the aid of the pastor.

Continueth in prayers. This is the second ground of commendation, that they continually devote themselves to prayer. Hence it follows, that they ought to be relieved and supported at the expense of the Church. At the same time, by these two marks he distinguishes between the worthy and the unworthy; for these words are of the same import as if he enjoined that they only shall be received who look for no aid from men, but rely on God alone, and, laying aside other cares and employments, are earnestly devoted to prayer; and that others are ill qualified and of no advantage to the Church. Again, this constancy in prayer demands freedom from other cares; for they who are occupied with the government of a family have less freedom and leisure. We are all, indeed, commanded to pray continually; but it ought to be considered what is demanded by every person’s condition, when, in order to pray, retirement and exemption from all other cares are demanded.

What Paul praises in widows, Luke (Luk 2:36) asserts as to Anna, the daughter of Phanuel; but the same thing would not apply to all, on account of the diversity in their manner of life. There will be foolish women — apes, and not imitators, of Anna — who will run from altar to altar, and will do nothing but sigh and mutter till noon. On this presence, they will rid themselves of all domestic affairs; and, having returned home, if they do not find everything arranged to their wish, they will disturb the whole family by outrageous cries, and will sometimes proceed to blows. Let us therefore remember that there are good reasons why it is the peculiar privilege of those who are widows and childless, to have leisure for praying by night and by day; because they are free from lawful hindrances, which would not permit those who govern a family to do the same.

And yet this passage lends no countenance to monks or nuns, who sell their mutterings or their loud noises for the sake of leading an easy and idle life. Such were anciently the Euchites or Psallians; for monks and Popish priests differ in no respect, except that the former, by continually praying, thought that none but themselves were pious and holy, while the latter, with inferior industry, imagined that they sanctify both themselves and others. Paul had no thought of anything of this sort, but only intended to shew how much more freely they may have leisure for prayer who have nothing else to disturb them.

Calvin: 1Ti 5:6 - -- 6.. She who is in luxury. After having described the marks by which real widows may be known, he now contrasts them with others that ought not to be ...

6.. She who is in luxury. After having described the marks by which real widows may be known, he now contrasts them with others that ought not to be received. The Greek participle which he employs, σπαταλῶσα, means one who allows herself every indulgence, and leads an easy and luxurious life. Accordingly, Paul (in my opinion) censures those who abuse their widowhood for this purpose, that, being loosed from the marriage yoke, and freed from every annoyance, they may lead a life of pleasant idleness; for we see many who seek their own freedom and convenience, and give themselves up to excessive mirth.

Is dead while she liveth When Paul says that such persons “are dead while they live,” this is supposed by some to mean that they are unbelievers; an opinion with which I do not at all agree. I think it more natural to say that a woman “is dead,” when she is useless, and does no good; for to what purpose do we live, if it be not that our actions may yield some advantage? And what if we should say that the emphasis lies in the word liveth? For they who covet an indolent life, that they may live more at their ease, have constantly in their mouth the proverbial saying: —

“For life is not to live, but to be well.” 89

The meaning would therefore be: “If they reckon themselves happy, when they have everything to their heart’s wish, and if they think that nothing but repose and luxury can be called life, for my part, I declare that they are dead.” But as this meaning might seem liable to the charge of excessive ingenuity, I wished merely to give a passing glimpse of it, without making any positive assertion. This at least is certain, that Paul here condemns indolence, when he calls those women dead who are of no use.

Calvin: 1Ti 5:7 - -- 7.And command these things He means, that not only does he prescribe to Timothy the course which he ought to follow, but the women also must be caref...

7.And command these things He means, that not only does he prescribe to Timothy the course which he ought to follow, but the women also must be carefully taught not to be stained with such vices. It is the duty of the pastor not only to oppose the wicked practices or ambition of those who act an unreasonable part, but to guard against every danger, as far as lies in his power, by instruction and constant warnings.

That they may be blameless It was the natural result of prudence and steadfastness not to admit widows, unless they were worthy; but yet it was proper to assign a reason why they were not admitted; and it was even necessary to forewarn the Church that unworthy persons should not be brought forward, or should not offer themselves. Again, Paul commends this part of instruction on the ground of utility; as if he had said, that it must by no means be despised, because it is common, since it aims at the chief part of a good and perfect life. Now there is nothing that ought to be more diligently learned in God’s school than the study of a holy and upright life. In a word, moral instruction is compared with ingenious speculations, which are of no visible advantage, agreeably to that saying,

“All Scripture is profitable, that the man of God may become perfect,” etc. (2Ti 3:16.)

Calvin: 1Ti 5:8 - -- 8.And if any person do not provide for his own Erasmus has translated it, “If any woman do not provide for her own,” making it apply exclusively ...

8.And if any person do not provide for his own Erasmus has translated it, “If any woman do not provide for her own,” making it apply exclusively to females. But I prefer to view it as a general statement; for it is customary with Paul, even when he is treating of some particular subject, to deduce arguments from general principles, and, on the other hand, to draw from particular statements a universal doctrine. And certainly it will have greater weight, if it apply both to men and to women.

He hath denied the faith 90 He says that they who do not care about any of their relatives, and especially about their own house, have “denied the faith.” And justly; for there is no piety towards God, when a person can thus lay aside the feelings of humanity. Would faith, which makes us the sons of God, render us worse than brute beasts? Such inhumanity, therefore, is open contempt of God, and denying of the faith.

Not content with this, Paul heightens the criminality of their conduct, by saying, that he who forgets his own is worse than an infidel This is true for two reasons. First, the further advanced any one is in the knowledge of God, the less is he excused; and therefore, they who shut their eyes against the clear light of God are worse than infidels. Secondly, this is a kind of duty which nature itself teaches; for they are (στοργαὶ φυσικαί) natural affections. And if, by the mere guidance of nature, infidels are so prone to love their own, what must we think of those who are not moved by any such feeling? Do they not go even beyond the ungodly in brutality? If it be objected, that, among unbelievers, there are also many parents that are cruel and savage; the explanation is easy, that Paul is not speaking of any parents but those who, by the guidance and instruction of nature, take care of their own offspring; for, if any one have degenerated from that which is so perfectly natural, he ought to be regarded as a monster.

It is asked, Why does the Apostle prefer the members of the household to the children? I answer, when he speaks of his own and especially those of his household, by both expressions he denotes the children and grandchildren. For, although children may have been transferred, or may have passed into a different family by marriage, or in any way may have left the house of the parents; yet the right of nature is not altogether extinguished, so as to destroy the obligation of the older to govern the younger as committed to them by God, or at least to take care of them as far as they can. Towards domestics, the obligation is more strict; for they ought to take care of them for two reasons, both because they are their own blood, and because they are a part of the family which they govern.

Calvin: 1Ti 5:9 - -- 9.Let a widow be chosen He again points out what kind of widows should be taken under the care of the Church; 91 and more clearly than he had formerl...

9.Let a widow be chosen He again points out what kind of widows should be taken under the care of the Church; 91 and more clearly than he had formerly done.

Not under sixty years of age First, he describes the age, sixty years; for, being supported at the public expense, it was proper that they should have already reached old age. Besides, there was another and stronger reason; for they consecrated themselves to the ministry of the Church, which would have been altogether intolerable, if there were still a likelihood of their being married. They were received on the condition that the Church should relieve their poverty, and that, on their part, they should be employed in ministering to the poor, as far as the state of their health allowed. Thus there was a mutual obligation between them and the Church. It was unreasonable that those who were under that age, and who were still in the vigor of life, should be a burden to others. Besides, there was reason to fear that they would change their mind and think of being married again. These are two reasons why he does not wish any to be admitted “under sixty years of age.”

Who hath been the wife of one man As to the desire of marrying, that danger had been sufficiently guarded against, when a woman was more than sixty years old; especially if, during her whole life, she had not been married to more than one husband. It may be regarded as a sort of pledge of continence and chastity, when a woman has arrived at that age, satisfied with having had but one husband. Not that he disapproves of a second marriage, or affixes a mark of ignominy to those who have been twice married; (for, on the contrary, he advises younger widows to marry;) but because he wished carefully to guard against laying any females under a necessity of remaining unmarried, who felt it to be necessary to have husbands. On this subject we shall afterwards speak more fully.

Calvin: 1Ti 5:10 - -- 10.For good works Those qualifications which are next enumerated relate partly to honor, and partly to labor. There can be no doubt that the assembli...

10.For good works Those qualifications which are next enumerated relate partly to honor, and partly to labor. There can be no doubt that the assemblies of widows were honorable, and highly respectable; and, therefore, Paul does not wish that any should be admitted into them, but those who had excellent attestations of the whole of their past life. Besides, they were not appointed in order to lazy and indolent inactivity, but to minister to the poor and the sick, until, being completely worn out, they should be allowed honorably to retire. Accordingly, that they may be better prepared for the discharge of their office, he wishes them to have had long practice and experience in all the duties which belong to it; such as — labor and diligence in bringing up children, hospitality, ministering to the poor, and other charitable works.

If it be now asked, Shall all that are barren be rejected, because they have never borne any children? We must reply, that Paul does not here condemn barrenness, but the daintiness of mothers, who, by refusing to endure the weariness of bringing up their children, sufficiently shew that they will be very unkind to strangers. And at the same time he holds out this as an honorable reward to godly matrons, who have not spared themselves, that they, in their turn, shall be received into the bosom of the Church in their old age.

By a figure of speech, in which a part is taken for the whole, he means by the washing of the feet all the services which are commonly rendered to the saints; for at that time it was customary to “wash the feet.” 92 An employment of this nature might have the appearance of being mean and almost servile; and therefore he makes use of this mark for describing females who were industrious, and far from being fastidious or dainty. What next follows relates to liberality; and, lastly, he expresses the same thing in general terms, when he says, if she hath been diligent in every good work; for here he speaks of acts of kindness.

Calvin: 1Ti 5:11 - -- 11.Refuse younger widows He does not enjoin that they be excommunicated from the Church, or have any mark of disgrace put upon them; but he only asse...

11.Refuse younger widows He does not enjoin that they be excommunicated from the Church, or have any mark of disgrace put upon them; but he only asserts that they must not be rewarded by obtaining that honor which he has already mentioned. And if the Spirit of God, by the mouth of Paul, declares that no woman under sixty years of age deserves to be admitted into that order, because at that age the unmarried state was dangerous; what effrontery was it, afterwards, to lay down a law of celibacy for young women in all the warmth of youthful years? Paul, I say, does not allow of abstaining from marriage till they are in extreme old age, and altogether beyond the danger of incontinence. They afterwards came to forty years as the age for putting the veil on virgins, and next to thirty; and at length they began to put the veil — indiscriminately, and without exception — on females of any age. They allege, that continence is much easier for virgins, who have never had a husband, than it is for widows. But they will never succeed in proving, that there is no reason to dread that danger against which Paul guards and commands others to guard. Accordingly, it is rash, and even cruel, to lay a snare for those who still are young girls, and who would have been fitter for the married state.

For when they have begun to be wanton against Christ He says that they are “wanton against Christ,” who, forgetting the condition to which they were called, indulge in unbecoming mirth; for they ought to have kept themselves under the yoke of modesty, as becomes grave and respectable females. Accordingly, a more luxurious and abandoned course of life is a sort of wantonness against Christ, to whom they had pledged their fidelity. As Paul had seen many instances of this kind, he meets it by a general remedy, that none should be admitted who were of an age that could ever induce them to desire to be married.

How many monsters of crimes are produced every day in Popery by that compulsory celibacy of nuns! What barriers does it not deliberately break through! And therefore, although this course had at first appeared to be commendable, yet, taught by experiments so many and so terrible, they ought to have somewhat complied with in the counsel of Paul. But they are so far from doing this, that they provoke the wrath of God more and more, from day to day, by their obstinacy. Nor do I speak of nuns only, but priests and monks are also compelled by them to observe perpetual celibacy. Yet disgraceful lusts rage amongst them, so that hardly one in ten lives chastely; and in monasteries, the least of the evils is ordinary fornication. If they would incline their heart to hear God speaking by the mouth of Paul, they would instantly have recourse to this remedy which he prescribes; but so great is their pride, that they furiously persecute all who remind them of it.

Some read the words thus: — “When they become wanton, they will marry in opposition to Christ.” Although this makes little difference as to Paul’s meaning, the former view is preferable.

Calvin: 1Ti 5:12 - -- 12.Having condemnation, because they have renounced their first faith. “ To have condemnation,” is interpreted by some as signifying “to deserv...

12.Having condemnation, because they have renounced their first faith. “ To have condemnation,” is interpreted by some as signifying “to deserve reproof.” But I take it to be a statement of greater severity, that Paul terrifies them by the damnation of eternal death; as if he reproved them by saying that that excellent order, which ought rather to have united them to Christ, was the very ground of their condemnation. And the reason is added, that they entirely “revolt from the faith” of baptism and from Christianity. I am aware that there are some who interpret it differently; that is, that they break the pledge which they gave to the Church by marrying, having formerly promised that they would live unmarried till death. This is exceedingly absurd. Besides, why should he call it their first faith?

Accordingly, Paul rises to greater vehemence against them, and magnifies the enormity of the offense, by saying that not only would they bring disgrace on Christ and his Church by departing from the condition to which they had agreed, but they likewise broke their “first faith” by wicked revolt. Thus it usually happens, that he who has once transgressed the bounds of modesty gives himself up to all impudence. It grieved him that the levity of those women was a reproach to the godly, and that their lustfulness was reproved, or, at least, was liable to reproof. This led them to proceed to greater and greater degrees of licentiousness, till they renounced Christianity. That amplification is exceedingly appropriate; for is there anything more absurd than that they should, through a wish to promote the advantage of persons, open the door to the denial of Christ?

The attempt of the Papists to support, by means of this passage, a vow of perpetual celibacy, is absurd. Granting that it was customary to exact from the widows an engagement in express terms, still they would gain nothing by this admission. First, we must consider the end. The reason why widows formerly promised to remain unmarried, was not that they might lead a holier life than in a state of marriage, but because they could not, at the same time, be devoted to husbands and to the Church; but in Popery, they make a vow of continence, as if it were a virtue acceptable to God on its own account. Secondly, in that age they renounced the liberty of marrying at the time when they ceased to be marriageable; for they must have been, at least, sixty years old, and, by being satisfied with being once married, must have already given a proof of their chastity. But now, vows are made among the Papists to renounce marriage, either before the time, or in the midst of time ardor of youthful years.

Now we disapprove of the tyrannical law about celibacy, chiefly for two reasons. First, they pretend that it is meritorious worship before God; and secondly, by rashness in vowing, they plunge souls into destruction. Neither of these was to be found in the ancient institution. They did not make a direct vow of continence, as if the married life were less acceptable to God, but only, so far as it was rendered necessary by the office to which they were elected, they promised to keep from the tie of marriage for their whole life; nor did they deprive themselves of the liberty of marrying, till the time when, though they had been ever so free, it was foolish and unreasonable for them to marry. In short, those widows differed as much from the nuns, as Anna the prophetess from Claude the Vestal. 93

Calvin: 1Ti 5:13 - -- 13.And not only so, but they grow idle Nothing is more becoming in women than keeping the house; and hence, among the ancients, a tortoise 94 was the...

13.And not only so, but they grow idle Nothing is more becoming in women than keeping the house; and hence, among the ancients, a tortoise 94 was the image of a good and respectable mother of a family. But there are many who are diseased with the opposite vice. Nothing delights them more than the liberty of running from one place to another, and especially when, being freed from the burden of a family, they have nothing to do at home.

Tattlers and busybodies Besides, those widows, under the pretense of the respect due to the public character which they sustained, had more easy access to many persons. This opportunity, obtained through the kindness of the Church, they abused for purposes of “idleness;” and next, as usually happens, from slothfulness sprung curiosity, which is also the mother of talkativeness. Most true is the saying of Horace: “Shun an inquisitive person, for he is always a tattler.” 95 “No trust should be placed,” as Plutarch says, “in inquisitive persons, for, as soon as they have heard anything, they are never at rest till they have blabbed it out.” This is especially the case with women, who, by nature, are prone to talkativeness, and cannot keep a secret. With good reason, therefore, has Paul joined together these three things, sloth, inquisitiveness, and tattling.

Defender: 1Ti 5:8 - -- 1 Timothy 5:1-16 gives rather detailed instructions concerning the care for widows in the church. Similar instructions, no doubt, would apply to other...

1 Timothy 5:1-16 gives rather detailed instructions concerning the care for widows in the church. Similar instructions, no doubt, would apply to other believers whom circumstances have rendered unable to care for themselves. The first deacons in the first church were appointed for just such a purpose (Act 6:1-7). The church has a significant responsibility in this connection, but the family members of those in need have a much greater responsibility. The failure to take care of one's own family when able to do so is tantamount to denying the faith and is grounds for excommunication."

TSK: 1Ti 5:1 - -- Rebuke : 1Ti 5:19, 1Ti 5:20; Lev 19:32; Deu 33:9; Gal 2:11-14 an elder : 1Ti 5:17; Act 14:23, Act 15:4, Act 15:6, Act 20:17; Tit 1:5, Tit 1:6; Jam 5:1...

TSK: 1Ti 5:2 - -- elder : 1Ti 5:3; Mat 12:50; Joh 19:26, Joh 19:27 with : 1Ti 4:12; Phi 4:8; 1Th 5:22; 2Ti 2:22

TSK: 1Ti 5:3 - -- Honour : 1Ti 5:2, 1Ti 5:17; Exo 20:12; Mat 15:6; 1Th 2:6; 1Pe 2:17, 1Pe 3:7 widows : 1Ti 5:9; Deu 10:18, Deu 14:29, Deu 16:11, Deu 16:14, Deu 27:19; J...

TSK: 1Ti 5:4 - -- nephews : Jdg 12:14 *marg. Job 18:19; Isa 14:22 learn : 1Sa 22:3, 1Sa 22:4; Pro 31:28; Luk 2:51; Joh 19:26, Joh 19:27 piety : or, kindness, Mat 15:4-6...

TSK: 1Ti 5:5 - -- a widow : 1Ti 5:3; Rom 1:5, Rom 1:12, Rom 1:20,Rom 1:21; 1Co 7:32 and desolate : Isa 3:26, Isa 49:21, Isa 54:1; Lam 1:13 trusteth : Rth 2:12; Psa 91:4...

TSK: 1Ti 5:6 - -- she : 1Sa 25:6; Job 21:11-15; Psa 73:5-7; Isa 22:13; Amo 6:5, Amo 6:6; Luk 12:19; Luk 15:13, Luk 16:19; Jam 5:5; Rev 18:7 in pleasure : or, delicately...

TSK: 1Ti 5:7 - -- 1Ti 1:3, 1Ti 4:11, 1Ti 6:17; 2Ti 4:1; Tit 1:13, Tit 2:15

TSK: 1Ti 5:8 - -- and specially : Gen 30:30; Isa 58:7; Mat 7:11; Luk 11:11-13; 2Co 12:14; Gal 6:10 house : or, kindred, 1Ti 5:4 he hath : 2Ti 3:5; Tit 1:16; Rev 2:13, R...

TSK: 1Ti 5:9 - -- a widow : 1Ti 5:3, 1Ti 5:4 taken : or, chosen under : 1Ti 5:11, 1Ti 5:14; Luk 2:36, Luk 2:37 having : 1Ti 3:2, 1Ti 3:12; 1Co 7:10,1Co 7:11, 1Co 7:39, ...

a widow : 1Ti 5:3, 1Ti 5:4

taken : or, chosen

under : 1Ti 5:11, 1Ti 5:14; Luk 2:36, Luk 2:37

having : 1Ti 3:2, 1Ti 3:12; 1Co 7:10,1Co 7:11, 1Co 7:39, 1Co 7:40

TSK: 1Ti 5:10 - -- reported : 1Ti 3:7; Act 6:3, Act 10:22, Act 22:12; 3Jo 1:12 good : 1Ti 5:25, 1Ti 2:10, 1Ti 6:18; Mat 5:16; Act 9:36; Eph 2:10; 2Ti 3:17; Tit 2:7, Tit ...

TSK: 1Ti 5:11 - -- the younger : 1Ti 5:9, 1Ti 5:14 to wax : Deu 32:15; Isa 3:16; Hos 13:6; Jam 5:5; 2Pe 2:18 they will : 1Ti 5:14, 1Ti 4:3; 1Co 7:39, 1Co 7:40

TSK: 1Ti 5:12 - -- damnation : 1Co 11:34; Jam 3:1; 1Pe 4:17 *Gr. their : Gal 1:6; Rev 2:4, Rev 2:5

damnation : 1Co 11:34; Jam 3:1; 1Pe 4:17 *Gr.

their : Gal 1:6; Rev 2:4, Rev 2:5

TSK: 1Ti 5:13 - -- to be : Pro 31:27; 2Th 3:6-11 wandering : Lev 19:16; Pro 20:19; Luk 10:7; Act 20:20 busybodies : 2Th 3:11; 1Pe 4:15 speaking : Act 20:30; Tit 1:11; Ja...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: 1Ti 5:1 - -- Rebuke not an elder - The word "elder"here is not used in the sense in which it often is, to denote an officer of the church, a presbyter, but ...

Rebuke not an elder - The word "elder"here is not used in the sense in which it often is, to denote an officer of the church, a presbyter, but in its proper and usual sense, to denote an aged man. This is evident, because the apostle immediately mentions in contradistinction from the elder, "the younger men,"where it cannot be supposed that he refers to them as officers. The command to treat the "elder"as a "father,"also shows the same thing. By the direction not to rebuke, it is not to be supposed that the minister of the gospel is not to admonish the aged, or that he is not to show them their sins when they go astray, but that he is to do this as he would to a father. He is not to assume a harsh, dictatorial, and denunciatory manner. The precepts of religion always respect the proprieties of life, and never allow us to transgress them, even when the object is to reclaim a soul from error, and to save one who is wandering. Besides, when this is the aim, it will always be most certainly accomplished by observing the respect due to others on account of office, relation, rank, or age.

But entreat him as a father - As you would a father. That is, do not harshly denounce him. Endeavor to persuade him to lead a more holy life. One of the things for which the ancients were remarkable above most of the moderns, and for which the Orientals are still distinguished, was respect for age. Few things are enjoined with more explicitness and emphasis in the Bible than this; Lev 19:32; Job 29; Pro 20:20; Pro 30:17; compare Dan 7:9-10; Rev 1:14-15. The apostle would have Timothy, and, for the same reason, every other minister of the gospel, a model of this virtue.

And the younger men as brethren - That is, treat them as you would your own brothers. Do not consider them as aliens, strangers, or enemies, but entertain toward them, even when they go astray, the kindly feelings of a brother. This refers more particularly to his private conversation with them, and to his personal efforts to reclaim them when they had fallen into sin. When these efforts were ineffectual, and they sinned openly, he was to "rebuke them before all"1Ti 5:20, that others might be deterred from following their example.

Barnes: 1Ti 5:2 - -- The elder women as mothers - Showing still the same respect for age, and for the proprieties of life. No son who had proper feelings would rebu...

The elder women as mothers - Showing still the same respect for age, and for the proprieties of life. No son who had proper feelings would rebuke his own mother with severity. Let the minister of religion evince the same feelings if he is called to address a "mother in Israel"who has erred.

The younger as sisters - With the feelings which you have toward a sister. The tender love which one has for a beloved sister would always keep him from using harsh and severe language. The same mildness, gentleness, and affection should be used toward a sister in the church.

With all purity - Nothing could be more characteristic of Paul’ s manner than this injunction; nothing could show a deeper acquaintance with human nature. He knew the danger which would beset a youthful minister of the gospel when it was his duty to admonish and entreat a youthful female; he knew, too, the scandal to which he might be exposed if, in the performance of the necessary duties of his office, there should be the slightest departure from purity and propriety. He was therefore to guard his heart with more than common vigilance in such circumstances, and was to indulge in no word, or look, or action, which could by any possibility be construed as manifesting an improper state of feeling. On nothing else do the fair character and usefulness of a youthful minister more depend, than on the observance of this precept. Nowhere else does he more need the grace of the Lord Jesus, and the exercise of prudence, and the manifestation of incorruptible integrity, than in the performance of this duty. A youthful minister who fails here, can never recover the perfect purity of an unsullied reputation, and never in subsequent life be wholly free from suspicion; compare notes, Mat 5:28.

Barnes: 1Ti 5:3 - -- Honour widows - The particular attention and respect which are enjoined here, seem to refer to the class of widows who were supported by the ch...

Honour widows - The particular attention and respect which are enjoined here, seem to refer to the class of widows who were supported by the church, and who were entrusted with the performance of certain duties toward the other female members, see 1Ti 5:9. It is to be remembered that the contact of the sexes was much more circumscribed in Oriental countries than it is among us; that access to the female members of the church would be much less free than it is now, and that consequently there might have been a special propriety in entrusting the duty of watching over the younger among them to the more aged. This duty would be naturally entrusted to those who had not the care of families. It would also be natural to commit it, if they were qualified, to those who had not the means of support, and who, while they were maintained by the church, might be rendering a valuable service to it. It would seem, therefore, that there was a class of this description, who were entrusted with these duties, and in regard to whose qualifications it was proper that Timothy should be instructed. The change of customs in society has made this class less necessary, and probably the arrangement was never designed to be permanent, but still it may be a question whether such an arrangement would not now be wise and useful in the church. On this subject, see the notes on Rom 16:1.

That are widows indeed - Who are truly widows. We associate with the word "widow,"commonly, not only the idea of the loss of a husband, but many other things that are the usual accompaniments of widowhood - a poor and dependent condition; care and solicitude; sadness and sorrow. This idea is implied in the use of the word employed here - χήρα chēra - which means properly one who is "bereaved,"(from the adjective χήρος chēros , "bereaved"), and which, as Calvin says, conveys the idea of one in distressed circumstances. What Paul regarded as constituting true widowhood, he specifies in 1Ti 5:4-5, 1Ti 5:9-10. He connects with it the idea that she had no persons dependent on her; that she was desolate, and evinced true trust in God; that she was so aged that she would not marry again; and that by her life she had given evidence of possessing a heart of true benevolence; 1Ti 5:10.

Barnes: 1Ti 5:4 - -- But if any widow have children - Who would be dependent on her care, and who might themselves contribute to her support. Or nephews - The...

But if any widow have children - Who would be dependent on her care, and who might themselves contribute to her support.

Or nephews - The word nephew now commonly means the son of a brother or sister. Formerly the English word also meant grandchildren, or descendants of any description. Webster. The Greek word here - ἔκγονα ekgona - has the latter meaning. It denotes those "sprung from or born of;"and then descendants of any kind - sons, daughters, grandchildren. The Greek word would not, in fact, properly include nephews and nieces. It embraces only those in a direct line.

Let them learn first to show piety at home - Margin, "or kindness."That is, let the children and grandchildren learn to do this. Let them have an opportunity of performing their duty toward their aged parent or grandparent. Do not receive such a widow among the poor and dependent females of the church, to be maintained at public expense, but let her children support her. Thus they will have an opportunity of evincing Christian kindness, and of requiting her for her care. This the apostle calls "showing piety"- εὐσεβεῖν eusebein - that is, "filial piety;"piety toward a parent by providing for the needs of that parent in advanced age. The word is commonly used to denote piety toward God, but it is also used to denote proper reverence and respect for a parent. Robinson.

And to requite their parents - To repay them, as far as possible, for all their kindness. This debt can never be wholly repaid, but still a child should feel it a matter of sacred obligation to do as much toward it as possible.

For that is good and acceptable before God - It is a duty everywhere enjoined; compare Mat 15:5-7 notes; Eph 6:1-2 notes.

Barnes: 1Ti 5:5 - -- A widow indeed, and desolate - The word rendered "desolate"means "solitary, alone."It does not necessarily imply the idea of discomfort which w...

A widow indeed, and desolate - The word rendered "desolate"means "solitary, alone."It does not necessarily imply the idea of discomfort which we attach to the word desolate. The sense is, that she had no children or other descendants; none on whom she could depend for support.

Trusteth in God - She has no one else to look to but God. She has no earthly reliance, and, destitute of husband, children, and property, she feels her dependence, and steadily looks to God for consolation and support.

And continueth in supplications and prayers night and day - Continually; compare notes on 1Ti 2:1; see also the description of Anna in Luk 2:36-37. The apostle regards this as one of the characteristics of those who were "widows indeed,"whom he would have received into the class to be maintained by the church, and to whom the charge of younger members of the church might be entrusted.

Barnes: 1Ti 5:6 - -- But she that liveth in pleasure - Margin, "delicately."The Greek word ( σπαταλάω spatalaō ) occurs nowhere else in the New Test...

But she that liveth in pleasure - Margin, "delicately."The Greek word ( σπαταλάω spatalaō ) occurs nowhere else in the New Testament, except in Jam 5:5, "Ye have lived in pleasure on the earth."It properly means to live in luxury, voluptuously; to indulge freely in eating and drinking; to yield to the indulgence of the appetites. It does not indicate grossly criminal pleasures; but the kind of pleasure connected with luxurious living, and with pampering the appetites. It is probable that in the time of the apostle, there were professedly Christian widows who lived in this manner - as there are such professing Christians of all kinds in every age of the world.

Is dead while she liveth - To all the proper purposes of life she is as if she were dead. There is great emphasis in this expression, and nothing could convey more forcibly the idea that true happiness is not to be found in the pleasure of sense. There is nothing in them that answers the purposes of life. They are not the objects for which life was given, and as to the great and proper designs of existence, such persons might as well be dead.

Barnes: 1Ti 5:7 - -- And these things give in charge - Announce, or declare these things, to wit, particularly respecting the duty of children to their widowed moth...

And these things give in charge - Announce, or declare these things, to wit, particularly respecting the duty of children to their widowed mothers, and the proper duty of those who are widows.

Barnes: 1Ti 5:8 - -- But if any provide not for his own - The apostle was speaking 1Ti 5:4 particularly of the duty of children toward a widowed mother. In enforcin...

But if any provide not for his own - The apostle was speaking 1Ti 5:4 particularly of the duty of children toward a widowed mother. In enforcing that duty, he gives the subject, as he often does in similar cases, a general direction, and says that all ought to provide for those who were dependent on them, and that if they did not do this, they had a less impressive sense of the obligations of duty than even the pagan had. On the duty here referred to, compare Rom 12:17 note; 2Co 8:21 note. The meaning is, that the person referred to is to think beforehand ( προνοεἶ pronoei ) of the probable needs of his own family, and make arrangements to meet them. God thus provides for our needs; that is, he sees beforehand what we shall need, and makes arrangements for those needs by long preparation. The food that we eat, and the raiment that we wear, he foresaw that we should need, and the arrangement for the supply was made years since, and to meet these needs he has been carrying forward the plans of his providence in the seasons; in the growth of animals; in the formation of fruit; in the bountiful harvest. So, according to our measure, we are to anticipate what will be the probable needs of our families, and to make arrangements to meet them. The words "his own,"refer to those who are naturally dependent on him, whether living in his own immediate family or not. There may be many distant relatives naturally dependent on our aid, besides those who live in our own house.

And specially for those of his own house - Margin, "kindred."The word "house,"or "household,"better expresses the sense than the word "kindred."The meaning is, those who live in his own family. They would naturally have higher claims on him than those who did not. They would commonly be his nearer relatives, and the fact, from whatever cause, that they constituted his own family, would lay the foundation for a strong claim upon him. He who neglected his own immediate family would be more guilty than he who neglected a more remote relative.

He hath denied the faith - By his conduct, perhaps, not openly. He may be still a professor of religion and do this; but he will show that he is imbued with none of the spirit of religion, and is a stranger to its real nature. The meaning is, that he would, by such an act, have practically renounced Christianity, since it enjoins this duty on all. We may hence learn that it is possible to deny the faith by conduct as well as by words; and that a neglect of doing our duty is as real a denial of Christianity as it would be openly to renounce it. Peter denied his Lord in one way, and thousands do the same thing in another. He did it in words; they by neglecting their duty to their families, or their duty in their closets, or their duty in attempting to send salvation to their fellow-men, or by an openly irreligious life. A neglect of any duty is so far a denial of the faith.

And is worse than an infidel - The word here does not mean an infidel, technically so called, or one who openly professes to disbelieve Christianity, but anyone who does not believe; that is, anyone who is not a sincere Christian. The word, therefore, would include the pagan, and it is to them, doubtless, that the apostle particularly refers. They acknowledged the obligation to provide for their relatives. This was one of the great laws of nature written on their hearts, and a law which they felt bound to obey. Few things were inculcated more constantly by pagan moralists than this duty. Gelgacus, in Tacitus, says, "Nature dictates that to every one, his own children and relatives should be most dear."Cicero says, "Every man should take care of his own family "- suos quisque debet tueri; see Rosenmuller, in loc., and also numerous examples of the same kind quoted from Apuleius, Cicero, Plutarch, Homer, Terence, Virgil, and Servius, in Pricaeus, in loc. The doctrine here is:

(1)\caps1     t\caps0 hat a Christian ought not to be inferior to an unbeliever in respect to any virtue;

(2)\caps1     t\caps0 hat in all that constitutes true virtue he ought to surpass him;

(3)\caps1     t\caps0 hat the duties which are taught by nature ought to be regarded as the more sacred and obligatory from the fact that God has given us a better religion; and,

(4)\caps1     t\caps0 hat a Christian ought never to give occasion to an enemy of the gospel to point to a man of the world and say, "there is one who surpasses you in any virtue."

Barnes: 1Ti 5:9 - -- Let not a widow be taken into the number - Margin, "chosen."The margin expresses the sense of the Greek more accurately, but the meaning is not...

Let not a widow be taken into the number - Margin, "chosen."The margin expresses the sense of the Greek more accurately, but the meaning is not materially different. Paul does not here specify into what "number"the widow is to be "taken,"or for what purpose she is to be "chosen,"but he speaks of this as a thing that was well understood. There can be no doubt, however, what he means. In the Acts of the Apostles 1Ti 6:1 we have this account: "And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a complaining of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.""It appears that from the first formation of the Christian church, provision was made out of the public funds of the society for the indigent widows who belonged to it;"see Patey’ s Horae Paulinae on 1 Tim. No. 11. To this, as to a well-known practice, Paul here evidently refers. The manner in which he refers to it is such as to show that the custom had an existence. All that was necessary in the case, was, not to speak of it as if it were a new arrangement, but to mention those who ought to be re garded as proper subjects of the charity. It would seem, also, that it was understood that such widows, according to their ability, should exercise a proper watch over the younger females of the church. In this way, while they were supported by the church, they might render themselves useful.

Under threescore years old - For such reasons as those mentioned in 1Ti 5:11-14.

Having been the wife of one man - There has been much diversity of opinion whether this means that she had never had but one husband, or whether she had been the wife of but one man at a time; that is, whether she had cast off one and married another; see Whitby, in loc. The same difficulty has been felt in regard to this as on the passage in 1Ti 3:2; see the notes on that verse. Doddridge, Clarke, and others, suppose that it means, "who had lived in conjugal fidelity to her husband."The reason assigned for this opinion by Doddridge, is, that the apostle did not mean to condemn second marriages, since he expressly 1Ti 5:14 commends it in the younger widows. The correct interpretation probably is, to refer it to one who had been married but once, and who, after her husband had died, had remained a widow. The reasons for this opinion briefly are:

(1) That this is the interpretation most naturally suggested by the phrase;

\caps1 (2) t\caps0 hat it agrees better with the description of the one that was to be enrolled among the "number"- those who were "widows indeed"- as we should more naturally apply this term to one who had remained unmarried after the death of her husband, than to one who had been married again;

\caps1 (3) t\caps0 hat, while it was not unlawful or improper in itself for a widow to marry a second time, there was a degree of respect and honor attached to one who did not do it, which would not be felt for one who did; compare Luk 2:36-37, "She was a widow of great age, and had lived with an husband seven years from her virginity; and she was a widow of about fourscore and four years."The same is true now. There is a higher degree of respect felt for such a widow than there is for one who has been married again, though she may be again a widow.

\caps1 (4) a\caps0 mong the pagans, it was regarded as especially honorable to have been married to but one man, and such widows were the Pudicitioe Coronam, or crown of chastity; Val. Max. L. i. c. ii.; compare Livy, L. 10:c. 23; see Whitby.

\caps1 (5) a\caps0 s these persons were not only to be maintained by the church, but appear also to have been entrusted with an office of guardianship over the younger females, it was of importance that they should have such a character that no occasion of offence should be given, even among the pagan; and, in order to that, Paul gave direction that only those should be thus enrolled who were in all respects widows, and who would be regarded, on account of their age and their whole deportment, as "widows indeed."I cannot doubt, therefore, that he meant to exclude those from the number here referred to who had been married the second time.

Barnes: 1Ti 5:10 - -- Well reported of for good works - Of good character or reputation; see the notes on 1Ti 3:7. If she have brought up children - Either her...

Well reported of for good works - Of good character or reputation; see the notes on 1Ti 3:7.

If she have brought up children - Either her own or others. The idea is, if she has done this in a proper manner.

If she have lodged strangers - If she has been characterized by hospitality - a virtue greatly commended in the Scriptures; compare notes on 1Ti 3:2.

If she have washed the saints’ feet - It is not certain whether this is to be understood literally, or whether it merely denotes that she had performed offices of a humble and self-denying kind - such as would be shown by washing the feet of others. It was one of the rites of hospitality in the East to wash the feet of the guest Gen 18:4, and Paul might have spoken of this as having been literally performed. There is not the slightest evidence that he refers to it as a religious rite, or ordinance, anymore than he does to the act of bringing up children as a religious rite; compare notes on Joh 13:1-10.

If she have relieved the afflicted - If it has been her character that she was ready to furnish relief to those who were in distress.

If she have diligently followed every good work - This is one of the characteristics of true piety. A sincere Christian will, like God, be the friend of all that is good, and will be ready to promote every good object according to his ability. He will not merely be the friend of one good cause, to the neglect of others, but he will endeavor to promote every good object, and though from special circumstances, and special dealings of Providence, he may have been particularly interested in some one object of charity, yet every good object will find a response in his heart, and he will be ready to promote it by his influence, his property, and his prayers.

Barnes: 1Ti 5:11 - -- But the younger widows refuse - That is, in respect to the matter under discussion. Do not admit them into the class of widows referred to. It ...

But the younger widows refuse - That is, in respect to the matter under discussion. Do not admit them into the class of widows referred to. It cannot mean that he was to reject them as members of the church, or not to treat them with respect and kindness.

For when they have begun to wax wanton against Christ - There is probably a thought conveyed by these words to most minds which is by no means in the original, and which does injustice both to the apostle and to the "younger widows"referred to. In the Greek there is no idea of wantonness in the sense of lasciviousness or lewdness; nor was this, though now a common idea attached to the word, by any means essential to it when our translation wan made. The word "wanton"then meant "wandering"or "roving in gaiety or sport; moving or flying loosely; playing in the wind; then, wandering from moral rectitude, licentious, dissolute, libidinous"- Webster. The Greek word here used, καταστρηνιάζω katastrēniazō , occurs nowhere else in the New Testament. The word στρηνιάω strēniaō - however, is used twice, and is in both cases translated "lived deliciously;"Rev 18:7, Rev 18:9. The word is derived from στρῆνος strēnos (whence "strenuous"), properly meaning "rudeness, insolence, pride,"and hence, "revel, riot, luxury;"or from - streenees - , the adjective - "strong, stiff, hard, rough."The verb then means "to live strenuously, rudely,"as in English, "to live hard;"also, to live wild, or without restraint; to run riot, to live luxuriously. The idea of strength is the essential one, and then of strength that is not subordinate to law; that is wild and riotous; see Pussow and Robinson, Lexicon. The sense here is, that they would not be subordinate to the restraints implied in that situation, they would become impatient, and would marry again. The idea is not that of wantonness or lewdness, but it is that of a mind not subdued by age and by trials, and that would be impatient under the necessary restraints of the condition which was contemplated. They could not be depended on with certainty, but they might be expected again to enter into the married relation.

They will marry - It is clear, from this, that the apostle did not contemplate any vows which would prevent their marrying again; nor does he say that it would be absolutely wrong for them to marry, even if they were admitted in to that rank; or as if there were any vows to restrain them from doing it. This passage, therefore, can never be adduced in favor of that practice of taking the veil in nunneries, and of a vow of perpetual seclusion from the world.

Barnes: 1Ti 5:12 - -- Having damnation - Or, rather, having "condemnation;"or incurring guilt. This does not mean of necessity that they would lose their souls; see ...

Having damnation - Or, rather, having "condemnation;"or incurring guilt. This does not mean of necessity that they would lose their souls; see the phrase explained in the notes on 1Co 11:29. The meaning is, that they would contract guilt, if they had been admitted among this class of persons, and then married again. The apostle does not say that that would be wrong in itself (compare notes on 1Ti 5:14), or that they would be absolutely prohibited from it, but that injury would be done if they were admitted among those who were "widows indeed"- who were supported by the church, and who were entrusted with a certain degree of care over the more youthful females - and then should leave that situation. It might give occasion for scandal it might break in upon the arrangements; it would show that there was a relaxing of the faith, and of the deadness to the world, which they were supposed to have; and it was better that they should be married 1Ti 5:14, without having been thus admitted.

Because they have cast off their first faith - This does not mean that they would lose all their religion, or wholly fall away, but that this would show that they had not the strong faith, the deadness to the world, the simple dependence on God 1Ti 5:5, and the desire which they had to be weaned from worldly cares and influences, which they once had. When they became widows, all their earthly hopes seemed to be blasted. They were then dead to the world, and felt their sole dependence on God. But if, under the influence of these strong emotions, they were admitted to the "class of widows"in the church, there was no certainty that they would continue in this state of mind. Time would do much to modify their grief. There would be a reviving love of the world, and under the influence of this they would be disposed to enter again into the marriage relation, and thus show that they had not the strong and simple faith which they had when the blow which made them widows fell heavily upon then.

Barnes: 1Ti 5:13 - -- And withal - In addition to the prospect that they may marry again, there are other disadvantages which might follow from such an arrangement, ...

And withal - In addition to the prospect that they may marry again, there are other disadvantages which might follow from such an arrangement, and other evils to be feared which it is desirable to avoid.

They learn to be idle - That is, if supported by the church, and if without the settled principles which might be expected in those more aged and experienced, it may be feared that they will give themselves up to an indolent life. There would be a security in the age and established habits of these more advanced in life, which there could not be in their case. The apostle does not mean that widows are naturally disposed to be idle, but that in the situation referred to there would be danger of it.

Wandering about from house to house - A natural consequence of supposing that they had nothing to do, and a practice not only profitless, but always attended with mischief.

Tattlers also - Literally, "overflowing;"then overflowing with talk; praters, triflers. They would learn all the news; become acquainted with the secrets of families, and of course indulge in much idle and improper conversation. Our word "gossipers"would accurately express the meaning here. The noun does not occur elsewhere in the New Testament. The verb occurs in Joh 3:10; rendered, "prating against."

And busy-bodies - see the notes on 2Th 3:11. The word means, probably, "working all round, overdoing,"and then "an intermeddler."Persons who have nothing to do of their own, commonly find employment by interesting themselves in the affairs of their neighbors. No one likes to be wholly idle, and if anyone is not found doing what he ought to do, he will commonly be found engaged in doing what he ought not.

Speaking things which they ought not - Revealing the concerns of their neighbors; disclosing secrets; magnifying trifles, so as to exalt themselves into importance, as if they were entrusted with the secrets of others; inventing stories and tales of gossip, that they may magnify and maintain their own consequence in the community. No persons are commonly more dangerous to the peace of a neighborhood than those who have nothing to do.

Poole: 1Ti 5:1 - -- 1Ti 5:1,2 Directions to Timothy how to admonish persons of different conditions. 1Ti 5:3-16 Concerning widows. 1Ti 5:17,18 Elders, if they do we...

1Ti 5:1,2 Directions to Timothy how to admonish persons of different

conditions.

1Ti 5:3-16 Concerning widows.

1Ti 5:17,18 Elders, if they do well, are to be doubly honoured,

1Ti 5:19-21 and are not to be censured without full proof, and

then openly and impartially,

1Ti 5:22 caution not to ordain any one precipitately.

1Ti 5:23 Advice respecting Timothy’ s health.

1Ti 5:24,25 Some men’ s characters are more easily discerned that those

of others.

Rebuke not an elder it appeareth by the next verse, that the apostle by elder here understandeth not a church officer, but an ancient man. The word translated rebuke is translated too softly; it should be: Rebuke not too roughly, as appears by the opposite phrase, and indeed the word properly signifies to beat or lash. Rebuke him not but with a decent respect to his age.

But entreat him as a father so that thy reproofs may look more like counsels and exhortations than rebukes.

And the younger men as brethren prudence also must be used as to the yonnger men, ministers in rebuking them should remember that they are brethren, and treat them accordingly, not too imperiously.

Poole: 1Ti 5:2 - -- The elder women as mothers the same prudence also is to be used to matrons and aged women. The younger as sisters yea, and to younger women too, co...

The elder women as mothers the same prudence also is to be used to matrons and aged women.

The younger as sisters yea, and to younger women too, considering our relation and equality in Christ.

With all purity only as to them, (considering their sex), a further gravity and prudence is to be used, that we give no occasion to lust, or unclean motions.

Poole: 1Ti 5:3 - -- Honour widows give a respect to such as have lost their husbands, with a regard to that honourable estate of marriage in which they have been formerl...

Honour widows give a respect to such as have lost their husbands, with a regard to that honourable estate of marriage in which they have been formerly, and do not only pay them a due respect, but afford them a maintenance, Act 6:1 .

That are widows indeed: who are widows indeed he openeth further, 1Ti 5:5 ; such as are not only pious, but desolate, as the Greek word for a widow implies, according to its derivation.

Poole: 1Ti 5:4 - -- But if any widow have children or nephews: by the widows indeed, mentioned by the apostle, 1Ti 5:3 , he here showeth that he meant women that not ...

But if any widow have children or nephews: by the widows indeed, mentioned by the apostle, 1Ti 5:3 , he here showeth that he meant women that not only wanted husbands, but children, or grandchildren or any near kindred that were Christians, and in a capacity to relieve them; but if any widows had any such near relations, the apostle willeth that they should be taught

to shew piety at hometon idion oikon eusebein , word for word, to worship their own house, or to be religious or godly toward their own house; that is, to show a respect or pagan homage to their own house. For worship is nothing but a respect, honour, or homage paid to another in consideration of his or her excellency and superiority; only the use of this word, which is the Greek word generally used to express religion and godliness by, lets us know that religion and godliness is vainly pretended to any that have of this world’ s goods, and relieve not those from whom they are descended, (for the word ekgona signifies persons descended from another, whether in the first generation or not), if they be in want, and stand in need of their assistance.

And to requite their parents: nor is this an act of charity, but justice, a just requital of our parents for their care of us, and pains with us in our education.

For that is good and acceptable before God and this is good, just, decent, and commanded by God, and acceptable in the sight of God, for the precept:

Honour thy father and mother, is the first commandment with promise Eph 6:2 . By the way, that precept is excellently expounded by this text, both as to the act commanded, which this text teacheth is to be extended to maintenance as well as compliments; and as to the object, viz. all those as to whom we are ekgona , descended from, whether immediate parents, yea or no.

Poole: 1Ti 5:5 - -- Now she that is a widow indeed, and desolate: the apostle here opens the term of widow indeed, 1Ti 5:3 ; one that is memonwmenh one that is made al...

Now she that is a widow indeed, and desolate: the apostle here opens the term of widow indeed, 1Ti 5:3 ; one that is memonwmenh one that is made alone, destitute of such as ought to help her, a husband, or children; and being so,

trusteth in God is a believer, reposing her trust and confidence in God;

and continueth in supplications and prayers night and day spendeth her time religiously in prayer and acts of devotion. Not that other persons that are poor and desolate should not be regarded and taken care for, but the church is not so concerned in them, at least as a church; the magistrate ought to take care of them, and all good Christians, being men as well as Christians, ought to consider them; but in the first place, and principally, they are to take care of such widows, such desolate persons.

Poole: 1Ti 5:6 - -- H de sqatalwsa , she that is wanton, Jam 5:5 , she that spends her money in needless costs, as to meat, drink, or apparel, is spiritually dead, dead...

H de sqatalwsa , she that is wanton, Jam 5:5 , she that spends her money in needless costs, as to meat, drink, or apparel, is spiritually dead, dead in sin, while she liveth a temporary voluptuous life, in vanity, and luxury, and impurity of flesh and spirit.

Poole: 1Ti 5:7 - -- In the discharge of thy ministry declare these things, that all Christians, women especially, may be blameless.

In the discharge of thy ministry declare these things, that all Christians, women especially, may be blameless.

Poole: 1Ti 5:8 - -- But if any provide not for his own, and specially for those of his own house: here is a manifest distinction between his own, idiwn , and his own h...

But if any provide not for his own, and specially for those of his own house: here is a manifest distinction between his own, idiwn , and his own household, oikeiwn , they are distinguished by terms in the Greek, and as to the care which men and women ought to extend to them. By his own he means his relations, all of a man’ s family or stock; by his own household, he seemeth to mean those who cohabit with him. The apostle saith that he who is careless of providing for the former, (so far as he is able), but especially for the latter,

hath denied the Christian faith that is, in the practice of it, though in words he professeth it; he liveth not up to the rule of the gospel, which directeth other things.

And is worse than an infidel and is worse than a heathen, that believeth not; because many good-natured heathens do this by the light of nature, and those who do it not, yet are more excusable, being strangers to the obligation of the revealed law of God in the case.

Poole: 1Ti 5:9 - -- Let not a widow be taken, into the number under threescore years old what number he meaneth is very doubtful, whether he means the number of deacones...

Let not a widow be taken, into the number under threescore years old what number he meaneth is very doubtful, whether he means the number of deaconesses, or the number of such as should receive alms from the church. Those who translate katalegesyw here chosen seem to favour the former. They say, that in the primitive church there being a want of hospials and public places for the reception of people deceased in their estates, &c., they chose some old widows to take care of the poorer sort of women when they were sick, and these also were themselves maintained by the church, and served the church in that charitable employment. Whether this number, or the more general number of widows relieved by the church, be meant, the caution of their age was very prudent:

1. Because younger widows could work for their living, and needed not to burden the church.

2. Because under those years they probably might marry again, and so become useless to the church.

3. Because after those years there could be no great fear of scandal from their wantonness and incontinency.

Having been the wife of one man: this condition seems harder to be understood; for though in former times, amongst the Jews and pagans, men were allowed more wives than one at the same time, yet no laws ever allowed the woman liberty of more husbands.

2. To understand it of women that had not been twice married, their first husbands being dead, seems hard, no law of God forbidding the second marriages of men and women successively.

3. Some therefore rather understand it of such widows as were become wives to second husbands, the first not being dead, but parted from them legally, either through their own fault, or through their voluntary desertion.

This the apostle seems to forbid, to avoid reproach and scandal to the church.

Poole: 1Ti 5:10 - -- Well reported of for good works if she be a person of repute for actions concerning others which are consonant to the will and commandment of God. I...

Well reported of for good works if she be a person of repute for actions concerning others which are consonant to the will and commandment of God.

If she have brought up children well, in the nurture and admonition of the Lord.

If she have lodged strangers if when persons that are Christians have come from other places, either driven from them, or upon their occasion, and could not amongst pagans find a convenient inn, her house have been open to them.

If she have washed the saints’ feet if she have been ready to do the meanest offices for the servants of God, of which this washing of feet was one in great use in those hot countries, where they had not the benefit of shoes, either to cool, or refresh, or cleanse them.

If she have relieved the afflicted if to her ability she have relieved such as have been in any kind of distress.

If she have diligently followed every good work if though it may be she have not had ability, or opportunity, to do all the good works she would, yet she have diligently followed them, doing what she could; — let such a one be put into the catalogue of those whom the church will relieve, and honour, and employ.

Poole: 1Ti 5:11 - -- But the younger widows refuse: by the younger widows the apostle seems (by the last words of this verse) not to mean those that were under threesco...

But the younger widows refuse: by the younger widows the apostle seems (by the last words of this verse) not to mean those that were under threescore, but the younger sort of widows, not past child-bearing; he would not have those (that is, being under no extraordinary circumstances of sickness, or lameness, or the want of their senses) be maintained at the charge of the church, because they were able to labour; nor yet to be taken into any employment relating to the church.

For when they have begun to wax wanton against Christ katastrhniaswsi tou cristou . How the Vulgar Latin comes to translate this, wax wanton in Christ, I neither understand whether with respect to grammar or sense. Erasmus translates the verb, when they have committed whoredom; but Rev 18:9 confuteth this sense, where we translate it, lived deliciously, (being without the preposition kata ), which certainly better expresseth the sense, as also doth our translation, wax wanton; it properly signifies either the lustiness, or the headstrong temper, of beasts, that wax fat.

Against Christ is against the rule of the gospel, and their profession of Christ; or they disdain the office of serving the saints, as too mean, and laborious, and sin against Christ, in whose name, and for whose glory, and to whose members, the service was to be performed. And then

they will marry and so put themselves into an incapacity to serve the church in the place of widows.

Poole: 1Ti 5:12 - -- This sentence is not without its difficulties: here are two questions: 1. What is meant by krima , which we both here and elsewhere translate damna...

This sentence is not without its difficulties: here are two questions:

1. What is meant by krima , which we both here and elsewhere translate damnation

2. How they cast off their first faith

Many think the Greek word by us translated damnation, ought to have had a softer sense, it being certainly capable of it. Some think it signifies here no more than guilt, or a blot; others, a public infamy; others, the judgment of good men against them. But it may be we cannot so well determine this without understanding what is meant by

their first faith which they are here said to have cast off: by which some understand their profession of Christianity; others, their promise or engagement to the church, not to marry. The latter sense supposeth that all those widows that were taken into the ministry of the church before mentioned, promised that they would keep themselves unmarried, which is a most groundless supposition. I do rather think that by their first faith, he means their first or former profession of Christianity; which was a crime that did expose them not only to the judgment and censure of sober Christians, but to eternal damnation. I shall offer my own sense of this text thus: it is certain these Christians were lilies among thorns, a small handful amongst a far greater number of pagans; and it is not improbable, that some younger widows, out of a desire to marry, might marry to pagans, and be by them tempted to apostacy from the Christian profession; upon which the apostle orders, that none under sixty years of age should be henceforth taken into the ministry of the church, lest doing such a thing when they were under that character, it should be a greater scandal. This seems the more probable from 1Ti 5:15 , where the apostle adds, for some are already turned aside after Satan.

Poole: 1Ti 5:13 - -- The apostle here gives some other reasons, why he would not have widows too young taken into the ministry of the church. And withal they learn to b...

The apostle here gives some other reasons, why he would not have widows too young taken into the ministry of the church.

And withal they learn to be idle, wandering about from house to house they being young, and having no business at home, nor any husbands to conduct and govern them, are subject to be gadding up and down;

and not only idle, but tattlers also and to be tattling idly and impertinently, and that not only of their own, but others’ concerns;

and busybodies interesting themselves in the matters of other persons and families;

speaking things which they ought not and in the multitude of words, folly being never wanting, they are prone to speak things which they ought not: from whence we may deserve, that nothing more becometh Christians than a gravity and composedness of behaviour and speech, a government of their tongues, and considering aforehand well what they speak.

PBC: 1Ti 5:1 - -- See GG: 19,34 August 22, 2004

See GG: 19,34 August 22, 2004

PBC: 1Ti 5:3 - -- See GG: 19,35 August 29, 2004

See GG: 19,35 August 29, 2004

Haydock: 1Ti 5:1 - -- An ancient man. [1] Here the word presbyter is not take as in other places, for a bishop or priest, but for an elderly man, who is otherwise to be de...

An ancient man. [1] Here the word presbyter is not take as in other places, for a bishop or priest, but for an elderly man, who is otherwise to be dealt with than young men. (Witham) ---

We cannot sufficiently admire the tenderness and prudence of all this saint's counsels. Reproof, under any circumstances, is always sufficiently painful, without being accompanied by harsh and unfeeling words and manners. Age, though not exempt from fault, should always be treated with tenderness and respect.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Seniori, Greek: presbutero.

Haydock: 1Ti 5:2 - -- A just medium must be observed in the guidance of the sex, avoiding equally an indiscreet severity or an affection too tender and bordering on sensual...

A just medium must be observed in the guidance of the sex, avoiding equally an indiscreet severity or an affection too tender and bordering on sensuality. A just diffidence in self is the best security. ---

All chastity refers to the heart, eyes, ears, words, looks, with the precautions of times and places.

Haydock: 1Ti 5:3 - -- Honour widows. To honour, here means to relieve and maintain. (Witham)

Honour widows. To honour, here means to relieve and maintain. (Witham)

Haydock: 1Ti 5:4 - -- Let her [2] learn first, &c. He gives this as a mark to know if widows deserve to be maintained out of the common stock; if they have been careful...

Let her [2] learn first, &c. He gives this as a mark to know if widows deserve to be maintained out of the common stock; if they have been careful of their own family, and to assist their parents, if yet alive. In most Greek copies, and in the Syriac, is read, let them learn; i.e. let the children and grandchildren learn to govern their family, and to assist their parents, whey they are widows; that, as it is said ver. 16. the Church may not be burthened with maintaining them. (Witham) ---

Let her render to her children the same good services she has received from her parents, that she may also expect from them what is her due as mother. (Theodoret)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Discat, in moat Greek copies, discant, Greek: manthanetosan. Yet St. John Chrysostom in his commentary, ( Greek: log. ig. ) expounds it of the widow.

Haydock: 1Ti 5:5 - -- She that is a widow indeed, and desolate, (destitute of help, as the Greek word implieth) may be maintained; and then let her be constant in prayers ...

She that is a widow indeed, and desolate, (destitute of help, as the Greek word implieth) may be maintained; and then let her be constant in prayers and devotions night and day. (Witham) ---

Every Christian soul is a widow of Jesus Christ, who has been forcibly torn from her: and in her communications with heaven she ought to offer up an afflicted and humbled heart---the heart of a widow. It is thus she will avoid the dangers of the world, and secure true life in unchangeable felicity. (Haydock)

Haydock: 1Ti 5:6 - -- For she that liveth in pleasure, (i.e. that seeks to live in ease and plenty) is dead [3] while she is living, by the spiritual death of her soul...

For she that liveth in pleasure, (i.e. that seeks to live in ease and plenty) is dead [3] while she is living, by the spiritual death of her soul in sin. See St. John Chrysostom with non less eloquence than piety, expounding this riddle, as he terms it, to wit, what it is to be at the same time alive and dead. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

St. John Chrysostom, ( Greek: log. ig. p. 301.) Greek: touto phusin ainigma, &c.

Haydock: 1Ti 5:8 - -- He hath denied the faith, (not in words, but in his actions) and is worse than an infidel; nay, even than brutes, that take care of their young one...

He hath denied the faith, (not in words, but in his actions) and is worse than an infidel; nay, even than brutes, that take care of their young ones. (Witham) ---

Faith may be renounced either by words or by actions, when our conduct shews that in our hearts we really do not believe what would otherwise influence our lives. (Calmet) ---

We have a horror of the name of apostacy, and fear not its works. Is not this to be a Christian in appearance, and an infidel in heart?

Haydock: 1Ti 5:9 - -- Not under threescore years of age. Some think he speaks only of such a widow as was placed over all the rest: but the common exposition is of all su...

Not under threescore years of age. Some think he speaks only of such a widow as was placed over all the rest: but the common exposition is of all such widows as were maintained in that manner, who made a vow of chastity, who assisted the ministers of the Church in looking to the poor, and in the administering baptism to women. ---

Who hath been the wife of one husband; i.e. hath never been married but once. (Witham)

Haydock: 1Ti 5:11 - -- As for the younger widows, [4] admit them not into that number; for when they have grown wanton in Christ, which may signify in the Church of Chris...

As for the younger widows, [4] admit them not into that number; for when they have grown wanton in Christ, which may signify in the Church of Christ, or as others translate, against Christ; when they have been nourished in plenty, indulging their appetite in eating and drinking, in company and conversation, in private familiarities, and even sometimes in sacrilegious fornications against Christ and their vows, they are for marrying again. See St. Jerome. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Cum luxuriatæ fuerint in Christo, Greek: otan gar katastreniasosi tou Christou. See Apocalypse xviii. 7, 9. It is a metaphor from horses not to be governed. See St. Jerome, Ep. ad Ageruchiam. tom. iv. part 2. p. 741. Greek: tou Christou, i.e. contra Christum, says Erasmus and Arius Montanus. In injuriam viri sui Christi, says St. Jerome.

Haydock: 1Ti 5:12 - -- Having, or incurring and making themselves liable to damnation, by a breach of their first faith, their vow or promise, (Witham) by which they ha...

Having, or incurring and making themselves liable to damnation, by a breach of their first faith, their vow or promise, (Witham) by which they had engaged themselves to Christ. (Challoner)

Haydock: 1Ti 5:13 - -- Idle, &c. He shews by what steps they fall. Neglecting their prayers, they give themselves to idleness; they go about visiting from house to house;...

Idle, &c. He shews by what steps they fall. Neglecting their prayers, they give themselves to idleness; they go about visiting from house to house; they are carried away with curiosity to hear what passes, and speak what they ought not of their neighbour's faults. (Witham) ---

The young widow that bears a resemblance with this portrait, is not less to be lamented on her own account than feared and shunned on account of others.

Gill: 1Ti 5:1 - -- Rebuke not an elder,.... By whom is meant, not an elder in office, but in age; for elders by office are afterwards spoken of, and particular rules con...

Rebuke not an elder,.... By whom is meant, not an elder in office, but in age; for elders by office are afterwards spoken of, and particular rules concerning them are given, 1Ti 5:17. Besides, an elder is here opposed, not to a private member of a church, but to young men in age; and the apostle is here giving rules to be observed in rebuking members of churches, according to their different age and sex, and not according to their office and station; and this sense is confirmed by a parallel text in Tit 2:2. Now an ancient man, a member of a church, is not to be rebuked in a sharp and severe way; the word here used signifies to smite or strike; and so the Arabic version renders it, "do not strike an elder"; meaning not with the hand, but with the tongue, giving hard words, which are as heavy blows; reproof is a smiting, and there is a gentle and a sharp one, Psa 141:4. It is with the former, and not the latter, that man in years is to be reproved, when he is in a fault, whether with respect to doctrine or practice, as such persons may be as well as younger ones; and when they are observed to err, they should not be roughly and sharply dealt with:

but entreat him as a father; as a child should entreat a father, when he is going out of the way; give him honour and respect, fear and reverence, and persuade him to desist; entreat and beseech him to return to the right path of truth and holiness; use him as a father in Christ, that has known him that is from the beginning, and as of long standing in the church: this must be understood of lesser crimes, and not of atrocious and flagitious ones, obstinately continued in, to the great scandal of religion, and dishonour of the Gospel; for then severer methods must be used; see Isa 45:20. But though this is the sense of the passage, yet the argument from hence is strong, that if an elder in years, a private member, who is ancient, and in a fault, is not to be roughly used, but gently entreated, then much more an elder in office.

And the younger men as brethren; the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read, "as thy brethren". Timothy was a young man himself; and as he was to consider an elderly man as his father, and use him accordingly; so he was to consider young men as equal with him, at least in age, and take the more freedom with them, in reproving them for their faults, and use somewhat more authority with them; and yet consider them as brethren in Christ, and reprove them in a brotherly way, and with brotherly love.

Gill: 1Ti 5:2 - -- The elder women as mothers,.... When they offend in any point, they are to be reasoned, and argued, and pleaded with, as children should with their mo...

The elder women as mothers,.... When they offend in any point, they are to be reasoned, and argued, and pleaded with, as children should with their mothers; see Hos 2:2 and are to be considered as mothers in Israel, and to be treated with great tenderness and respect.

The younger as sisters; using the freedom as a brother may with a sister; and considering them as sisters in Christ, and in a way becoming the relation, tell them their faults freely and privately, but

with all purity: in such manner as to preserve chastity in looks, in words, and actions.

Gill: 1Ti 5:3 - -- Honour widows that are widows indeed. Who those are, see in 1Ti 1:5. The honour to be given them is not a putting of them into the office of a deacone...

Honour widows that are widows indeed. Who those are, see in 1Ti 1:5. The honour to be given them is not a putting of them into the office of a deaconess, in the church; which office, some think, is referred to in Act 6:1, and did obtain in some of the primitive churches; and it might be that some of these widows, the apostle here and hereafter speaks of, might be preferred to the rest, and be set over them, and have the care of such, who were more infirm; but then this could only be the case of some, whereas the honour here spoken of is what is to be given to all that are really widows; and therefore rather regards some external honour and respect to be shown them, by words and actions; and especially it designs an honourable provision for them, and maintenance of them; in which sense the word is used in 1Ti 5:17. So, with the Jews, giving gifts to persons, and making presents to them, is called honour. When Manoah asked the angel's name, that he might do him honour, when his saying came to pass, Jdg 13:17 the sense, according to them, is q,

"that I may inquire in what place I may find thee, when thy prophecy is fulfilled, and give thee דורון, "a gift"; for there is no honour but what signifies a gift, as it is said, Num 22:17, "honouring I will honour thee".''

So giving gifts to the poor, or providing for their maintenance, is doing them honour; and that this is the sense here, appears by what follows in the context.

Gill: 1Ti 5:4 - -- But if any widow have children or nephews,.... Such are not widows indeed; they are not desolate, or alone, or without persons to take care of them; t...

But if any widow have children or nephews,.... Such are not widows indeed; they are not desolate, or alone, or without persons to take care of them; their children or nephews should, and not suffer the church to be burdened with them. Wherefore it follows,

let them learn first to show piety at home; which some understand of the widows, who, instead of casting themselves upon the church for a maintenance, or taking upon them the office of a deaconess, to take care of others, should continue in their own families, and bring up their children and nephews in like manner as they have been brought up by their parents, which will be more pleasing and acceptable unto God; but it is better to interpret it of their children; and so the Ethiopic version expresses it, "let the children first learn to do well to their own house", or family. It is the duty of children to take care of their parents in old age, and provide for them, when they cannot for themselves: this is a lesson they ought to learn in the first place, and a duty which they ought principally to observe; they should not suffer them to come to a church for relief, but first take care of them themselves, as long as they are in any capacity to do it; and these should be their first care before any others; so to do is an act of piety, a religious action, a pious one; it is doing according to the will and law of God, and is well pleasing to him:

and to requite their parents; for all the sorrow, pain, trouble, care, and expenses they have been at in bearing and bringing them forth into the world, in taking care of them in their infancy, in bringing them up, giving them an education, providing food and raiment for them, and settling them in the world; wherefore to neglect them in old age, when incapable of providing for themselves, would be base ingratitude; whereas to take care of them is but a requital of them, or a repaying them for former benefits had of them:

for that is good and acceptable before God; it is good in itself, and grateful, and well pleasing in his sight; it is part of the good, and perfect, and acceptable will of God; and which, as other actions done in faith, is acceptable to God through Jesus Christ.

Gill: 1Ti 5:5 - -- Now she that is a widow indeed,.... A real widow, whom the Jews r call גמורה, "a perfect one", in opposition to one that is divorced, or a brothe...

Now she that is a widow indeed,.... A real widow, whom the Jews r call גמורה, "a perfect one", in opposition to one that is divorced, or a brother's widow, that has had the shoe plucked off for her: and such an one as the apostle means, is one that is

desolate, or "alone": who has neither husband to take care of her, nor children or nephews to show kindness to her, nor any worldly substance to subsist upon:

but trusteth in God: not in man, nor in an arm of flesh, but in the living God, the giver of all good things, the Judge of widows; who vindicates their cause, avenges the injuries done them, protects and defends them, and relieves their wants, and gives all encouragement to them, to trust in him; see Jer 49:11.

and continueth in supplications and prayers night and day; as the widow Anna did, Luk 2:36. A Widow indeed is one that has no outward dependence, betakes herself to the Lord, puts her confidence in him, and cries to him continually for a daily supply; and such an one, amidst all her poverty and meanness, is a living believer, one that lives by faith on the Lord; and is profitable, and useful to the church by her prayers and supplications made for them, as well as for herself; whereas she that is in the next verse described is just the reverse.

Gill: 1Ti 5:6 - -- But she that liveth in pleasure,.... Voluptuously, and deliciously; lives a wanton, loose, and licentious life, serving divers lusts and pleasures:, ...

But she that liveth in pleasure,.... Voluptuously, and deliciously; lives a wanton, loose, and licentious life, serving divers lusts and pleasures:,

is dead while she liveth; is dead in trespasses and sins, while she lives in them; is dead morally or spiritually, while she lives a natural or corporeal life. There is a likeness between a moral and a corporeal death. In a corporeal death, the soul is separated from the body; and in a moral death, souls are separated from God, and are alienated from the life of God; and are without Christ, who is the author and giver of spiritual life; and have not the Spirit, which is the Spirit of life: death defaces and deforms the man, and a moral death lies in the defacing of the image of God, first stamped on man, and in a loss of original righteousness; for as death strips a man naked of all, as he was when he came into the world, so sin, which brings on this moral death, has stripped man of his moral righteousness, whereby he is become dead in law, as well as in sin: and as in death there is a privation of all sense, so such who are dead, morally or spiritually, have no true sense of sin, and of their state and condition; are not concerned about sin, nor troubled for it, but rejoice in it, boast of it, plead for it, and declare it: between such persons and dead men there is a great similitude; as dead men are helpless to themselves, so are they; they can do nothing of, nor for themselves, in matters of a spiritual nature; and as dead men are unprofitable unto others, so are they to God, and man; and as dead men are hurtful and infectious to others, so they by their evil communications corrupt good manners; and as dead bodies are nauseous and disagreeable, so are such persons, especially to a pure and holy Being; and as dead men are deprived of their senses, so are these: they are blind, and cannot see and discern the things of the Spirit of God; they have not ears to hear the joyful sound of the Gospel, so as to understand it, approve of it, and delight in it; they have no feeling, nor are they burdened with the weight of sin; nor have they any taste and savour of the things of God, but only of the things of men; so that in a spiritual sense they are dead, while they are alive. It is a common, saying to be met with in Jewish writers, רשעים בחייהן קרויין מתים, "the wicked while alive are said to be dead" s. And they say t also, that men are called מתים, "dead", from the time they sin; and that he that sins is accounted כמת, "as a dead man" u.

Gill: 1Ti 5:7 - -- And these things give in charge,.... Concerning rebuking persons of a different age and sex, and concerning the maintenance of widows; and particularl...

And these things give in charge,.... Concerning rebuking persons of a different age and sex, and concerning the maintenance of widows; and particularly that children provide for their parents when helpless; and that widows trust in God, and give themselves to prayer and supplication, and not live in sin:

that they may be blameless; before men, and in the view of the world, and not be chargeable with any notorious crime; though none are without blame in themselves, and before God, but as considered in Christ Jesus.

Gill: 1Ti 5:8 - -- But if any provide not for his own,.... Not only for his wife and children, but for his parents, when grown old, and cannot help themselves: and sp...

But if any provide not for his own,.... Not only for his wife and children, but for his parents, when grown old, and cannot help themselves:

and specially for those of his own house; that is, who are of the same household of faith with him; see Gal 6:10, and so the Syriac version renders it, "and especially those who are the children of the house of faith"; for though the tie of nature obliges him to take care of them, yet that of grace makes the obligation still more strong and binding; and he must act both the inhuman and the unchristian part, that does not take care of his pious parents: wherefore it follows,

he hath denied the faith; the doctrine of faith, though not in words, yet in works; and is to be considered in the same light, and to be dealt with as an apostate from the Christian religion.

And is worse than an infidel; for the very Heathens are taught and directed by the light of nature to take care of their poor and aged parents. The daughter of Cimon gave her ancient father the breast, and suckled him when in prison. Aeneas snatched his aged father out of the burning of Troy, and brought him out of the destruction of that city on his back; yea, these are worse than the brute creatures, and may be truly said to be without natural affections; such should go to the storks and learn of them, of whom it is reported, that the younger ones will feed the old ones, when they cannot feed themselves; and when weary, and not able to fly, will carry them on their backs. The Jews w have a rule or canon, which obliged men to take care of their families, which runs thus:

"as a man is bound to provide for his wife, so he is hound to provide for his sons and daughters, the little ones, until they are six years old; and from thenceforward he gives them food till they are grown up, according to the order of the wise men; if he will not, they reprove him, and make him ashamed, and oblige him; yea, if he will not, they publish him in the congregation, and say such an one is cruel, and will not provide for his children; and lo, he is worse than an unclean fowl, which feeds her young.''

Gill: 1Ti 5:9 - -- Let not a widow be taken into the number,.... That is, of widows, to be maintained by the church; though some choose to understand these words of the ...

Let not a widow be taken into the number,.... That is, of widows, to be maintained by the church; though some choose to understand these words of the number of such who were made deaconesses, and had the care of the poor widows of the church committed to them; and so the Arabic version renders it, "if a widow be chosen a deaconess"; but the former sense is best, for it appears from 1Ti 5:1 that the apostle is still speaking of widows to be relieved: now such were not to be taken under the church's care for relief, under threescore years old: for under this age it might be supposed they would marry, and so not be desolate, but would have husbands to provide for them; or they might be capable of labour, and so of taking care of themselves. The age of sixty years was by the Jews x reckoned זקנה, "old age", but not under.

Having been the wife of one man; that is, at one time; for second marriages are not hereby condemned, for this would be to condemn what the apostle elsewhere allows, Rom 7:2. Nor is the sense only, that she should be one who never had more husbands than one at once; for this was not usual for women to have more husbands than one, even where polygamy obtained, or where men had more wives than one: this rather therefore is to be understood of one who had never put away her husband, and married another, which was sometimes done among the Jews; see Mar 10:12, and this being a scandalous practice, the apostle was willing to put a mark of infamy upon it, and exclude such persons who had been guilty of it from the number of widows relieved by the church.

Gill: 1Ti 5:10 - -- Well reported of for good works,.... Both by the members of the church, and by them that were without: particularly if she have brought up children...

Well reported of for good works,.... Both by the members of the church, and by them that were without:

particularly if she have brought up children; that is, "well", as the Arabic version adds; in the nurture and admonition of the Lord; commanding them, as Abraham did, to keep the way of the Lord, and to do justice and judgment; training them up in the paths of religion and virtue, from which they will not so easily depart when grown up.

If she have lodged strangers; as Abraham and Lot did, who entertained angels unawares: this may be understood of strangers in common, but especially of the brethren, ministers, and others, who came from distant parts, and travelled about to spread the Gospel of Christ. The y Jews say many things בכבוד אכסניא, "in honour of hospitality" or entertaining of strangers, especially of receiving into their houses the disciples of the wise men, and giving them food and drink, and the use of their goods; this was what gave persons a very great character with them, and highly recommended them.

If she have washed the saints' feet; which was usual in those hot countries, where they wore sandals only, partly for refreshment, and partly for the removal of dust and filth, contracted in walking; instances of this we have in several places of Scripture, Gen 18:4. It was such a common piece of civility, that our Lord complains of the neglect of it towards him, Luk 7:44. It was what he did to his own disciples, and in so doing set them an example of what they should do to one another, Joh 13:14 and being a mean and low office, and which very likely was done by the servants of the house; the sense may be, if she has condescended to do the meanest office for the saints.

If she have relieved the afflicted; either in body, with her purse; or in mind, by visiting them, and speaking comfortably to them: in general,

if she have diligently followed every good work; not only have done good works at certain times, but has followed that which is good; has closely pursued it, and that with great eagerness and diligence; has been constant and indefatigable in the performance of it.

Gill: 1Ti 5:11 - -- But the younger widows refuse,.... To admit them into the number of widows relieved by the church; partly because they are fit for labour, and so can ...

But the younger widows refuse,.... To admit them into the number of widows relieved by the church; partly because they are fit for labour, and so can take care of themselves; and partly because they may marry, as the apostle afterwards advises they should, and so would have husbands to take care of them:

for when they have begun to wax wanton against Christ; that is, being at ease, and without labour, live a wanton, loose, and licentious life, and in carnal lusts and pleasures, contrary to the commands of Christ, and to the reproach and dishonour of his name:

they will marry; not that it would be criminal for them to marry, or that second marriages are unlawful; for the apostle afterwards signifies that it was right, fit, and proper that such should marry; but his sense is, that marriage being the effect of wantonness, would not be so honourable in them, and especially after they had made application to the church for relief, and had declared themselves widows indeed, and desolate, and such as trusted in God, and gave themselves up to supplication and prayer; wherefore it would be much better for them, and more to the credit of religion, to marry first, than afterwards and it would be best not to apply at all to the church; and if they should, it would be most advisable to reject them for the said reasons.

Gill: 1Ti 5:12-13 - -- And withal they learn to be idle,.... Being at ease, and without labour, living at the expense of the church: "wandering about from house to house"; h...

And withal they learn to be idle,.... Being at ease, and without labour, living at the expense of the church: "wandering about from house to house"; having nothing else to do: such an one is what the Jews z call אלמנה שובבית, "the gadding widow"; who, as the gloss says,

"goes about and visits her neighbours continually; and these are they that corrupt the world.''

Of this sort of women must the Jews be understood, when they say a, it is one of the properties of them to be יוצאניות "going out", or gadding abroad, as Dinah did; and that it is another to be דבריות, "talkative", which agrees with what follows:

and not only idle, but tattlers also; full of talk, who have always some news to tell, or report to make of the affairs of this, or the other person, or family:

and busy bodies; in the matters of other persons, which do not concern them:

speaking things which they ought not; which either are not true, and, if they are, are not to be spoken of, and carried from place to place: this is a very great inconvenience, the apostle observes, arising from the admission of such young widows to be relieved and maintained at the church's charge.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 1Ti 5:1 No verb “speak” is stated in this clause, but it continues the sense of the preceding.

NET Notes: 1Ti 5:3 Grk “the real widows,” “those who are really widows.”

NET Notes: 1Ti 5:4 Grk “for this is pleasing in the sight of God.”

NET Notes: 1Ti 5:5 Or “left all alone.”

NET Notes: 1Ti 5:6 For “is dead even” the Greek text reads “has died.”

NET Notes: 1Ti 5:7 Grk “and command these things.”

NET Notes: 1Ti 5:8 That is, “his own relatives.”

NET Notes: 1Ti 5:9 Or “a woman married only once,” “was devoted solely to her husband” (see the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 T...

NET Notes: 1Ti 5:10 Grk “followed after every good work.”

NET Notes: 1Ti 5:11 With a single verb and object, this clause means “pursue sensuous desires in opposition to Christ.”

NET Notes: 1Ti 5:12 The pledge refers most likely to a vow not to remarry undertaken when a widow is put on the list (cf. 1 Tim 5:9).

NET Notes: 1Ti 5:13 Grk “saying the things that are unnecessary.” Or perhaps “talking about things that are none of their business.”

Geneva Bible: 1Ti 5:1 Rebuke ( 1 ) not an elder, but intreat [him] as a father; [and] the younger men as brethren; ( 1 ) Of giving personal reprehensions appropriately, ac...

Geneva Bible: 1Ti 5:3 ( 2 ) ( a ) Honour widows that are widows indeed. ( 2 ) The apostle gives these rules concerning the care of widows. ( a ) Have care of those widows...

Geneva Bible: 1Ti 5:4 ( 3 ) But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety ( 4 ) at home, and ( 5 ) to requite their parents: ( 6 ) for that ...

Geneva Bible: 1Ti 5:5 ( 7 ) Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. ( 7 ) The second rule...

Geneva Bible: 1Ti 5:6 ( 8 ) But she that liveth in pleasure is dead while she liveth. ( 8 ) The third rule: let widows that live in pleasure, and neglect the care of their...

Geneva Bible: 1Ti 5:9 ( 9 ) Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of ( b ) one man, ( 9 ) The fourth rule: let none und...

Geneva Bible: 1Ti 5:10 Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have ( c ) washed the saints' feet, if she have...

Geneva Bible: 1Ti 5:11 ( 10 ) But the younger widows ( d ) refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry; ( 10 ) The first reason why young...

Geneva Bible: 1Ti 5:13 ( 11 ) And withal they learn [to be] idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things w...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: 1Ti 5:1-25 - --1 Rules to be observed in reproving.3 Of widows.17 Of elders.23 A precept for Timothy's health.24 Some men's sins go before unto judgment, and some me...

MHCC: 1Ti 5:1-2 - --Respect must be paid to the dignity of years and place. The younger, if faulty, must be rebuked, not as desirous to find fault with them, but as willi...

MHCC: 1Ti 5:3-8 - --Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them. It is the duty of children, if their parents are in need, and they are able to ...

MHCC: 1Ti 5:9-16 - --Every one brought into any office in the church, should be free from just censure; and many are proper objects of charity, yet ought not to be employe...

Matthew Henry: 1Ti 5:1-2 - -- Here the apostle gives rules to Timothy, and in him to other ministers, in reproving. Ministers are reprovers by office; it is a part, though the le...

Matthew Henry: 1Ti 5:3-16 - -- Directions are here given concerning the taking of widows into the number of those who were employed by the church and had maintenance from the chur...

Barclay: 1Ti 5:1-2 - --It is always difficult to reprimand anyone with graciousness; and to Timothy there would sometimes fall a duty that was doubly difficult--that of rep...

Barclay: 1Ti 5:1-2 - --These two verses lay down the spirit which the different age relationships should display. (i) To older people we must show affection and respect. An...

Barclay: 1Ti 5:3-8 - --The Christian Church inherited a fine tradition of charity to those in need. No people has ever cared more for its needy and its aged than the Jews. ...

Barclay: 1Ti 5:9-10 - --From this passage it is clear that the Church had an official register of widows; and it seems that the word widow is being used in a double sense. ...

Barclay: 1Ti 5:9-10 - --As we have already said, if not as early as the time of the Pastoral Epistles, certainly in later days, the widows became an accepted order in the ...

Barclay: 1Ti 5:11-16 - --A passage like this reflects the situation in society in which the early Church found itself. It is not that younger widows are condemned for marrying...

Constable: 1Ti 5:1-2 - --B. Basic principles of interpersonal relationships 5:1-2 Paul turned to the subject of interpersonal rel...

Constable: 1Ti 5:3-25 - --C. How to deal with widows and elders 5:3-25 Paul now addressed how Timothy was to deal with the two mai...

Constable: 1Ti 5:3-16 - --1. Provisions for widows 5:3-16 Paul gave instructions concerning the church's responsibility for its widows to clarify how and for whom the church sh...

College: 1Ti 5:1-25 - --1 TIMOTHY 5 VI. RELATIONSHIPS WITHIN THE CHRISTIAN COMMUNITY (5:1-6:2) In this section Paul gives Timothy instructions for dealing with special grou...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: 1Ti 5:8 1 TIMOTHY 5:8 —Does this contradict Jesus’ instruction about not storing treasures on earth? PROBLEM: Jesus exhorted His disciples, “Do not...

Evidence: 1Ti 5:5 " I have no confidence at all in polished speech or brilliant literary effort to bring about a revival, but I have all the confidence in the world in ...

Evidence: 1Ti 5:13 Try after sermons to talk to strangers. The preacher may have missed the mark, but you need not miss it. Or the preacher may have struck the mark, and...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: 1 Timothy (Book Introduction) First Timothy Probably a.d. 65 From Macedonia By Way of Introduction Assuming the Pauline authorship the facts shape up after this fashion. Pau...

JFB: 1 Timothy (Book Introduction) GENUINENESS.--The ancient Church never doubted of their being canonical and written by Paul. They are in the Peschito Syriac version of the second cen...

JFB: 1 Timothy (Outline) ADDRESS: PAUL'S DESIGN IN HAVING LEFT TIMOTHY AT EPHESUS, NAMELY, TO CHECK FALSE TEACHERS; TRUE USE OF THE LAW; HARMONIZING WITH THE GOSPEL; GOD'S GR...

TSK: 1 Timothy (Book Introduction) This Epistle bears the impress of its genuineness and authenticity, which are corroborated by the most decisive external evidence; and its Divine insp...

TSK: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) Overview 1Ti 5:1, Rules to be observed in reproving; 1Ti 5:3, Of widows; 1Ti 5:17, Of elders; 1Ti 5:23, A precept for Timothy’s health; 1Ti 5:24...

Poole: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) TIMOTHY CHAPTER 5

MHCC: 1 Timothy (Book Introduction) The design of the epistle appears to be, that Timothy having been left at Ephesus, St. Paul wrote to instruct him in the choice of proper officers in ...

MHCC: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) (1Ti 5:1, 1Ti 5:2) Directions as to the elder and younger men and women. (1Ti 5:3-8) And as to poor widows. (1Ti 5:9-16) Concerning widows. (1Ti 5:...

Matthew Henry: 1 Timothy (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The First Epistle of St. Paul to Timothy Hitherto Paul's epistles were directed to churches; now follow...

Matthew Henry: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) Here the apostle, I. Directs Timothy how to reprove (1Ti 5:1, 1Ti 5:2). II. Adverts to widows, both elder and younger (1Ti 5:3-16). III. To elde...

Barclay: 1 Timothy (Book Introduction) A GENERAL INTRODUCTION TO THE LETTERS OF PAUL The Letters Of Paul There is no more interesting body of documents in the New Testament than the letter...

Barclay: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) The Duty To Reprimand (1Ti_5:1-2) The Relationships Of Life (1Ti_5:1-2 Continued) Church And Family Duty (1Ti_5:3-8) An Honoured And A Useful Old...

Constable: 1 Timothy (Book Introduction) Introduction Historical background Timothy apparently became a Christian as a result o...

Constable: 1 Timothy (Outline) Outline I. Salutation 1:1-2 II. Timothy's mission in Ephesus 1:3-20 A. T...

Constable: 1 Timothy 1 Timothy Bibliography Andrews, J. N. "May Women Speak in Meeting?" Review and Herald. January 2, 1879. Reprint...

Haydock: 1 Timothy (Book Introduction) THE FIRST EPISTLE OF ST. PAUL, THE APOSTLE, TO TIMOTHY. INTRODUCTION. St. Paul passing through Lycaonia, about the year 51, some of the brethr...

Gill: 1 Timothy (Book Introduction) INTRODUCTION TO 1 TIMOTHY Timothy, to whom this epistle is written, was eminent for his early piety and acquaintance with the sacred Scriptures; hi...

Gill: 1 Timothy 5 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO 1 TIMOTHY 5 In this chapter the apostle lays down rules about the manner of rebuking persons, suitable to their several ages; gives...

College: 1 Timothy (Book Introduction) FOREWORD A movement which prides itself in its back-to-the-Bible underpinnings and its plea for unity should welcome any effort of the stature of the...

College: 1 Timothy (Outline) OUTLINE I. THE SALUTATION - 1:1-2 II. PAUL'S CHARGE TO TIMOTHY - 1:3-20 A. The Charge and the False Teachers - 1:3-7 B. The Lawful Use of...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.69 seconds
powered by
bible.org - YLSA