collapse all  

Text -- 2 Timothy 4:10-22 (NET)

Strongs On/Off
Context
4:10 For Demas deserted me, since he loved the present age, and he went to Thessalonica. Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia. 4:11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help to me in ministry. 4:12 Now I have sent Tychicus to Ephesus. 4:13 When you come, bring with you the cloak I left in Troas with Carpas and the scrolls, especially the parchments. 4:14 Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. The Lord will repay him in keeping with his deeds. 4:15 You be on guard against him too, because he vehemently opposed our words. 4:16 At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me– may they not be held accountable for it. 4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth! 4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever! Amen. 4:19 Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus. 4:20 Erastus stayed in Corinth. Trophimus I left ill in Miletus. 4:21 Make every effort to come before winter. Greetings to you from Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters. 4:22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Alexander the son of Simon the Cyrenian who was compelled to carry the cross of Jesus,a leading man of Jerusalem when Peter and John were tried there,a man who was converted but who afterwards apostatised
 · Aquila the husband of Priscilla
 · Carpus a Christian man who was a friend of Paul
 · Claudia a Christian woman of Rome
 · Corinth a town located on the narrow isthmus connecting the Greek mainland with the Peloponnesus Peninsula to the south
 · Crescens a christian man who worked with Paul
 · Dalmatia a Roman province, on the east coast of the Adriatic Sea, also called Illyricum
 · Demas a man who worked with Paul and later deserted him
 · Ephesus a town in western Asia Minor at the mouth of the Cayster River
 · Erastus a man who was a friend of Paul
 · Eubulus a man who was a companion of Paul
 · Galatia a nation, and later a Roman province, in central Asia Minor
 · Gentile a non-Jewish person
 · Linus a man at Rome from whom Paul sent greetings
 · Luke the man who wrote the book of Luke and the book of Acts
 · Mark a nephew of Barnabas and companion of Paul; author of the Gospel of Mark
 · Miletus a town on the west coast of Asia Minor, forty miles south of Ephesus
 · Onesiphorus a man from Ephesus who helped Paul in Rome
 · Prisca the wife of Aquila
 · Priscilla the wife of Aquila
 · Pudens a man in Rome who sends greetings with Paul to Timothy
 · Thessalonica a town of Macedonia on the Thermaic Gulf (Gulf of Salonika)
 · Titus a Christian Greek man who accompanied Paul and was left in Crete to settle the churches there
 · Troas a town in northwest Asia Minor
 · Trophimus a Gentile christian man from Ephesus who went with Paul to Jerusalem.
 · Tychicus a man who was a fellow worker with Paul


Dictionary Themes and Topics: War | TIMOTHY, EPISTLES OF PAUL TO | Rome | Prayer | Power | Persecution | Paul | PAUL, THE APOSTLE, 5 | PAUL, THE APOSTLE, 1 | PASTORAL EPISTLES | Onesiphorus | Minister | Illyricum | Heaven | ESCHATOLOGY OF THE NEW TESTAMENT, I-V | Cloak | COPPER | Afflictions and Adversities | Acts of the Apostles | AQUILA | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: 2Ti 4:10 - -- Forsook me ( me egkateleipen ). Imperfect (MSS. also have aorist, egkatelipen ) active of the old double compound verb egkataleipō , for which see...

Forsook me ( me egkateleipen ).

Imperfect (MSS. also have aorist, egkatelipen ) active of the old double compound verb egkataleipō , for which see note on Rom 9:29. Clearly in contrast to 2Ti 4:9 and in the sense of 1Ti 6:17, wilful desertion. Only mentioned elsewhere in Col 4:14.

Robertson: 2Ti 4:10 - -- Crescens ( Krēskēs ). No other mention of him.

Crescens ( Krēskēs ).

No other mention of him.

Robertson: 2Ti 4:10 - -- Titus to Dalmatia ( Titos eis Dalmatian ). Titus had been asked to rejoin Paul in Nicopolis where he was to winter, probably the winter previous to t...

Titus to Dalmatia ( Titos eis Dalmatian ).

Titus had been asked to rejoin Paul in Nicopolis where he was to winter, probably the winter previous to this one (Tit 3:12). He came and has been with Paul.

Robertson: 2Ti 4:11 - -- Only Luke is with me ( Loukas estin monos met' emou ). Luke is with Paul now in Rome as during the first Roman imprisonment (Phm 1:24; Col 4:14).

Only Luke is with me ( Loukas estin monos met' emou ).

Luke is with Paul now in Rome as during the first Roman imprisonment (Phm 1:24; Col 4:14).

Robertson: 2Ti 4:11 - -- Take Mark ( Markon analabōn ). Second aorist active participle of analambanō , old verb, to pick up, as in Eph 6:13, Eph 6:16. "Pick up Mark."

Take Mark ( Markon analabōn ).

Second aorist active participle of analambanō , old verb, to pick up, as in Eph 6:13, Eph 6:16. "Pick up Mark."

Robertson: 2Ti 4:11 - -- He is useful to me ( estin moi euchrēstos ). See note on 2Ti 2:21 for euchrēstos . Paul had long ago changed his opinion of Mark (Col 4:10) becau...

He is useful to me ( estin moi euchrēstos ).

See note on 2Ti 2:21 for euchrēstos . Paul had long ago changed his opinion of Mark (Col 4:10) because Mark had changed his conduct and had made good in his ministry. Now Paul longs to have the man that he once scornfully rejected (Act 15:37.).

Robertson: 2Ti 4:12 - -- Tychicus I sent to Ephesus ( Tuchikon apesteila eis Epheson ). Perhaps Paul had sent him on before he came to Rome. He may have been still on the way...

Tychicus I sent to Ephesus ( Tuchikon apesteila eis Epheson ).

Perhaps Paul had sent him on before he came to Rome. He may have been still on the way to Ephesus.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- The cloke ( tēn phelonēn ). More common form pheilonē . By metathesis for phainolē , Latin paenula , though which language transliterated t...

The cloke ( tēn phelonēn ).

More common form pheilonē . By metathesis for phainolē , Latin paenula , though which language transliterated the word into the other is not known. The meaning is also uncertain, though probably "cloke"as there are so many papyri examples in that sense (Moulton and Milligan, Vocabulary ). Milligan (N.T. Documents , p. 20) had previously urged "book wrap"as probable but he changed his mind and rightly so.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- With Carpus ( para Karpōi ). "Beside Carpus,"at his house. Not mentioned elsewhere. Probably a visit to Troas after Paul’ s return from Crete.

With Carpus ( para Karpōi ).

"Beside Carpus,"at his house. Not mentioned elsewhere. Probably a visit to Troas after Paul’ s return from Crete.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- The books ( ta biblia ). Probably papyrus rolls. One can only guess what rolls the old preacher longs to have with him, probably copies of Old Testam...

The books ( ta biblia ).

Probably papyrus rolls. One can only guess what rolls the old preacher longs to have with him, probably copies of Old Testament books, possibly copies of his own letters, and other books used and loved. The old preacher can be happy with his books.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- Especially the parchments ( malista tas membranas ). Latin membrana . The dressed skins were first made at Pergamum and so termed "parchments."These...

Especially the parchments ( malista tas membranas ).

Latin membrana . The dressed skins were first made at Pergamum and so termed "parchments."These in particular would likely be copies of Old Testament books, parchment being more expensive than papyrus, possibly even copies of Christ’ s sayings (Luk 1:1-4). We recall that in Act 26:24 Festus referred to Paul’ s learning (ta grammata ). He would not waste his time in prison.

Robertson: 2Ti 4:14 - -- Alexander the coppersmith ( Alexandros ho chalkeus ). Old word, only here in N.T., for metal-worker (copper, iron, gold, etc.). Possibly the one in 1...

Alexander the coppersmith ( Alexandros ho chalkeus ).

Old word, only here in N.T., for metal-worker (copper, iron, gold, etc.). Possibly the one in 1Ti 1:20, but not the one in Act 19:33. unless he afterwards became a Christian.

Robertson: 2Ti 4:14 - -- Did me much evil ( moi kaka enedeixato ). Evidently he had some personal dislike towards Paul and possibly also he was a Gnostic.

Did me much evil ( moi kaka enedeixato ).

Evidently he had some personal dislike towards Paul and possibly also he was a Gnostic.

Robertson: 2Ti 4:14 - -- Will render ( apodōsei ). Future active of the same verb used in 2Ti 4:8, but with a very different atmosphere.

Will render ( apodōsei ).

Future active of the same verb used in 2Ti 4:8, but with a very different atmosphere.

Robertson: 2Ti 4:15 - -- Be thou ware also ( kai su phulassou ). Present middle (direct) imperative of phulassō , "from whom keep thyself away."

Be thou ware also ( kai su phulassou ).

Present middle (direct) imperative of phulassō , "from whom keep thyself away."

Robertson: 2Ti 4:15 - -- Withstood ( antestē ). Second aorist active indicative of anthistēmi , "stood against my words."See note on 2Ti 3:8; Gal 2:11.

Withstood ( antestē ).

Second aorist active indicative of anthistēmi , "stood against my words."See note on 2Ti 3:8; Gal 2:11.

Robertson: 2Ti 4:16 - -- At my first defence ( en tēi prōtēi apologiāi ). Original sense of "apology"as in Phi 1:7, Phi 1:16. Either the first stage in this trial or ...

At my first defence ( en tēi prōtēi apologiāi ).

Original sense of "apology"as in Phi 1:7, Phi 1:16. Either the first stage in this trial or the previous trial and acquittal at the end of the first Roman imprisonment. Probably the first view is correct, though really there is no way to decide.

Robertson: 2Ti 4:16 - -- No one took my part ( oudeis moi paregeneto ). "No one came by my side"(second aorist middle indicative of paraginomai ). See note on 1Co 16:3.

No one took my part ( oudeis moi paregeneto ).

"No one came by my side"(second aorist middle indicative of paraginomai ). See note on 1Co 16:3.

Robertson: 2Ti 4:16 - -- But all forsook me ( alla pantes me egkateleipon ). Same verb and tense used of Demas above (2Ti 4:10), "But all were forsaking me"(one by one) or, i...

But all forsook me ( alla pantes me egkateleipon ).

Same verb and tense used of Demas above (2Ti 4:10), "But all were forsaking me"(one by one) or, if aorist egkatelipon , "all at once left me."

Robertson: 2Ti 4:16 - -- May it not be laid to their account ( mē autois logistheiē ). First aorist passive optative in future wish with negative mē . Common Pauline ve...

May it not be laid to their account ( mē autois logistheiē ).

First aorist passive optative in future wish with negative mē . Common Pauline verb logizomai (1Co 13:5; Rom 4:3, Rom 4:5).

Robertson: 2Ti 4:17 - -- But the Lord stood by me ( ho de kurios moi parestē ). Second aorist active of paristēmi (intransitive use), "took his stand by my side."See no...

But the Lord stood by me ( ho de kurios moi parestē ).

Second aorist active of paristēmi (intransitive use), "took his stand by my side."See note on Rom 16:2. Clearly Jesus appeared to Paul now at this crisis and climax as he had done so many times before.

Robertson: 2Ti 4:17 - -- Strengthened me ( enedunamōsen me ). "Poured power into me."See note on Phi 4:13.

Strengthened me ( enedunamōsen me ).

"Poured power into me."See note on Phi 4:13.

Robertson: 2Ti 4:17 - -- That through me the message might be fully proclaimed ( hina di' emou to kērugma plērophorēthēi ). Final clause with hina and first aorist ...

That through me the message might be fully proclaimed ( hina di' emou to kērugma plērophorēthēi ).

Final clause with hina and first aorist passive subjunctive of plērophoreō (see 2Ti 4:5). Either to the rulers in Rome now or, if the first imprisonment, by his release and going to Spain.

Robertson: 2Ti 4:17 - -- And that all the Gentiles might hear ( kai akousōsin panta ta ethnē ). Continuation of the purpose with the aorist active subjunctive of akouō ...

And that all the Gentiles might hear ( kai akousōsin panta ta ethnē ).

Continuation of the purpose with the aorist active subjunctive of akouō .

Robertson: 2Ti 4:17 - -- I was delivered out of the mouth of the lion ( erusthēn ek stomatos leontos ). First aorist passive indicative of ruomai (1Th 1:10). A proverb, b...

I was delivered out of the mouth of the lion ( erusthēn ek stomatos leontos ).

First aorist passive indicative of ruomai (1Th 1:10). A proverb, but not certain what the application is whether to Nero or to Satan (1Th 2:18) or to the lion in the arena where Paul could not be sent because a Roman citizen.

Robertson: 2Ti 4:18 - -- Will deliver me ( rusetai me ). Future middle. Recall the Lord’ s Prayer. Paul is not afraid of death. He will find his triumph in death (Phi 1:...

Will deliver me ( rusetai me ).

Future middle. Recall the Lord’ s Prayer. Paul is not afraid of death. He will find his triumph in death (Phi 1:21.).

Robertson: 2Ti 4:18 - -- Unto his heavenly kingdom ( eis tēn basileian autou tēn epouranion ). The future life of glory as in 1Co 15:24, 1Co 15:50. He will save (sōsei ...

Unto his heavenly kingdom ( eis tēn basileian autou tēn epouranion ).

The future life of glory as in 1Co 15:24, 1Co 15:50. He will save (sōsei , effective future) me there finally and free from all evil.

Robertson: 2Ti 4:18 - -- To whom be the glory ( hōi hē doxa ). No verb in the Greek. Paul’ s final doxology, his Swan Song, to Christ as in Rom 9:5; Rom 16:27.

To whom be the glory ( hōi hē doxa ).

No verb in the Greek. Paul’ s final doxology, his Swan Song, to Christ as in Rom 9:5; Rom 16:27.

Robertson: 2Ti 4:19 - -- Prisca and Aquila ( Priscan kai Akulan ). Paul’ s friends now back in Ephesus, no longer in Rome (Rom 16:3). See note on 2Ti 1:16 for the house ...

Prisca and Aquila ( Priscan kai Akulan ).

Paul’ s friends now back in Ephesus, no longer in Rome (Rom 16:3). See note on 2Ti 1:16 for the house of Onesiphorus.

Robertson: 2Ti 4:20 - -- Erastus ( Erastos ). See note on Act 19:22 and note on Rom 16:23.

Erastus ( Erastos ).

See note on Act 19:22 and note on Rom 16:23.

Robertson: 2Ti 4:20 - -- Trophimus ( Trophimon ). A native of Ephesus and with Paul in Jerusalem (Act 20:4; Act 21:29).

Trophimus ( Trophimon ).

A native of Ephesus and with Paul in Jerusalem (Act 20:4; Act 21:29).

Robertson: 2Ti 4:20 - -- At Miletus sick ( en Milētōi asthenounta ). Present active participle of astheneō , to be weak. Probably on Paul’ s return from Crete.

At Miletus sick ( en Milētōi asthenounta ).

Present active participle of astheneō , to be weak. Probably on Paul’ s return from Crete.

Robertson: 2Ti 4:21 - -- Before winter ( pro cheimōnos ). Pathetic item if Paul was now in the Mamertine Dungeon in Rome with winter coming on and without his cloak for whi...

Before winter ( pro cheimōnos ).

Pathetic item if Paul was now in the Mamertine Dungeon in Rome with winter coming on and without his cloak for which he asked. How long he had been in prison this time we do not know. He may even have spent the previous winter or part of it here. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia are all unknown otherwise. Irenaeus does speak of Linus.

Robertson: 2Ti 4:21 - -- The Lord be with thy Spirit ( ho kurios meta tou pneumatos sou ). Let us hope that Timothy and Mark reached Paul before winter, before the end came, ...

The Lord be with thy Spirit ( ho kurios meta tou pneumatos sou ).

Let us hope that Timothy and Mark reached Paul before winter, before the end came, with the cloak and with the books. Our hero, we may be sure, met the end nobly. He is already more than conqueror in Christ who is by his side and who will welcome him to heaven and give him his crown. Luke, Timothy, Mark will do all that mortal hands can do to cheer the heart of Paul with human comfort. He already had the comfort of Christ in full measure.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Demas A contraction of Demetrius or Demarchus. He is mentioned Col 4:13 and Phm 1:24. It is supposed that he was a Thessalonian. On leaving Paul ...

Demas

A contraction of Demetrius or Demarchus. He is mentioned Col 4:13 and Phm 1:24. It is supposed that he was a Thessalonian. On leaving Paul he went to Thessalonica; and in Philemon his name is mentioned next to that of Aristarchus the Thessalonian. That no epithet is attached to his name in Col 4:14 (comp. " Luke the beloved physician" ) may be a shadow of Demas's behavior mentioned here, in case Colossians was written later than 2nd Timothy.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Hath forsaken ( ἐγκατέλειπεν ) In Pastorals here and 2Ti 4:16. See on 2Co 4:9. The compounded preposition ἐν indicates a con...

Hath forsaken ( ἐγκατέλειπεν )

In Pastorals here and 2Ti 4:16. See on 2Co 4:9. The compounded preposition ἐν indicates a condition or circumstances in which one has been left, as the common phrase left in the lurch . Comp. Germ. im Stiche .

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Having loved ( ἀγαπήσας ) The participle is explanatory, because he loved.

Having loved ( ἀγαπήσας )

The participle is explanatory, because he loved.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- This present world ( τὸν νῦν αἰῶνα ) See on 1Ti 6:17. Contrast love his appearing , 2Ti 4:8.

This present world ( τὸν νῦν αἰῶνα )

See on 1Ti 6:17. Contrast love his appearing , 2Ti 4:8.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Crescens ( Κρήσκης ) N.T.o . Unknown.

Crescens ( Κρήσκης )

N.T.o . Unknown.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Galatia ( Γαλατίαν ) Most probably Galatia. See Introd. to Galatians. Eusebius ( H . E . iii. 4) says: " Paul testifies that Crescens ...

Galatia ( Γαλατίαν )

Most probably Galatia. See Introd. to Galatians. Eusebius ( H . E . iii. 4) says: " Paul testifies that Crescens was sent to Gaul (Γαλλίαν )." Tischendorf adopts this reading.

Vincent: 2Ti 4:10 - -- Dalmatia ( Δαλματίαν ) Part of the country known generally as Illyricum, along the eastern coast of the Adriatic. See Rom 15:19.

Dalmatia ( Δαλματίαν )

Part of the country known generally as Illyricum, along the eastern coast of the Adriatic. See Rom 15:19.

Vincent: 2Ti 4:11 - -- Luke See Introd. to Luke. His connection with Paul appears first in Act 16:10. He remained at Philippi after Paul's departure, and was there seve...

Luke

See Introd. to Luke. His connection with Paul appears first in Act 16:10. He remained at Philippi after Paul's departure, and was there seven years later, when Paul revisited the city (Act 20:5, Act 20:6). He accompanied Paul to Jerusalem (Act 21:15), after which we lose sight of him until he appears at Caesarea (Act 27:2), whence he accompanies Paul to Rome. He is mentioned Col 4:14 and Phm 1:24.

Vincent: 2Ti 4:11 - -- Take ( ἀναλαβὼν ) In N.T. mostly in Acts. See on Act 23:31, and comp. Act 20:13, Act 20:14.

Take ( ἀναλαβὼν )

In N.T. mostly in Acts. See on Act 23:31, and comp. Act 20:13, Act 20:14.

Vincent: 2Ti 4:11 - -- Mark Mentioned Col 4:10; Phm 1:24; 1Pe 5:13. Probably John Mark (Act 12:12, Act 12:25; Act 15:37), called the cousin of Barnabas (Col 4:10). The ...

Mark

Mentioned Col 4:10; Phm 1:24; 1Pe 5:13. Probably John Mark (Act 12:12, Act 12:25; Act 15:37), called the cousin of Barnabas (Col 4:10). The first mention of him since the separation from Paul (Act 15:39) occurs in Colossians and Philemon. He is commended to the church at Colossae. In 1st Peter he sends salutations to Asia. In both Colossians and Philemon his name appears along with that of Demas. In Colossians he is named shortly before Luke and along with Aristarchus who does not appear here. He (Mark) is about to come to Asia where 2nd Timothy finds him. The appearance in Colossians of Aristarchus with Mark and of Demas with Luke is probably the point of connection with the representation in 2nd Timothy.

Vincent: 2Ti 4:11 - -- Profitable for the ministry ( εὔχρηστος εἰς διακονίαν ) Ἑύχρηστος profitable , only here, 2Ti 2:21, Ph...

Profitable for the ministry ( εὔχρηστος εἰς διακονίαν )

Ἑύχρηστος profitable , only here, 2Ti 2:21, Phm 1:11. For for the ministry rend. for ministering or for service , and see on 1Ti 1:12.

Vincent: 2Ti 4:12 - -- Tychicus A comparatively uncommon name in N.T., but found in inscriptions of Asia Minor and on Asiatic coins. He is mentioned Act 20:4, Act 20:5;...

Tychicus

A comparatively uncommon name in N.T., but found in inscriptions of Asia Minor and on Asiatic coins. He is mentioned Act 20:4, Act 20:5; Eph 6:21; Col 4:7. In Act 20:4 he is described as a native of proconsular Asia.

Vincent: 2Ti 4:13 - -- The cloak ( φελόνην ) Hesychius, however, explains as a γλωσσόκομον , originally a case for keeping the mouthpieces of win...

The cloak ( φελόνην )

Hesychius, however, explains as a γλωσσόκομον , originally a case for keeping the mouthpieces of wind-instruments; thence, generally, a box . Γλωσσόκομον is the word for the disciples' treasury-chest ( bag , Joh 12:6). Also a box for transporting or preserving parchments. Specimens have been found at Herculaneum. In lxx, 2Sa 6:11, the ark of the Lord (but the reading varies): in 2Ch 24:8, the chest placed by order of Joash at the gate of the temple, to receive contributions for its repair. Joseph. Ant . 6:1, 2, of the coffer into which the jewels of gold were put for a trespass-offering when the ark was sent back (1Sa 6:8). Phrynicus defines it as " a receptacle for books, clothes, silver, or anything else." Φαιλόνης or φαινόλης a wrapper of parchments , was translated figuratively in Latin by toga or paenula " a cloak," sometimes of leather; also the wrapping which a shopkeeper put round fish or olives; also the parchment cover for papyrus rolls. Accordingly it is claimed that Timothy is here bidden to bring, not a cloak, but a roll-case. So the Syriac Version. There seems to be no sufficient reason for abandoning the translation of A.V.

Vincent: 2Ti 4:13 - -- Carpus Not mentioned elsewhere.

Carpus

Not mentioned elsewhere.

Vincent: 2Ti 4:13 - -- The books ( βιβλία ) Βίβλος or, βιβλίον was the term most widely used by the Greeks for book or volume . The usual ...

The books ( βιβλία )

Βίβλος or, βιβλίον was the term most widely used by the Greeks for book or volume . The usual derivation is from βύβλος the Egyptian papyrus . Comp. Lat. liber " the inner bark of a tree," also " book." Pliny ( Nat . Hist . xiii. 11) says that the pith of the papyrus plant was cut in slices and laid in rows, over which other rows were laid crosswise, and the whole was massed by pressure. The name for the blank papyrus sheets was χάρτης (charta) paper . See on 2Jo 1:12. Timothy is here requested to bring some papyrus documents which are distinguished from the vellum manuscripts.

Vincent: 2Ti 4:13 - -- Parchments ( μεμβράνας ) N.T.o . Manuscripts written on parchment or vellum. Strictly speaking, vellum was made from the skins of youn...

Parchments ( μεμβράνας )

N.T.o . Manuscripts written on parchment or vellum. Strictly speaking, vellum was made from the skins of young calves and the common parchment from those of sheep, goats, or antelopes. It was a more durable material than papyrus and more expensive. The Latin name was membrana , and also pergamena or pergamina , from Pergamum in Mysia where it was extensively manufactured, and from which it was introduced into Greece. As to the character and contents of these documents which Timothy is requested to bring, we are of course entirely ignorant.

Vincent: 2Ti 4:14 - -- Alexander the coppersmith Comp. 1Ti 1:20, and Act 19:33. The same person is probably meant in all three cases.

Alexander the coppersmith

Comp. 1Ti 1:20, and Act 19:33. The same person is probably meant in all three cases.

Vincent: 2Ti 4:14 - -- Did me much evil ( πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο ) Lit. shewed me much ill - treatment . Comp. 1Ti 1:16.

Did me much evil ( πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο )

Lit. shewed me much ill - treatment . Comp. 1Ti 1:16.

Vincent: 2Ti 4:14 - -- May the Lord reward ( ἀποδώσει ) More correctly shall reward . A.V. follows the reading ἀποδω ῄ .

May the Lord reward ( ἀποδώσει )

More correctly shall reward . A.V. follows the reading ἀποδω ῄ .

Vincent: 2Ti 4:15 - -- Greatly withstood ( λίαν ἀντέστη ) Comp. 2Ti 3:8, and Gal 2:11. This may refer to the occurrences at Ephesus (Act 19:33), or to ...

Greatly withstood ( λίαν ἀντέστη )

Comp. 2Ti 3:8, and Gal 2:11. This may refer to the occurrences at Ephesus (Act 19:33), or to Alexander's attitude during Paul's trial. The former is more probable. Λίαν greatly , not in Paul, except in the compound ὑπερλίαν , 2Co 11:5; 2Co 12:11. Only here in Pastorals. Mostly in Synoptic Gospels.

Vincent: 2Ti 4:16 - -- At my first answer ( ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ ) Ἁπολογία defense in a judicial trial . C...

At my first answer ( ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ )

Ἁπολογία defense in a judicial trial . Comp. Act 25:16. Also against private persons , as 1Co 9:3; 2Co 7:11. Defense of the gospel against its adversaries , as Phi 1:7, Phi 1:16; comp. 1Pe 3:15 (note). It is impossible to decide to what this refers. On the assumption of a second imprisonment of Paul (see Introduction) it would probably refer to a preliminary hearing before the main trial. It is not improbable that the writer had before his mind the situation of Paul as described in Philippians 1, since this Epistle shows at many points the influence of the Philippians letter. It should be noted, however, that ἀπολογία in Phi 1:7, Phi 1:16, has no specific reference to Paul's trial, but refers to the defense of the gospel under any and all circumstances. In any case, the first Romans imprisonment cannot be alluded to here. On that supposition, the omission of all reference to Timothy's presence and personal ministry at that time, and the words about his first defense, which must have taken place before Timothy left Rome (Phi 2:19-23) and which is here related as a piece of news, are quite inexplicable.

Vincent: 2Ti 4:16 - -- Stood with me ( παρεγένετο ) As a patron or an advocate. The verb mostly in Luke and Acts: once in Paul, 1Co 16:3 : only here in Past...

Stood with me ( παρεγένετο )

As a patron or an advocate. The verb mostly in Luke and Acts: once in Paul, 1Co 16:3 : only here in Pastorals. It means to place one's self beside ; hence, to come to , and this latter sense is almost universal in N.T. In the sense of coming to or standing by one as a friend, only here.

Vincent: 2Ti 4:16 - -- Be laid to their charge ( αὐτοῖς λογισθείη ) Mostly in Paul: only here in Pastorals. See on Rom 4:3, Rom 4:5; see on 1Co 13:...

Be laid to their charge ( αὐτοῖς λογισθείη )

Mostly in Paul: only here in Pastorals. See on Rom 4:3, Rom 4:5; see on 1Co 13:5.

Vincent: 2Ti 4:17 - -- Strengthened ( ἐνεδυνάμωσεν ) See on 1Ti 1:12.

Strengthened ( ἐνεδυνάμωσεν )

See on 1Ti 1:12.

Vincent: 2Ti 4:17 - -- The preaching ( τὸ κήρυγμα ) Better, the message ( par excellence ), the gospel message. Usually with a defining word, as of ...

The preaching ( τὸ κήρυγμα )

Better, the message ( par excellence ), the gospel message. Usually with a defining word, as of Jonah ; of Jesus Christ ; my preaching; our preaching. Absolutely, as here, 1Co 1:21; Tit 1:3.

Vincent: 2Ti 4:17 - -- Might be fully known ( πληροφορηθῇ ) See on 2Ti 4:5. Lit. might be fulfilled ; fully carried out by being proclaimed before r...

Might be fully known ( πληροφορηθῇ )

See on 2Ti 4:5. Lit. might be fulfilled ; fully carried out by being proclaimed before rulers in the capital of the world. Comp. Rom 15:19; Act 23:11; Act 28:31; Phi 1:12-14.

Vincent: 2Ti 4:17 - -- Out of the mouth of the lion ( ἐκ στόματος λέοντος ) Figurative expression for danger of death. Comp. 1Co 15:32. As usual,...

Out of the mouth of the lion ( ἐκ στόματος λέοντος )

Figurative expression for danger of death. Comp. 1Co 15:32. As usual, all manner of special references have been imagined: the lions of the amphitheatre; Nero; the chief accuser; the Jews; the Devil.

Vincent: 2Ti 4:18 - -- Every evil work ( ἐκ ἔργου πονηρου ) Every design and attempt against him and his work. Πονηρός evil cannot be lim...

Every evil work ( ἐκ ἔργου πονηρου )

Every design and attempt against him and his work. Πονηρός evil cannot be limited to evil on its active side. See on 1Co 5:13. The word is connected at the root with πένεσθαι to be needy , and πονεῖν to toil ; and this connection opens a glimpse of that sentiment which associated badness with a poor and toiling condition. The word means originally full of or oppressed by labors ; thence, that which brings annoyance or toil . Comp. ἡμέρα πονηρά evil day , Eph 5:16; Eph 6:13; ἕλκος πονηρὸν a grievous sore , Rev 16:2.

Vincent: 2Ti 4:18 - -- Heavenly kingdom ( τὴν βασιλείαν τὴν ἐπουράνιον ) The phrase N.T.o . Ἑπουράνιος heavenly only ...

Heavenly kingdom ( τὴν βασιλείαν τὴν ἐπουράνιον )

The phrase N.T.o . Ἑπουράνιος heavenly only here in Pastorals. Mostly in Paul and Hebrews. Heavenly kingdom , here the future, glorified life, as 1Co 6:9, 1Co 6:10; 1Co 15:50; Luk 13:29. In the same sense, kingdom of Christ and of God , Eph 5:5; kingdom of their Father , Mat 13:43; my Father's kingdom , Mat 26:29; kingdom prepared for you , Mat 25:34; eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ , 2Pe 1:11.

Vincent: 2Ti 4:19 - -- Salute ( ἄσπασαι ) Very often in Paul. The singular only here and Tit 3:15.

Salute ( ἄσπασαι )

Very often in Paul. The singular only here and Tit 3:15.

Vincent: 2Ti 4:19 - -- Prisca and Aquila They appear in Corinth, Act 18:2, Act 18:3; in Ephesus, Act 18:18, Act 18:26; 1Co 16:19.

Prisca and Aquila

They appear in Corinth, Act 18:2, Act 18:3; in Ephesus, Act 18:18, Act 18:26; 1Co 16:19.

Vincent: 2Ti 4:19 - -- Onesiphorus Profit-bringer . Comp. 2Ti 1:16. One of the punning names so common among slaves. Comp. Chresimus, Chrestus, Onesimus, Symphorus, al...

Onesiphorus

Profit-bringer . Comp. 2Ti 1:16. One of the punning names so common among slaves. Comp. Chresimus, Chrestus, Onesimus, Symphorus, all of which signify useful or helpful .

Vincent: 2Ti 4:20 - -- Erastus In Act 19:22, sent by Paul with Timothy to Macedonia from Ephesus. Rom 16:23, the city-treasurer who sends salutations. He cannot be cert...

Erastus

In Act 19:22, sent by Paul with Timothy to Macedonia from Ephesus. Rom 16:23, the city-treasurer who sends salutations. He cannot be certainly identified with the one mentioned here. The writer merely selects names of well-known companions of Paul.

Vincent: 2Ti 4:20 - -- Trophimus See Act 22:4; Act 21:9.

Trophimus

See Act 22:4; Act 21:9.

Vincent: 2Ti 4:20 - -- Sick ( ἀσθενοῦντα ) By Paul mostly in a moral sense, as weak in the faith , Rom 4:19; the law was weak , Rom 8:3; the weak...

Sick ( ἀσθενοῦντα )

By Paul mostly in a moral sense, as weak in the faith , Rom 4:19; the law was weak , Rom 8:3; the weak brother , 1Co 8:11. Of bodily sickness, Phi 2:26, Phi 2:27.

Vincent: 2Ti 4:21 - -- Eubulus, Pudens, Linus, Claudia N.T.o .

Eubulus, Pudens, Linus, Claudia

N.T.o .

Vincent: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit Omit Jesus Christ . The closing benediction only here in this form.

The Lord Jesus Christ be with thy spirit

Omit Jesus Christ . The closing benediction only here in this form.

Wesley: 2Ti 4:10 - -- Once my fellowlabourer, Phm 1:24. Hath forsaken me. Crescens, probably a preacher also, is gone, with my consent, to Galatia, Titus to Dalmatia, havin...

Once my fellowlabourer, Phm 1:24. Hath forsaken me. Crescens, probably a preacher also, is gone, with my consent, to Galatia, Titus to Dalmatia, having now left Crete. These either went with him to Rome, or visited him there.

Wesley: 2Ti 4:11 - -- Of my fellowlabourers, is with me - But God is with me; and it is enough.

Of my fellowlabourers, is with me - But God is with me; and it is enough.

Wesley: 2Ti 4:11 - -- Who, though he once "departed from the work," is now again profitable to me.

Who, though he once "departed from the work," is now again profitable to me.

Wesley: 2Ti 4:13 - -- Either the toga, which belonged to him as a Roman citizen, or an upper garment, which might be needful as winter came on.

Either the toga, which belonged to him as a Roman citizen, or an upper garment, which might be needful as winter came on.

Wesley: 2Ti 4:13 - -- Who was probably his host there.

Who was probably his host there.

Wesley: 2Ti 4:13 - -- The books written on parchment.

The books written on parchment.

Wesley: 2Ti 4:14 - -- This he spoke prophetically.

This he spoke prophetically.

Wesley: 2Ti 4:16 - -- My friends and companions.

My friends and companions.

Wesley: 2Ti 4:16 - -- And do we expect to find such as will not forsake us? My first defence - Before the savage emperor Nero.

And do we expect to find such as will not forsake us? My first defence - Before the savage emperor Nero.

Wesley: 2Ti 4:17 - -- The gospel which we preach.

The gospel which we preach.

Wesley: 2Ti 4:18 - -- Which is far more than delivering me from death. Yea, and, over and above, preserve me unto his heavenly kingdom - Far better than that of Nero.

Which is far more than delivering me from death. Yea, and, over and above, preserve me unto his heavenly kingdom - Far better than that of Nero.

Wesley: 2Ti 4:20 - -- Being chamberlain of the city, Rom 16:23.

Being chamberlain of the city, Rom 16:23.

Wesley: 2Ti 4:20 - -- Not having power (as neither had any of the apostles) to work miracles when he pleased, but only when God pleased.

Not having power (as neither had any of the apostles) to work miracles when he pleased, but only when God pleased.

JFB: 2Ti 4:10 - -- Once a "fellow laborer" of Paul, along with Mark and Luke (Col 4:14; Phm 1:24). His motive for forsaking Paul seems to have been love of worldly ease,...

Once a "fellow laborer" of Paul, along with Mark and Luke (Col 4:14; Phm 1:24). His motive for forsaking Paul seems to have been love of worldly ease, safety, and comforts at home, and disinclination to brave danger with Paul (Mat 13:20-22). CHRYSOSTOM implies that Thessalonica was his home.

JFB: 2Ti 4:10 - -- One oldest manuscript supports the reading "Gaul." But most oldest manuscripts, &c., "Galatia."

One oldest manuscript supports the reading "Gaul." But most oldest manuscripts, &c., "Galatia."

JFB: 2Ti 4:10 - -- He must have therefore left Crete after "setting in order" the affairs of the churches there (Tit 1:5).

He must have therefore left Crete after "setting in order" the affairs of the churches there (Tit 1:5).

JFB: 2Ti 4:10 - -- Part of the Roman province of Illyricum on the coast of the Adriatic. Paul had written to him (Tit 3:12) to come to him in the winter to Nicopolis (in...

Part of the Roman province of Illyricum on the coast of the Adriatic. Paul had written to him (Tit 3:12) to come to him in the winter to Nicopolis (in Epirus), intending in the spring to preach the Gospel in the adjoining province of Dalmatia. Titus seems to have gone thither to carry out the apostle's intention, the execution of which was interrupted by his arrest. Whether he went of his own accord, as is likely, or was sent by Paul, which the expression "is departed" hardly accords with, cannot be positively decided. Paul here speaks only of his personal attendants having forsaken him; he had still friends among the Roman Christians who visited him (2Ti 4:21), though they had been afraid to stand by him at his trial (2Ti 4:16).

JFB: 2Ti 4:11 - -- Greek, "take up" on thy journey (Act 20:13-14). John Mark was probably in, or near, Colosse, as in the Epistle to the Colossians (Col 4:10), written t...

Greek, "take up" on thy journey (Act 20:13-14). John Mark was probably in, or near, Colosse, as in the Epistle to the Colossians (Col 4:10), written two years before this, he is mentioned as about to visit them. Timothy was now absent from Ephesus and somewhere in the interior of Asia Minor; hence he would be sure to fall in with Mark on his journey.

JFB: 2Ti 4:11 - -- Mark had been under a cloud for having forsaken Paul at a critical moment in his missionary tour with Barnabas (Act 15:37-40; Act 13:5, Act 13:13). Ti...

Mark had been under a cloud for having forsaken Paul at a critical moment in his missionary tour with Barnabas (Act 15:37-40; Act 13:5, Act 13:13). Timothy had subsequently occupied the same post in relation to Paul as Mark once held. Hence Paul, appropriately here, wipes out the past censure by high praise of Mark and guards against Timothy's making self-complacent comparisons between himself and Mark, as though he were superior to the latter (compare Phm 1:24). Demas apostatizes. Mark returns to the right way, and is no longer unprofitable, but is profitable for the Gospel ministry (Phm 1:11).

JFB: 2Ti 4:12 - -- Greek, "But." Thou art to come to me, but Tychicus I have sent to Ephesus to supply thy place (if thou so willest it) in presiding over the Church the...

Greek, "But." Thou art to come to me, but Tychicus I have sent to Ephesus to supply thy place (if thou so willest it) in presiding over the Church there in thy absence (compare Tit 3:12). It is possible Tychicus was the bearer of this Epistle, though the omission of "to thee" is rather against this view.

JFB: 2Ti 4:13 - -- Probably obliged to leave it in a hurried departure from Troas.

Probably obliged to leave it in a hurried departure from Troas.

JFB: 2Ti 4:13 - -- A faithful friend to have been entrusted with so precious deposits. The mention of his "cloak," so far from being unworthy of inspiration, is one of t...

A faithful friend to have been entrusted with so precious deposits. The mention of his "cloak," so far from being unworthy of inspiration, is one of those graphic touches which sheds a flood of light on the last scene of Paul's life, on the confines of two worlds; in this wanting a cloak to cover him from the winter cold, in that covered with the righteousness of saints, "clothed upon with his house from heaven" [GAUSSEN]. So the inner vesture and outer garment of Jesus, Paul's master, are suggestive of most instructive thought (Joh 19:2).

JFB: 2Ti 4:13 - -- He was anxious respecting these that he might transmit them to the faithful, so that they might have the teaching of his writings when he should be go...

He was anxious respecting these that he might transmit them to the faithful, so that they might have the teaching of his writings when he should be gone.

JFB: 2Ti 4:13 - -- Containing perhaps some of his inspired Epistles themselves.

Containing perhaps some of his inspired Epistles themselves.

JFB: 2Ti 4:14 - -- Or "smith" in general. Perhaps the same as the Alexander (see on 1Ti 1:20) at Ephesus. Excommunicated then he subsequently was restored, and now vente...

Or "smith" in general. Perhaps the same as the Alexander (see on 1Ti 1:20) at Ephesus. Excommunicated then he subsequently was restored, and now vented his personal malice because of his excommunication in accusing Paul before the Roman judges, whether of incendiarism or of introducing a new religion. See my Introduction. He may have been the Alexander put forward by the Jews in the tumult at Ephesus (Act 19:33-34).

JFB: 2Ti 4:14 - -- The oldest manuscripts read, "shall reward," or "requite him." Personal revenge certainly did not influence the apostle (2Ti 4:16, end).

The oldest manuscripts read, "shall reward," or "requite him." Personal revenge certainly did not influence the apostle (2Ti 4:16, end).

JFB: 2Ti 4:15 - -- The arguments of us Christians for our common faith. Believers have a common cause.

The arguments of us Christians for our common faith. Believers have a common cause.

JFB: 2Ti 4:16 - -- That is, "defense" in court, at my first public examination. Timothy knew nothing of this, it is plain, till Paul now informs him. But during his form...

That is, "defense" in court, at my first public examination. Timothy knew nothing of this, it is plain, till Paul now informs him. But during his former imprisonment at Rome, Timothy was with him (Phi 1:1, Phi 1:7). This must have been, therefore, a second imprisonment. He must have been set free before the persecution in A.D. 64, when the Christians were accused of causing the conflagration in Rome; for, had he been a prisoner then, he certainly would not have been spared. The tradition [EUSEBIUS, Ecclesiastical History, 2.251] that he was finally beheaded, accords with his not having been put to death in the persecution, A.D. 64, when burning to death was the mode by which the Christians were executed, but subsequently to it. His "first" trial in his second imprisonment seems to have been on the charge of complicity in the conflagration; his absence from Rome may have been the ground of his acquittal on that charge; his final condemnation was probably on the charge of introducing a new and unlawful religion into Rome.

JFB: 2Ti 4:16 - -- Greek, "came forward with me" [ALFORD] as a friend and advocate.

Greek, "came forward with me" [ALFORD] as a friend and advocate.

JFB: 2Ti 4:16 - -- The position of "their," in the Greek, is emphatic. "May it not be laid to THEIR charge," for they were intimidated; their drawing back from me was no...

The position of "their," in the Greek, is emphatic. "May it not be laid to THEIR charge," for they were intimidated; their drawing back from me was not from bad disposition so much as from fear; it is sure to be laid to the charge of those who intimidated them. Still Paul, like Stephen, would doubtless have offered the same prayer for his persecutors themselves (Act 7:60).

JFB: 2Ti 4:17 - -- The more because men deserted me.

The more because men deserted me.

JFB: 2Ti 4:17 - -- Stronger than "came forward with me" (Greek, 2Ti 4:16).

Stronger than "came forward with me" (Greek, 2Ti 4:16).

JFB: 2Ti 4:17 - -- Greek, "put strength in me."

Greek, "put strength in me."

JFB: 2Ti 4:17 - -- "through me"; through my means. One single occasion is often of the greatest moment.

"through me"; through my means. One single occasion is often of the greatest moment.

JFB: 2Ti 4:17 - -- "the Gospel proclamation."

"the Gospel proclamation."

JFB: 2Ti 4:17 - -- Might be fully made (see on 2Ti 4:5).

Might be fully made (see on 2Ti 4:5).

JFB: 2Ti 4:17 - -- Present at my trial, "might hear" the Gospel proclaimed then. Rome was the capital of the Gentile world, so that a proclamation of the truth to the Ro...

Present at my trial, "might hear" the Gospel proclaimed then. Rome was the capital of the Gentile world, so that a proclamation of the truth to the Romans was likely to go forth to the rest of the Gentile world.

JFB: 2Ti 4:17 - -- Namely, Satan, the roaring, devouring lion (Luk 22:31; 1Pe 5:8). I was prevented falling into his snare (2Ti 2:26; Psa 22:21; 2Pe 2:9); 2Ti 4:18 agree...

Namely, Satan, the roaring, devouring lion (Luk 22:31; 1Pe 5:8). I was prevented falling into his snare (2Ti 2:26; Psa 22:21; 2Pe 2:9); 2Ti 4:18 agrees with this interpretation, "The Lord shall deliver me from every evil work," namely, both from evil and the evil one, as the Greek of the Lord's Prayer expresses it. It was not deliverance from Nero (who was called the lion) which he rejoiced in, for he did not fear death (2Ti 4:6-8), but deliverance from the temptation, through fear, to deny His Lord: so ALFORD.

JFB: 2Ti 4:18 - -- Hope draws its conclusions from the past to the future [BENGEL].

Hope draws its conclusions from the past to the future [BENGEL].

JFB: 2Ti 4:18 - -- Literally, "will save" (Psa 22:21), "will bring me safe to." Jesus is the Lord and the Deliverer (Phi 3:20; 1Th 1:10): He saves from evil; He gives go...

Literally, "will save" (Psa 22:21), "will bring me safe to." Jesus is the Lord and the Deliverer (Phi 3:20; 1Th 1:10): He saves from evil; He gives good things.

JFB: 2Ti 4:18 - -- Greek, "His kingdom which is a heavenly one."

Greek, "His kingdom which is a heavenly one."

JFB: 2Ti 4:18 - -- Greek, "to whom be the glory unto the ages of ages." The very hope produces a doxology: how much greater will be the doxology which the actual enjoyme...

Greek, "to whom be the glory unto the ages of ages." The very hope produces a doxology: how much greater will be the doxology which the actual enjoyment shall produce! [BENGEL].

JFB: 2Ti 4:19 - -- (Act 18:2-3; Rom 16:3-4; 1Co 16:19, written from Ephesus, where therefore Aquila and Priscilla must then have been).

(Act 18:2-3; Rom 16:3-4; 1Co 16:19, written from Ephesus, where therefore Aquila and Priscilla must then have been).

JFB: 2Ti 4:19 - -- If he were dead at the time, the "household" would not have been called "the household of Onesiphorus." He was probably absent (see on 2Ti 1:16).

If he were dead at the time, the "household" would not have been called "the household of Onesiphorus." He was probably absent (see on 2Ti 1:16).

JFB: 2Ti 4:20 - -- In order to depict his desertion, he informs Timothy that Erastus, one of his usual companions (Act 19:22, possibly the same Erastus as in Rom 16:23, ...

In order to depict his desertion, he informs Timothy that Erastus, one of his usual companions (Act 19:22, possibly the same Erastus as in Rom 16:23, though how he could leave his official duties for missionary journeys is not clear), stayed behind at Corinth, his native place, or usual residence, of which city he was "chamberlain," or city steward and treasurer (Rom 16:23); and Trophimus he left behind at Miletus sick. (On his former history, see on Act 20:4; Act 21:29). This verse is irreconcilable with the imprisonment from which he writes being the first: for he did not pass by Corinth or Miletus on his way to Rome when about to be imprisoned for the first time. As Miletus was near Ephesus, there is a presumption that Timothy was not at Ephesus when Paul wrote, or he would not need to inform Timothy of Trophimus lying sick in his immediate neighborhood. However, Trophimus may not have been still at Miletus at the time when Paul wrote, though he had left him there on his way to Rome. Prisca and Aquila were most likely to be at Ephesus (2Ti 4:19), and he desires Timothy to salute them: so also Onesiphorus' household (2Ti 1:18). Paul had not the power of healing at will (Act 19:12), but as the Lord allowed him.

JFB: 2Ti 4:21 - -- When a voyage, according to ancient usages of navigation, would be out of the question: also, Paul would need his "cloak" against the winter (2Ti 4:13...

When a voyage, according to ancient usages of navigation, would be out of the question: also, Paul would need his "cloak" against the winter (2Ti 4:13).

JFB: 2Ti 4:21 - -- Afterwards husband and wife (according to MARTIAL [Epigrams, 4.13; 11.54]), he a Roman knight, she a Briton, surnamed Rufina. TACITUS [On Agriculture,...

Afterwards husband and wife (according to MARTIAL [Epigrams, 4.13; 11.54]), he a Roman knight, she a Briton, surnamed Rufina. TACITUS [On Agriculture, 14], mentions that territories in southeast Britain were given to a British king; Cogidunus, in reward for his fidelity to Rome, A.D. 52, while Claudius was emperor. In 1772 a marble was dug up at Chichester, mentioning Cogidunus with the surname Claudius, added from his patron, the emperor's name; and Pudens in connection with Cogidunus, doubtless his father-in-law. His daughter would be Claudia, who seems to have been sent to Rome for education, as a pledge of the father's fidelity. Here she was under the protection of Pomponia, wife of Aulus Plautius, conqueror of Britain. Pomponia was accused of foreign superstitions, A.D. 57 [TACITUS, Annals, 3.32], probably Christianity. She probably was the instrument of converting Claudia, who took the name Rufina from her, that being a cognomen of the Pomponian gens (compare Rom 16:13, Rufus, a Christian). Pudens in MARTIAL and in the Chichester inscription, appears as a pagan; but perhaps he or his friends concealed his Christianity through fear. Tradition represents Timothy, a son of Pudens, as taking part in converting the Britons.

JFB: 2Ti 4:21 - -- Put third; therefore not at this time yet, as he was afterwards, bishop. His name being here inserted between Pudens and Claudia, implies the two were...

Put third; therefore not at this time yet, as he was afterwards, bishop. His name being here inserted between Pudens and Claudia, implies the two were not yet married. "Eubulus" is identified by some with Aristobulus, who, with his converts, is said to have been among the first evangelists of Britain. Paul himself, says CLEMENT, "visited the farthest west [perhaps Britain, certainly Spain], and was martyred under the rulers at Rome," who were Nero's vicegerents in his absence from the city.

JFB: 2Ti 4:22 - -- Plural in oldest manuscripts, "with YOU," that is, thee and the members of the Ephesian and neighboring churches.

Plural in oldest manuscripts, "with YOU," that is, thee and the members of the Ephesian and neighboring churches.

Clarke: 2Ti 4:10 - -- Demas hath forsaken me - This is another proof of the posteriority of this epistle: for Demas was with the apostle in his first imprisonment, and jo...

Demas hath forsaken me - This is another proof of the posteriority of this epistle: for Demas was with the apostle in his first imprisonment, and joins in the salutations, see Col 4:14, which were written when Paul was a prisoner at Rome for the first time

Clarke: 2Ti 4:10 - -- Having loved this present world - Αγαπησας τον νυν αιωνα Having preferred Judaism to Christianity; or having loved the Jews, an...

Having loved this present world - Αγαπησας τον νυν αιωνα Having preferred Judaism to Christianity; or having loved the Jews, and having sought their welfare in preference to that of the Gentiles

The עולם הזה words olam hazzeh , which answer to the Greek τον νυν αιωνα, are generally to be understood as signifying, either the Jewish people, or the system of Judaism. It was now become doubly dangerous to be a Christian; and those who had not religion enough to enable them to burn, or in any other way to expose life for it, took refuge in that religion which was exposed to no persecution. This is a light in which the conduct of Demas may be viewed. It could not have been the love of secular gain which had induced Demas to abandon St. Paul; he must have counted this cost before he became a Christian. See below

Clarke: 2Ti 4:10 - -- Crescens to Galatia - Whether the departure of Crescens was similar to that of Demas, as intimated above, or whether he went on an evangelical embas...

Crescens to Galatia - Whether the departure of Crescens was similar to that of Demas, as intimated above, or whether he went on an evangelical embassy, we know not. Charity would hope the latter; for we can hardly suppose that Titus, who is here said to have departed to Dalmatia, had abandoned his Cretan Churches, his apostolical office, and especially his aged father and friend, now about to seal the truth with his blood! It is probable that both these persons had gone on sacred missions, and perhaps had been gone some time before the apostle was brought into such imminent danger. Even for Demas, as standing in this connection, something might be said. It is not intimated that he had denied the faith, but simply that he had left the apostle and gone into Thessalonica; for which this reason is given, that he loved the present world. Now, if αγαπησας, having loved, can be applied to a desire to save the souls of the Jews, and that he went into Thessalonica, where they abounded, for this very purpose, then we shall find all three - Demas, Crescens, and Titus, one at Thessalonica, another at Galatia, and the third at Dalmatia, doing the work of evangelists, visiting the Churches, and converting both Jews and Gentiles. This interpretation I leave to the charitable reader, and must own that, with all the presumptive evidences against it, it has some fair show of probability. Demas has received little justice from interpreters and preachers in general. It is even fashionable to hunt him down.

Clarke: 2Ti 4:11 - -- Only Luke is with me - This was Luke the evangelist, and writer of the Acts of the Apostles, who was always much attached to St. Paul, and it is sup...

Only Luke is with me - This was Luke the evangelist, and writer of the Acts of the Apostles, who was always much attached to St. Paul, and it is supposed continued with him even to his martyrdom

Clarke: 2Ti 4:11 - -- Take Mark, and bring him with thee - This was John Mark, the sister’ s son of Barnabas, who, after having wavered a little at first, became a s...

Take Mark, and bring him with thee - This was John Mark, the sister’ s son of Barnabas, who, after having wavered a little at first, became a steady, zealous, and useful man; his name and conduct have been often before the reader. See the parallel passages

Clarke: 2Ti 4:11 - -- For he is profitable to me for the ministry - Εις διακονιαν· For service; that is, he would be very useful to the apostle, to ministe...

For he is profitable to me for the ministry - Εις διακονιαν· For service; that is, he would be very useful to the apostle, to minister to him in his present close confinement. Some think that the apostle means his preaching the Gospel; but at this time, I should suppose, there was very little, if any, public preaching at Rome.

Clarke: 2Ti 4:12 - -- Tychicus have I sent to Ephesus - For this person, see Act 20:4; Eph 6:21; Col 4:7. It is rather strange that the apostle should say, I have sent Ty...

Tychicus have I sent to Ephesus - For this person, see Act 20:4; Eph 6:21; Col 4:7. It is rather strange that the apostle should say, I have sent Tychicus to Ephesus, if Timothy was at Ephesus at this time; but it is probable that Tychicus had been sent to Ephesus some time before this, and therefore the apostle might say, though writing now to Ephesus, Tychicus have I sent, etc.

Clarke: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas - Τον φελονην is by several translated bag or portmanteau; and it is most likely that it was something of...

The cloak that I left at Troas - Τον φελονην is by several translated bag or portmanteau; and it is most likely that it was something of this kind, in which he might carry his clothes, books, and travelling necessaries. What the books were we cannot tell, it is most likely they were his own writings; and as to the parchments, they were probably the Jewish Scriptures and a copy of the Septuagint. These he must have had at hand at all times. The books and parchments now sent for could not be for the apostle’ s own use, as he was now on the eve of his martyrdom. He had probably intended to bequeath them to the faithful, that they might be preserved for the use of the Church.

Clarke: 2Ti 4:14 - -- Alexander the coppersmith - We are not to understand this of any tradesman, but of some rabbin; for it was not unusual for the Jews to apply the nam...

Alexander the coppersmith - We are not to understand this of any tradesman, but of some rabbin; for it was not unusual for the Jews to apply the name of some trade as an epithet to their rabbins and literary men. He is, in all probability, the very same mentioned Act 19:33 (note); and it is not unlikely that he may have been the same whom the apostle was obliged to excommunicate, 1Ti 1:20

Clarke: 2Ti 4:14 - -- The Lord reward him - Αποδῳη αυτῳ ὁ Κυριος· But instead of αποδῳη, which has here the power of a solemn imprecati...

The Lord reward him - Αποδῳη αυτῳ ὁ Κυριος· But instead of αποδῳη, which has here the power of a solemn imprecation, αποδωσει, he will reward, is the reading of the very best MSS., several of the versions, and some of the chief Greek fathers. This makes the sentence declaratory: The Lord Will reward him according to his works. This reading is most like the spirit and temper of this heavenly man. See 2Ti 4:16.

Clarke: 2Ti 4:15 - -- Of whom be thou ware also - It seems that this rabbin traveled about from place to place for the purpose of opposing the Gospel, the Jews putting hi...

Of whom be thou ware also - It seems that this rabbin traveled about from place to place for the purpose of opposing the Gospel, the Jews putting him forward, as it is said, Act 19:33

Clarke: 2Ti 4:15 - -- He hath greatly withstood our words - Has been a constant opposer of the Christian doctrines.

He hath greatly withstood our words - Has been a constant opposer of the Christian doctrines.

Clarke: 2Ti 4:16 - -- At my first answer - Εν τῃ τρωτῃ μου απολογιᾳ· At my first apology; this word properly signifies a defense or vindicati...

At my first answer - Εν τῃ τρωτῃ μου απολογιᾳ· At my first apology; this word properly signifies a defense or vindication. To his is the meaning of what we call the apologies of the primitive fathers; they were vindications or defences of Christianity. It is generally allowed that, when St. Paul had been taken this second time by the Romans, he was examined immediately, and required to account for his conduct; and that, so odious was Christianity through the tyranny of Nero, he could procure no person to plead for him. Nero, who had himself set fire to Rome, charged it on the Christians, and they were in consequence persecuted in the most cruel manner; he caused them to be wrapped up in pitched clothes, and then, chaining them to a stake, he ordered them to be set on fire to give light in the streets after night! Tormenti genus ! To this Juvenal appears to allude. Sat. i. v. 155

Pone Tigellinum, taeda lucebis in ill

Qua stantes ardent, qui fixo gulture fumant

"If into rogues omnipotent you rake

Death is your doom, impaled upon a stake

Smear’ d o’ er with wax, and set on blaze to ligh

The streets, and make a dreadful fire by night.

Dryden

Clarke: 2Ti 4:16 - -- I pray God that it may not be laid to their charge - How much more simple, elegant, and expressive are the apostle’ s own words: Μη αυτο...

I pray God that it may not be laid to their charge - How much more simple, elegant, and expressive are the apostle’ s own words: Μη αυτοις λογισθειη· let it not be placed to their account! Let them not have to reckon for it with the supreme Judge at the great day!

Clarke: 2Ti 4:17 - -- The Lord stood with me - When all human help failed, God, in a more remarkable manner, interposed; and thus the excellency plainly appeared to be of...

The Lord stood with me - When all human help failed, God, in a more remarkable manner, interposed; and thus the excellency plainly appeared to be of God, and not of man

Clarke: 2Ti 4:17 - -- That by me the preaching might be fully known - When called on to make his defense he took occasion to preach the Gospel, and to show that the great...

That by me the preaching might be fully known - When called on to make his defense he took occasion to preach the Gospel, and to show that the great God of heaven and earth had designed to illuminate the Gentile world with the rays of his light and glory. This must have endeared him to some, while others might consider him an opposer of their gods, and be the more incensed against him

Clarke: 2Ti 4:17 - -- I was delivered out of the mouth of the lion - I escaped the imminent danger at that time. Probably he was seized in a tumultuous manner, and expect...

I was delivered out of the mouth of the lion - I escaped the imminent danger at that time. Probably he was seized in a tumultuous manner, and expected to be torn to pieces. The words εκ στοματος or εκ βρυγμου λεοντος ῥυεσθαι, to be rescued from the mouth or jaws of the lion, are a proverbial form of speech for deliverance from the most imminent danger. Several writers think Nero to be intended by the lion, because of his rage and oppressive cruelty. But Helius Caesarinus was at this time prefect of the city; Nero being in Greece. He was a bloody tyrant, and Nero had given him the power of life and death in his absence. The apostle may mean him, if the words be not proverbial.

Clarke: 2Ti 4:18 - -- And the Lord shall deliver me from every evil work - None of the evil designs formed against me to make me unfaithful or unsteady, to cause me to sa...

And the Lord shall deliver me from every evil work - None of the evil designs formed against me to make me unfaithful or unsteady, to cause me to save my life at the expense of faith and a good conscience, shall succeed; my life may go, but he will preserve me unto his heavenly kingdom. A continuance on earth the apostle expects not; but he has glory full in view, and therefore he gives God glory for what he had done, and for what he had promised to do.

Clarke: 2Ti 4:19 - -- Salute Prisca and Aquila - Several MSS., versions, and fathers have Priscilla instead of Prisca: they are probably the same as those mentioned Act 1...

Salute Prisca and Aquila - Several MSS., versions, and fathers have Priscilla instead of Prisca: they are probably the same as those mentioned Act 18:18, Act 18:26

Clarke: 2Ti 4:19 - -- The household of Onesiphorus - See 2Ti 1:16. Onesiphorus was probably at this time dead: his family still remained at Ephesus.

The household of Onesiphorus - See 2Ti 1:16. Onesiphorus was probably at this time dead: his family still remained at Ephesus.

Clarke: 2Ti 4:20 - -- Erastus abode at Corinth - He was treasurer of that city, as we learn from Rom 16:23 (note). The apostle had sent him and Timothy on a mission to Ma...

Erastus abode at Corinth - He was treasurer of that city, as we learn from Rom 16:23 (note). The apostle had sent him and Timothy on a mission to Macedonia, Act 19:22, whence it is probable he returned to Corinth, and there became finally settled

Clarke: 2Ti 4:20 - -- Trophimus have I left at Miletum sick - Even the apostles could not work miracles when they pleased; that power was but rarely given, and that for v...

Trophimus have I left at Miletum sick - Even the apostles could not work miracles when they pleased; that power was but rarely given, and that for very special purposes. Trophimus was an Ephesian. See Act 20:4, and the note there

Miletus was a maritime town of Ionia, not far from Ephesus; but there was another Miletus, in Crete, which some learned men think to be intended here. It appears that St. Paul went from Macedonia to Corinth, where he left Erastus; from Corinth he proceeded to Troas, where he lodged with Carpus: from Troas he went to Ephesus, where he visited Timothy; from Ephesus he went to Miletus, where he left Trophimus sick; and having embarked at Miletus, he went by sea to Rome. See Calmet. It is most likely, therefore, that the Miletus of Ionia is the place intended.

Clarke: 2Ti 4:21 - -- Come before winter - 1.    Because the apostle’ s time was short and uncertain 2.    Because sailing in those sea...

Come before winter -

1.    Because the apostle’ s time was short and uncertain

2.    Because sailing in those seas was very dangerous in winter. Whether Timothy saw the apostle before he was martyred is not known

Clarke: 2Ti 4:21 - -- Eubulus - This person is nowhere else mentioned in the New Testament

Eubulus - This person is nowhere else mentioned in the New Testament

Clarke: 2Ti 4:21 - -- Pudens - Of this person we have traditions and legends, but nothing certain. The Catholics make him bishop of Rome

Pudens - Of this person we have traditions and legends, but nothing certain. The Catholics make him bishop of Rome

Clarke: 2Ti 4:21 - -- Linus - He also is made, by the same persons, bishop of Rome; but there is no sufficient ground for these pretensions

Linus - He also is made, by the same persons, bishop of Rome; but there is no sufficient ground for these pretensions

Clarke: 2Ti 4:21 - -- Claudia - Supposed to be the wife of Pudens. Some think she was a British lady, converted by St. Paul; and that she was the first that brought the G...

Claudia - Supposed to be the wife of Pudens. Some think she was a British lady, converted by St. Paul; and that she was the first that brought the Gospel to Britain

Clarke: 2Ti 4:21 - -- All the brethren - All the Christians, of whom there were many at Rome; though of Paul’ s companions in travel, only Luke remained there.

All the brethren - All the Christians, of whom there were many at Rome; though of Paul’ s companions in travel, only Luke remained there.

Clarke: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit - This is a prayer addressed to Christ by one of the most eminent of his apostles; another proof of the unt...

The Lord Jesus Christ be with thy spirit - This is a prayer addressed to Christ by one of the most eminent of his apostles; another proof of the untruth of the assertion, that prayer is never offered to Christ in the New Testament. He prays that Christ may be with his spirit, enlightening, strengthening, and confirming it to the end

Clarke: 2Ti 4:22 - -- Grace be with you - These words show that the epistle was addressed to the whole Church, and that it is not to be considered of a private nature

Grace be with you - These words show that the epistle was addressed to the whole Church, and that it is not to be considered of a private nature

Clarke: 2Ti 4:22 - -- Amen - Omitted by ACFG and some others. See the note on this word at the end of the preceding epistle (note) The principal subscriptions, both in th...

Amen - Omitted by ACFG and some others. See the note on this word at the end of the preceding epistle (note)

The principal subscriptions, both in the versions and MSS., are the following: -

The Second Epistle to Timothy was written from Rome. - Syriac

To the man Timothy. - Aethiopic

Nothing in the Vulgate

End of the epistle; it was written from the city of Rome when Timothy had been constituted bishop over Ephesus; and when Paul had stood the second time in the presence of Nero Caesar, the Roman emperor. Praise to the Lord of glory, perpetual, perennial, and eternal! Amen, Amen, Amen. - Arabic

The Second Epistle to Timothy is ended, who was the first bishop of the Church of Ephesus. It was written from Rome when Paul had stood the second time before Nero, the Roman emperor. - Philoxenian Syriac

Written from Rome, and sent by Onesimus. - Coptic

The MSS. are also various: -

The Second Epistle to Timothy is finished; that to Titus begins

The second to Timothy, written from Laodicea. - Codex Alexandrinus

The Second Epistle of Paul the Apostle to Timothy, ordained the first bishop of the Church of the Ephesians, was written from Rome when Paul was brought the second time before Nero Caesar. - Common Greek Text

There are other slighter differences in the MSS., but they are unworthy of note

That the epistle was written from Rome, about the year 65 or 66, and a little before St. Paul’ s martyrdom, is the general opinion of learned men. See the preface

The reader has already been apprized that this is most probably the last epistle the apostle ever wrote; and it is impossible to see him in a more advantageous point of view than he now appears, standing on the verge of eternity, full of God, and strongly anticipating an eternity of glory. For farther observations, see the conclusion of the first epistle, (1Ti 6:21 (note))

Calvin: 2Ti 4:10 - -- 10.Having embraced this world It was truly base in such a man to prefer the love of this world to Christ. And yet we must not suppose that he altoget...

10.Having embraced this world It was truly base in such a man to prefer the love of this world to Christ. And yet we must not suppose that he altogether denied Christ or gave himself up either to ungodliness or to the allurements of the world; but he merely preferred his private convenience, or his safety, to the life of Paul. He could not have assisted Paul without many troubles and vexations, attended by imminent risk of his life; he was exposed to many reproaches, and must have submitted to many insults, and been constrained to leave off the care of his own affairs; and, therefore being overcome by his dislike of the cross, he resolved to consult his own interests. Nor can it be doubted, that he enjoyed a propitious gale from the world. That he was one of the leading men may be conjectured on this ground, that Paul mentions him amidst a very few at (Col 4:14,) and likewise in the Epistle to Philemon, (Phl 1:24,) where also he is ranked among Paul’s assistants; and, therefore, we need not wonder if he censures him so sharply on this occasion, for having cared more about himself than about Christ.

Others, whom he afterwards mentions, had not gone away from him but for good reasons, and with his own consent. Hence it is evident that he did not study his own advantage, so as to deprive churches of their pastors, but only to obtain from them some relief. Undoubtedly he was always careful to invite to come to him, or to keep along with him, those whose absence would not be injurious to other churches. For this reason he had sent Titus to Dalmatia, and some to one place and some to another, when he invited Timothy to come to him. Not only so, but in order that the church at Ephesus may not be left destitute or forlorn during Timothy’s absence, he sends Tychicus thither, and mentions this circumstance to Timothy, that he may know that that church will not be in want of one to fill his place during his absence.

Calvin: 2Ti 4:13 - -- Bring the cloak which I left at Troas As to the meaning of the wordφελόνη, 201 commentators are not agreed; for some think that it is a chest ...

Bring the cloak which I left at Troas As to the meaning of the wordφελόνη, 201 commentators are not agreed; for some think that it is a chest or box for containing books, and others that it is a garment used by travelers, and fitted for defending against cold and rain. Whether the one interpretation or the other be adopted, how comes it that Paul should give orders to have either a garment or a chest brought to him from a place so distant, as if there were not workmen, or as if there were not abundance both of cloth and timber? If it be said, that it was a chest filled with books, or manuscripts, or epistles, the difficulty will be solved; for such materials could not have been procured at any price. But, because many will not admit the conjecture, I willingly translate it by the word cloak. Nor is there any absurdity in saying that Paul desired to have it brought from so great a distance, because that garment, through long use, would be more comfortable for him, and he wished to avoid expense. 202

Yet (to own the truth) I give the preference to the former interpretation; more especially because Paul immediately afterwards mentions books and parchments. It is evident from this, that the Apostle had not given over reading, though he was already preparing for death. Where are those who think that they have made so great progress that they do not need any more exercise? Which of them will dare to compare himself with Paul? Still more does this expression refute the madness of those men who — despising books, and condemning all reading — boast of nothing but their ownἐνθουσιασμοὺς divine inspirations. 203 But let us know that this passage gives to all believers 204 a recommendation of constant reading, that they may profit by it. 205

Here some one will ask, “What does Paul mean by asking for a robe or cloak, if he perceived that his death was at hand?” This difficulty also induces me to interpret the word as denoting a chest, though there might have been some use of the “cloak” which is unknown in the present day; and therefore I give myself little trouble about these matters.

Calvin: 2Ti 4:14 - -- 14.Alexander the coppersmith In this man was exhibited a shocking instance of apostasy. He had made profession of some zeal in advancing the reign of...

14.Alexander the coppersmith In this man was exhibited a shocking instance of apostasy. He had made profession of some zeal in advancing the reign of Christ, against which he afterwards carried on open war. No class of enemies is more dangerous or more envenomed than this. But from the beginning, the Lord determined that his Church should not be exempted from this evil, lest our courage should fail when we are tried by any of the same kind.

Hath done me many evil things It is proper to observe, what are the “many evils” which Paul complains that Alexander brought upon him. They consisted in this, that he opposed his doctrine. Alexander was an artificer, not prepared by the learning of the schools for being a great disputer; but domestic enemies have always been abundantly able to do injury. And the wickedness of such men always obtains credit in the world, so that malicious and impudent ignorance sometimes creates trouble and difficulty greater than the highest abilities accompanied by learning. Besides, when the Lord brings his servants into contest with persons of this low and base class, he purposely withdraws them from the view of the world, that they may not indulge in ostentatious display.

From Paul’s words, (2Ti 4:15,) for he vehemently opposed our discourses, we may infer that he had committed no greater offense than an attack on sound doctrine; for if Alexander had wounded his person, or committed an assault on him, he would have endured it patiently; but when the truth of God is assailed, his holy breast burns with indignation, because, in all the members of Christ that saying must hold good,

“The zeal of thy house hath eaten me up.” (Psa 69:9.)

And this is also the reason of the stern imprecation into which he breaks out, that the Lord may reward him according to his works. A little afterwards, when he complains that all had forsaken him, (Psa 69:9,) still he does not call down the vengeance of God on them, but, on the contrary, appears as their intercessor, pleading that they may obtain pardon. So mild and so merciful to all others, how comes it that he shows himself so harsh and inexorable towards this individual? The reason is this. Because some had fallen through fear and weakness, he desires that the Lord would forgive them; for in this manner we ought to have compassion on the weakness of brethren. But because this man rose against God with malice and sacrilegious hardihood, and openly attacked known truth, such impiety had no claim to compassion.

We must not imagine, therefore, that Paul was moved by excessive warmth of temper, when he broke out into this imprecation; for it was from the Spirit of God, and through a well regulated zeal, that he wished eternal perdition to Alexander, and mercy to the others. Seeing that it is by the guidance of the Spirit that Paul pronounces a heavenly judgment from on high, we may infer from this passage, how dear to God is his truth, for attacking which he punishes so severely. Especially it ought to be observed how detestable a crime it is, to fight with deliberate malice against the true religion

But lest any person, by falsely imitating the Apostle, should rashly utter similar imprecations, there are three things here that deserve notice. First, let us not avenge the injuries done to ourselves, lest self-love and a regard to our private advantage should move us violently, as frequently happens. Secondly, while we maintain the glory of God, let us not mingle with it our own passions, which always disturb good order. Thirdly, let us not pronounce sentence against every person without discrimination, but only against reprobates, who, by their impiety, give evidence that such is their true character; and thus our wishes will agree with God’s own judgment otherwise there is ground to fear that the same reply may be made to us that Christ made to the disciples who thundered indiscriminately against all who did not comply with their views,

“Ye know not of what spirit ye are.” (Luk 9:55.)

They thought that they had Elijah as their supporter, (2Kg 1:10,) who prayed to the Lord in the same manner; but because they differed widely from the spirit of Elijah, the imitation was absurd. It is therefore necessary, that the Lord should reveal his judgment before we burst forth into such imprecations; and wish that by his Spirit he should restrain and guide our zeal. And whenever we call to our remembrance the vehemence of Paul against a single individual, let us also recollect his amazing meekness towards those who had so basely forsaken him, that we may learn, by his example, to have compassion on the weakness of our brethren.

Here I wish to put a question to those who pretend that Peter presided over the church at Rome. Where was he at that time? According to their opinion, he was not dead; for they tell us, that exactly a year intervened between his death and that of Paul. Besides, they extend his pontificate to seven years. Here Paul mentions his first defense: his second appearance before the court would not be quite so soon. In order that Peter may not lose the title of Pope, must he endure to be charged with the guilt of so shameful a revolt? Certainly, when the whole matter has been duly examined, we shall find that everything that has been believed about his Popedom is fabulous.

Calvin: 2Ti 4:17 - -- 17.But the Lord assisted me He adds this, in order to remove the scandal which he saw might arise from that base desertion of his cause. 206 Though t...

17.But the Lord assisted me He adds this, in order to remove the scandal which he saw might arise from that base desertion of his cause. 206 Though the church at Rome had failed to perform its duty, he affirms that the gospel had suffered no loss by it, because, leaning on heavenly power, he was himself fully able to bear the whole burden, and was so far from being discouraged by the influence of that fear which seized on all, that it became only the more evident that the grace of God has no need of receiving aid from any other quarter. He does not boast of his courage, but gives thanks to the Lord; that, when reduced to extremities, he did not give way nor lose heart under so dangerous a temptation. He therefore acknowledges that he was supported by the arm of the Lord, and is satisfied with this, that the inward grace of God served for a shield to defend him against every assault. He assigns the reason —

That the proclamation might be confirmed The word “proclamation” is employed by him to denote the office of publishing the gospel among the Gentiles, which was especially assigned to him; 207 for the preaching of others did not so much resemble a proclamation, in consequence of being confined to the Jews. And with good reason does he make use of this word in many passages. It was no small confirmation of his ministry, that, when the whole world foamed with madness against him, and on the other hand, all human assistance failed him, still he remained unshaken. Thus he gave practical demonstration that his apostleship was from Christ.

He now describes the manner of the confirmation, that all the Gentiles might hear that the Lord had so powerfully assisted him; for from this event they might infer that both their own calling and that of Paul were from the Lord.

And I was delivered out of the mouth of the lion By the word “lion,” many suppose that he means Nero. For my part, I rather think that he makes use of this expression to denote danger in general; as if he had said, “out of a blazing fire,” or “out of the jaws of death.” He means that it was not without wonderful assistance from God, that he escaped, the danger being so great that but for this he must have been immediately swallowed up.

Calvin: 2Ti 4:18 - -- 18.And the Lord will deliver me from every evil work He declares, that he hopes the same for the future; not that he will escape death, but that he w...

18.And the Lord will deliver me from every evil work He declares, that he hopes the same for the future; not that he will escape death, but that he will not be vanquished by Satan, or turn aside from the right course. This is what we ought chiefly to desire, not that the interests of the body may be promoted, but that we may rise superior to every temptation, and may be ready to suffer a hundred deaths rather than that it should come into our mind to pollute ourselves by any “evil work.” Yet I am well aware, that there are some who take the expression evil work in a passive sense, as denoting the violence of wicked men, as if Paul had said, “The Lord will not suffer wicked men to do me any injury.” But the other meaning is far more appropriate, that he will preserve him pure and unblemished from every wicked action; for he immediately adds, to his heavenly kingdom, by which he means that that alone is true salvation, when the Lord — either by life or by death — conducts us into his kingdom.

This is a remarkable passage for maintaining the uninterrupted communication of the grace of God, in opposition to the Papists. After having confessed that the beginning of salvation is from God, they ascribe the continuation of it to freewill; so that in this way perseverance is not a heavenly gift, but a virtue of man. And Paul, by ascribing to God this work of “preserving us to his kingdom,” openly affirms that we are guided by his hand during the whole course of our life, till, having discharged the whole of our warfare, we obtain the victory. And we have a memorable instance of this in Demas, whom he mentioned a little before, because, from being a noble champion of Christ, he had become a base deserter. All that follows has been seen by us formerly, and therefore does not need additional exposition.

END OF THE SECOND EPISTLE TO TIMOTHY.

Defender: 2Ti 4:10 - -- Demas had once been an active helper in Paul's ministry (Col 4:14; Phm 1:24)."

Demas had once been an active helper in Paul's ministry (Col 4:14; Phm 1:24)."

Defender: 2Ti 4:11 - -- Luke, the beloved physician (Col 4:14), apparently tried to attend to Paul's health needs until the end neared.

Luke, the beloved physician (Col 4:14), apparently tried to attend to Paul's health needs until the end neared.

Defender: 2Ti 4:11 - -- Mark (unlike Demas, who started out well and then left) became more useful as time went on (contrast Act 15:37-39)."

Mark (unlike Demas, who started out well and then left) became more useful as time went on (contrast Act 15:37-39)."

Defender: 2Ti 4:13 - -- It is touching to note that Paul, who could have become a rich Pharisee, was willing, instead, to suffer the loss of all things for Christ (Phi 3:8), ...

It is touching to note that Paul, who could have become a rich Pharisee, was willing, instead, to suffer the loss of all things for Christ (Phi 3:8), ending up in a cold, filthy, damp Roman dungeon next to the Tiber River, needing a cloke just to keep warm in the coming winter (2Ti 4:21). But he would soon receive a crown!

Defender: 2Ti 4:13 - -- Note the remarkable example set by the apostle. Awaiting execution, in a dark prison cell, he still wanted to keep reading and studying, the better to...

Note the remarkable example set by the apostle. Awaiting execution, in a dark prison cell, he still wanted to keep reading and studying, the better to serve the Lord and to prepare to meet Him."

Defender: 2Ti 4:22 - -- So far as we know, these were the last words written by Paul. Compare his possible first words in 1Th 1:1 (or else in Gal 1:3). He still honored the L...

So far as we know, these were the last words written by Paul. Compare his possible first words in 1Th 1:1 (or else in Gal 1:3). He still honored the Lord Jesus Christ and wrote words of comfort to his son in the faith."

TSK: 2Ti 4:10 - -- Demas : Col 4:14, Col 4:15; Phm 1:24 hath : 2Ti 4:16, 2Ti 1:15; Mat 26:56; Act 13:13, Act 15:38; 2Pe 2:15 having : Luk 9:61, Luk 9:62, Luk 14:26, Luk ...

TSK: 2Ti 4:11 - -- Only : 2Ti 1:15 Luke : Act 16:10; Col 4:14; Phm 1:24 Mark : Act 12:12, Act 12:25, Act 15:39; Col 4:10; 1Pe 5:13; Hos 14:4 for : Mat 19:30, Mat 20:16; ...

TSK: 2Ti 4:12 - -- Tychicus : Act 20:4; Eph 6:21; Col 4:7; Tit 3:12 to : Act 20:16, Act 20:17, Act 20:25; 1Ti 1:3

TSK: 2Ti 4:13 - -- cloak : 1Co 4:11; 2Co 11:27 Troas : Act 16:8, Act 16:11, Act 20:5-12

TSK: 2Ti 4:14 - -- Alexander : Act 19:33, Act 19:34; 1Ti 1:20 reward : 1Sa 24:12; 2Sa 3:39; Psa 28:4, 109:5-20; Jer 15:15, Jer 18:19-23; 2Th 1:6; 1Jo 5:16; Rev 6:10, Rev...

TSK: 2Ti 4:15 - -- be : Mat 10:16, Mat 10:17; Phi 3:2 withstood : 2Ti 3:8 words : or, preachings

be : Mat 10:16, Mat 10:17; Phi 3:2

withstood : 2Ti 3:8

words : or, preachings

TSK: 2Ti 4:16 - -- answer : Act 22:1, Act 25:16; 1Co 9:3; 2Co 7:11; Phi 1:7, Phi 1:17; 1Pe 3:15 *Gr. no : 2Ti 4:10, 2Ti 1:15; Psa 31:11-13; Mar 14:50; Joh 16:32 I pray :...

TSK: 2Ti 4:17 - -- the Lord : Psa 37:39, Psa 37:40, Psa 109:31; Jer 15:20,Jer 15:21, Jer 20:10,Jer 20:11; Mat 10:19; Act 18:9, Act 18:10; Act 23:11, Act 27:23, Act 27:24...

TSK: 2Ti 4:18 - -- deliver : Gen 48:16; 1Sa 25:39; 1Ch 4:10; Psa 121:7; Mat 6:13; Luk 11:4; Joh 17:15; 1Co 10:13; 2Co 1:10; 2Th 3:3 and will : 2Ti 1:12; Psa 37:28, Psa 7...

TSK: 2Ti 4:19 - -- Prisca : Act 18:2, Act 18:18, Act 18:26; Rom 16:3, Rom 16:4; 1Co 16:19, Priscilla the : 2Ti 1:16-18

TSK: 2Ti 4:20 - -- Erastus : Act 19:22; Rom 16:23 Trophimus : Act 20:4, Act 21:29 Miletum : Act 20:15, Act 20:17, Miletus sick : Phi 2:26, Phi 2:27

Erastus : Act 19:22; Rom 16:23

Trophimus : Act 20:4, Act 21:29

Miletum : Act 20:15, Act 20:17, Miletus

sick : Phi 2:26, Phi 2:27

TSK: 2Ti 4:21 - -- thy : 2Ti 4:9, 2Ti 4:13, 2Ti 1:4 and all : Rom 16:21-23; 1Co 16:20; 2Co 13:13; Phi 4:22; 2Jo 1:13; 3Jo 1:14

TSK: 2Ti 4:22 - -- The Lord : Mat 28:20; Rom 16:20; 2Co 13:14; Gal 6:18; Phm 1:25 Grace : Rom 1:7; 1Co 16:23; Eph 6:24; Col 4:18; 1Ti 6:21; 1Pe 5:14; Rev 22:21

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: 2Ti 4:10 - -- For Demas hath forsaken me - Demas is honorably mentioned in Col 4:14; but nothing more is known of him than what can be gathered from that pla...

For Demas hath forsaken me - Demas is honorably mentioned in Col 4:14; but nothing more is known of him than what can be gathered from that place and this - that he was at first a friend and fellow-laborer of Paul, but that, under the influence of a desire to live, he afterward forsook him, even in circumstances where he greatly needed the presence of a friend.

Having loved this present world - This does not mean, necessarily, that he was an avaricious man, or that, in itself, he loved the honors or wealth of this world; but it means that he desired to live. He was not willing to stay with Paul, and subject himself to the probabilities of martyrdom; and, in order to secure his life, he departed to a place of safety. The Greek is, ἀγαπὴσας τὸν νὺν αἰῶνα agapēsas ton nun aiōna - having loved the world that now is; that is, this world as it is, with all its cares, and troubles, and comforts; having desired to remain in this world, rather than to go to the other. There is, perhaps, a slight censure here in the language of Paul - "the censure of grief;"but there is no reason why Demas should be held up as an example of a worldly man. That he desired to live longer; that he was unwilling to remain and risk the loss of life, is indeed clear. That Paul was pained by his departure, and that he felt lonely and sad, is quite apparent; but I see no evidence that Demas was influenced by what are commonly called worldly feelings, or that he was led to this course by the desire of wealth, or fame, or pleasure.

And is departed unto Thessalonica - Perhaps his native place. "Calmet."

Crescens - Nothing more is known of Crescens than is here mentioned. "He is thought by Eusebius and others to have preached in Gaul, and to have founded the church in Vienne, in Dauphiny"- Calmet.

To Galatia - See Intro. to the Epistle to the Galatians, Section 1. It is not known to what part of Galatia he had gone, or why he went there.

Titus into Dalmatia - Dalmatia was a part of Illyricum, on the gulf of Venice, or the Adriatic sea. On the situation of Illyricum, see the notes on Rom 15:19. Paul does not mention the reason why Titus had gone there; but it is not improbable that he had gone to preach the gospel, or to visit the churches which Paul had planted in that region. The apostle does not suggest that he was deserving of blame for having gone, and it can hardly be supposed that "Titus"would have left him at this time without his concurrence. Perhaps, when he permitted him to go, he did not know how soon events would come to a crisis with him; and as a letter would more readily reach Timothy at Ephesus, than Titus in Dalmatia, he requested him to come to him, instead of directing Titus to return.

Barnes: 2Ti 4:11 - -- Only Luke is with me - Luke, the author of the gospel which bears his name, and of the Acts of the Apostles. For a considerable part of the min...

Only Luke is with me - Luke, the author of the gospel which bears his name, and of the Acts of the Apostles. For a considerable part of the ministry of Paul, he was his traveling companion (compare the notes on Act 16:10), and we know that he went with him to Rome; Act 27:1.

Take Mark - John Mark, see the notes at Act 15:37. He was the son of a sister of Barnabas, and had been the traveling companion of Barnabas and Paul. There had been a temporary alienation between Paul and him Act 15:38; but this passage proves that that had been removed, and that Paul was reconciled to him.

For he is profitable to me for the ministry - In what way he would be profitable, he does not say; nor is it known why Mark was at that time with Timothy. It may be observed, however, that this is such language as Paul might be expected to use of Mark, after what had occurred, as recorded in Act 15:38. He felt that he was now about to die. If he suspected that there was on the part of Mark any lingering apprehension that the great apostle was not entirely reconciled to him, or retained a recollection of what had formerly occurred, nothing would be more natural than that, at this trying time of his life, Paul should summon him to his side, and express toward him the kindest emotions. It would soothe any lingering irritation in the mind of Mark, to receive such a message.

Barnes: 2Ti 4:12 - -- And Tychicus - See Act 20:4. In Eph 6:21, Paul calls him "a beloved brother, and faithful minister in the Lord."But it may be asked why he did ...

And Tychicus - See Act 20:4. In Eph 6:21, Paul calls him "a beloved brother, and faithful minister in the Lord."But it may be asked why he did not retain him with him, or why should he have sent him away, and then call Timothy to him? The probability is, that he had sent him before he had seen reason to apprehend that he would be put to death; and now, feeling the need of a friend to be with him, he sent to Timothy, rather than to him, because Tychicus had been employed to perform some service which he could not well leave, and because Paul wished to give some some special instructions to Timothy before he died.

Have I sent to Ephesus - Why, is not certainly known; compare Intro. Section 2.

Barnes: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas - On the situation of Troas, see the notes on Act 16:8. It was not on the most direct route from Ephesus to Rome...

The cloak that I left at Troas - On the situation of Troas, see the notes on Act 16:8. It was not on the most direct route from Ephesus to Rome, but was a route frequently taken. See also the introduction, section 2. In regard to what the "cloak"here mentioned was, there has been considerable difference of opinion. The Greek word used ( φελόνης phelonēs , - variously written φαιλόνης phailonēs , φελόνης phelonēs , and φελώνης phelōnēs ), occurs nowhere else in the New Testament. It is supposed to be used for a similar Greek word ( φαινόλης phainolēs ) to denote a cloak, or great-coat, with a hood, used chiefly on journeys, or in the army: Latin, "penula ."It is described by Eschenberg (Man. Class. Lit., p. 209) as a "cloak without sleeves, for cold or rainy weather."See the uses of it in the quotations made by Wetstein, in loc.

Others, however, have supposed that the word means a traveling-case for books, etc. So Hesychius understands it. Bloomfield endeavors to unite the two opinions by suggesting that it may mean a "cloak-bag,"and that he had left his books and parchments in it. It is impossible to settle the precise meaning of the word here, and it is not material. The common opinion that it was a wrapper or traveling-cloak, is the most probable; and such a garment would not be undesirable for a prisoner. It should be remembered, also, that winter was approaching 2Ti 4:21, and such a cloak would be particularly needed. He had probably passed through Troas in summer, and, not needing the cloak, and not choosing to encumber himself with it, had left it at the house of a friend. On the meaning of the word, see Wetstein, Robinson, Lex ., and Schleusner, Lexicon . Compare, also, Suic. Thes ii. 1422. The doubt in regard to what is here meant, is as old as Chrysostom. He says (Homily x. on this Epistle), that the word φελόνην phelonēn denotes a garment - τὸ ἱματίον to himation . But some understood by it a capsula, or bag - γλωσσόκομον glōssokomon ,"(compare the notes on Joh 12:6), "in which books, etc. were carried."

With Carpus - Carpus is not elsewhere mentioned. He was evidently a friend of the apostle, and it would seem probable that Paul had made his house his home when he was in Troas.

And the books - It is impossible to determine what books are meant here. They may have been portions of the Old Testament, or classic writings, or books written by other Christians, or by himself. It is worthy of remark that even Paul did not travel without books, and that he found them in some way necessary for the work of the ministry.

Especially the parchments - The word here used ( μεμβράνας membranas , whence our word "membrane"), occurs only in this place in the New Testament, and means skin, membrane, or parchment. Dressed skins were among the earliest materials for writing, and were in common use before the art of making paper from rags was discovered. These "parchments"seem to have been something different from "books,"and probably refer to some of his own writings. They may have contained notes, memorandums, journals, or unfinished letters. It is, of course, impossible now to determine what they were. Benson supposes they were letters which he had received from the churches; Macknight, that they were the originals of the letters which he had written; Dr. Bull, that they were a kind of common-place book, in which he inserted hints and extracts of the most remarkable passages in the authors which he read. All this, however, is mere conjecture.

Barnes: 2Ti 4:14 - -- Alexander the coppersmith - Or, rather, "the brazier"- ὁ χαλκεύς ho chalkeus . The word is used, however, to denote a worker i...

Alexander the coppersmith - Or, rather, "the brazier"- ὁ χαλκεύς ho chalkeus . The word is used, however, to denote a worker in any kind of metals. This is probably the same person who is mentioned in 1Ti 1:20, and perhaps the same as the one mentioned in Act 19:33; see the notes on 1Ti 1:20.

Did me much evil - In what way this was done, is not mentioned. If this is the same person who is referred to in 1Ti 1:20, it is probable that it was not evil to Paul personally, so much as embarrassment to the cause of religion which he advocated; compare 2Ti 2:17-18.

The Lord reward him according to his works; - compare the notes at 1Ti 1:20. This need not be regarded as an expression of private feeling; still less should it be understood as expressing a desire of revenge. It is the language of one who wished that God would treat him exactly as he ought to be treated, and might be in accordance with the highest benevolence of any heart. It is the aim of every just government that every one should be treated exactly as he deserves; and every good citizen should desire and pray that exact justice may be done to all. It is the business of a police officer to ferret out the guilty, to bring them to trial, to secure a just sentence; and any police officer might "pray,"with the utmost propriety, that God would assist him in his endeavors, and enable him to perform his duty. This might be done with no malevolent feeling toward any human being, but with the purest love of country, and the most earnest desire for the welfare of all.

if such a police officer, or if a judge, or a juryman, were heard thus to pray, who would dare to accuse him of having a vindictive spirit, or a malevolent heart? And why should Paul be so charged, when his prayer amounts to no more than this? For it remains yet to be proved that he refers to any private wrong which Alexander had done him, or that he was actuated by any other desire than that the sacred interests of truth should be guarded, and equal justice done to all. Why is it wrong to desire or to pray that universal justice may be done, and that every man may be treated as, under all the circumstances of the case, he ought to be treated? On the subject of the "Imprecations in the Scriptures,"the reader may consult an article in the Bibliotheca Sacra, vol. 1, pp. 97-110. It should be added here, that some manuscripts, instead of ἀποδῴη apodōē , "may the Lord reward,"read it in the future - ἀποδώσει apodōsei , "will reward."See Wetstein. The future is also found in the Vulgate, Coptic, and in Augustine, Theodoret, and Chrysostom. Augustine says (on the Sermon on the Mount), "He does not say, may he reward (reddat ); but, he will reward (reddet ), which is a verb of prophecy, not of imprecation. The authority, however, is not sufficient to justify a change in the present reading. These variations have doubtless arisen from a belief that the common reading expresses a sentiment inconsistent with the true spirit of a Christian, and a desire to find a better. But there is no reason for "desiring"a change in the text.

Barnes: 2Ti 4:15 - -- Of whom be thou ware also - It would seem from this that Alexander was still a public teacher, and that his discourses were plausible and artfu...

Of whom be thou ware also - It would seem from this that Alexander was still a public teacher, and that his discourses were plausible and artful. The best and the wisest of men need to be on their guard against the efforts of the advocates of error.

For he hath greatly withstood our words - Margin, "preachings."The Greek is, "words;"but the reference is doubtless to the public teachings of Paul. This verse makes it clear that it was no private wrong that Paul referred to, but the injury which he was doing to the cause of truth as a professed public teacher.

Barnes: 2Ti 4:16 - -- At my first answer - Greek, "apology ( ἀπολογία apologia ), plea, or defense."This evidently refers to some trial which he had ...

At my first answer - Greek, "apology ( ἀπολογία apologia ), plea, or defense."This evidently refers to some trial which he had had before the Roman emperor. He speaks of a first trial of this kind; but whether it was on some former occasion, and he had been released and permitted again to go abroad, or whether it was a trial which he had already had during his second imprisonment, it is not easy to determine. The former is the most natural supposition; for, if he had had a trial during his present imprisonment, it is difficult to see why he was still held as a prisoner. See this point examined in the introduction, section 1.

No man stood with me - Paul had many friends in Rome (2Ti 4:21; compare Rom. 16); but it seems that they did not wish to appear as such when he was put on trial for his life. They were doubtless afraid that they would be identified with him, and would endanger their own lives. It should be said that some of the friends of the apostle, mentioned in Rom. 16, and who were there when that Epistle was written, may have died before the apostle arrived there, or, in the trials and persecutions to which they were exposed, may have left the city. Still, it is remarkable that those who were there should have all left him on so trying an occasion. But to forsake a friend in the day of calamity is not uncommon, and Paul experienced what thousands before him and since have done. Thus, Job was forsaken by friends and kindred in the day of his trials; see his pathetic description in Job 19:13-17;

He hath put my brethren far from me,

And mine acquaintance verily are estranged from me.

My kinsfolk have failed,

And my familiar friends have forgotten me.

They that dwell in my house, and my maids,

Count me for a stranger.

I am an alien in their sight.

I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.

My breath is strange to my wife.

Though I entreated for the children’ s sake of mine own body.

Thus, the Psalmist was forsaken by his friends in the time of calamity; Psa 35:12-16; Psa 38:2; Psa 41:9; Psa 55:12. And thus the Saviour was forsaken in his trials; Mat 26:56; compare, for illustration, Zec 13:6. The world is full of instances in which those who have been overtaken by overwhelming calamities, have been forsaken by professed friends, and have been left to suffer alone. This has arisen, partly from the circumstance that many sincere friends are timid, and their courage fails them when their attachment for another would expose them to peril; but more commonly from the circumstance that there is much professed friendship in the world which is false, and that calamity becomes a test of it which it cannot abide. There is professed friendship which is caused by wealth Pro 14:20; Pro 19:4; there is that which is cherished for those in elevated and fashionable circles; there is that which is formed for beauty of person, or graceful manners, rather than for the solid virtues of the heart; there is that which is created in the sunshine of life - the affection of those "swallow friends; who retire in the winter, and return in the spring."Compare the concluding remarks on the book of Job. Such friendship is always tested by calamity; and when affliction comes, they who in the days of prosperity were surrounded by many flatterers and admirers, are surprised to find how few there were among them who truly loved them.

"In the wind and tempest of his frown,

Distinction, with a broad and powerful fan,

Puffing at all, winnows the light away;

And what hath mass or matter by itself,

Lies, rich in virtue and unmingled."

Troilus and Cressida.

So common has this been - so little confidence can be placed in professed friends in time of adversity, that we are sometimes disposed to believe that there is more truth than fancy in the representation of the poet when he says:

"And what is friendship but a name,

A charm that lulls to sleep;

A shade that follows wealth or fame.

But leaves the wretch to weep?"

Yet there is true friendship in the world. It existed between Damon and Pythias, and its power and beauty were still more strikingly illustrated in the warm affection of David and Jonathan. In the trials of David - though raised from the condition of a shepherd boy - and though having no powerful friends at court, the son of Saul never forsook him, and never gave him occasion to suspect the sincerity or the depth of his affection. With what exquisite beauty he sang of that attachment when Jonathan was dead!

"I am distressed for thee, my brother Jonathan.

Very pleasant hast thou been unto me:

Thy love to me was wonderful,

Passing the love of women."

2Sa 1:26

True friendship, founded on sincere love, so rare, so difficult to be found, so little known among the gay and the great, is one of the richest of Heaven’ s blessings to man, and when enjoyed, should be regarded as more than a compensation for all of show, and splendor, and flattery that wealth can obtain.

"Though choice of follies fasten on the great,

None clings more obstinate, than fancy fond.

That sacred friendship is their easy prey;

Caught by the wafture of a golden lure,

Or fascination of a high-born smile.

Their smiles, the great, and the coquette, throw out.

For other’ s hearts, tenacious of their own,

And we no less of ours, when such the bait,

Ye fortune’ s cofferers? ye powers of wealth!

Can gold gain friendship! Impudence of hope!

As well mere man an angel might beget.

Love, and love only, is the loan for love.

Lorenzo! pride repress; nor hope to find.

A friend, but what has found a friend in thee.

All like the purchase; few the price will pay,

And this makes friends such miracles below.

A friend is worth all hazards we can run.

Poor is the friendless master of a world;

A world in purchase of a friend is gain."

Night Thoughts, Night 2

I pray God that it may not be laid to their charge - That it may not be "reckoned,"or imputed to them - λογισθείῃ logistheiē . On the meaning of this word, see the notes on Rom 4:3, and Philem. 18. The prayer of the apostle here breathes the very spirit of Christ; see the notes on Luk 23:34; compare Act 7:60.

Barnes: 2Ti 4:17 - -- Notwithstanding the Lord stood with me - Though all "men"forsook me, yet "God"did not. This expresses a universal truth in regard to the faithf...

Notwithstanding the Lord stood with me - Though all "men"forsook me, yet "God"did not. This expresses a universal truth in regard to the faithfulness of God; see Psa 27:10; compare Job 5:17-19; Isa 14:1-2.

That by me the preaching might be fully known - The word "preaching,"here probably means "the gospel as preached by him."The word rendered "might be fully known"- πληροφορηθῃ plērophorē̄thē - means "might obtain full credence;"that is, might be fully confirmed, so that others might be assured of its truth. The apostle doubtless means that on his trial, though forsaken by all men, he was enabled to be so steadfast in his profession of the truth, and so calm in the prospect of death, that all who witnessed his trial saw that there was a reality in religion, and that the gospel was founded in truth. He had maintained as a preacher that the gospel was able to support the soul in trial, and he was now able to illustrate its power in his own case. He had proclaimed the gospel as the true system of religion, and he was now able to bear testimony to it with the prospect of approaching martyrdom.

The sentiment of this passage then is, that the truth of the gospel is made known, or that men may become fully assured of it, by the testimony which is borne to it by its friends in the near prospect of death. One of the most important means of establishing the truth of the gospel in the world has been the testimony borne to it by martyrs, and the spirit of unwavering confidence in God which they have evinced. And now, one of the most important methods of keeping up the knowledge of the value of religion in the world, and of convincing men of the truth of Christianity, is the spirit evinced by its friends when they are about to die. Men judge much, and justly, of the value of a system of religion by its power to comfort in the day of calamity, and to sustain the soul when about to enter on an untried state of being. That system is of little value to mankind which leaves us in the day of trial; that is of inestimable worth which will enable us to die with the firm hope of a brighter and better world. A Christian, having served his God faithfully in life, may, therefore, be eminently useful when he comes to die.

And that all the Gentiles might hear - Paul was at this time in Rome. His trial was before a pagan tribunal, and he was surrounded by Pagans. Rome, too, was then the center of the world, and at all times there was a great conflux of strangers there. His trial, therefore, gave him an opportunity of testifying to the truth of Christianity before Gentile rulers, and in such circumstances that the knowledge of his sufferings, and of the religion for which he suffered, might be conveyed by the strangers who witnessed it to the ends of the world. His main object in life was to make the gospel known to the Gentiles, and he had thus an opportunity of furthering that great cause, even on what he supposed might be the trial which would determine with him the question of life or death; compare the notes on Rom 1:10.

And I was delivered out of the mouth of the lion - This may either mean that he was delivered from Nero, compared with a lion, or literally that he was saved from being thrown to lions in the amphitheater, as was common in Rome; see the notes on 1Co 15:32.

It is not uncommon in the Scriptures to compare tyrants and persecutors with ravenous wild beasts; compare Psa 22:13, Psa 22:21; Jer 2:30. Nero is called a "lion"by Seneca, and it was usual among pagan writers to apply the term in various senses to princes and warriors; see Grotius, in loc. The common interpretation here has been, that this refers to Nero, and there is no improbability in the interpretation. Still, it is quite as natural to suppose that the punishment which had been appointed for him, or to which he would have been subjected, was to be thrown to lions, and that in some way, now unknown to us, he had been delivered from it. Paul attributes his deliverance entirely to the Lord - but what instrumental agency there may have been, he does not specify. It seems probable that it was his own defense; that he was enabled to plead his own cause with so much ability that he found favor even with the Roman emperor, and was discharged. If it had been through the help of a friend at court, it is hardly to be supposed that he would not have mentioned the name of him to whom he owed his deliverance.

Barnes: 2Ti 4:18 - -- And the Lord shall deliver me from every evil work - He does not say from "death,"for he expected now to die; see 2Ti 4:6. But he was assured t...

And the Lord shall deliver me from every evil work - He does not say from "death,"for he expected now to die; see 2Ti 4:6. But he was assured that God would keep him from shrinking from death when the hour approached; from apostasy, and from the manifestation of an improper spirit when he came to die.

And will preserve me unto his heavenly kingdom - So keep me from evil that I shall reach his heavenly kingdom; see 2Ti 4:8.

To whom be glory forever and ever - Paul was accustomed to introduce a doxology in his writings when his heart was full (compare Rom 9:5), and in no place could it be more appropriate than here, when he had the fullest confidence that he was soon to be brought to heaven. If man is ever disposed to ascribe glory to God, it is on such an occasion.

Barnes: 2Ti 4:19 - -- Salute Prisca and Aquila - Prisca, or Priscilla, was the wife of Aquila, though her name is sometimes mentioned first. In regard to their histo...

Salute Prisca and Aquila - Prisca, or Priscilla, was the wife of Aquila, though her name is sometimes mentioned first. In regard to their history, see the notes at Rom 16:3. They were at Rome when Paul wrote his Epistle to the Romans, but afterward went into Asia Minor, which was the native place of Aquila Act 18:2, and where they probably died.

And the household of Onesiphorus; - see the notes on 2Ti 1:16.

Barnes: 2Ti 4:20 - -- Erastus - see the notes on Rom 16:23. Abode at Corinth - This was his home, where he filled an important office; see the notes at Rom 16:...

Erastus - see the notes on Rom 16:23.

Abode at Corinth - This was his home, where he filled an important office; see the notes at Rom 16:23. It would seem that when Paul went to Rome, there was some expectation that he would accompany him, but that reasons had occurred for his remaining in Corinth. His doing so is referred to without blame.

But Trophimus - see Act 20:4. He was a native of Asia Minor.

Have I left at Miletum sick - Probably he designed to accompany him to Rome, as he had been often with him in his journeys. On the situation of Miletus, or Miletum, see the notes on Act 20:15.

Barnes: 2Ti 4:21 - -- Do thy diligence; - 2Ti 4:9. To come before winter - Probably because of the dangers of the navigation then, and because the circumstance...

Do thy diligence; - 2Ti 4:9.

To come before winter - Probably because of the dangers of the navigation then, and because the circumstances of the apostle were such as to demand the presence of a friend.

Eubulus, ... - These names are of common occurrence in the works of the classic writers, but of the persons here referred to we know nothing.

Barnes: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit; - see Gal 6:18; Rom 15:20. The subscription to this Epistle was not added by Paul himself, nor is the...

The Lord Jesus Christ be with thy spirit; - see Gal 6:18; Rom 15:20. The subscription to this Epistle was not added by Paul himself, nor is there any evidence that it was by an inspired man, and it is of no authority. There is not the slightest evidence that Timothy was "ordained the first bishop of the church of the Ephesians,"or that he was a "bishop"there at all. There is no reason to believe that he was even a "pastor"there, in the technical sense; see the notes on 1Ti 1:3. Compare the remarks on the subscriptions to the Epistle to the Romans, 1 Corinthians, and especially Titus.

Poole: 2Ti 4:10 - -- He showeth the reason why he desired Timothy to come to him, because most of those who were with him were gone. For Demas hath forsaken me some th...

He showeth the reason why he desired Timothy to come to him, because most of those who were with him were gone.

For Demas hath forsaken me some think this Demas is Demetrius, mentioned 3Jo 1:12 , the name being only shortened. He was at Rome with Paul some time, Col 4:14 . Some make a question, whether Demas wholly apostized or only left Paul for a time, and went to Thessalonica about some secular business, afterward returning.

Having loved this present world ; some make the sense of this phrase nor more than minding his worldly business. Others think that he, being frightened with Paul’ s danger, wholly left him, and went to Thessalonica ; possibly by his own country, however, at a great distance from the danger of Nero’ s court.

Crecens to Galatia , a province in the Lesser Asia, whither probably Crescens went to preach the gospel.

Titus unto Dalmatia ; Dalmatia is in Sclavonia; Titus went thither (without al doubt) to preach the gospel.

Poole: 2Ti 4:11 - -- Only Luke is with me ; of whom we also read Col 4:14 . He was a physician, Paul’ s fellow labourer , Phm 1:24 . Take Mark, and bring him with th...

Only Luke is with me ; of whom we also read Col 4:14 . He was a physician, Paul’ s fellow labourer , Phm 1:24 .

Take Mark, and bring him with thee ; of Mark we read Act 12:12 15:37 . He was kinsman to Barnabas, Col 4:10 . It appears by that text that he was at Rome with Paul, and his fellow labourer , Phm 1:24 , For he is prifitable to me for the ministry ; the ministry of the gospel. Paul’ s care was more for that, than for a ministering to himself, though he was a prisioner.

Poole: 2Ti 4:12 - -- I have given order to Tychius to come to Ephesus in thy absence.

I have given order to Tychius to come to Ephesus in thy absence.

Poole: 2Ti 4:13 - -- Troas was a city in Asia, where we find Paul more than once, Act 16:8,20:5 ; he preached Christ there, 2Co 2:12 . There Paul left an upper garment wi...

Troas was a city in Asia, where we find Paul more than once, Act 16:8,20:5 ; he preached Christ there, 2Co 2:12 . There Paul left an upper garment with one Carpus , which probably (having no great wardrobe) he might want, being a prisoner. And the books, but especially the parchments ; interpreters idly busy themselves in inquiring after what they can never find out, what these books were, or what was written in these parchments.

Poole: 2Ti 4:14 - -- Alesander the coppersmith did me much evil ; we read of three Alexanders; one Mar 15:21 , the son of him that bare Christ’ s cross; another Act 4...

Alesander the coppersmith did me much evil ; we read of three Alexanders; one Mar 15:21 , the son of him that bare Christ’ s cross; another Act 4:6 , akin to Annas the High Priest; a third, Act 19:33 , probably the person here meant, for he was an Ephesian; but he at that time was a disciple of Paul’ s, as appears there; probably afterward he apostasized, and was excommunicated by Paul, 1Ti 1:20 , which might possibly provoke him: what harm he did to him, and where, whether at Ephesus or Rome, it is not said. The Lord reward him according to his works ; how far it is lawful to pray against our enemies, (as Paul did here against Alexander), See Poole "Psa 99:6" , See Poole "Jer 11:20" , See Poole "Jer 12:3" .

Poole: 2Ti 4:16 - -- At my first answer , at my first appearing before Nero, and the court of Rome, no man stood with me ; none of the Christians stood by me, or owned me;...

At my first answer , at my first appearing before Nero, and the court of Rome, no man stood with me ; none of the Christians stood by me, or owned me; but all men forsook me ; but all, being frighted at my danger, left me alone to speak for myself.

I pray God that it may not be laid to their charge ; the sinned through weakness and human frailty, and the Lord, I hope, will pardon it; God grant them remission.

Poole: 2Ti 4:17 - -- Notwithstanding the Lord stood with me ; that is, did not leave me. It is opened by the next word, and strengthened me ; he gave me courage and inward...

Notwithstanding the Lord stood with me ; that is, did not leave me. It is opened by the next word, and strengthened me ; he gave me courage and inward ability, so as I was able to plead, and to defend my cause.

That by me the preaching might be fully known ; that all men that heard me might fully know by God’ s presence with me, seen in my courage, that my preaching was not from myself, or from men, but from God, the message of God by one to the sons of men.

And that all the Gentiles might hear ; and that all the heathen present in the court of Rome might hear and believe.

And I was delivered out of the mouth of the Lion ; and I was for the present delivered out of my great danger: or possibly he calls Nero (the Roman emperor at that time) a lion for his barbarous cruelties.

Poole: 2Ti 4:18 - -- And the Lord shall deliver me from every evil work ; faith riseth upon experiences, 1Sa 17:37,46 2Co 1:10 . By evil work may be understood any sin in...

And the Lord shall deliver me from every evil work ; faith riseth upon experiences, 1Sa 17:37,46 2Co 1:10 . By evil work may be understood any sin into which Paul might fall through temptation; or the evil works of others, designing mischief to the apostle. He expresseth his faith in this term or various signification, to learn us how to exercise our faith in God in an evil time, viz. believing that God will either deliver us from our danger, or from sinning by reason of our danger, for we have no foundation for out faith to believe that God will at all times keep us from evils of suffering.

And will preserve me unto is heavenly kingdom ; and that he will save us, and preserve us, if not as to a temporal life, yet to a celestial, honourable, glorious inheritance.

To whom be glory for ever and ever. Amen ; this is a usual form of giving praise to God, desiring all honour might be given to him.

Poole: 2Ti 4:19 - -- Salute Prisca and Aquila ; by this Prisca and Aquila it is mor than probable he means that Priscilla and Aquila mentioned 1Co 16:19 . And the househ...

Salute Prisca and Aquila ; by this Prisca and Aquila it is mor than probable he means that Priscilla and Aquila mentioned 1Co 16:19 .

And the household of Onesiphorus ; it cannot be concluded from hence that Onesiphorus was now dead, but probably he was. It is the same man mentioned 2Ti 1:16 .

Poole: 2Ti 4:20 - -- Erastus abode at Corinth ; of this Erastus see Rom 16:23 . He was the chamberlain of Corith, so he abode there. Paul sent him into Macedonia, Act 19:2...

Erastus abode at Corinth ; of this Erastus see Rom 16:23 . He was the chamberlain of Corith, so he abode there. Paul sent him into Macedonia, Act 19:22 .

But Tropimus have I left at Miletus sick ; Trophimus was an Ephesian, Act 21:29 , one of Paul’ s companions, Act 20:4 ; he was left at Miletum, a city in Asia, not far from Ephesus.

Poole: 2Ti 4:21 - -- Do thy diligence to come before winter ; that is, to come to Rome to me before winter, either because sailing in the winter time would be more dangero...

Do thy diligence to come before winter ; that is, to come to Rome to me before winter, either because sailing in the winter time would be more dangerous, or because in the winter time he might have more need of assistance.

Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren ; we have no further account of these persons in holy writ; the first is a Greek name, the rest Latin, Claudia is a woman’ s name. Paul sends the respects of these persons, and all the other Christians that at that time were in Rome to Timothy.

Poole: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit ; se the like, Gal 6:18 Phm 1:25 . Grace be with you ; the free grace of God, it its various emanations, sui...

The Lord Jesus Christ be with thy spirit ; se the like, Gal 6:18 Phm 1:25 .

Grace be with you ; the free grace of God, it its various emanations, suited to all your necessities, be with you. Amen .

< epistle unto Timotheus, ordained the first Bishop of the church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.>>

Haydock: 2Ti 4:10 - -- Crescens into Galatia, Titus, &c. These two did not abandon the faith, but only left St. Paul to preach the gospel, with his consent. Crescens went...

Crescens into Galatia, Titus, &c. These two did not abandon the faith, but only left St. Paul to preach the gospel, with his consent. Crescens went from Rome into Galatia, or into Gaul, as it is found written in the Greek. Theodoret, Eusebius, St. Epiphanius, &c. say that Galatia, in the Greek, is often put for Gaul, in profane authors. On this account it is said by some, that Crescens preached in Gaul. Adon makes him founder of the Church of Vienne, in Dauphine; an opinion still prevalent in that city. The feast of St. Crescens is kept by the Latin Church, on the 27th of June. (Calmet) ---

As to Titus, it cannot be doubted but he went into Dalmatia for the purpose of the ministry, and by the order of St. Paul. Thence it seems most probable that he went into Crete, where he governed the Church as bishop, and there died. (Theodoret, St. John Chrysostom, Theophylactus, Estius, &c.)

Haydock: 2Ti 4:11 - -- Luke. St. Luke was always much attached to St. Paul. It is thought he accompanied him to the time of his martyrdom. When St. Paul says Luke alone...

Luke. St. Luke was always much attached to St. Paul. It is thought he accompanied him to the time of his martyrdom. When St. Paul says Luke alone was with him, we must understand that no other disciple was at that time with him; not that the faithful of Rome, whose faith was so lively and charity so ardent, had abandoned him in this time of danger. (St. John Chrysostom, hom. x. p. 610.) ---

Mark. This is John Mark, cousin of Barnabas, of whom mention was made, Acts xiii. 12. &c. also Colossians iv. 10. He rather wavered in faith at the beginning, but was afterwards much attached to the apostle. (Calmet)

Haydock: 2Ti 4:12 - -- Tychicus. Theodoret and some others have inferred from this verse, that Timothy was not at Ephesus at this time; otherwise St. Paul would have here ...

Tychicus. Theodoret and some others have inferred from this verse, that Timothy was not at Ephesus at this time; otherwise St. Paul would have here said, I have sent Tychicus to thee. Timothy, in quality of bishop of Ephesus, had the inspection of the whole province of Asia; hence St. Paul might have presumed, that Tychicus would not be able to find him in that city. But these reasons do not appear sufficiently convincing. Tychicus might have been the bearer of this epistle; then St. Paul might say, I have sent him to carry it. Or St. Paul might have sent him before, and here tells Timothy of it; because, on account of the distance of Rome from Ephesus, he might not have yet heard of his arrival. Mention has been made of Tychicus before, Acts. xx. 4.; Ephesians vi. 71.; Colossians iv. 70. (Calmet)

Haydock: 2Ti 4:13 - -- The cloak [7] which I left at Troas. It is expounded a cloak by St. John Chrysostom, St. Jerome, &c. Others think he may mean some coffer, or tru...

The cloak [7] which I left at Troas. It is expounded a cloak by St. John Chrysostom, St. Jerome, &c. Others think he may mean some coffer, or trunk, in which were his books and some things that he valued. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Penulam, Greek: phelonen, some manuscripts Greek: phailonen, and Greek: phailonen. St. John Chrysostom, ( Greek: om. 1. p. 375.) Greek: entautha ton imation legei; though he takes notice, that some understood Greek: glossokomon, entha ta biblia.

Haydock: 2Ti 4:14 - -- The Lord will render [8] to him. We read shall render, not only in the Latin and Syriac, but also in divers Greek manuscripts which Dr. Wells ag...

The Lord will render [8] to him. We read shall render, not only in the Latin and Syriac, but also in divers Greek manuscripts which Dr. Wells again prefers before the ordinary Greek copies, in which we read, The Lord render or reward him, as in the Protestant translation. If that was the true reading, we must take the words by way of a prophecy, and not as an imprecation or curse. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Reddet, Greek: apodosei, in some manuscripts though in more, Greek: apodoe. The commentary of St. John Chrysostom agrees with the Latin.

====================

Haydock: 2Ti 4:16 - -- At my first defence, or trial, when I appeared before Nero and my judges, no man stood with me; all, or almost all, abandoned me in that danger: m...

At my first defence, or trial, when I appeared before Nero and my judges, no man stood with me; all, or almost all, abandoned me in that danger: may it not be laid to their charge. (Witham)

Haydock: 2Ti 4:17 - -- The Lord stood, &c. All agree that Nero is here meant by the lion. St. John Chrysostom thinks that St. Paul was set at liberty after this first jus...

The Lord stood, &c. All agree that Nero is here meant by the lion. St. John Chrysostom thinks that St. Paul was set at liberty after this first justification of his conduct, but that having afterwards converted the cupbearer of Nero, he was by him beheaded. (St. John Chrysostom, hom. x. p. 611.) ---

But the Lord assisted and fortified me on this occasion by a vision, in which he assured me that he would prolong my life for the more perfect preaching of the gospel. (Bible de Vence) ---

The times predicted by the apostle in this epistle, (ver. 3. and 4.) are now arrived; and the warnings he gives to Timothy and to all preachers of the word, should be sedulously attended to: preach the word: be instant in season and out of season; reprove, entreat, rebuke with all patience and doctrine. There will arrive a time when men will not bear sound doctrine; eager in the extreme to hear what flatters, they will have recourse to a variety of teachers not lawfully sent or ordained, calculated to tickle their ears : Assentatores populi, multitudinis levitatem voluptate quasi titillantes. (Cicero) In the same sense Plutarch says: Greek: ta ota apoknaiousin. It is yours, adds St. Paul, Greek: os kalos stratiotes Christou Iesou, [2 Timothy ii. 3.] as a valiant soldier of Jesus Christ, to oppose yourself as a wall to all these evils, to attend every branch of your ministerial duty, not to yield to either opponents or dangers, and to see that the gospel is both preached and practised in all its purity. Thus may the Church find in you, and in her other ministers, what she is soon to lose in me, knowing as I do that my course is nearly run. ---

That by me the preaching may be accomplished, (or fulfilled) and that all the Gentiles may hear it. This is an argument that he wrote this letter in his first imprisonment. ---

And I was delivered from the mouth of the lion; that is, according to the common exposition, from Nero. (Witham)

Haydock: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. These words are a fervent prayer, with which St. Paul divers times concludes his epist...

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. These words are a fervent prayer, with which St. Paul divers times concludes his epistles; such is the prayer of the priest, when he turns about at mass, with Dominus vobiscum, the people answering, et cum Spiritu tuo. (Witham)

Gill: 2Ti 4:10 - -- For Demas hath forsaken me,.... Of this person; see Gill on Col 4:14. It does not appear by what is said in this clause, and in the following, that he...

For Demas hath forsaken me,.... Of this person; see Gill on Col 4:14. It does not appear by what is said in this clause, and in the following, that he entirely apostatized; he might forsake the apostle, and yet not forsake Christ and his interest, or make shipwreck of faith and a good conscience: his faith might be right, though low, and his love sincere, though not fervent; and through a fear of persecution, and loss of life, he might be tempted to leave the apostle, and withdraw from Rome, for his own safety; which though it was far from being commendable in him, yet may be accounted for in this state of frailty and imperfection, consistent with the grace of God; and it should seem that he afterwards was delivered from this temptation, and returned to the apostle, Col 4:14 for when those epistles were written, both Timothy and Mark, who are here wrote for, 2Ti 4:9 were with the apostle, Col 1:1 and Phm 1:1 and especially he ought to be thought very well of after all this, if Demas is only a contraction of Demetrius, and he is the same who is so much commended many years after this, in 3Jo 1:12,

having loved this present world, not the sins and corruptions of the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life; such a love is inconsistent with the love of the Father and the grace of God; nor an immoderate love of worldly substance, or of money, which is the root of all evil; but a love of life, or of a longer life in this present world; he was desirous of living longer in this world, and chose not to hazard his life by staying with the apostle, a prisoner at Rome; and therefore left him, and provided for his own safety and security: and is departed unto Thessalonica: which perhaps was his native country; and however he was at a sufficient distance from Rome, where he might judge himself safe; and if he was a worldly and earthly minded man, this was a fit place for him, being a place of trade and business: and this doubtless gave rise to a tradition, that he afterwards became a priest of the idol gods among the Thessalonians. Epiphanius a places him among the heretics Ebion and Cerinthus, as if he was one of them.

Crescens to Galatia; he might not depart on the same account as Demas, but might be sent by the apostle to Galatia, to visit the churches there, to set things in order, and establish them in the faith, and bring an account of their state. Epiphanius b, instead of Galatia, reads Gallia, or France; and so does Eusebius c and the Ethiopic version; and Jerom asserts, d, that Crescens preached in France, and was there buried; though others say he was bishop of Chalcedon in Galatia, and put him among the seventy disciples; See Gill on Luk 10:1. The Syriac version calls him "Crispus", and the Arabic version "Priscus".

Titus to Dalmatia; who Titus was is well known; the place he went to, Dalmatia, is a country in Europe, a part of Illyricum, where the apostle had preached; see Gill on Rom 15:19. Pliny says e, that part of Pannonia, which lies to the Adriatic sea, was called Dalmatia; it had its name from Dalmius, a city in it. The Alexandrian copy reads "Dermatia". Here the apostle had doubtless been useful for the conversion of souls, and planting of churches, and therefore sent Titus thither, to assist them in their state and condition, and bring him an account of them. For in the "second" and "third" centuries we read of churches in Dalmatia; and likewise in the "fourth" century; for there were bishops from Dalmatia in the synod at Sardica; and in the "fifth" century, Glycerius was bishop of Salo, a city in this country; and in the "sixth" century, one Malchus was bishop of the Dalmatian church f.

Gill: 2Ti 4:11 - -- Only Luke is with me,.... The beloved physician, who wrote the Gospel that bears his name, and "the Acts of the Apostles", and was a constant companio...

Only Luke is with me,.... The beloved physician, who wrote the Gospel that bears his name, and "the Acts of the Apostles", and was a constant companion of Paul's in his travels and sufferings:

take Mark, and bring him with thee; who might be at Ephesus, or somewhere in Timothy's way as he came to Rome. This seems to be the same with John Mark of Jerusalem, the son of Mary, the sister of Barnabas, and who was with Paul and Barnabas in their travels, and who parted from them at Pamphylia; on whose account, and for that reason, there was so great a difference between Paul and Barnabas, as to separate upon it; but now the apostle had entertained a better opinion of him, and was reconciled unto him, and was very desirous of his company and assistance; and which he had, Col 4:10.

For he is profitable to me for the ministry; that is, of the Gospel, to assist in preaching it.

Gill: 2Ti 4:12 - -- And Tychicus have I sent to Ephesus. To supply the place of Timothy, while he came to Rome, and continued there: so careful was the apostle of the chu...

And Tychicus have I sent to Ephesus. To supply the place of Timothy, while he came to Rome, and continued there: so careful was the apostle of the church there, that they might not be without the ministry of the word during his absence; see Eph 6:20.

Gill: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas with Carpus,.... About the word here rendered a "cloak", interpreters are not agreed: some take it for a garment, and a...

The cloak that I left at Troas with Carpus,.... About the word here rendered a "cloak", interpreters are not agreed: some take it for a garment, and about this they differ; some would have it to be a dignified robe, such as the Roman consuls and senators of Rome wore; which is not likely, this being not suitable to the apostle's character, state, and circumstances. Others take it to be a courser and meaner garment, wore in cold and rainy weather, to preserve from the inclementencies of it; and winter now coming on, 2Ti 4:21 the apostle sends for it; which he perhaps had left at Troas in the summer season, as he came: but others take it to be a kind of desk or scrutoire, to put papers in, or a chest for books, a book press; and so the Syriac version renders it; and which agrees with what follows. Jerom understands it of a book itself, of the Hebrew volume of the Pentateuch g. Troas, where this cloak, or book press, or book was, was a city in Asia Minor, that stood upon, or near the same place where old Troy stood, and from whence it seems to have had its name, and lay in Timothy's way from Ephesus to Rome; See Gill on Act 16:8, Act 20:7 and as for Carpus, he was Paul's host when he was at Troas. Some make him to be first bishop of Laodicea, and then of Crete; he is reckoned among the seventy disciples, and is said to be bishop of Berytus in Thrace; See Gill on Luk 10:1.

When thou comest, bring with thee; he would have him call for it at Troas as he came by, and bring it with him:

and the books; that were in it, or were there, besides the Hebrew Pentateuch: the apostle was a great reader of books, of various sorts, both Gentile and Jewish, as appears by his citations out of the Heathen poets, and his acquaintance with Jewish records, Act 17:28. And though he was now grown old, and near his exit, yet was mindful and careful of his books, and desirous of having them to read; and herein set an example to Timothy and others, and enforced the exhortation he gave him, 1Ti 4:13.

But especially the parchments: which might contain his own writings he had a mind to revise before his death, and commit into the hands of proper persons; or some observations which he had made in his travels, concerning persons and things; though it is most likely that these were the books of the Old Testament, which were written on parchments, and rolled up together; and hence they are called the volume of the book; and these the apostle had a special regard for, that whatever was neglected, he desired that these might not, but be carefully brought unto him.

Gill: 2Ti 4:14 - -- Alexander the coppersmith did me much evil,.... This seems to be the same person that was at Ephesus in the tumult, when the apostle was there, Act 20...

Alexander the coppersmith did me much evil,.... This seems to be the same person that was at Ephesus in the tumult, when the apostle was there, Act 20:33 and whom he afterwards delivered to Satan, along with Hymenaeus, for blasphemy, 1Ti 1:20. It was very likely he had lately been at Rome, though now returned to Ephesus, and had done great injury to the apostle's character, and had reproached and reviled him as a man of bad principles and practices; his business is mentioned, to distinguish him from any other of that name, and to show the insolence of the man, that though he was an illiterate person, and in such a mean station of life, yet took upon him to resist the apostle and his doctrine.

The Lord reward him according to his works; which may be considered either as an imprecation upon him, as knowing him to be a wicked blasphemer, and a reprobate person; and which arose, not from private resentment, and on account of the private injury he had done to him; but from a pure zeal for the glory of God, and the honour of his name, without mingling his own spirit and passions with it: or as a prophecy, or declaration of what would be; and so the Alexandrian copy, and the Vulgate Latin and Syriac versions, read, "the Lord will render to him", &c.

Gill: 2Ti 4:15 - -- Of whom be thou ware also,.... For he was now at Ephesus; and since he was such a malicious, ill natured, and troublesome person, as well as a blasphe...

Of whom be thou ware also,.... For he was now at Ephesus; and since he was such a malicious, ill natured, and troublesome person, as well as a blasphemer, an heretic, and had been delivered up to Satan, it was very advisable to shun his company, and have no conversation with him, and be upon the guard against him, that he might have no opportunity of doing hurt to him, or to the church at Ephesus:

for he hath greatly withstood our words: or doctrines; the truths of the Gospel preached by Paul and Timothy, which he opposed himself to, and resisted with all his might, and endeavoured to confute and overthrow; and wherein he was deficient in argument, he made up with railing and blasphemy; and this was the true reason of the apostle's imprecations on him, and why he would have Timothy beware of him, and avoid him, and not the personal injury he had done him.

Gill: 2Ti 4:16 - -- At my first answer no man stood with me,.... Meaning, that when he made his first defence against the charges laid unto him in one of the courts of ju...

At my first answer no man stood with me,.... Meaning, that when he made his first defence against the charges laid unto him in one of the courts of judicature in Rome, no man appeared in his cause, to speak to his character, to be a witness for him, or plead his cause:

but all men forsook me; all his friends, all that came with him from Judea, or from Asia; see 2Ti 1:15 being timorous of coming into danger, and of the loss of their lives; as the disciples of Christ were, when he was apprehended, who all at that time forsook him and fled:

I pray God that it may not be laid to their charge; that this sin may not be imputed to them, or they be punished for it, but that it might be pardoned; so differently does he express himself on the account of these, than on the account of the coppersmith; he sinning through malice, wilfully and obstinately, these through surprise, temptation, and weakness.

Gill: 2Ti 4:17 - -- Notwithstanding the Lord stood with me,.... Either personally appearing to him, as in Act 23:11 or by the ministry of an angel, Act 27:23 or else by g...

Notwithstanding the Lord stood with me,.... Either personally appearing to him, as in Act 23:11 or by the ministry of an angel, Act 27:23 or else by granting him his gracious presence, which was what Christ had not when he was forsaken by his disciples: the presence of God or Christ is more than all friends whatever, and is often enjoyed by the believer, when they drop him; and is a bulwark against all enemies and fears of them; if God is with him, and on his side, though friends fail, and enemies rage, he has nothing to fear:

and strengthened me; inwardly with strength in his soul, with might in his inward man, unto all longsuffering with joyfulness: he was weak in himself, and could do nothing without Christ; Christ was his strength, in him it lay, and to him he looked for it; of which he often had experience, and now afresh; he strengthened him to plead his own cause, to make his defence without fear; he gave him presence of mind, boldness, courage, and intrepidity, freedom of thought and expression; and put it into his heart what he should say, and gave him a mouth and wisdom, which his adversaries could not resist. All which he takes notice of with thankfulness, admiring the divine goodness to him, and taking nothing to himself: and the end of this was,

that by me the preaching might be fully known; that is, that the doctrine of the Gospel, preached by him, might be made fully known by him; as to the author and original of it, to be of God, and not of men; and as to the matter of it, to be spiritual, and not concerning the things of the world; and as to the effects and consequences of it, to have no tendency to raise sedition and disturbances in commonwealths, but, on the contrary, promote peace and love:

and that all the Gentiles might hear; in Caesar's palace, or in the courts of judicature at Rome, and all over Rome, and from thence in other parts of the empire, what a Gospel it was that was preached by the apostle; and if not by his personal ministry, at least by his epistles he afterwards wrote in prison: however, the effect of his defence, the Lord being with him, and strengthening him, was his deliverance:

and I was delivered out of the mouth of the lion; from death he was threatened with, which, like a lion, gaped upon him to devour him; or from Satan the roaring lion, who desired to have had him, and sought to have intimidated him, and brought him to have denied his Lord, to have deserted his cause, and blasphemed his name; or else from Nero the Roman emperor, so called from his power and fierceness. So Tiberius is called by Marsyas, Agrippa's freeman, when he brought the news of his death to his master g; and Ahasuerus by Esther h; and Nero himself is called a civil beast by Apollonius Tyanaeus i; though some think that not Nero, but Helius, whom he had appointed governor in his room, he being at this time in Greece, is here meant, before whom Paul was tried, and out of whose hands he was delivered.

Gill: 2Ti 4:18 - -- And the Lord shall deliver me from every evil work,.... From wicked and unreasonable men, and all their attempts upon him, and from all afflictions by...

And the Lord shall deliver me from every evil work,.... From wicked and unreasonable men, and all their attempts upon him, and from all afflictions by them; not but that he expected afflictions as long as he was in the world, but he knew that God would support him under them; and in his own time and way deliver out of them; and at last entirely by death, when he should be no more attended with them; and from all the temptations of Satan, and his evil designs upon him, and from sin and iniquity; not that he expected to live free of Satan's temptations, or without sin, but he believed that he should be kept from sinking under the former, and from being under the dominion of the latter; and should not be left to deny his Lord, desert his cause, blaspheme his name, and apostatize from him:

and will preserve me unto his heavenly kingdom, the ultimate glory and happiness of the saints in heaven; so called, both because of its nature and place, and to distinguish it from the church, which is Christ's kingdom in this world, though it is not of it; and from his personal reign with his saints on earth, for the space of a thousand years; whereas this will be for ever: and unto this the apostle believed he should be preserved, as all the saints will be, notwithstanding the persecutions of the world, the temptations of Satan, and their own corruptions; for they are secured in an everlasting covenant, and in the hands of Christ; and have not only angels to encamp about them, and salvation, as walls and bulwarks to them, but God himself is a wall of fire around them, and they are kept by his power unto salvation: and besides, this heavenly kingdom is prepared for them, and given to them; they are chosen to be heirs and possessors of it; they are called unto it, and Christ is gone to receive it in their name, to prepare it for them, and will come again and introduce them into it:

to whom be glory for ever and ever, Amen: of the present deliverance, and of all others he had, or should receive, as well as of the provision of the heavenly kingdom for him, and of his preservation to it.

Gill: 2Ti 4:19 - -- Salute Prisca and Aquila,.... The same with Priscilla and Aquila: and so the Complutensian edition, and some copies, read here; who were of the same o...

Salute Prisca and Aquila,.... The same with Priscilla and Aquila: and so the Complutensian edition, and some copies, read here; who were of the same occupation with the apostle, and with whom he wrought at Corinth, and whom he left at Ephesus; and who seem by this salutation to have continued there, Act 18:2.

And the household of Onesiphorus: who also lived at Ephesus, and whose kindness to the apostle, when he was at Rome, is before mentioned, 2Ti 1:16.

Gill: 2Ti 4:20 - -- Erastus abode at Corinth,.... He was chamberlain of that city, Rom 16:23 who being sent along with Timothy into Macedonia, Act 19:22 very probably wen...

Erastus abode at Corinth,.... He was chamberlain of that city, Rom 16:23 who being sent along with Timothy into Macedonia, Act 19:22 very probably went from thence into Achaia, to Corinth, his native place, where he stayed.

But Trophimus have I left at Miletum sick. Trophimus was an Asian, of the city of Ephesus, the same that is spoken of in Act 20:4. Some say he suffered martyrdom the same day the Apostle Paul did; but others say, that after that time he was bishop of Arles in France. This man went with the apostle into Asia, and from thence to Jerusalem, and came along with him in his voyage to Rome, but falling sick by the way, was left at Miletum. Some, instead of Miletum, would read Melita, that being the island Paul, and the ship's company, escaped to, when they were shipwrecked, Act 28:1 here it is supposed Trophimus was left sick. Others have observed, that there was a city called Miletus in the island of Crete, under which Paul sailed, Act 27:7, see footnote j, and is the place intended; but there is no need to suppose either of these; no doubt Miletum, near to Ephesus, is meant; and as the apostle sailed by the coast of Asia, Act 27:7, on which shore Miletum was, there is no difficulty in supposing him put ashore there. The Alexandrian copy reads "Melotus".

Gill: 2Ti 4:21 - -- Do thy diligence to come before winter,.... When travelling would not be so safe and comfortable: the apostle consults Timothy's good, as well as his ...

Do thy diligence to come before winter,.... When travelling would not be so safe and comfortable: the apostle consults Timothy's good, as well as his own advantage.

Eubulus greeteth thee. Eusebius k makes mention of one of this name of Manganaea, who suffered martyrdom with one Adrian at Caesarea; but he cannot be thought to be the same with this, since he suffered in the times of Dioclesian.

And Pudens, and Linus, and Claudia; the first of these is said to be a person of note at Rome, and of the senatorial order, and the father of two pious virgins, Praxis and Pudentiana. He is put among the seventy disciples; See Gill on Luk 10:1. Mention is made by Pliny the younger l, of Servilius Pudens, a Roman; and Martial, a poet of those times, speaks m of the marriage of Pudens and Claudia, and of Aulus Pudens. Linus is said to be the first bishop of Rome after the martyrdom of Peter and Paul n. Though some will have it, that he was bishop of Rome in the time of Peter, and that he and one Cletus were co-pastors with Peter; and Platina, who wrote the "Lives of the Popes", first makes Peter to consecrate Clement his successor, and to commend the chair, and the church of God, to him, and yet afterwards places Linus, and not Clement, as his immediate successor; yea, puts Cletus also before Clement; so much are the Papists at a loss about, and so little account can they give of the boasted succession of their popes from Peter, that they are not agreed about his immediate successor. This Linus is said to be born at Volterra in Tuscany, and to be of the family of the Moors, whose father was one Herculaneus, who sent him at twenty two years of age to Rome, for the sake of his studies; at which time, as is pretended, Peter came thither, by whom he was converted, and with whom he continued as a fellow helper in the Gospel. He is moreover said to be bishop of Rome ten years, (Platina says eleven,) three months, and twelve days, and to have suffered martyrdom under Saturninus the consul, whose daughter he had delivered from a diabolical possession, and was buried in the Vatican. He is reckoned among the seventy disciples of Christ, but very wrongly; See Gill on Luk 10:1. The name is a Latin one, and is often mentioned by Martial the poet. And Claudia is the name of a woman, very likely of considerable note. Some think she was the wife of Pudens, the same Martial speaks of, and is said to be a Briton.

And all the brethren: that is, of the church of Rome, these all sent greeting to Timothy.

Gill: 2Ti 4:22 - -- The Lord Jesus Christ be with thy spirit,.... To counsel and advise in every difficult matter; to comfort under every distress; to supply with all gra...

The Lord Jesus Christ be with thy spirit,.... To counsel and advise in every difficult matter; to comfort under every distress; to supply with all grace in every time of need; and to strengthen and fit for every part and branch of duty.

Grace be with you, Amen: which is the apostle's common salutation in all epistles. The Syriac version renders it, "grace be with thee"; but the Greek copies read in the plural, "with you"; which shows that the epistle was designed for the use of the whole church, as well as of Timothy. The subscription follows, which is not in many ancient copies, and is not to be depended on.

The second epistle unto Timotheus; so far is right; this is certainly the second epistle to Timothy:

ordained the first bishop of the church of the Ephesians: this is omitted in the Syriac version; nor is it likely, much less certain, that he ever was bishop of Ephesus, or ordained as a bishop of any place, but was rather an evangelist, 2Ti 4:5,

was written from Rome: this is evident from his being a prisoner when he wrote it, 2Ti 1:8. And yet in the Alexandrian copy it is said to be written from Laodicea:

when Paul was brought before Nero the second time; but whether he was before Nero at all is a question, or only before a Roman governor or judge.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 2Ti 4:10 For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

NET Notes: 2Ti 4:11 Or “in serving me.”

NET Notes: 2Ti 4:12 For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

NET Notes: 2Ti 4:14 An allusion to Ps 28:4.

NET Notes: 2Ti 4:15 Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence w...

NET Notes: 2Ti 4:17 Grk “might be completely fulfilled.”

NET Notes: 2Ti 4:18 Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.

NET Notes: 2Ti 4:19 On Prisca and Aquila see also Acts 18:2, 18, 26; Rom 16:3-4; 1 Cor 16:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same pers...

NET Notes: 2Ti 4:20 For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

NET Notes: 2Ti 4:21 Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG...

NET Notes: 2Ti 4:22 Most witnesses (א2 D Ψ Ï lat sy) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is...

Geneva Bible: 2Ti 4:10 For Demas hath forsaken me, having ( d ) loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia. ( d )...

Geneva Bible: 2Ti 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and [that] all the Gentiles might hear: an...

Geneva Bible: 2Ti 4:18 And the Lord shall deliver me from every ( f ) evil work, and will preserve [me] unto his ( g ) heavenly kingdom: to whom [be] glory for ever and ever...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: 2Ti 4:1-22 - --1 He exhorts him to do his duty with all care and diligence;6 certifies him of the nearness of his death;9 wills him to come speedily unto him, and to...

Maclaren: 2Ti 4:10-11 - --Demas, Luke, Mark Demas hath forsaken me, having loved this present world … 11. Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he...

Maclaren: 2Ti 4:18 - --Paul's Dying Confidence The Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto His heavenly Kingdom: to Him be glory for ever and ...

MHCC: 2Ti 4:9-13 - --The love of this world, is often the cause of turning back from the truths and ways of Jesus Christ. Paul was guided by Divine inspiration, yet he wou...

MHCC: 2Ti 4:14-18 - --There is as much danger from false brethren, as from open enemies. It is dangerous having to do with those who would be enemies to such a man as Paul....

MHCC: 2Ti 4:19-22 - --We need no more to make us happy, than to have the Lord Jesus Christ with our spirits; for in him all spiritual blessings are summed up. It is the bes...

Matthew Henry: 2Ti 4:9-15 - -- Here are divers particular matters which Paul mentions to Timothy, now at the closing of the epistle. 1. He bids him hasten to him, if possible (2Ti...

Matthew Henry: 2Ti 4:16-22 - -- Here, I. He gives Timothy an account of his own present circumstances. 1. He had lately been called to appear before the emperor, upon his appeal to...

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --Paul draws up a roll of honour and of dishonour of his friends. Some are only names to us; of some, as we read the Acts and the Epistles, we get l...

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --The Gentile Of Whom All Spoke Well After Paul has spoken of the man who was the deserter, he goes on to speak of the man who was faithful unto death....

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --There is still another name with an untold, yet thrilling, story behind it in this roll. The Man Who Redeemed Himself Paul urges Timothy to bring Ma...

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --Helpers And A Hinderer And A Last Request So the list of names goes on. Of Crescens we know nothing at all. Titus was another of Paul's most faithfu...

Barclay: 2Ti 4:16-22 - --A Roman trial began with a preliminary examination to formulate the precise charge against the prisoner. When Paul was brought to that preliminary ex...

Barclay: 2Ti 4:16-22 - --Finally there come greetings sent and given. There is a greeting to Priscilla and Aquila, that husband and wife whose home was ever a church, where...

Constable: 2Ti 4:9-22 - --V. CONCLUDING PERSONAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION 4:9-22 Paul concluded his last inspired epistle by giving Ti...

Constable: 2Ti 4:9-15 - --A. Fellow workers and an opponent 4:9-15 4:9-10 Paul urged Timothy to join him in Rome soon. He did not expect to live much longer (cf. v. 6). "The co...

Constable: 2Ti 4:16-18 - --B. Paul's preliminary hearing in court 4:16-18 4:16 It was customary under Roman law for accused prisoners to have a preliminary hearing before their ...

Constable: 2Ti 4:19-21 - --C. Additional greetings and instructions 4:19-21 4:19 Paul sent greetings to his old friends Prisca (Priscilla) and Aquila who then lived in Ephesus (...

Constable: 2Ti 4:22 - --D. Benediction 4:22 In conclusion Paul first wished the Lord's ministry of grace on Timothy's spirit per...

College: 2Ti 4:1-22 - --2 TIMOTHY 4 E. A FINAL CHARGE TO TIMOTHY (4:1-8) 1 In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view o...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: 2Ti 4:17 For how to use gospel tracts, see 1Co 9:22 footnote.

expand all
Introduction / Outline

Robertson: 2 Timothy (Book Introduction) Second Timothy From Rome Probably Early Autumn of 67 or Spring of 68

JFB: 2 Timothy (Book Introduction) PLACE OF WRITING.--Paul, in the interval between his first and second imprisonment, after having written First Timothy from Macedonia or Corinth [BIRK...

JFB: 2 Timothy (Outline) EXHORTATIONS; TO FAITHFULNESS AS A GOOD SOLDIER OF CHRIST; ERRORS TO BE SHUNNED; THE LORD'S SURE FOUNDATION; THE RIGHT SPIRIT FOR A SERVANT OF CHRIST...

TSK: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) Overview 2Ti 4:1, He exhorts him to do his duty with all care and diligence; 2Ti 4:6, certifies him of the nearness of his death; 2Ti 4:9, wills h...

Poole: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) TIMOTHY CHAPTER 4

MHCC: 2 Timothy (Book Introduction) The first design of this epistle seems to have been, to apprize Timothy of what had occurred during the imprisonment of the apostle, and to request hi...

MHCC: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) (2Ti 4:1-5) The apostle solemnly charges Timothy to be diligent, though many will not bear sound doctrine. (2Ti 4:6-8) Enforces the charge from his o...

Matthew Henry: 2 Timothy (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Second Epistle of St. Paul to Timothy This second epistle Paul wrote to Timothy from Rome, when he ...

Matthew Henry: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) In this chapter, I. Paul with great solemnity and earnestness presses Timothy to the diligent and conscientious discharge of his work and office a...

Barclay: 2 Timothy (Book Introduction) A GENERAL INTRODUCTION TO THE LETTERS OF PAUL The Letters Of Paul There is no more interesting body of documents in the New Testament than the letter...

Barclay: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) Paul's Grounds Of Appeal (2Ti_4:1-5) The Christian's Duty (2Ti_4:1-5 Continued) Foolish Listeners (2Ti_4:1-5 Continued) Paul Comes To The End (...

Constable: 2 Timothy (Book Introduction) Introduction Historical Background Assuming Paul visited Nicapolis as he planned (Titu...

Constable: 2 Timothy (Outline) Outline I. Salutation 1:1-2 II. Thanksgiving for faithful fellow workers 1:3-18 ...

Constable: 2 Timothy 2 Timothy Bibliography Bailey, Mark L. "A Biblical Theology of Paul's Pastoral Epistles." in A Biblical Theolog...

Haydock: 2 Timothy (Book Introduction) THE SECOND EPISTLE OF ST. PAUL, THE APOSTLE, TO TIMOTHY. INTRODUCTION. The main subject and design of this epistle is much the same as the for...

Gill: 2 Timothy (Book Introduction) INTRODUCTION TO 2 TIMOTHY That this epistle was written to Timothy, while he was at Ephesus, where the apostle in his former epistle had desired hi...

Gill: 2 Timothy 4 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO 2 TIMOTHY 4 In this chapter the apostle charges Timothy to perform his office as an evangelist with great diligence, constancy, and...

College: 2 Timothy (Book Introduction) INTRODUCTION DATE AND PLACE OF ORIGIN In 2 Timothy Paul finds himself in a Roman prison. Onesiphorus had searched for Paul and found him in Rome (1:...

College: 2 Timothy (Outline) OUTLINE I. SALUTATION - 1:1-2 II. THANKSGIVING - 1:3-5 III. PAUL'S APPEAL FOR ENDURANCE IN FACING SUFFERING - 1:6-2:13 A. An Appeal for L...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.93 seconds
powered by
bible.org - YLSA