collapse all  

Text -- Acts 17:27-34 (NET)

Strongs On/Off
Context
17:27 so that they would search for God and perhaps grope around for him and find him, though he is not far from each one of us. 17:28 For in him we live and move about and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’ 17:29 So since we are God’s offspring, we should not think the deity is like gold or silver or stone, an image made by human skill and imagination. 17:30 Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent, 17:31 because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead.” 17:32 Now when they heard about the resurrection from the dead, some began to scoff, but others said, “We will hear you again about this.” 17:33 So Paul left the Areopagus. 17:34 But some people joined him and believed. Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Damaris a woman in Athens, converted by Paul
 · Dionysius an important man of Athens who was converted to Christianity.
 · Paul a man from Tarsus who persecuted the church but became a missionary and writer of 13 Epistles


Dictionary Themes and Topics: Paul | Athens | MARS HILL | ACTS OF THE APOSTLES, 13-OUTLINE | ACTS OF THE APOSTLES, 8-12 | Mars' Hill | TRUTH | TROPHIMUS | THESSALONIANS, THE FIRST EPISTLE OF PAUL TO THE | Areopagite | PHILOSOPHY | GOD, 3 | Readings, Select | Zeal | God | Damaris | Dionysius | ESCHATOLOGY OF THE NEW TESTAMENT, VI-X | FATHER, GOD THE | ETERNITY | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Act 17:27 The participle ὑπάρχοντα (Juparconta) has been translated as a concessive adverbial participle.

NET Notes: Act 17:28 This quotation is from Aratus (ca. 310-245 b.c.), Phaenomena 5. Paul asserted a general relationship and accountability to God for all humanity.

NET Notes: Act 17:29 Or “thought.” BDAG 336 s.v. ἐνθύμησις has “thought, reflection, idea” as the cat...

NET Notes: Act 17:30 He now commands all people everywhere to repent. God was now asking all mankind to turn to him. No nation or race was excluded.

NET Notes: Act 17:31 The participle ἀναστήσας (anasthsa") indicates means here.

NET Notes: Act 17:32 L&N 33.408 has “some scoffed (at him) Ac 17:32” for ἐχλεύαζον (ecleuazon) here; the impe...

NET Notes: Act 17:33 Grk “left out of their midst”; the referent (the Areopagus) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Act 17:34 Grk “and a woman”; but this καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only b...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA