collapse all  

Text -- Ephesians 2:1-5 (NET)

Strongs On/Off
Context
New Life Individually
2:1 And although you were dead in your transgressions and sins, 2:2 in which you formerly lived according to this world’s present path, according to the ruler of the kingdom of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience, 2:3 among whom all of us also formerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath even as the rest2:4 But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us, 2:5 even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ– by grace you are saved!–
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Eph 2:1 Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sent...

NET Notes: Eph 2:2 Sons of disobedience is a Semitic idiom that means “people characterized by disobedience.” However, it also contains a subtle allusion to ...

NET Notes: Eph 2:3 Eph 2:1-3. The translation of vv. 1-3 is very literal, even to the point of retaining the awkward syntax of the original. See note on the word dead in...

NET Notes: Eph 2:5 Or “by grace you have been saved.” The perfect tense in Greek connotes both completed action (“you have been saved”) and conti...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.80 seconds
powered by
bible.org - YLSA