Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Genesis 12:13-20 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
12:13 So tell them you are my sister so that it may go well for me because of you and my life will be spared on account of you.”
12:14 When Abram entered Egypt , the Egyptians saw that the woman was very beautiful .
12:15 When Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh . So Abram’s wife was taken into the household of Pharaoh ,
12:16 and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle , male donkeys , male servants , female servants , female donkeys , and camels .
12:17 But the Lord struck Pharaoh and his household with severe diseases because of Sarai , Abram’s wife .
12:18 So Pharaoh summoned Abram and said , “What is this you have done to me? Why didn’t you tell me that she was your wife ?
12:19 Why did you say , ‘She is my sister ,’ so that I took her to be my wife ? Here is your wife ! Take her and go !”
12:20 Pharaoh gave his men orders about Abram, and so they expelled him, along with his wife and all his possessions.
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Abraham |
Pharaoh |
Camel |
LEVITICUS, 1 |
GENESIS, 4 |
ATONEMENT, DAY OF |
LIBRARIES |
LOT (1) |
Egyptians |
Egypt |
SACRIFICE, IN THE OLD TESTAMENT, 1 |
GENESIS, 1-2 |
Noah |
Isaac |
Sarah |
Lies and Deceits |
Cowardice |
Rulers |
Ignorance |
Temptation |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 12:15 The Hebrew text simply has “house of Pharaoh.” The word “house” refers to the household in general, more specifically to the r...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 12:17 The cognate accusative adds emphasis to the verbal sentence: “he plagued with great plagues,” meaning the Lord inflicted numerous plagues,...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 12:18 The demonstrative pronoun translated “this” adds emphasis: “What in the world have you done to me?” (R. J. Williams, Hebrew Sy...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)