![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 48:1-22 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:2; Isa 48:2; Isa 48:4; Isa 48:4; Isa 48:4; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:7; Isa 48:7; Isa 48:7; Isa 48:7; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:9; Isa 48:10; Isa 48:10; Isa 48:10; Isa 48:11; Isa 48:11; Isa 48:11; Isa 48:12; Isa 48:13; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:17; Isa 48:17; Isa 48:18; Isa 48:20; Isa 48:20; Isa 48:21; Isa 48:22
Who are Israelites in name, but not in truth.
![](images/cmt_minus.gif)
From the lineage of your progenitor, Judah, as waters flow from a fountain.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:1 - -- Who profess the true religion; (one act of religion being put for all) and call themselves by his name.
Who profess the true religion; (one act of religion being put for all) and call themselves by his name.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:2 - -- They glory that they are citizens of Jerusalem, a city sanctified by God, to be the place of his true worship, and gracious presence.
They glory that they are citizens of Jerusalem, a city sanctified by God, to be the place of his true worship, and gracious presence.
![](images/cmt_minus.gif)
Not by a true faith, but a vain confidence.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:4 - -- Therefore I gave thee clearer demonstrations of my nature and providence, because I knew thou wast an unbelieving nation.
Therefore I gave thee clearer demonstrations of my nature and providence, because I knew thou wast an unbelieving nation.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:6 - -- As thou hast heard all these things, from time to time, seriously consider them.
As thou hast heard all these things, from time to time, seriously consider them.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:6 - -- I call you to witness: must you not be forced to acknowledge the truth of what I say? Shewed - And I have now given thee new predictions of secret thi...
I call you to witness: must you not be forced to acknowledge the truth of what I say? Shewed - And I have now given thee new predictions of secret things, such as 'till this time were wholly unknown to thee, concerning thy deliverance out of Babylon by Cyrus.
![](images/cmt_minus.gif)
Revealed to thee by me; brought to light, as things are by creation.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:7 - -- Heb. not from thence, not from these ancient times when other things were revealed to thee.
Heb. not from thence, not from these ancient times when other things were revealed to thee.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:7 - -- Heb. and (or, or, as this particle is frequently used) before this day. This day answers to now in the first clause: and seems to be added as an expos...
Heb. and (or, or, as this particle is frequently used) before this day. This day answers to now in the first clause: and seems to be added as an exposition of it. Before this time in which God hath revealed them to thee by my ministry.
![](images/cmt_minus.gif)
Either by thine own sagacity: or by the help of thine idols.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:8 - -- The same thing is repeated, because this was so illustrious a proof of the infinite power and providence of God.
The same thing is repeated, because this was so illustrious a proof of the infinite power and providence of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:8 - -- Thou didst not hear, I did not reveal these things unto thee: for so this phrase of opening the ear is understood, 1Sa 9:15.
Thou didst not hear, I did not reveal these things unto thee: for so this phrase of opening the ear is understood, 1Sa 9:15.
![](images/cmt_minus.gif)
I knew all these cautions were necessary to cure thine infidelity.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:9 - -- I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, but merely for my own sake, and for the vindication of my name, that I may be ...
I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, but merely for my own sake, and for the vindication of my name, that I may be praised for my power, faithfulness, and goodness.
![](images/cmt_minus.gif)
Although I will not cut thee off, yet I will put thee into the furnace.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:10 - -- Which is kept in the furnace so long 'till all the dross be purged away, I will not deal so rigorously with thee; for then I should wholly consume the...
Which is kept in the furnace so long 'till all the dross be purged away, I will not deal so rigorously with thee; for then I should wholly consume thee.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:10 - -- God had in a manner rejected Israel, and therefore it was necessary he should chuse and try this people a second time.
God had in a manner rejected Israel, and therefore it was necessary he should chuse and try this people a second time.
![](images/cmt_minus.gif)
This great work of delivering my people out of Babylon.
![](images/cmt_minus.gif)
If I should not deliver my people, my name would be profaned and blasphemed.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:11 - -- I will not give any colour to idolaters, to ascribe the divine nature and properties, to idols, as they would do if I did not rescue my people out of ...
I will not give any colour to idolaters, to ascribe the divine nature and properties, to idols, as they would do if I did not rescue my people out of their hands in spite of their idols.
![](images/cmt_minus.gif)
Whom I have called out of the world to be my peculiar people.
![](images/cmt_minus.gif)
They are still continually in readiness to execute my commands.
![](images/cmt_minus.gif)
Which of the gods whom any of you serve.
![](images/cmt_minus.gif)
l have openly revealed my mind to you.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:16 - -- Either from the first time that I began to prophecy until this time: or from the beginning of my taking you to be my people, and of revealing my mind ...
Either from the first time that I began to prophecy until this time: or from the beginning of my taking you to be my people, and of revealing my mind unto you.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:16 - -- From the time that I first spoke of it, I am or was there, to effect what I had foretold.
From the time that I first spoke of it, I am or was there, to effect what I had foretold.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:16 - -- The prophet Isaiah; who was a type of Christ, and so this may have a respect to him also.
The prophet Isaiah; who was a type of Christ, and so this may have a respect to him also.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:17 - -- Who from time to time have made known to thee, all necessary doctrines; which, if observed by thee, would have been infinitely profitable to thee, bot...
Who from time to time have made known to thee, all necessary doctrines; which, if observed by thee, would have been infinitely profitable to thee, both for this life and that to come. So that it is not my fault, but thine own, if thou dost not profit.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:17 - -- Who acquainteth thee with thy duty in all the concerns of thy life; so that thou canst not pretend ignorance.
Who acquainteth thee with thy duty in all the concerns of thy life; so that thou canst not pretend ignorance.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:21 - -- They shall not thirst. He speaks of things to come, as if they were already past.
They shall not thirst. He speaks of things to come, as if they were already past.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 48:22 - -- God having foretold that peace which he would give to his servant Jacob, adds an explication; and declares, that wicked men should not enjoy the benef...
God having foretold that peace which he would give to his servant Jacob, adds an explication; and declares, that wicked men should not enjoy the benefit of this mercy.
JFB -> Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:2; Isa 48:3; Isa 48:3; Isa 48:4; Isa 48:4; Isa 48:4; Isa 48:5; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:7; Isa 48:7; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:9; Isa 48:9; Isa 48:10; Isa 48:10; Isa 48:10; Isa 48:11; Isa 48:11; Isa 48:12-15; Isa 48:12-15; Isa 48:13; Isa 48:13; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:15; Isa 48:15; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:17; Isa 48:18; Isa 48:18; Isa 48:18; Isa 48:19; Isa 48:19; Isa 48:19; Isa 48:20; Isa 48:20; Isa 48:21; Isa 48:22
JFB: Isa 48:1 - -- Spring from the fountain of Judah (Num 24:7; Deu 33:28; Psa 68:26; Margin). Judah has the "fountain" attributed to it, because it survived the ten tri...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:2 - -- Ye deserve these reproofs; "for" ye call yourselves citizens of "the holy city" (Isa 52:1), but not in truth (Isa 48:1; Neh 11:1; Dan 9:24); so the in...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:3 - -- Things which have happened in time past to Israel (Isa 42:9; Isa 44:7-8; Isa 45:21; Isa 46:10).
Things which have happened in time past to Israel (Isa 42:9; Isa 44:7-8; Isa 45:21; Isa 46:10).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:3 - -- They came to pass so unexpectedly that the prophecy could not have resulted from mere human sagacity.
They came to pass so unexpectedly that the prophecy could not have resulted from mere human sagacity.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:6 - -- So "ye are my witnesses" (Isa 43:10). Thou canst testify the prediction was uttered long before the fulfilment: "see all this," namely, that the event...
So "ye are my witnesses" (Isa 43:10). Thou canst testify the prediction was uttered long before the fulfilment: "see all this," namely, that the event answers to the prophecy.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:6 - -- Namely, the deliverance from Babylon by Cyrus, new in contradistinction from former predictions that had been fulfilled (Isa 42:9; Isa 43:19). Antityp...
Namely, the deliverance from Babylon by Cyrus, new in contradistinction from former predictions that had been fulfilled (Isa 42:9; Isa 43:19). Antitypically, the prophecy has in view the "new things" of the gospel treasury (Son 7:13; Mat 13:52; 2Co 5:17; Rev 21:5). From this point forward, the prophecies as to Messiah's first and second advents and the restoration of Israel, have a new circumstantial distinctness, such as did not characterize the previous ones, even of Isaiah. Babylon, in this view, answers to the mystical Babylon of Revelation.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:6 - -- Which could not have been guessed by political sagacity (Dan 2:22, Dan 2:29; 1Co 2:9-10).
Which could not have been guessed by political sagacity (Dan 2:22, Dan 2:29; 1Co 2:9-10).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:7 - -- Not like natural results from existing causes, the events when they took place were like acts of creative power, such as had never before been "from t...
Not like natural results from existing causes, the events when they took place were like acts of creative power, such as had never before been "from the beginning."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:7 - -- Rather [MAURER], "And before the day (of their occurrence) thou hast not heard of them"; that is, by any human acuteness; they are only heard of by th...
Rather [MAURER], "And before the day (of their occurrence) thou hast not heard of them"; that is, by any human acuteness; they are only heard of by the present inspired announcement.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:8 - -- Mine anger towards thee. Omit "that." "Yea, from "the first thine ear did not open itself," namely, to obey them [ROSENMULLER]. "To open the ear" deno...
Mine anger towards thee. Omit "that." "Yea, from "the first thine ear did not open itself," namely, to obey them [ROSENMULLER]. "To open the ear" denotes obedient attention (Isa 50:5); or, "was not opened" to receive them; that is, they were not declared by Me to thee previously, since, if thou hadst been informed of them, such is thy perversity, thou couldst not have been kept in check [MAURER]. In the former view, the sense of the words following is, "For I knew that, if I had not foretold the destruction of Babylon so plainly that there could be no perverting of it, thou wouldst have perversely ascribed it to idols, or something else than to Me" (Isa 48:5). Thus they would have relapsed into idolatry, to cure them of which the Babylonian captivity was sent: so they had done (Exo 32:4). After the return, and ever since, they have utterly forsaken idols.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:9 - -- Literally, "muzzle"; His wrath, after the return, was to be restrained a while, and then, because of their sins, let loose again (Psa 78:38).
Literally, "muzzle"; His wrath, after the return, was to be restrained a while, and then, because of their sins, let loose again (Psa 78:38).
![](images/cmt_minus.gif)
That is, that--omit "that": "From thee."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:10 - -- Rather, "for silver." I sought by affliction to purify thee, but thou wast not as silver obtained by melting, but as dross [GESENIUS]. Thy repentance ...
Rather, "for silver." I sought by affliction to purify thee, but thou wast not as silver obtained by melting, but as dross [GESENIUS]. Thy repentance is not complete: thou art not yet as refined silver. ROSENMULLER explains, "not as silver," not with the intense heat needed to melt silver (it being harder to melt than gold), that is, not with the most extreme severity. The former view is better (Isa 1:25; Isa 42:25; Eze 22:18-20, Eze 22:22).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:10 - -- Or else [LOWTH], tried . . . proved: according to GESENIUS, literally, "to rub with the touchstone," or to cut in pieces so as to examine (Zec 13:9; M...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:11 - -- MAURER, instead of "My name" from Isa 48:9, supplies "My glory" from the next clause; and translates, "How (shamefully) My glory has been profaned!" I...
MAURER, instead of "My name" from Isa 48:9, supplies "My glory" from the next clause; and translates, "How (shamefully) My glory has been profaned!" In English Version the sense is, "I will refrain (Isa 48:9, that is, not utterly destroy thee), for why should I permit My name to be polluted, which it would be, if the Lord utterly destroyed His elect people" (Eze 20:9)?
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:11 - -- If God forsook His people for ever, the heathen would attribute their triumph over Israel to their idols; so God's glory would be given to another.
If God forsook His people for ever, the heathen would attribute their triumph over Israel to their idols; so God's glory would be given to another.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:12-15 - -- The Almighty, who has founded heaven and earth, can, and will, restore His people.
The Almighty, who has founded heaven and earth, can, and will, restore His people.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:13 - -- (Isa 40:26; Jer 33:25). But it is not their creation so much which is meant, as that, like ministers of God, the heavens and the earth are prepared a...
(Isa 40:26; Jer 33:25). But it is not their creation so much which is meant, as that, like ministers of God, the heavens and the earth are prepared at His command to execute His decrees (Psa 119:91) [ROSENMULLER].
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:14 - -- That is, "He whom the Lord hath loved will do," &c. [LOWTH]; namely, Cyrus (Isa 44:28; Isa 45:1, Isa 45:13; Isa 46:11). However, Jehovah's language of...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:15 - -- Change from the first to the third person [BARNES]. Jehovah shall make his (Cyrus') way prosperous.
Change from the first to the third person [BARNES]. Jehovah shall make his (Cyrus') way prosperous.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:16 - -- (Isa 45:19). Jehovah foretold Cyrus' advent, not with the studied ambiguity of heathen oracles, but plainly.
(Isa 45:19). Jehovah foretold Cyrus' advent, not with the studied ambiguity of heathen oracles, but plainly.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:16 - -- From the moment that the purpose began to be accomplished in the raising up of Cyrus I was present.
From the moment that the purpose began to be accomplished in the raising up of Cyrus I was present.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:16 - -- The prophet here speaks, claiming attention to his announcement as to Cyrus, on the ground of his mission from God and His Spirit. But he speaks not i...
The prophet here speaks, claiming attention to his announcement as to Cyrus, on the ground of his mission from God and His Spirit. But he speaks not in his own person so much as in that of Messiah, to whom alone in the fullest sense the words apply (Isa 61:1; Joh 10:36). Plainly, Isa 49:1, which is the continuation of the forty-eighth chapter, from Isa 48:16, where the change of speaker from God (Isa 48:1, Isa 48:12-15) begins, is the language of Messiah. Luk 4:1, Luk 4:14, Luk 4:18, shows that the Spirit combined with the Father in sending the Son: therefore "His Spirit" is nominative to "sent," not accusative, following it.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:17 - -- By affliction, such as the Babylonish captivity, and the present long-continued dispersion of Israel (Heb 12:10).
By affliction, such as the Babylonish captivity, and the present long-continued dispersion of Israel (Heb 12:10).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:18 - -- (Psa 119:165). Compare the desire expressed by the same Messiah (Mat 23:37; Luk 19:42).
(Psa 119:165). Compare the desire expressed by the same Messiah (Mat 23:37; Luk 19:42).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:18 - -- (Isa 33:21; Isa 41:18), a river flowing from God's throne is the symbol of free, abundant, and ever flowing blessings from Him (Eze 47:1; Zec 14:8; R...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:18 - -- Religious prosperity; the parent of "peace" or national prosperity; therefore "peace" corresponds to "righteousness" in the parallelism (Isa 32:17).
Religious prosperity; the parent of "peace" or national prosperity; therefore "peace" corresponds to "righteousness" in the parallelism (Isa 32:17).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:19 - -- Rather, as the Hebrew, "like that (the offspring) of its (the sea's) bowels"; referring to the countless living creatures, fishes, &c., of the sea, ra...
Rather, as the Hebrew, "like that (the offspring) of its (the sea's) bowels"; referring to the countless living creatures, fishes, &c., of the sea, rather than the gravel [MAURER]. JEROME, Chaldee, and Syriac support English Version.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:19 - -- Transition from the second person, "thy," to the third "his." Israel's name was cut off "as a nation" during the Babylonish captivity; also it is so n...
Transition from the second person, "thy," to the third "his." Israel's name was cut off "as a nation" during the Babylonish captivity; also it is so now, to which the prophecy especially looks (Rom 11:20).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:20 - -- Primarily, a prophecy of their joyful deliverance from Babylon, and a direction that they should leave it when God opened the way. But the publication...
Primarily, a prophecy of their joyful deliverance from Babylon, and a direction that they should leave it when God opened the way. But the publication of it "to the ends of the earth" shows it has a more world-wide scope antitypically; Rev 18:4 shows that the mystical Babylon is ultimately meant.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:21 - -- Ezra, in describing the return, makes no mention of God cleaving the rock for them in the desert [KIMCHI]. The circumstances, therefore, of the delive...
Ezra, in describing the return, makes no mention of God cleaving the rock for them in the desert [KIMCHI]. The circumstances, therefore, of the deliverance from Egypt (Exo 17:6; Num 20:11; Psa 78:15; Psa 105:41) and of that from Babylon, are blended together; the language, while more immediately referring to the latter deliverance, yet, as being blended with circumstances of the former not strictly applicable to the latter, cannot wholly refer to either, but to the mystic deliverance of man under Messiah, and literally to the final restoration of Israel.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 48:22 - -- Repeated (Isa 57:21). All the blessings just mentioned (Isa 48:21) belong only to the godly, not to the wicked. Israel shall first cast away its wicke...
Repeated (Isa 57:21). All the blessings just mentioned (Isa 48:21) belong only to the godly, not to the wicked. Israel shall first cast away its wicked unbelief before it shall inherit national prosperity (Zec 12:10-14; Zec 13:1, Zec 13:9; Zec 14:3, Zec 14:14, Zec 14:20-21). The sentiment holds good also as to all wicked men (Job 15:20-25, Job 15:31-34).
Messiah, as the ideal Israel (Isa 49:3), states the object of His mission, His want of success for a time, yet His certainty of ultimate success.
Clarke: Isa 48:1 - -- Are come forth out of the waters of Judah "Ye that flow from the fountain of Judah"- ממי mimmey , "from the waters."Perhaps ממעי mimmeey , ...
Are come forth out of the waters of Judah "Ye that flow from the fountain of Judah"-
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:6 - -- Thou hast heard, see all this "Thou didst hear it beforehand; behold, the whole is accomplished"- For חזה chazeh , see, a MS. has הזה hazzeh...
Thou hast heard, see all this "Thou didst hear it beforehand; behold, the whole is accomplished"- For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:9 - -- And for my praise "And for the sake of my praise"- I read ולמען תהלתי ulemaan tehillathi . The word למען lemaan , though not absolu...
And for my praise "And for the sake of my praise"- I read
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:10 - -- I have chosen thee "I have tried thee"- For בחרתיך becharticha , "I have chosen thee,"a MS. has בחנתיך bechanticha , "I have tried the...
I have chosen thee "I have tried thee"- For
I cannot think
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:11 - -- For how should my name be polluted "For how would my name be blasphemed"- The word שמי shemi , my name, is dropped out of the text; it is suppli...
For how should my name be polluted "For how would my name be blasphemed"- The word
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:12 - -- O Jacob "O Jacob, my servant"- After יעקב yaakob , a MS. of Kennicott’ s, two of De Rossi’ s, and the two old editions of 1486 and 14...
O Jacob "O Jacob, my servant"- After
I also am the last "I am the last"- For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:14 - -- Which among them hath declared these things "Who among you hath predicted these things"- For בהם bahem , "among them,"twenty-one MSS., nine anci...
Which among them hath declared these things "Who among you hath predicted these things"- For
The Lord hath loved him: he will do his pleasure on Babylon "He, whom Jehovah hath loved, will execute his will on Babylon"- That is, Cyrus; so Symmachus has well rendered it:
On the Chaldeans - The preposition is lost; it is supplied in the edition of 1486, which has
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:16 - -- Come ye near unto me - After the word קרבו kirbu , "draw near,"a MS. adds גוים goyim , "O ye nations;"which, as this and the two preceding...
Come ye near unto me - After the word
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:16 - -- Hear ye this "And hear ye this"- A MS. adds the conjunction, ושמעו vashimu ; and so the Septuagint, Syriac, and Vulgate
I have not spoken in...
Hear ye this "And hear ye this"- A MS. adds the conjunction,
I have not spoken in secret - The Alexandrine copy of the Septuagint adds here,
From the time that it was "Before the time when it began to exist"- An ancient MS. has
There am I "I had decreed it"- I take
And now the Lord God, and his Spirit, hath sent me "And now the Lord Jehovah hath sent me, and his Spirit"-
"Who is it that saith in Isaiah, And now the Lord hath sent me and his Spirit? in which, as the expression is ambiguous, is it the Father and the Holy Spirit who have sent Jesus; or the Father, who hath sent both Christ and the Holy Spirit. The latter is the true interpretation."- Origen cont. Cels. lib. 1
I have kept to the order of the words of the original, on purpose that the ambiguity, which Origen remarks in the Version of the Septuagint, and which is the same in the Hebrew might still remain; and the sense whlch he gives to it, be offered to the reader’ s judgment, which is wholly excluded in our translation.
![](images/cmt_minus.gif)
As a river "Like the river"- That is, the Euphrates.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:19 - -- Like the gravel thereof "Like that of the bowels thereof"- בצאצאי מעי הים והם הדגים betseetsaey meey haiyam vehem haddagim ; "...
Like the gravel thereof "Like that of the bowels thereof"-
His name "Thy name"- For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:20 - -- Tell this "Make it heard"- Twenty-seven MSS. of Kennicott’ s, (ten ancient), many of De Rossi’ s, and two ancient, of my own, with the Sep...
Tell this "Make it heard"- Twenty-seven MSS. of Kennicott’ s, (ten ancient), many of De Rossi’ s, and two ancient, of my own, with the Septuagint, Syriac, Chaldee, and Arabic, and one edition, prefix to the verb the conjunction
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:21 - -- They thirsted not - through the deserts - Kimchi has a surprising observation upon this place: "If the prophecy,"says he, "relates to the return fro...
They thirsted not - through the deserts - Kimchi has a surprising observation upon this place: "If the prophecy,"says he, "relates to the return from the Babylonish captivity, as it seems to do, it is to be wondered how it comes to pass, that in the Book of Ezra, in which he gives an account of their return, no mention is made that such miracles were wrought for them; as, for instance, that God clave the rock for them in the desert."It is really much to be wondered, that one of the most learned and judicious of the Jewish expositors of the Old Testament, having advanced so far in a large Comment on Isaiah, should appear to be totally ignorant of the prophet’ s manner of writing; of the parabolic style, which prevails in the writings of all the prophets, and more particularly in the prophecy of Isaiah, which abounds throughout in parabolical images from the beginning ts the end; from "Hear, O heavens, and give ear, O earth,"to "the worm and the fire"in the last verse. And how came he to keep his wonderment to himself so long? Why did he not expect that the historian should have related how, as they passed through the desert, cedars, pines, and olive-trees shot up at once on the side of the way to shade them; and that instead of briers and brambles the acacia and the myrtle sprung up under their feet, according to God’ s promises, Isa 41:19 and Isa 55:13? These and a multitude of the like parabolical or poetical images, were never intended to be understood literally. All that the prophet designed in this place, and which he has executed in the most elegant manner, was an amplification and illustration of the gracious care and protection of God vouchsafed to his people in their return from Babylon, by an allusion to the miraculous exodus from Egypt. See De S. Poesi, Hebr. Prael. ix.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 48:22 - -- There is no peace, saith the Lord, unto the wicked - See below, note on Isa 57:21 (note). As the destruction of Babylon was determined, God commands...
There is no peace, saith the Lord, unto the wicked - See below, note on Isa 57:21 (note). As the destruction of Babylon was determined, God commands his people to hasten out of it; for, saith the Lord, there is no peace (prosperity) to the wicked;
Calvin: Isa 48:1 - -- 1.Hear this, O house of Jacob He now addresses his discourse to the Jews; whom also he had chiefly in his eye, in the whole of the preceding chapter;...
1.Hear this, O house of Jacob He now addresses his discourse to the Jews; whom also he had chiefly in his eye, in the whole of the preceding chapter; for he was not sent to the Babylonians, but addresses them in such a manner as to wish that the Jews, to whom he had been especially appointed, should hear him. Accordingly, he foretold the destruction of the Babylonians, that the Jews might calmly wait for deliverance, and at the same time might not be terrified by the greatness and power of their enemies, 234 and that, relying on these promises, they might stand unmoved against all temptations. But because the Jews were obstinate, and did not believe those promises, and because Isaiah foresaw how great would be their hard-heartedness and obstinacy during their captivity, for that reason he reproves them with greater severity. Ezekiel shews still more clearly how inveterate was their unbelief, when they murmured against God, and cast away all confidence, and cared no more about the promises of God than about empty fables. It was not without reason, therefore, that Isaiah made use of such vehement language, in order to shew that they offered the highest insult to God by refusing to rely on his grace.
Who are called by the name of Israel He addresses “Israel,” but that which was actually spurious, and which at that time had nothing more than the name of “Israel;” for he does not employ this honorable name for the sake of mentioning them in a respectful manner, but rather in order to put to shame their false boasting, because they had no riglit to glory in this empty title, from the truth of which they were widely estranged. Why did God honor Jacob with this name, but because he proved himself to be courageous and invincible in adversity? This appeared from that wrestling in which he contended with God; for when the Lord tries by various afflictions, he enters, as it were, into debate with us. (Gen 32:25.) How, then, did this name apply to his posterity, if they were cast down and threw away all hope in adversity?
Who have come out from the.waters of Judah He next reproaches them with being descended from the holy fathers, and yet being utterly unlike them. By “the waters of Judah,” he means metaphorically the source and fountain from which the Jews proceeded; for I do not approve of the childish attempt of the Jewish writers to explain the metaphor, which is borrowed in a highly natural manner from waters which flow from a distant place.
Who swear by the name of Jehovah Having censured them for being the degenerate and wicked children of holy fathers, he adds that they falsely pretend to the worship of God, and to a semblance of piety from which they are widely distant. Now, as “swearing” is a kind of worship of God, he here puts one department for the whole class, by a figure of speech, in which a part is taken for the whole. As idolaters offer an insult to God, when they swear by their idols, in like manner do the sincere worshippers of God render honor to God, by employing his name in oaths; for they acknowledge that they have one God, in whose name they glory. But here he attacks hypocrites who, with open mouth, loudly boasted of the name of God, and frequently mentioned his name, and yet in their hearts were greatly opposed to him. On this account he says, not in truth nor in righteousness, he employs the word “righteousness,” to denote integrity and sincerity of heart, without which nothing can be acceptable to God; or rather “righteousness” and “truth” are synonymous terms; as if he had said, that it was mere pretense and hypocrisy to profess that they were the people of the true God, because their treachery openly proclaimed their falsehood.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:2 - -- 2.For from the holy city they are called He continues the same subject, and by different words exposes their false boasting; for they falsely boasted...
2.For from the holy city they are called He continues the same subject, and by different words exposes their false boasting; for they falsely boasted that they were the citizens of “the holy city,” which they defiled by their vices and crimes. Jerusalem ought to have been “holy,” for God had consecrated her to himself; but she had prostrated herself to iniquities, so great and so numerous, that she scarcely retained any holiness. We see in Psa 15:2, what the true citizens of Jerusalem ought to be; but because the Jews were not ashamed of mocking God, they reckoned it enough to be protected by the shadow of the Temple.
And rely on the God of Israel When he says that they “rely on Jehovah,” he does not speak of sincere belief, but of empty confidence; for, as good men rely on God, and trust him with their whole heart, so hypocrites falsely make pretensions to his name, and are intoxicated by unfounded belief, and fearlessly despise everything, and even boast confidently of these words, “God will assist us, he will not cast off his people;” as if God wished to encourage their wickedness. In a word, by trampling him under their feet, they loudly declare that they rely on themselves for safety; but, lest they should think that they will not be punished for this mockery, the Prophet assures them that God loses nothing of his authority, when he is thus misrepresented by hypocrites; for, when he calls him Jehovah of hosts, he adds this by way of threatening, that they might know that God, under whose name they falsely sheltered themselves, was strong enough to punish them, and at length would not permit them to make him the subject of mockery.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:3 - -- 3.Long ago have I declared the former things He accuses the Jews of ingratitude, because they distrust God, who has given every possible proof of his...
3.Long ago have I declared the former things He accuses the Jews of ingratitude, because they distrust God, who has given every possible proof of his goodness, in order to establish them in sincere confidence; and therefore he takes away from them every excuse, by saying, that “he declared the former things.” He appears to speak not of their deliverance from Babylon, but of other benefits which the Lord had bestowed on that nation; as if he had said that God began, long before this, to foretell to his people what would happen, and never promised anything which he did not perform, and yet that his people, after having received so many proofs, did not place confidence in his certain and infallible truth.
It may also be said, that the Prophet did not merely address those who lived at that time, but those who should afterwards live during the captivity, in order that, when this certainty arrived, they might consider that it had been already foretold. God intended that this prediction should be widely known, in order that, during their captivity, they might know that these things did not happen by chance, and that they might obtain some consolation. Isaiah therefore rebukes them, because, after having learned the truth of this matter from the event itself, still they cannot acknowledge the work of God, or place confidence in him.
And justly does he severely reprove and accuse them of obstinacy; for they resisted God, who stretched out his hand to them, and rejected his grace; they did not believe that they would have liberty to return to Judea, and, when the way was opened up, there were very few who had courage to return. Some thought that it would be better to remain in Babylon than to undergo the annoyances and dangers of the joumey. Others suspected that Cyrus had made a crafty proclamation of liberty to return, in order that, having ascertained their dispositions, he might oppress them or treat them with severity; and they did not take into account that God had foretold these things, and that they must unavoidably happen, and that no power of men could prevent them. Accordingly, I understand those predictions of which the Prophet speaks so as to include, indeed, the ancient prophecies by which God foretold to Abraham (Gen 15:13) that his seed would be held captive, and would afterwards be restored to their former freedom, but that afterwards, in their due order, other predictions are added, which also followed at different times; for this also was frequently fulfilled, partly at one time, and partly at another. He shews, therefore, that the Lord predicted nothing which was not justified by the event.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:4 - -- 4.For I knew that thou art obstinate Literally it is, “On account of my knowing,” or, “From nay knowing.” Here the Lord solemnly declares by ...
4.For I knew that thou art obstinate Literally it is, “On account of my knowing,” or, “From nay knowing.” Here the Lord solemnly declares by the Prophet, that it was on account of the hard-heartedness of the people that he spake of future events; as if he had said that he acted more liberally towards them than he ought to have done. Not that this was the only end which he aimed at; for we know that the chief use of doctrine belongs to believers, who gently submit themselves and cheerfully obey; but Isaiah, who had to deal with obstinate men, justly says that, if their depravity had not been incurable, God made use of an excellent remedy, by uttering many successive predictions for the purpose of ratifying his Law. Thus as he had foretold future events to the fathers, so he shews that he follows the same course, in order to conquer or soften the obstinacy and hard-heartedness of the people.
And thy neck is an iron sinew, and thy forehead is of brass He calls their neck “an iron sinew,” because it cannot be bent. “Sinews” are indeed hard, but still they are capable of being bent; here, he says, there is no bending, because they are untameable. He next mentions “a brazen forehead,” to denote their impudence. There are two ways by which we may be kept in the path of duty; first, if we are submissive and obey good instructions or holy commandments; and secondly, if, after having fallen into any sin, we are moved by sincere shame to repent of what we have done. When these are wanting, it is a sign of desperate wickedness. These are two proofs, therefore, which he has brought forward to shew that the nation was abandoned to everything that was sinful; they were refractory, and they were impudent. And yet, when the Lord cannot cure us in any other way, he treats even our perversity with such forbearance, that he is pleased to give us warning of future events. Thus he assumes, as it were, every possible shape, in order to recall us to himself, and bring us back into the right path.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:5 - -- 5.I foretold to thee long ago He again repeats the same statement, that the people, when they had been delivered from Babylon, might acknowledge the ...
5.I foretold to thee long ago He again repeats the same statement, that the people, when they had been delivered from Babylon, might acknowledge the kindness of God, and might not ascribe this deliverance to idols or to fortune. If it be asked “Why does the Prophet mention idols, seeing that the Jews professed the worship of one God?” I reply, They had been corrupted by associating with the Gentiles, and had degenerated into superstitions, to such an extent, that they had entirely forgotten God. Ezekiel complains of this, that, in the vision in which he appeared to be carried to Jerusalem, he beheld the sanctuary of God polluted by various idols. (Eze 8:3.) Not without reason, therefore, does he recall them to God as the only author of these events, that they may acknowledge that he has redeemed them.
Lest, perhaps, thou shouldest say He means that the Jews will be inexcusable, if they do not acknowledge the kindness of God, when they shall have been emancipated from slavery; for what had been long ago foretold would not have happened by chance. God’s foreknowledge is therefore connected by the Prophet with his power; and he declares that he not only foresaw, but likewise accomplished these events. Here then, as in a mirror, we behold the wicked exercise of our understanding, which always contrives in what way it shall rob God of the praise which is due to him. Whenever he either assists us, or in any way is kind to us, he may be said to stretch out his hand and invite us to himself.
Yet the world, as if it purposely designed to make resistance, ascribes to others what has proceeded from God; as we see that in Popery all God’s benefits are attributed to dead saints, in such a manner as if God were sleeping a deep sleep. It is therefore necessary that the lamp of doctrine should shine, in order to regulate our judgment; for, in considering the works of God, we shall always go astray, if he do not go before and enlighten us by his word. But even now we find in many persons what Isaiah deplores in his nation, that, even after having been warned, they do not cease to make idols for themselves, which they clothe with the spoils taken from God. Peter and John loudly declared (Act 3:12) that it was not by their own merits or excellence that they performed their miracles; but we see how the Papists load them with miracles against their will, and in spiteof their resistance. Although God does not now foretell the events which shall happen, yet the doctrine of the Law and of the Gospel will tend as powerfully to condemn our ingratitude as if the prophecies had attested those works of which God there declares himself to be the author.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:6 - -- 6.Thou hast heard This makes it still more clear that the Prophet speaks of a future captivity, and of the redemption by which it should be followed;...
6.Thou hast heard This makes it still more clear that the Prophet speaks of a future captivity, and of the redemption by which it should be followed; thus intending to make provision for the advantage both of the men of his own time and of posterity, that, if they who then lived received no benefit, at least posterity might take warning and repent. It frequentlyhappens, that the doctrine of the prophets produces little effect on those who see and hear, and sometimes is even treated by them with contempt, while posterity receive it with better dispositions.
See all When he bids them see, some think that the Prophet exhibits the event in such a manner as if he had said, that God had spoken nothing which had not been made evident to be true. But I give a different interpretation of this word
And will ye not declare it? The Lord next demands something more from his people than to understand and consider his word; that is, that they may be a herald and witness of the miracles which they have known by experience. And, indeed, he instructs his people on this condition, that they shall afterwards lead others to the same confession of faith. Even now have I made thee to hear As if he had said, “Observe this day, on which the Lord foretells to thee, by my mouth, those things which thou didst not know; for these things cannot be perceived or foreseen by human conjecture.”
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:7 - -- 7.Now for the first time have they been created The Prophet shews that he is not reasoning about things that are known, or that have been learned by ...
7.Now for the first time have they been created The Prophet shews that he is not reasoning about things that are known, or that have been learned by actual experience; and his object is, not merely to correct that haughtiness which is natural to all men, (for they claim for themselves what belongeth to God alone,) but likewise that no part of this event may be ascribed to fortune or to any other cause. In various ways do men rob God of the glory that is due to him, and direct all their faculties towards distributing among the creatures that which belongs to Him alone, so as to leave Him nothing but a bare and empty name. That the people might not think that they had been vanquished by the power of the Babylonians, or that it was by human strength or by chance that they were afterwards restored to liberty, on this account he so frequently repeats and reiterates, that this is the work of God.
Thou hadst not heard those things When he affirms that “they had not heard them,” some explain this to mean that the people rejected God’s warnings, and did not listen to good counsels. But I think that the Prophet’s meaning was different, namely, that what could not be known by human sagacity, and what had been unknown to the Jews, has been revealed in such a manner that they cannot defraud the Holy Spirit of the praise which is due to him; and this is very evident from the context.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:8 - -- 8.I knew that by transgressing thou wouldest transgress By these words the Lord means that it is not without good reason that he so earnestly persuad...
8.I knew that by transgressing thou wouldest transgress By these words the Lord means that it is not without good reason that he so earnestly persuades and entreats the people to acknowledge that it was by him that they were chastised and afterwards delivered from so great distresses. The rebelliousness of that people might have prompted them to complain that it was useless to repeat this so often, and to press it on their attention. The Prophet replies, that men need not wonder at it, because he has to deal with obstinate men; and thus he confirms by different words what he said a little before about “the iron sinew of their neck.” (Ver. 4.) The meaning amounts to this, that the forwardness of that nation was well known to God, and that consequently he left nothing undone which was fitted to retain those who were attached to his service; and that, having received abundant evidence from undoubted proofs, they were so much the more inexcusable.
Therefore have I called thee a rebel from the womb After having torn off the mask from this nation, which, as we formerly saw, falsely boasted of the name of Israel, he gives them a new name, and calls them “rebels.” By the “womb” I understand to be meant, not their first origin when they began to be reckoned a nation, but the time when they were delivered from the bondage of Egypt; for that deliverance might be regarded as a sort of nativity of the Church. (Exo 12:51.) But the people, though they had experienced the infinite goodness of God, did not cease to act treacherously towards him, and transgressed more and more, so that he justly calls them “rebels and transgressors.”
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:9 - -- 9.For my name’s sake After having reproached the people with that malice which was natural to their fathers from the beginning, and which had passe...
9.For my name’s sake After having reproached the people with that malice which was natural to their fathers from the beginning, and which had passed down to children and grandchildren, he now reminds them that it is owing to his mercy that they survive, but that otherwise they would have deserved a thousand times to perish. This warning served two purposes; first, believers needed to be supported, that during their captivity they might not lose courage; and secondly, when they had received permission to return, it was not of less importance that they should be humbled, that they might acknowledge that they were indebted for their deliverance to nothing else than God’s undeserved goodness.
So as not to cut thee off Hence we see that the object of the preceding remonstrance was, that the people might know that it is not owing to their merit that the Lord stretches out his hand to bring them out of the grave of Babylon; for they deserved to be utterly ruined. Consequently, that the Lord now spares us also, that he mitigates or remits punishment, and, in a word, that he pays any attention to us, all this is entirely the result of his grace; so that we ought not to ascribe it to any merits or satisfactions of men. And thus, as we have formerly explained at other passages, the distinction made by the Sophists falls to the ground, as to the remission of punishment which they refuse to admit to be undeserved, because satisfaction is made to the justice of God. But here Isaiah declares that remission is made by free grace “for God’s name’s sake;” for he speaks of punishment which he might justly have inflicted on the Jews. He had the justest cause for destroying this nation, if he had not determined to defend his glory
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:10 - -- 10.Lo, I have tried thee The Lord shews that he exercises such moderation in chastising his people, that he makes provision for their salvation. Form...
10.Lo, I have tried thee The Lord shews that he exercises such moderation in chastising his people, that he makes provision for their salvation. Formerly he had said that he had spared or would spare them, because he had regard to his glory. He now declares that he does indeed lay stripes upon them, but of such a nature as to be serviceable to them; for it is for the purpose of “proving and trying” that he chastises them, and we “prove” that which we do not wish to be lost. Since therefore he has this end in view, it follows that he makes provision for our salvation. Besides, it is by way of anticipation that he mentions the “trial,” lest any one should object that God’s forbearance did not, at all appear amidst such severe afflictions. The Prophet therefore comes forward early to meet this objection, and points out that, although God does not permit his people altogether to go free, yet he deals gently with them.
And not like silver He adds that he does not “try us like silver,” because we should be altogether consumed; for “silver” contains something that is pure, but in us nothing will be found but chaff; and even if God did not make us “silver,” we should be reduced, like chaff or stubble, to ashes and to nothing. Chastisement itself would undoubtedly bring out nothing that is pure. Accordingly, in the very “trial” the Lord considers what we can endure, so as not to proceed beyond measure; and, at the same time, by the secret influence of his Spirit, he makes those punishments to be profitable to us which would otherwise have been destruction.
I have chosen thee in the furnace of affliction To “choose” means here to “distinguish.” We “choose” that which we desire to preserve and defend, as he formerly said in the same sense,
“to choose the good and refuse the bad.” (Isa 7:15.)
By this word, therefore, he shews how wide is the difference between the punishment which is inflicted on good men and that which wicked men endure, and which ends in their destruction. We, on the other hand, though the Lord bums and pierces us, are accepted by him; and he retains his kindness toward us in the midst of afflictions, and even causes us to come out of them more fully tried, and to be to him a sacrifice of good savor. In a word, he means that God, even when he appears to abandon his people to destruction, is still gracious to them.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:11 - -- 11.For my own sake He repeats the same statement which he had formerly made, but adds a question, such as Hebrew writers are wont to employ, when the...
11.For my own sake He repeats the same statement which he had formerly made, but adds a question, such as Hebrew writers are wont to employ, when they speak of what is absurd, “Is it possible that my name should be profaned?”
And I will not give my glory to another This second clause is added for the purpose of exposition; and therefore Isaiah, by multiplying the forms of expression, now adorns that which he had formerly expressed in a few words, and elevates his style. Nor is it a mere explanation of the former statement, but rather an adornment in order to confirm it the more. By these words he means that men do all that lies in their power to “profane the name of God,” and to convey “his glory to another,” but that the Lord, by his wonderful providence, meets this evil, and causes his glory to remain unabated. Although, therefore, by our fault we abandon the glory of God, yet he will preserve it, while he shall be our protector. Hence we derive wonderful consolation, that God connects our salvation with his own glory, as we have already pointed out on other passages.
I will not give That is, “I will not suffer my glory to be taken from me.” This would have happened, if the God of Israel had been mocked on account of the ruin and destruction of the people; as wicked men, when the people of God were oppressed, were wont to taunt them with blasphemies of this sort, “Where is their God?” (Psa 79:10.) Moses also assigned a familar reason why the Lord was unwilling to destroy the whole nation. “Lest perhaps,” says he, “their enemies should claim it for themselves, and say, It is our lofty hand, and not the Lord, that hath done all this.” (Deu 32:27.) And indeed, when the Lord, by exhibiting tokens of his anger, strikes terror into believers, there remains no refuge but this, that he will remember his adoption, so as not to expose his sacred name to the curses of wicked men. Nor did the Prophet, by these words, merely exhort his people to gratitude, that they might acknowledge that it was exclusively through the grace of God that they were preserved; but he held out to believers a ground of supplication, and a shield by which they might resist despair. 235
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:12 - -- 12.Hearken to me, O Jacob We have formerly explained the reason why the Lord declares his eternity. It is, that we may know that he is always like hi...
12.Hearken to me, O Jacob We have formerly explained the reason why the Lord declares his eternity. It is, that we may know that he is always like himself, and that we may not measure him by our capacity. He bids us “hearken to him;” because we are led into errors and are carried away by false opinions, in consequence of refusing to lend our ears to him.
And Israel, my called When he says that “Israel has been called by him,” he indirectly contrasts this statement with the reprobation mentioned by him at the beginning of the chapter; for he shewed that the Jews falsely assumed this name, and idly gloried in it, inasmuch as they did not prove themselves to be true Israelites. Here, on the contrary, he affirms that “Israel is his called.” Just as if a father, in rebuking his son, should call him a bastard, and yet should afterwards acknowledge him to be his son, so the Lord shews that the Jews are so greatly degenerated that he might justly reject them, but that, although they do not deserve so high an honor as to belong to his family, still he pays regard to his calling, which no ingratitude or wickedness of men can set aside.
I, even I In this passage the particle
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:13 - -- 13.Surely my hand hath founded the earth Here the Prophet explains more clearly what he meant in the preceding verse. After having spoken of God’s ...
13.Surely my hand hath founded the earth Here the Prophet explains more clearly what he meant in the preceding verse. After having spoken of God’s constant and unvarying will toward us, he likewise praises God’s power as manifested by the works which we daily behold. In these works the Lord may be said to present himself to our view; and, coming forth from his sanctuary, he approaches to us by means of them.
And my right hand hath measured, or, hath upheld the heavens. Whether we translate
When I call them, they stand up, or, shall stand up together. This latter clause, in which he says that all things are ready at, his command, is attended by some greater difficulty; for it may refer either to the first creation or to the continual government of the world. If we refer it to the first creation, the future
Yet I willingly extend it to the continual government of the world; as if he had said, “Heaven and earth yield to the authority of the Lord and obey his voice, and those bodies which are at the greatest distance from each other move of their own accord with astonishing harmony, as if they were carried about by the same motion of a wheel. Though heaven is separated from the earth by a wide space, yet the voice of the Lord is everywhere heard, he needs no messengers to convey his will, but by the slightest expression he executes everything at the very moment.” Is there any prince who has his servants everywhere rendering to him instant obedience? Certainly not. Thus, the power of God is infinite, is diffused far and wide, and extends to every part of the world, as Scripture declares, (Psa 47:2,) and as we learn by the instructions of faith.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:14 - -- 14.Assemble, all of you, and hear There can be no doubt that the Prophet addresses the Jews, though here he utters nothing that ought not to be ackno...
14.Assemble, all of you, and hear There can be no doubt that the Prophet addresses the Jews, though here he utters nothing that ought not to be acknowledged by all. But because unbelieving and irreligious men have no ears, on this account he does not invite them to “hear.” We know that the Jews enjoyed this privilege above other nations, that God revealed himself to them. (Psa 147:19; Rom 3:2.) “God is known in Judea,” says the Psalmist,: his name is great in Israel.” (Psa 126:1.) So much the less excusable was either their slothfulness or their obstinacy, in paying scarcely any regard to their own prosperity. Whence arose their great levity or proneness to revolt, but from their undervaluing or despising the inestimable treasure of heavenly doctrine? They therefore deserved to be sharply and severely rebuked by the Prophet, who now exclaims against them, indirectly remarking that they wickedly and perversely agree among themselves to cast into the shade the grace of God.
Who among them foretelleth those things? Here God appears to permit the Jews to bring forward publicly any objection which they can make, as those who trust to the goodness of their cause venture to taunt their adversaries: “Produce thy arguments; if thou possessest any acuteness, shew it.” Of his own accord, therefore, he makes an attack upon them, and gives them permission to shew, if they can find any argument to that effect, that such things were foretold by the gods of the Gentiles. We may also extend it to the diviners and augurs, who claimed for themselves the knowledge of future events, and who could not at all foresee such things. With the same view he will repeat what follows in the next verse, “It is I, it is I who have spoken.” The object of the whole is to shew that the Jews waver, and even fall away, in consequence of not estimating sufficiently how extraordinary a blessing it is to learn from the sacred mouth of God all that is necessary for their salvation.
Jehovah hath loved him, and he shall execute his pleasure on Babylon He points out a single instance, that God had now deigned to foretell to them the end of their captivity in Babylon. Cyrus is not named by him as the dispenser of this favor, but, as if he were speaking of a man who was known and ascertained, he says, without mentioning the name, that God has chosen him to take Babylon by force. The word loved is not employed in an absolute sense, but
And his arm 237 Some read the word “arm” in the nominative, and others in the accusative case; but it makes little difference as to the meaning. Arm may here be taken for “work,” and in a metaphorical sense; and thus the passage will read more smoothly. “He will execute his counsel on Babylon, his work on the Babylonians;” for we know that it is a distinguishing peculiarity in the style of the prophets to join together “the work of the Lord” and his “counsel.” Indirectly he reproaches the Jews with their ingratitude in refusing to believe the promises of God, though he points out the event, as it were, with the finger, and speaks in a very different manner from that in which either diviners or false gods are accustomed to speak. In a word, he wishes to convince the Jews that, the taking of Babylon by storm shall be “the work of the Lord,” under whose direction Cyrus shall execute it, in order that the Church may at length be delivered.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:15 - -- 15.Therefore he shall prosper in his way He again reminds the Jews of the predictions, and claims for God this honor, that, by foretelling the event ...
15.Therefore he shall prosper in his way He again reminds the Jews of the predictions, and claims for God this honor, that, by foretelling the event in due time, he has removed all doubt; and next he adds, that all that had been foretold shall be accomplished. Accordingly, in the repetition of the pronoun, It is I, it is I who have spoken, there is a double emphasis; first, tlmt none but the God of Israel hath spoken about future and hidden events, and secondly, that, because he is faithful and never deceives, all the events which he has foretold shall undoubtedly take place. Accordingly, in the last clause of the verse I consider the copulative
Surely I have called him, I have conducted him He declares that everything shall go prosperously with Cyrus, because Jehovah “hath called him;” not that he deserved so high a favor, or obtained it by his own industry or power, but because the Lord was pleased to employ the agency of Cyrus in delivering his people. As to his calling him beloved in the preceding verse, and now saying that he has been “called and conducted,” I explained a little before that this cannot refer to the love of God, by which he adopts us to be his children and calls us to himself; for in this sense Cyrus was not “beloved” or “called.” Though he was endowed with great virtues, yet he was stained by very great vices, ambition and the lust of power, avarice, cruelty, and other vices; and his lamentable end shewed what kind of person he was. The Prophet therefore means that God was favorable to Cyrus, so as to bestow upon him an external blessing, but not so as to adopt him, and to impart to him that grace which he bestows on the elect. We must consider the reason why he calls him by these names. It is because he makes use of the agency of Cyrus for delivering the Church, as we have already explained.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:16 - -- 16.Draw near to me, hear this He again addresses the Jews, and, by bidding them draw near, goes out, as it were, to meet them, and to receive them ki...
16.Draw near to me, hear this He again addresses the Jews, and, by bidding them draw near, goes out, as it were, to meet them, and to receive them kindly. Yet at the same time he indirectly glances at their revolt, shewing that they would not be capable of receiving sound doctrine, if they did not withdraw from error. It was no small crime that they were so far removed from God, to whom they ought to have been united in a friendly manner. They were at a great distance from him, not as to space, but as to the agreement of the heart. The “drawing near,” therefore, means that we should lay aside our natural dispositions and be ready to hear him. And this must proceed from his grace; for we can never be prepared to do this, if he do not lead us to himself.
Not from the beginning have I spoken in secret Commentators explain this passage in various ways. Many apply it to Christ, though the Prophet meant no such thing; but we ought to guard against violent and forced interpretations. Others explain it as relating to the Prophet himself, but that is not more suitable; for this discourse would not be applicable to a man. I think, therefore, that Isaiah introduces God as speaking, in order to reproach the people with ingratitude, because “from the beginning,” that is, from the time that he began to reveal himself to their fathers, he did not speak obscurely or secretly. Hence it follows, that all the ignorance that was in them ought to be ascribed to their depravity, because of their own accord they forsook the light.
From the time that it was done, I was there When he says that he was present at the time that the event occurred, the meaning is, that what he had uttered with his mouth was carried into execution by his strength and by his power. Justly, therefore, does he affirm that he gave tokens of his presence, when, by accomplishing all things, he not only proved the truth of the predictions by the event itself, but shewed that those things which are supposed to be accidental are governed by his authority. In a word, he mentions the ancient promises of God and the fulfillment of them, in order to shew that God will always be like himself. Those who say that Isaiah will be present in spirit, when the Lord shall bring back his people, torture the Prophet’s words, and produce nothing that agrees with his meaning.
And now Jehovah hath sent me Isaiah now begins to speak of himself, and applies this statement to the preceding doctrine, and testifies that that God, who hath spoken from the beginning, now speaketh by him, and consequently that we ought to believe those things which God now speaketh by him, in the same manner as if he were visibly present. Hence we ought to draw a useful doctrine, namely, that all the miracles which the Lord has performed ought to be brought to our remembrance, that we may confirm his truth in our hearts. It is no slight argument, that the Lord had from the beginning a distinct people, whom he taught, to whom he made sure promises, and to whom he performed those promises, and whom he never deceived, even in the smallest matter; for all things were performed and fulfilled in due time. Whenever, therefore, any doubt arises, we ought to betake ourselves to these examples, “God hath always assisted his people; not now, for the first time, hath he spoken to them, and he did not deceive his people by words which were dark or ambiguous, but spoke plainly and clearly.” Thus the Prophet declares that he brings forward nothing of his own, but that he was sent by God, who has proved himself to be faithful.
And his Spirit He mentions “the Spirit,” not as if he meant something different from God, because he is of the same essence with him; for in one essence of God we acknowledge Three Persons; but he names “The Spirit,” because He is the only teacher and director of all the prophets. Paul says, that “no man can say that Jesus is Christ, but by the Spirit,” and a little after he says that “the gifts of God are various, but that it is one and the same Spirit who worketh all things in all.” (1Co 12:3.) This passage is also a clear proof of the divinity of the Spirit, since the prophets are sent by him; for it belongs to God alone to send them, as it is by the authority of the prince alone that ambassadors are sent; and since the Spirit does this, — since he directs them, and gives to them power and efficacy, unquestionably he is God.
From this passage we learn also, that they who have not this direction of the Spirit, though they boast of having been sent by God, ought to be rejected; such as those Popish bands of wolves which glory in the name of pastors and teachers, and impudently boast of their mission, though they are altogether opposed to the Spirit of God, and to his doctrine. In vain do they boast of having been sent or authorized by God, when they are not adorned with the gifts of the Spirit, which are necessary for the execution of such an office. To pretend to having the inspiration of the Spirit, while they are entirely destitute of faith, and have not even the slightest spark of doctrine, is excessively disgusting. Let us suppose an assembly of mitred bishops, the greater part of whom are known to be ignorant, and among three hundred of whom there shall scarcely be found ten who have a moderate share of the rudiments of piety; what could be more foolish than for such an assembly to boast of being governed by “the Spirit?“
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:17 - -- 17.Thus saith Jehovah I connect this verse with the four following verses, because they relate to the same subject, and because in them the Lord prom...
17.Thus saith Jehovah I connect this verse with the four following verses, because they relate to the same subject, and because in them the Lord promises deliverance to his people, but in such a manner as first to shew that it was through their own fault that they were reduced to slavery; that is, that the people might not murmur and object that it would have been better to be kept in their native country, if the Lord wished to assist them, than to be carried away and brought back; for physicians who cure a disease which they might have prevented, are held to be less entitled to thanks. The Prophet therefore meets this, and says that this befell the people through their own fault, and that they might have escaped this destruction, if they had attended to the commandments of the Lord. He shews, therefore, that this was a just reward of the wickedness of the people; for it was not the Lord who had formerly prevented the people from enjoying prosperity, but they had rejected his grace. And yet he declares that the Lord will go beyond this wickedness by his goodness, because he will not suffer his people to perish, though he afflict them for a time.
Teaching thee profitably He means that God’s “teaching” is such that it might keep the people safe and sound, if they would only rest upon it. Now, the Lord “teaches,” not for his own sake, but in order to promote our salvation; for what profit could we yield to him? It is therefore by “teaching” that he makes provision for the advantage of each of us, that, having been instructed by it, we may enjoy prosperity. But since, through our ingratitude, we reject the benefit that is freely offered to us, what remains but that we shall miserably perish? Justly, therefore, does Isaiah reproach the Jews that, if they had not defrauded themselves of the benefit of teaching, nothing that was profitable for their salvation would have been hidden from them. And if these things were said of the Law, that the Lord, by means of it, “taught his people profitably,” what shall we say of the Gospel, in which everything that is profitable for us is very fully explained? 238
Hence, also, it is manifest, how shocking is the blasphemy of the Papists who say that the reading of the Holy Scripture is dangerous and hurtful, in order to terrify unlearned persons 239 from reading it. Shall they then accuse God of falsehood, who declares, by the mouth of the Prophet, that it is “profitable?” Do they wish us to believe them rather than God? Though they impudently vomit out their blasphemies, we certainly ought not to be dissuaded from the study of it; for we shall learn by actual experience with what truthfulness Isaiah spoke, if we treat the Holy Scriptures with piety and reverence.
Leading thee These words shew more clearly the profitableness which was mentioned a little before. He means that the way of salvation is pointed out to us, if we hearken to God when he speaks; for he is ready to become our guide during the whole course of our life, if we will only obey him. In this manner Moses testifies that he “set before the people life and death.” (Deu 30:19.) Again, it is said, (Isa 30:21,) “This is the way, walk ye in it;” for the rule of a holy life is contained in the Law, which cannot deceive. “I command thee,” says Moses, “that thou love the Lord thy God, and walk in his ways, and keep his commandments and statutes and judgments, that thou mayest live and be multiplied, and that the Lord may bless thee in the land which thou goest to possess.” (Deu 30:16.) In a word, they who submissively yield obedience are not destitute either of counsel or of the light of understanding.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:18 - -- 18.O === if thou hadst hearkened to my commandments! As the people might complain of being carried into captivity, the Prophet, intending to meet th...
18.O === if thou hadst hearkened to my commandments! As the people might complain of being carried into captivity, the Prophet, intending to meet those murmurs, points out the cause, which was, that they did not submit to the doctrine of salvation, and did not allow themselves to derive any advantage from it. He undoubtedly alludes to the song of Moses, in which very nearly the same form of expression occurs, “O that they were wise, and that they understood!” (Deu 32:29.)
Not only does the Lord expostulate with the Jews for having disregarded the advantage, or “profitableness,” (verse 17,) which was offered to them, but like a father, he deplores the wretchedness of his children; for he takes no pleasure in our distresses, and is not severe, unless when we constrain him by our wickedness. This is therefore a figurative appropriation of human affections, by which God compassionates the ruin of those who chose rather to perish of their own accord than to be saved; for he was ready to bestow blessings of every kind, if we did not drive him away by our obstinacy. Yet it would be foolish to attempt to penetrate into his secret counsel, and to inquire why he did not add the efficacy of the Spirit to the external word; for nothing is said here about his power, but there is only a reproof of the hard-heartedness of men, that they may be rendered inexcusable. Certainly, whenever God invites us to himself, there is clearly laid before us, in his word, complete happiness, which we wickedly reject.
===Then would thy peace have been as a river The word peace, as we have formerly explained, 240 denotes all prosperous events. It is as if he had said, “The richest plenty of spiritual blessings would have flowed to thee abundantly, and thou wouldst have had no occasion to dread any change; because the blessing of God upon believers is never dried up.
And thy righteousness as the waves of the sea We might explain righteousness, which he connects with peace, to mean what is expressed by the familiar phrase ( ton bon droict ) “thy right.” But I choose rather to understand by the word “Righteousness” a well regulated commonwealth, in which everything is administered in a regular and orderly manner; as if he had said, “Thou wouldest have had everything well conducted at home, and wouldest have had plenty and abundance of all things.” And properly does he connect this condition with “peace;” for when government is overtumed, everything goes wrong and is out of order, and it is utterly impossible that we shall enjoy “peace,” if there be not “righteousness,” that is, a just and equitable administration of affairs. If, therefore, we are desirous of “peace,” let us likewise wish to have that blessed condition on which the Lord bestows his blessing. Here some commentators speculate about spiritual “righteousness,” and the forgiveness of sins; but they wander far from the Prophet’s meaning, which is plain and obvious.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:19 - -- 19.Thy === seed would have been as the sand. This also relates to a happy life, when progeny is multiplied, by whose aid the labors of the old are a...
19.Thy === seed would have been as the sand. This also relates to a happy life, when progeny is multiplied, by whose aid the labors of the old are alleviated, and which “resists the adversaries in the gate.” The Psalmist compares such children to “arrows shot by a strong hand,” and pronounces him to be “blessed who hath his quiver full of them;” that is, who has a large number of such children. (Psa 127:4.)
When he mentions sand, he appears to allude to the promise which was made to Abraham,
“I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand which is on the sea-shore.” (Gen 22:17.)
And he repeats the same sentiment in various words; according to the usage of the Hebrew writings, substituting children for “seed,” and small stones for “sand.” In a word, he shews that the people prevented God from causing them to enjoy the fruit of that promise.
===His name would not have been cut off Coming down to the interruption of this favor, he next reproaches them in more direct terms with having sought for dispersion, after having been miraculously collected by the hand of God; for by the word name he means the lawful condition of the people, which would always have flourished, if the blessing had not been tumed aside front its course. What he says about the people having been “cut off,” must be understood to refer to the land of Canaan, from which the people of God had been cast out, and thus appeared to have been thrust out of their Father’s house; for the Temple, of which they were deprived, was a symbol of God’s presence, and the land itself was a pledge or earnest of a blessed inheritance. Being driven into captivity, therefore, the people appeared to have been cut off and banished from the presence of God, and had no token of the divine assistance, if the Lord had not soothed their affliction by those promises. Now, we ought carefully to observe this distress, that, when they had been banished into a distant country, they had no temple, or sacrifices, or religious assemblies; for they who in the present day have no form of a Church, 241 no use of sacraments, and no administration of the word, ought to look upon themselves as being in some measure cast out from the presence of God, and should learn to desire, and continually to ask by earnest prayer, the restoration of the Church.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:20 - -- 20.Go out of Babylon This is the second clause of this remonstrance, in which the Lord solemnly declares that he will be the Redeemer of his people, ...
20.Go out of Babylon This is the second clause of this remonstrance, in which the Lord solemnly declares that he will be the Redeemer of his people, though they have been unworthy and ungrateful. After having declared that he performed the office of a good teacher, but that the people refused to hearken to him, so that by their own fault they drew down on themselves the punishment of captivity, he now declares his unwearied forbearance, by adding that he will still assist them, in order to bring them out of slavery. He therefore commands them to go out of the land of Babylon, in which they were captives. Hence we see that God, in his unspeakable goodness, though he has just cause to remonstrate with us, yet relieves our afflictions, and assists those who had been unworthy, and even who had insolently rejected his grace.
With the voice ofrejoicing This relates to the confirmation of the deliverance, for he intended to give assurance to a promise which was altogether incredible. In order, therefore, to remove all doubt, he employed lofty language in extolling this blessing.
Tell it He describes the strength of that confidence by which he wished to encourage the Jews; for we are wont to utter loudly and boldly those things of which we are certain, and, if we have any doubt, we scarcely venture to speak, and are dumb. Isaiah speaks of a future event as if it had actually arrived, that the people might cherish in their hearts greater and stronger confidence He makes use of the imperative mood, which is much more forcible, and produces a more powerful impression on our minds, than if he had expressed his meaning in plain terms.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:21 - -- 21.Therefore they thirsted not Because the Jews did not see the way opened up for their return, and because great and dangerous wildernesses interven...
21.Therefore they thirsted not Because the Jews did not see the way opened up for their return, and because great and dangerous wildernesses intervened, the Prophet asserts the power of God, and brings forward examples of it, that they may not be terrified by any difficulty. He therefore bids them consider whether or not God had sufficient power to rescue their fathers from the slavery of Egypt, and to lead them through desolate wildernesses, in which he supplied them with food and water and everything that was necessary for them. (Exo 16:1.) Here the Jews, according to their custom, contrive absurd fables, and invent miracles which were never performed; and they do this, not through ignorance, but through presumption, by which anything that is plausible, though there be no ground whatever for it, easily gains their support.
The design of the Prophet was to recall to their remembrance the former departure from Egypt, and the miracles which the Lord performed at that time, which we have already remarked to be customary with the Prophets, when they wish to extol in lofty terms the works of God. Thus David, when he was celebrating the victories which he had obtained, says that
“the mountains trembled and flowed down, that the air was cleft asunder, and that the Lord was seen from heaven,”
(Psa 18:7,)
though nothing of this kind ever happened to him; but he imitates the description of the deliverance from Egypt, in order to shew that God, who was the author of it, had also been his supporter and leader in conquering his enemies, and that the power of God ought not to be less acknowledged in his victory than in those signs and wonders.
In like manner the Prophet wishes that the people should now contemplate those miracles, in order to correct their unbelief, and that they may not be tempted by any distrust. The holy servants of God were always accustomed to cast their eyes on that deliverance, in order that, by the remembrance of so great a benefit, they might strengthen the hearts of all in hope and confidence; as we have formerly said that it was the duty of believers in every age to expect the fruit of this redemption, that the Lord, by uninterrupted progress, might be the guardian of a redeemed people. Thus Isaiah means that the Lord will easily surmount every obstacle, will open up a way which is shut, and will supply them abundantly with water, so that they shall not die of thirst, in the same manner as he formerly brought water out of rock by an extraordinary miracle, when the people thought that their condition was hopeless; and consequently, that there is no reason why they should despair of their return, if they wish to contemplate, and cordially to believe, that power of God which they have already experienced.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 48:22 - -- 22.There is no peace, saith Jehovah to the wicked These words, “saith the Lord,” are included by some commentators in a parenthesis; but we view ...
22.There is no peace, saith Jehovah to the wicked These words, “saith the Lord,” are included by some commentators in a parenthesis; but we view them as having this connection with what goes before, that the Lord denies to wicked men that “peace” of which they are unworthy. 242 And this is expressly added, that hypocrites might not, according to their custom, cherish false confidence in these promises; for he declares that the promises do not belong to them, in order to shut them out altogether from the hope of salvation. But Isaiah appears also to have had his eye on something else; for, since the greater part of the people, under the influence of impiety, rejected this blessing, many weak and feeble persons might hesitate and might be terrified by the opinion of the multitude; 243 as in our own day we see feeble consciences disturbed, when they see the greater part of men despise the doctrine of salvation. Beholding many persons placed in danger, he tums away their minds from such a temptation, that they may not be troubled by the multitude of wicked and unbelieving men, who reject the grace of God and this prosperous condition, but that, without paying any regard to those men, they may embrace and enjoy this benefit.
Defender: Isa 48:13 - -- The earth and heavens were created and made directly and instantaneously by God's omniscient omnipotence. There were no ages of trial-and-error by evo...
![](images/cmt_minus.gif)
Defender: Isa 48:16 - -- This is a clear Old Testament indication of the Trinity. The Son, speaking, is being "sent" by the Father and the Spirit."
This is a clear Old Testament indication of the Trinity. The Son, speaking, is being "sent" by the Father and the Spirit."
TSK: Isa 48:1 - -- which are : Gen 32:28, Gen 35:10; 2Ki 17:34; Joh 1:47; Rom 2:17, Rom 2:28, Rom 2:29, Rom 9:6, Rom 9:8; Rev 2:9; Rev 3:9
come : Num 24:7; Deu 33:28; Ps...
which are : Gen 32:28, Gen 35:10; 2Ki 17:34; Joh 1:47; Rom 2:17, Rom 2:28, Rom 2:29, Rom 9:6, Rom 9:8; Rev 2:9; Rev 3:9
come : Num 24:7; Deu 33:28; Psa 68:26; Pro 5:16
which swear : Isa 44:5, Isa 45:23, Isa 65:16; Deu 5:28, Deu 6:13, Deu 10:20; Psa 63:11; Zep 1:5
make mention : Isa 26:13, Isa 62:8; Exo 23:13
not in truth : Isa 1:10-14; Lev 19:12; Psa 50:16-20, Psa 66:3 *marg. Jer 4:2, Jer 5:2, Jer 7:9, Jer 7:10; Mal 3:5; Mat 15:8, Mat 15:9, Mat 23:14; Joh 4:24; 1Ti 4:2; 2Ti 3:2-5
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:2 - -- they call : Isa 52:1, Isa 64:10,Isa 64:11; Neh 11:1, Neh 11:18; Psa 48:1, Psa 87:3; Dan 9:24; Mat 4:5, Mat 27:53; Rev 11:2, Rev 21:2, Rev 22:19
and st...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:3 - -- declared : Isa 41:22, Isa 42:9, Isa 43:9, Isa 44:7, Isa 44:8, Isa 45:21, Isa 46:9, Isa 46:10
and I : Isa 10:12-19, Isa 10:33, Isa 10:34, Isa 37:7, Isa...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:4 - -- I knew : Isa 46:12; Psa 78:8; Zec 7:11, Zec 7:12
obstinate : Heb. hard, Jer 5:3; Eze 3:4-7; Dan 5:20; Rom 2:5; Heb 3:13, and they, Exo 32:9, Exo 33:3,...
I knew : Isa 46:12; Psa 78:8; Zec 7:11, Zec 7:12
obstinate : Heb. hard, Jer 5:3; Eze 3:4-7; Dan 5:20; Rom 2:5; Heb 3:13, and they, Exo 32:9, Exo 33:3, Exo 33:5; Deu 10:16, Deu 31:27; 2Ki 17:14; 2Ch 30:8, 2Ch 36:13; Neh 9:16, Neh 9:17, Neh 9:28; Psa 75:5; Pro 29:1; Jer 7:26, Jer 19:15; Zec 7:12; Act 7:51
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:5 - -- even : Isa 48:3, Isa 44:7, Isa 46:10; Luk 1:70; Act 15:18
Mine idol : Isa 42:8, Isa 42:9; Jer 44:17, Jer 44:18
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:6 - -- hast heard : Psa 107:43; Jer 2:31; Mic 6:9
and will : Isa 21:10, Isa 43:8-10; Psa 40:9, Psa 40:10, Psa 71:15-18, Psa 78:3-6, Psa 119:13, Psa 145:4, Ps...
hast heard : Psa 107:43; Jer 2:31; Mic 6:9
and will : Isa 21:10, Isa 43:8-10; Psa 40:9, Psa 40:10, Psa 71:15-18, Psa 78:3-6, Psa 119:13, Psa 145:4, Psa 145:5; Jer 50:2; Mat 10:27; Act 1:8
showed : Isa 42:9; Dan 12:8-13; Amo 3:6; Joh 15:15; Rom 16:25, Rom 16:26; 1Co 2:9; 1Pe 1:10-12; Rev 1:19, Rev 4:1, Rev 5:1, Rev 5:2, 6:1-17
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:8 - -- thou heardest : Isa 6:9, Isa 6:10, Isa 26:11, Isa 29:10,Isa 29:11, Isa 42:19, Isa 42:20; Jer 5:21; Mat 13:13-15; Joh 12:39, Joh 12:40
thine ear : Isa ...
thou heardest : Isa 6:9, Isa 6:10, Isa 26:11, Isa 29:10,Isa 29:11, Isa 42:19, Isa 42:20; Jer 5:21; Mat 13:13-15; Joh 12:39, Joh 12:40
thine ear : Isa 50:5; Psa 40:6, Psa 139:1-4; Jer 6:10
I knew : Isa 48:4, Isa 21:2; Jer 3:7-11, Jer 3:20, Jer 5:11; Hos 5:7, Hos 6:7; Mal 2:11
a transgressor : Deut. 9:7-24; Psa 51:5, Psa 58:3; Eze 16:3-5; Eph 2:3
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:9 - -- my name’ s : Isa 48:11, Isa 37:35, Isa 43:25; Jos 7:9; 1Sa 12:22; Psa 25:11, Psa 79:9, Psa 106:8, Psa 143:11; Jer 14:7; Eze 20:9, Eze 20:14, Eze ...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:10 - -- I have refined : Isa 1:25, Isa 1:26; Job 23:10; Psa 66:10; Pro 17:3; Jer 9:7; Eze 20:38; Eze 22:18-22; Zec 13:8, Zec 13:9; Mal 3:2, Mal 3:3; Heb 12:10...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:11 - -- mine own : Isa 48:9
for how : Isa 52:5; Num 14:15, Num 14:16; Deu 32:26, Deu 32:27; Eze 20:9, Eze 20:39; Rom 2:24
my name : Shemi ""my name,""is su...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:12 - -- Hearken : Isa 34:1, Isa 46:3, Isa 49:1, Isa 51:1, Isa 51:4, Isa 51:7, Isa 55:3; Pro 7:24, Pro 8:32
O Jacob : Three manuscripts and two old editions ad...
Hearken : Isa 34:1, Isa 46:3, Isa 49:1, Isa 51:1, Isa 51:4, Isa 51:7, Isa 55:3; Pro 7:24, Pro 8:32
O Jacob : Three manuscripts and two old editions add
my called : Mat 20:16; Rom 1:6, Rom 8:28; 1Co 1:24; 1Pe 2:9; Rev 17:14
I am he : Isa 41:4, Isa 44:6; Deu 32:39; Rev 1:8, Rev 1:11, Rev 1:17, Rev 1:18, Rev 2:8, Rev 22:13
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:13 - -- hand : Isa 42:5, Isa 45:18; Exo 20:11; Psa 102:25; Heb 1:10-12
and : Isa 40:12
my right hand hath spanned : or, the palm of my right hand hath spread ...
hand : Isa 42:5, Isa 45:18; Exo 20:11; Psa 102:25; Heb 1:10-12
and : Isa 40:12
my right hand hath spanned : or, the palm of my right hand hath spread out, Isa 40:22; Job 37:18
when : Isa 40:26; Psa 119:89-91, Psa 147:4, Psa 148:5-8
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:14 - -- assemble : Isa 41:22, Isa 43:9, Isa 44:7, Isa 45:20,Isa 45:21
among them : Instead of bahem ""among them,""thirty-five manuscripts and two editions...
assemble : Isa 41:22, Isa 43:9, Isa 44:7, Isa 45:20,Isa 45:21
among them : Instead of
The Lord : Rather, ""He whom the Lord hath loved, will execute his will on Babylon:""that is, Cyrus. Isa 45:1-3; Mar 10:21
he will do : Isa 13:4, Isa 13:5, Isa 13:17, Isa 13:18, Isa 44:28, Isa 46:11; Jer 50:21-29, Jer 51:20-24
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:16 - -- I have not : Isa 48:3-6, Isa 45:19; Joh 18:20
the Lord God : Isa 11:1-5, Isa 61:1-3; Zec 2:8-11; Luk 4:18; Joh 3:34, Joh 20:21, Joh 20:22
I have not : Isa 48:3-6, Isa 45:19; Joh 18:20
the Lord God : Isa 11:1-5, Isa 61:1-3; Zec 2:8-11; Luk 4:18; Joh 3:34, Joh 20:21, Joh 20:22
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:17 - -- the Lord : Isa 48:20, Isa 43:14, 44:6-24, Isa 54:5
which teacheth : Isa 2:3, Isa 30:20, Isa 54:13; Deu 8:17, Deu 8:18; 1Ki 8:36; Job 22:21, Job 22:22,...
the Lord : Isa 48:20, Isa 43:14, 44:6-24, Isa 54:5
which teacheth : Isa 2:3, Isa 30:20, Isa 54:13; Deu 8:17, Deu 8:18; 1Ki 8:36; Job 22:21, Job 22:22, Job 36:22; Psa 25:8, Psa 25:9, Psa 25:12, Psa 71:17, Psa 73:24; Jer 31:33, Jer 31:34; Mic 4:2; Joh 6:45; Eph 4:21
which leadeth : Isa 43:16, Isa 49:9, Isa 49:10; Psa 32:8; Jer 6:16
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:18 - -- that thou : Deu 5:29, Deu 32:29; Psa 81:13-16; Mat 23:37; Luk 19:41, Luk 19:42
then had : Isa 32:15-18, Isa 66:12; Psa 36:8, Psa 119:165; Amo 5:24; Ro...
that thou : Deu 5:29, Deu 32:29; Psa 81:13-16; Mat 23:37; Luk 19:41, Luk 19:42
then had : Isa 32:15-18, Isa 66:12; Psa 36:8, Psa 119:165; Amo 5:24; Rom 14:17
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:19 - -- seed : Isa 10:22; Gen 13:16, Gen 22:17; Jer 33:22; Hos 1:10; Rom 9:27
his name : Isa 48:9, Isa 9:14, Isa 14:22; Jos 7:9; Rth 4:10; 1Ki 9:7; Psa 9:5, P...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:20 - -- ye forth : Isa 52:11; Jer 50:8, Jer 51:6, Jer 51:45; Zec 2:6, Zec 2:7; Rev 18:4
with a voice : Isa 12:1, Isa 26:1, Isa 45:22, Isa 45:23, Isa 49:13, Is...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 48:21 - -- they thirsted : Isa 30:25, Isa 35:6, Isa 35:7, Isa 41:17, Isa 41:18, Isa 43:19, Isa 43:20, Isa 49:10; Jer 31:9
he caused : Exo 17:6; Num 20:11; Neh 9:...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Isa 48:1 - -- Hear ye this - This is an address to the Jews regarded as in Babylon, and is designed to remind them of their origin, and of their privileges a...
Hear ye this - This is an address to the Jews regarded as in Babylon, and is designed to remind them of their origin, and of their privileges as the descendants of Jacob, and having the name of Israel (compare the notes at Isa 43:1).
And are come forth out of the waters of Judah - This metaphor is taken from a fountain which sends forth its streams of water, and the idea is, that they owed their origin to Judah, as the streams flowed from a fountain. A similar figure is used by Balaam in describing the vast increase of the Jews: Num. 34 ‘ He shall pour the waters out of his buckets, and his seed shall be in many waters.’ So in Deu 33:28 : ‘ The fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine.’ So Psa 68:26 :
Bless ye God in the congregations,
Jehovah, ye that are of the fountain of Israel.
Margin
The idea is, that Judah was the fountain, or origin of the people who were then exiled in Babylon. The ten tribes had revolted, and had been carried away, and the name of Benjamin had been absorbed in that of Judah, and this had become the common name of the nation. Perhaps Judah is mentioned here with honor as the fountain of the nation, because it was from him that the Messiah was to descend Gen 49:10 : and this mention of his name would serve to bring that promise to view, and would be an assurance that the nation would not be destroyed, nor the power finally depart until He should come.
Which swear by the name - Who worship Yahweh, and acknowledge him as the only true God (see the notes at Isa 19:18; Isa 45:23; compare Isa 48:1; Isa 65:16).
And make mention - That is, in your prayers and praises. You acknowledge him, and profess to worship him.
But not in truth - In a hypocritical manner; not in sincerity. Compare Jer 5:2 : ‘ And though they say, The Lord liveth, surely they swear falsely.’
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:2 - -- For they call themselves of the holy city - Of Jerusalem (see Isa 52:1; Neh 11:1; Mat 4:5; Mat 27:53; Rev. 21:2-27). The word rendered ‘ f...
For they call themselves of the holy city - Of Jerusalem (see Isa 52:1; Neh 11:1; Mat 4:5; Mat 27:53; Rev. 21:2-27). The word rendered ‘ for’ here, (
And stay themselves upon the God of Israel - In time of danger and trial they profess to seek him, and to commit their cause to him.
The Lord of hosts is his name - (See the notes at Isa 1:9). The object of the prophet in here mentioning his holy name is, probably, to show them the guilt of their conduct. He was Yahweh, the source of all existence. He was the God of all the hosts of heaven, and all the armies on earth. How wicked, therefore, it was to come before him in a false and hypocritical manner, and while they were professedly worshipping him, to be really offering their hearts to idols, and to be characteristically inclined to relapse into idolatry!
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:3 - -- I have declared the former things - That is, in former times I have predicted future events by the prophets, which have come to pass as they we...
I have declared the former things - That is, in former times I have predicted future events by the prophets, which have come to pass as they were foretold. Though the fulfillment might have appeared to be long delayed, yet it came to pass at the very time, showing it to be an exact fulfillment of the prophecy. The design of thus referring to the former predictions is, to remind them of their proneness to disregard his declarations, and to recall to their attention the fact that all that he said would be certainly accomplished. As a people, they had been prone to disbelieve his word. He saw that the same thing would take place in Babylon, and that there also they would disbelieve his prophecies about raising up Cyrus, and restoring them to their own land. He therefore endeavors to anticipate this, by reminding them of their former unbelief, and of the fact that all that he had foretold in former times had come to pass.
From the beginning - In regard to this, and the meaning of the phrase, ‘ the former things, see the notes at Isa 41:22; Isa 43:9. The phrase. ‘ former things,’ refers to the things which precede others; the series, or order of events.
I did them suddenly - They came to pass at an unexpected time; when you were not looking for them, and when perhaps you were doubting whether they would occur, or were calling in question the divine veracity. The idea is, that God in like manner would, certainly, and suddenly, accomplish his predictions about Babylon, and their release from their captivity.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:4 - -- Because I knew that thou art obstinate - I made these frequent predictions, and fulfilled them in this striking manner, because I knew that as ...
Because I knew that thou art obstinate - I made these frequent predictions, and fulfilled them in this striking manner, because I knew that as a people, you were prone to unbelief, and in order that you might have the most full and undoubted demonstration of the truth of what was declared. As they were disinclined to credit his promises, and as he saw that in their long captivity they would be prone to disbelieve what he had said respecting their deliverance under Cyrus, he had, therefore, given them these numerous evidences of the certainty of the fulfillment of all his prophecies, in order that their minds might credit what he said about their return to their own land.
That thou art obstinate - Margin, as Hebrew, ‘ Hard,’ The sense is, that they were obstinate and intractable - an expression probably taken from a bullock which refuses to receive the yoke. The word hard, as expressive of obstinacy, is often combined with others. Thus, in Exo 32:9; Exo 34:9, ‘ hard of neck,’ that is, stiff-necked, stubborn; ‘ hard of face’ Eze 2:4; ‘ hard of heart’ Eze 3:7. The idea is, that they were, as a people, obstinate, rebellious, and indisposed to submit to the laws of God - a charge which is often brought against them by the sacred writers, and which is abundantly verified by all their history as a people (compare Exo 32:9; Exo 33:3-5; Exo 34:9; Deu 9:6-13; Deu 31:27; 2Ch 30:8; Eze 2:4; Act 7:51).
Thy neck is an iron sinew - The word
And thy brow brass - Thy forehead is hard and insensible as brass. The phrase is applied to the shameless brow of a harloi Jer 3:3; Eze 3:7, where there is an utter want of modesty, and consummate impudence. A brow of brass is an image of insensibility, or obstinacy (so in Jer 6:28).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:5 - -- I have even from the beginning declared it to thee - He had foretold future events, so that they had abundant demonstration thai he was the tru...
I have even from the beginning declared it to thee - He had foretold future events, so that they had abundant demonstration thai he was the true God, and so that they could not be under a mistake in regard to the source of their deliverances from danger.
Mine idol hath done them - The idols and molten images had not foretold these events and when they came to pass, it could not, therefore, be pretended that they had been produced by idols. By predicting them, Yahweh kept up the proof that he was the true God, and demonstrated that he alone was worthy of their confidence and regard.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:6 - -- Thou hast heard - You are witnesses that the prediction was uttered long before it was fulfilled. See all this - Behold how it is all ful...
Thou hast heard - You are witnesses that the prediction was uttered long before it was fulfilled.
See all this - Behold how it is all fulfilled. Bear witness that the event is as it was predicted.
And will ye not declare it? - Will you not bear witness to the entire fulfillment of the prophecy? God appeals to them as qualified to testify that what he had declared had come to pass, and calls on them to make this known as a demonstration that he alone was God (see the notes at Isa 44:8).
I have showed thee new things from this time - From this time I make known a thing which has not before occurred, that you may have a similar demonstration that Yahweh is God. The ‘ new thing’ here referred to, is, doubtless, the prediction of the deliverance from the captivity at Babylon - a new thing, in contradistinction from those which had been before predicted, and which were already fulfilled (see the notes at Isa 42:9; Isa 43:19).
Even hidden things - Events which are so concealed that they could not be conjectured by any political sagacity, or by any contemplation of mere natural causes. They are, as it were, laid up in dark treasurehouses (compare Isa 45:3), and they can be known only by him to whom ‘ the darkness shineth as the day,’ and to whom the night and the day are both alike Psa 139:12.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:7 - -- They are created now - The Septuagint renders this, Νῦν γίνεται nun ginetai - ‘ Done now;’ and many exposi...
They are created now - The Septuagint renders this,
And not from the beginning - The events have not been so formed from the beginning that they could be predicted by the operation of natural causes, and by political sagacity.
Even before the day when thou heardest them not - The sense of this probably, ‘ and before this day thou hast not heard of them;’ that is, these predictions pertain to new events, and are not to be found in antecedent prophecies. The prophet did not speak now of the deliverance from Egypt, and of the blessings of the promised land, which had constituted the burden of many of the former prophecies, but he spoke of a new thing; of the deliverance from Babylon, and of events which they could by no natural sagacity anticipate, so that they could claim that they knew them.
Lest thou shouldest say, Behold, I knew them - The taking of Babylon by Cyrus, and the deliverance of the exiles from their bondage, are events which can be foreseen only by God. Yet the prophet says that he had declared these events, which thus lay entirely beyond the power of human conjecture, long before they occurred, so that they could not possibly pretend that they knew them by any natural sagacity, or that an idol had effected this.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:8 - -- Yea, thou heardest not - This verse is designed to show not only that these events could not have been foreseen by them, but that when they wer...
Yea, thou heardest not - This verse is designed to show not only that these events could not have been foreseen by them, but that when they were actually made known to them, they were stupid, dull, and incredulous. It is not only re-affirming what had been said in the previous verses, but is designed to show that they were characteristically and constantly a perverse, hardened, and insensible people. The phrase, ‘ thou heardest not,’ therefore means that they did not attend to these things when they were uttered, and were prone to disregard God, and all his predictions and promises.
Yea, from that time that thine ear was not opened - The word ‘ that’ which is here supplied by our translators, greatly obscures the sense. The meaning is, ‘ from the first, thine ear was not open to receive them’ (Lowth); that is, they were stupid, insensible, and uniformly prone to disregard the messages of God. To open the ear, denotes a prompt and ready attention to what God says (see Isa 50:5), and to close the ear denotes an unwillingness to listen to what is spoken by him.
For I knew that thou wouldest deal very treacherously - I knew that, as a people, you are characteristically false and perfidious. This does not refer to their conduct toward other nations, but to their conduct toward God. They were false and unfaithful to him, and the sense is, that if God had not foretold the destruction of Babylon and their deliverance from it so clearly that there could have been no misunderstanding of it, and no perversion, they would have also perverted this, and ascribed it to something else than to him. Perhaps they might, as their forefathers did, when they came out of Egypt Exo 32:4, have ascribed it to idols (compare Isa 48:5), and the result might have been a relapse into that very sin, to cure which was the design of removing them to Babylon.’
And wast called - This was thy appropriate appellation.
From the womb - From the very commencement of your national history; from the very time when the nation was first organized (see the notes at Isa 44:2).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:9 - -- For my name’ s sake - (See the notes at Isa 43:25; compare Isa 66:5). It is possible that the design of this verse may be, to answer an ob...
For my name’ s sake - (See the notes at Isa 43:25; compare Isa 66:5). It is possible that the design of this verse may be, to answer an objection. ‘ If the character of the nation is such, it might be said, ‘ why should God desire to restore them again to their own land? If their sins have been so great as to make these heavy judgments proper, why not suffer them to remain under the infliction of the deserved judgment? Why should God interpose? why raise up Cyrus? why overthrow Babylon? why conduct them across a pathless wilderness, and provide for them in a sandy desert?’ To this the answer is, that it was not on their account. It was not because they were deserving of his favor, nor was it primarily and mainly in order that they might be happy. It was on his own account - in order to show his covenant faithfulness; his fidelity to the promises made to their fathers, his mercy, his compassion, his readiness to pardon, and his unchanging love. And this is the reason why he ‘ defers his anger,’ in relation to any of the children of people. His own glory, and not their happiness, is the main object in view. And this is right. The glory, the honor, and the happiness of God, are of more importance than the welfare of any of his creatures; because, first, they are in themselves of more importance, just in proportion as God is more elevated than any of his creatures; and, secondly, the welfare of any or all of his creatures depends on the maintaining of the honor of God, and of his government, and on the manifestation of his perfections to the universe (see the treatise of President Edwards on The end for which God created the world, in Works, vol. iii. New York Ed. 1830).
Will I defer mine anger - That is, I will spare you, and restore you again to your own land (see the note at Isa 48:11).
And for my praise will I refrain for thee - Will I refrain my anger in reference to you as a nation. The word used here (
1. That God acts with reference to his own glory, in order to manifest his own perfections, and to secure his praise.
2. That the reason why the wicked are not cut off sooner in their transgressions is, that He may show his forbearance, and secure praise by long-suffering.
3. That the reason why the righteous are kept amidst their frequent failures in duty, their unfaithfulness, and their many imperfections, is, that God may get glory by showing his covenant fidelity.
4. That it is one evidence of piety - and one that is indispensable - that there should be a willingness thai God should secure his own glory in his own way, and that there should be a constant desire that his praise should be promoted, whatever may befall his creatures.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:10 - -- Behold, I have refined thee - This refers to the Jews in their afflictions and captivity in Babylon. It states one design which he had in view ...
Behold, I have refined thee - This refers to the Jews in their afflictions and captivity in Babylon. It states one design which he had in view in these afflictions - to purify them. The word used here, and rendered ‘ refined’ (
But not with silver - Margin, ‘ For.’ Hebrew,
I have chosen thee - Lowth renders this, ‘ I have tried thee.’ The Vulgate and the Septuagint, however, render it, ‘ I have chosen thee.’ The word used here (from
1. To prove, to try, to examine; and the primary idea, according to him, is that of rubbing with the lapis Lydius, or touchstone, or else of cutting in pieces for the purpose of examining.
2. To approve, choose, or select. This is the most common signification in the Hebrew Bible Gen 13:11; Exo 17:9; Jos 24:15; Job 9:14; Job 15:5; Job 29:25.
3. To delight in Gen 6:2; Isa 1:29. Probably the meaning here is, ‘ I have proved or tried thee in the furnace of affliction.’ It was true, however, that God had chosen or selected their nation to be his people when they were suffering in the furnace of affliction in Egypt; and it is also true that God chooses sinners now, or converts them, as the result of heavy affliction. Possibly this may be the idea, that their affliction had prepared them to embrace his offers and to seek consolation in him; and he may design to teach that one effect of affliction is to prepare the mind to embrace the offers of mercy.
In the furnace of affliction - Referring particularly to their trials in Babylon. Afflictions are often likened to fire - from the fact that fire is used to purify or try metals, and afflictions have the same object in reference to the people of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:11 - -- For mine own sake - (See Isa 48:9). The expression here is repeated to denote emphasis. He had thrown them into the furnace of affliction on hi...
For mine own sake - (See Isa 48:9). The expression here is repeated to denote emphasis. He had thrown them into the furnace of affliction on his own account, that is, in order that his own name should not be profaned by their irreligion and idolatry, and that the glory which was due to him should not be given to idols.
For how should my name be polluted? - The sense is, that it would be inconsistent with his perfections to see his name profaned without endeavoring to correct and prevent it; and in order to this, that he brought these afflictions upon them. They had profaned his name by their irreligion and hypocrisy. In order to correct this evil, and to prevent it in future, he had brought these national judgments on them, and removed them to Babylon. The doctrine here taught is, that when the conduct of God’ s professed people is such as to dishonor God, and to make his name a subject of reproach with the wicked, he will visit them with heavy judgments. He cannot indulge them in a course of life which will reflect dishonor on his own name.
And I will not give my glory unto another - (See the notes at Isa 42:8). The sense here is this. The Jews had, as a nation, been prone to ascribe to idols that which was due to God alone. To correct this, and to make an effectual reform, he had removed them to Babylon, and doomed them to a long and painful captivity there. It may be added that the punishment was effectual, and that their long trial in Babylon served entirely to correct all their idolatrous propensities as a nation.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:12 - -- Hearken unto me - This is a solemn call on the Jews in Babylon to attend to what he was now about to say. It is the commencement of a new part ...
Hearken unto me - This is a solemn call on the Jews in Babylon to attend to what he was now about to say. It is the commencement of a new part of the argument, containing the assurance that he would deliver them, and utterly destroy the Chaldeans. He begins, therefore, by asserting that he is the only true God, and that he is able to accomplish all his purposes.
My called - The people whom I have chosen, or called.
I am he - I am the same; or I am the true and only God.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:13 - -- Mine hand also hath laid ... - I am the Creator of all things, and I have all power, and am abundantly able to deliver you from all your foes. ...
Mine hand also hath laid ... - I am the Creator of all things, and I have all power, and am abundantly able to deliver you from all your foes.
And my right hand hath spanned the heavens - Margin, ‘ The palm of my right hand hath spread out.’ The sense is, that he by his right hand had spanned, or measured the heavens. The phrase is designed to show his greatness and his power (see the notes at Isa 40:12).
When I call unto them - (See the note at Isa 40:26). The sense here is, that he who had power thus to command the hosts of heaven, and to secure their perfect obedience by his word, had power also to defend his people, and to deliver them from their foes, and conduct them in safety to their own land.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:14 - -- All ye, assemble yourselves and hear - Ye Jews who are in Babylon, gather together, and listen to the assurance that God is able to protect you...
All ye, assemble yourselves and hear - Ye Jews who are in Babylon, gather together, and listen to the assurance that God is able to protect you, and that he will certainly restore you to your own country.
Which among them - Who among the pagan?
Hath declared these things? - The things relating to the destruction of Babylon, and the rescue of his people. This is an appeal similar to that which God has often made, that he alone can predict future events. None of the astrologers, soothsayers, or diviners of Babylon had been able to foretell the expedition and the conquests of Cyrus, and the capture of the city. If they had been able to foresee the danger, they might have guarded against it, and the city might have been saved. But God had predieted it a hundred and fifty years before it occurred, and this demonstrated, therefore, that he alone was God.
The Lord hath loved him - Lowth renders this, ‘ He whom Jehovah hath loved will execute his will on Babylon.’ The Septuagint renders it, ‘ Loving thee, I will execute thy will against Babylon.’ There can be no doubt that it refers to Cyrus, and that the meaning is, that he whom Yahweh had loved would accomplish his will on Babylon. It does not necessarily mean that Yahweh was pleased with his moral character, or that he was a pious man (compare the notes at Isa 41:2); but that he was so well pleased with him as an instrument to accomplish his purposes, that he chose to employ him for that end.
He will do his pleasure on Babylon - He will accomplish all his desire on that city; that is, he will take, and subdue it. The word ‘ his’ here, may refer either to Cyrus or to Yahweh. Probably it means that Cyrus would do to Babylon what would be pleasing to Yahweh.
And his arm - The arm is a symbol of strength, and is the instrument by which we execute our purposes.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:15 - -- I, even I, have spoken - The word ‘ I’ is repeated to give emphasis, and to furnish the utmost security that it should be certainly ...
I, even I, have spoken - The word ‘ I’ is repeated to give emphasis, and to furnish the utmost security that it should be certainly accomplished. It means, that Yahweh, and he alone, had declared this, and that it was entirely by his power that Cyrus had been raised up, and had been made prosperous.
Yea, I have called him - (See the note at Isa 41:2).
I have brought him - I have led him on his way in his conquests.
And he shall make his way prosperous - There is a change of person in this verse, from the first to the third, which is quite common in the writings of Isaiah.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:16 - -- Come ye near unto me - (see Isa 48:14). I have not spoken in secret - (See the notes at Isa 45:19). The idea here is, that he had foretol...
Come ye near unto me - (see Isa 48:14).
I have not spoken in secret - (See the notes at Isa 45:19). The idea here is, that he had foretold the raising up of Cyrus, and his agency in delivering his people, in terms so plain that it could not be pretended that it was conjectured, and so clear that there was no ambiguity.
From the time that it was, there am I - From the moment when the purpose was formed, and when it began to be accomplished, I was present. The meaning is, that everything in regard to raising up Cyrus, and to the delivery of his people from Babylon, had been entirely under his direction.
And now the Lord God and his Spirit hath sent me - There is evidently a change in the speaker here. In the former part of the verse, it is God who is the speaker. But here it is he who is sent to bear the message. Or, if this should be regarded, as Lowth and many others suppose, as the Messiah who is speaking to the exiled Jews, then it is an assertion that he had been sent by the Lord God and his Spirit. There is an ambiguity in the original, which is not retained in our common translation. The Hebrew is, ‘ And now the Lord Yahweh hath sent me, and his Spirit;’ and the meaning may be either, as in our version, that Yahweh and his Spirit were united in sending the person referred to; or that Yahweh had sent him, and at the same time had also sent his Spirit to accompany what he said. Grotius renders it, ‘ The Lord by his Spirit bas given me these commands.’ Jerome understands the word ‘ Spirit’ as in the nominative case, and as meaning that the Spirit united with Yahweh in sending the person referred to - Dominus Deus misit me, et spiritus ejus.
The Septuagint, like the Hebrew, is ambiguous -
But the evidence that this refers to the Messiah is too slight to lay the foundation for such an argument; and nothing is gained to the cause of truth by such forced interpretations. "It would require more time, and toil, and ingenuity to demonstrate that this passage had reference to the Messiah, than it would to demontstrate the doctrine of the Trinity, and the divinity of the Redeemer, from the unequivocal declarations of the New Testament."The remark of Calvin on this verse, and on this mode of interpretation, is full of good sense: ‘ This verse interpreters explain in different ways. Many refer it to Christ, but the prophet designs no such thing. Cavendoe autem sunt nobis violentoe et coactoe interpretations - (such forced and violent interpretations are to be avoided).’ The scope of the passage demands, as it seems to me, that it should be referred to the prophet himself. His object is, to state that he had not come at his own instance, or without being commissioned. He had been sent by God, and was attended by the Spirit of inspiration. He foretold events which the Spirit of God alone could make known to mankind. It is, therefore, a strong asseveration that his words demanded their attention, and that they had every ground of consolation, and every possible evidence that they would be rescued from their bondage. It is a full claim to divine inspiration, and is one of the many assertions which are found in the Scriptures where the sacred writers claim to have been sent by God, and taught by his Spirit.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:17 - -- Thy Redeemer - (see the notes at Isa 41:14; Isa 43:1). Which teacheth thee to profit - Teaching you what things will most conduce to your...
Thy Redeemer - (see the notes at Isa 41:14; Isa 43:1).
Which teacheth thee to profit - Teaching you what things will most conduce to your welfare. The reference hero is chiefly to the afflictions which they suffered in Babylon.
Which leadeth thee - I am thy conductor and guide. God taught them, as he does his people now, by his Providence, his revealed word, and his Spirit, the way in which they ought to go. It is one of his characteristics that he is the guide and director of his people.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:18 - -- O that thou hadst heardened to my commandments! - This expresses the earnest wish and desire of God. He would greatly have preferred that they ...
O that thou hadst heardened to my commandments! - This expresses the earnest wish and desire of God. He would greatly have preferred that they should have kept his law. He had no wish that they should sin, and that these judgments should come upon them. The doctrine taught here is, that God greatly prefers that people should keep his laws. He does not desire that they should be sinners, or that they should be punished. It was so with regard to the Jews; and it is so with regard to all. In all cases, at all times, and with reference to all his creatures, he prefers holiness to sin; he sincerely desires that there should be perfect obedience to his commandments. It is to be remarked also that this is not merely prospective, or a declaration in the abstract. It relates to sin which had been actually committed, and proves that even in regard to that, God would have preferred that it had not been committed. A declaration remarkably similar to this, occurs in Psa 81:13-16 :
O that my people had hearkened unto me,
And Israel had walked in my ways;
I should soon have subdued their’ enemies,
And turned their hand against their adversaries
The haters of the Lord should have submitted themselves unto him:
But their time should have endured forever.
He should have fed them also with the finest of the wheat;
And with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Compare Deu 22:29; Isa 5:1-7; Eze 18:23-32; Mat 23:37; Luk 19:21.
Then had thy peace been as a river - The word ‘ peace’ here (
As a river - That is, abundant - like a full, flowing river that fills the banks, and that conveys fertility and blessedness through a land. ‘ The pagan, in order to represent the Universal power and beneficence of Jupiter, used the symbol of a river flowing from his throne; and to this the Sycophant in Plautus alludes (Trium. Act iv. Sc. 2, v. 98), in his saying that he had been at the head of that river:
Ad caput amuis, quod de coelo exoritur, sub solio Jovis .
See also Wemyss’ Key to the Symbolical Language of Scripture, Art. River. Rivers are often used by the sacred writers, and particularly by Isaiah, as symbolic of plenty and prosperity Isa 32:2; Isa 33:21; Isa 41:18; Isa 43:19.
And thy righteousness - The holiness and purity of the nation. Religion, with all its inestimable benefits, would have abounded to the utmost extent. Instead of the prevailing idolatry and corruption, the hypocrisy and insincerity which had abounded, and which made it necessary for God to remote them, they would have been distinguished for sincerity, purity, love, and holy living. And this proves that God would have preferred the prevalence of holiness.
As the waves of the sea - What can be a more beautiful or sublime image than this? What can more strikingly represent the abundance of the blessings which religion would have conferred on the land? The waves of the sea are an emblem of plenty. They seem to be boundless. They are constantly rolling. And so their righteousness would have been without a limit; and would have rolled unceasingly its rich blessings over the land. Who can doubt that this would have been a better state, a condition to have been preferred to that which actually existed?
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:19 - -- Thy seed also - Instead of being reduced to a small number by the calamities incident to war, and being comparatively a small and powerless peo...
Thy seed also - Instead of being reduced to a small number by the calamities incident to war, and being comparatively a small and powerless people sighing in captivity, you would have been a numerous and mighty nation. This is another of the blessings which would have followed from obedience to the commands of God; and it proves that a people who are virtuous and pious will become numerous and mighty. Vice, and the diseases, the wars, and the divine judgments consequent on vice, tend to depopulate a nation, and to make it feeble.
As the sand - This is often used to denote a great and indefinite number (Gen 22:17; Gen 32:12; Gen 41:49; Jos 11:4; Jdg 7:12; 1Sa 13:5; 2Sa 17:11; 1Ki 4:20-29; Job 29:18; Psa 139:18; the note at Isa 10:22; Hos 1:10; Rev 20:8).
And the offspring of thy bowels - On the meaning of the word used here, see the note at Isa 22:24.
Like the gravel thereof - literally, ‘ and the offspring of thy bowels shall be like its bowels,’ that is, like the offspring of the sea. The phrase refers probably rather to the fish of the sea, or the innumerable multitudes of animals that swim in the sea, than to the gravel. There is no place where the word means gravel. Jerome, however, renders it, Ut lapili ejus - ‘ As its pebbles.’ The Septuagint
His name should not have been out off - This does not imply of necessity that they had ceased to be a nation when they were in Babylon, but the meaning is, that if they had been, and would continue to be, obedient, their national existence would have been perpetuated to the end of time. When they ceased to be a distinct nation, and their name was blotted out among the kingdoms of the earth, it was for national crime and unbelief Rom 11:20.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:20 - -- Go ye forth of Babylon - The prophet now directly addresses those who were in exile in Babylon, and commands them to depart from it. The design...
Go ye forth of Babylon - The prophet now directly addresses those who were in exile in Babylon, and commands them to depart from it. The design of this is, to furnish the assurance that they should be delivered, and to show them the duty of leaving the place of their long captivity when the opportunity of doing it should occur. It is also designed to show that when it should occur, it would be attended with great joy and rejoicing.
Flee ye from the Chaldeans with a voice of singing - With the utmost exultation and joy. They should rejoice that their captivity was ended; they should exult at the prospect of being restored again to their own land.
Utter it even to the end of the earth - It is an event so great and wonderful that all the nations should be made acquainted with it.
The Lord hath redeemed ... - Yahweh has rescued from captivity his people (see the notes at Isa 43:1).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:21 - -- And they thirsted not - This is a part of that for which they would be called to celebrate his name. It was not merely that he had redeemed the...
And they thirsted not - This is a part of that for which they would be called to celebrate his name. It was not merely that he had redeemed them, but that he had abundantly provided for their needs in the desert, and guided them safe through the pathless wilderness to their own land (see the notes at Isa 35:6-7; Isa 41:17-18).
He caused the waters to flow out of the rock for them - The allusion here is undoubtedly to the fact that God caused the waters to flow out of the rock that Moses smote in the wilderness Exo 17:6; Num 20:11. This is not to be regarded as literally true that God would, in like manner, smite the rocks and cause waters to flow by miracle on their return from Babylon. There is no record that any such event took place, and it is not necessary so to understand this passage. It is a part of the triumphant song which they are represented as singing after their return to their own land. In that song, they celebrate his gracious interposition in language that was familiar to them, and by illustrations that were well known. They therefore speak of his mercy to them as if he had smitten the rock in the desert on their return, and caused the waters to flow; and the sense is, that his mercy to them then was similar to his goodness to their fathers when he led them to the land of promise. He met all their necessities; and his gracious interposition was experienced all the way as really as though he had smitten the rock, or caused cool and refreshing fountains to break out in the desert.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 48:22 - -- There is no peace, saith the Lord, unto the wicked - This verse contains a sentiment whose truth no one can doubt. To the transgressor of the l...
There is no peace, saith the Lord, unto the wicked - This verse contains a sentiment whose truth no one can doubt. To the transgressor of the laws of God there can be no permanent peace, enjoyment, or prosperity. The word peace is used in the Scriptures in all these senses (see the note at Isa 48:18). There may be the appearance of joy, and there may be temporary prosperity. But there is no abiding, substantial, permanent happiness, such as is enjoyed by those who fear and love God. This sentiment occurs not unfrequently in Isaiah. It is repeated in Isa 57:21; and in Isa 57:20, he says that ‘ the wicked are like the troubled sea when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.’ Of the truth of the declaration here there can be no doubt; but it is not perfectly apparent why it is introduced here. It is probably a part of the song with which they would celebrate their return; and it may have been used for one of the following reasons:
1. As a general maxim, expressed in view of the joy which they had in their return to their own land. They had elevated peace and triumph and joy. This was produced by the fact that they had evidence that they were the objects of the divine favor and protection. How natural was it in view of these blessings to say, that the wicked had no such comfort, and in general, that there was no peace to them of any kind, or from any quarter. Or,
2. It may have been uttered in view of the fact that many of their countrymen may have chosen to remain in Babylon when they returned to their own land. They probably formed connections there, amassed wealth, and refused to attend those who returned to Judea to rebuild the temple. And the meaning may be, that they, amidst all the wealth which they might have gained, and amidst the idolatries which prevailed in Babylon, could never enjoy the peace which they now had in their return to the land of their fathers.
Whatever was the reason why it was used here, it contains a most important truth which demands the attention of all people. The wicked, as a matter of sober truth and verity, have no permanent and substantial peace and joy. They have none:
1. In the act of wickedness. Sin may be attended with the gratifications of bad passions, but in the act of sinning, as such, there can be no substantial happiness.
2. They have no solid, substantial, elevated peace in the business or the pleasures of life. This world can furnish no such joys as are derived from the hope of a life to come. Pleasures ‘ pall upon the sense,’ riches take wings; disappointment comes; and the highest earthly and sensual pleasure leaves a sad sense of want - a feeling that there is something in the capacities and needs of the undying mind which has not been filled.
3. They have no peace of conscience; no deep and abiding conviction that they are right. They are often troubled; and there is nothing which this world can furnish which will give peace to a bosom that is agitated with a sense of the guilt of sin.
4. They have no peace on a deathbed. There may be stupidity, callousness, insensibility, freedom from much pain or alarm. But that is not peace, anymore than sterility is fruitfulness; or than death is life; or than the frost of winter is the verdure of spring; or than a desert is a fruitful field.
5. There is often in these circumstances the reverse of peace. There is not only no positive peace, but there is the opposite. There is often disappointment, care, anxiety, distress, deep alarm, and the awful apprehension of eternal wrath. There is no situation in life or death, where the sinner can certainly calculate on peace, or where he will be sure to find it. There is every probability that his mind will be often filled with alarm, and that his deathbed will be one of despair.
6. There is no peace to the wicked beyond the grave. "A sinner can have no peace at the judgment bar of God; he can have no peace in hell."In all the future world there is no place where he can find repose; and whatever this life may be, even if it be a life of prosperity and external comfort, yet to him there will be no prosperity in the future world, and no external or internal peace there.
Poole: Isa 48:1 - -- Hear ye this what I am now going to say against thee, that thou mayst be assured that that great deliverance which I have determined and declared to...
Hear ye this what I am now going to say against thee, that thou mayst be assured that that great deliverance which I have determined and declared to give time is not for thy own sake, but for my name’ s sake.
Which are called by the name of Israel which are Israelites in name, but not in truth, as it follows.
Out of the waters of Judah from the lineage of your progenitor, Judah, as waters flow from a fountain, and as the Israelites are said to be
of the fountain of Israel Psa 68:26 . Compare also Deu 33:28 Pro 5:15 , &c.
Which swear which profess the true religion; one act of religion being put for all.
Make mention of the God of Israel either in oaths or otherwise; that own him and seek to glory in him as their God, and call themselves by his name.
But not in truth, nor in righteousness which are the two chief ingredients of a lawful oath, Jer 4:2 . They are guilty of falsehood and injustice, both in oaths, and in their whole conversation.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:2 - -- For or, as others render it, and this particle frequently signifies, Though . And so this is added as a great aggravation of their want and neglect ...
For or, as others render it, and this particle frequently signifies, Though . And so this is added as a great aggravation of their want and neglect of truth and righteousness.
They shall call themselves of the holy city: they glory in this, that they are citizens of Jerusalem, a city sanctified by God himself to be the only place of his true worship and gracious presence; which as it is a great privilege, so it laid a great obligation upon them to walk more holily than they did.
Stay themselves not by a true and well-grounded faith, but by a vain and presumptive confidence, flattering themselves, as that people commonly did, that they should enjoy peace and safety, notwithstanding all their wickedness, because they were the Lord’ s people, and had his temple and ordinances among them; which disposition the prophets frequently observe and sharply censure in them.
The Lord of hosts is his name or, whose name is the Lord of hosts .
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:3 - -- I have declared the former things from the beginning those things which have formerly come to pass, which I punctually foretold from time to time bef...
I have declared the former things from the beginning those things which have formerly come to pass, which I punctually foretold from time to time before they came to pass; whereby I gave you full proof of my Godhead.
They came to pass what my mouth foretold my hand effected.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:4 - -- Because I knew: therefore I gave thee the more and clearer demonstrations of my Divine nature and providence, because I knew thou wast an unbelieving...
Because I knew: therefore I gave thee the more and clearer demonstrations of my Divine nature and providence, because I knew thou wast an unbelieving and perverse nation, that would not easily nor willingly be convinced.
Thy neck is an iron sinew which will not bow down to receive my yoke, nor to obey my commands. It is a metaphor taken from untamed and stubborn cattle; of which see also Neh 9:29 Zec 7:11 Act 7:51 . The sense is, I considered that thou wast unteachable and incorrigible.
Thy brow brass thou wast impudent, and therefore wouldst boldly pretend that thou didst forsake me, for want of full conviction of my Divine authority, and of thy duty; therefore I determined that I would leave thee without excuse.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:5 - -- I foretold these things, that it might be evident that they were the effects of my counsel, and not of thine idols, as I knew thou wast very inclina...
I foretold these things, that it might be evident that they were the effects of my counsel, and not of thine idols, as I knew thou wast very inclinable to believe.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:6 - -- Thou hast heard, see all this as thou hast heard all these things from my mouth, from time to time, so now I advise thee to see, i.e. seriously to co...
Thou hast heard, see all this as thou hast heard all these things from my mouth, from time to time, so now I advise thee to see, i.e. seriously to consider them, and to lay them to heart.
Will not ye declare it? I call you to witness; must you not be forced to acknowledge the truth of what I say? Deny it if you can. Or,
have ye not declared it unto all people, as occasion required it? Have you not boasted unto the Gentiles of this as your honour and privilege? I have showed thee new things from this time ; and I have now given thee new predictions of secret things, and such as till this time were wholly unknown to thee, as it follows, concerning thy deliverance out of Babylon by Cyrus.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:7 - -- They are created now i.e. revealed unto thee by me; brought to light, as things are by creation. Things are frequently said to be made or done in Scr...
They are created now i.e. revealed unto thee by me; brought to light, as things are by creation. Things are frequently said to be made or done in Scripture, when they are declared or manifested. Job 5:3 , I cursed , i.e. I pronounced it cursed. Psa 2:4 , That thou mightest be justified , i.e. declared and acknowledged to be just. Hos 5:15 , Till they acknowledge their offence ; which in the Hebrew is, till they be guilty . Not from the beginning , Heb. not from thence ; not from these ancient times, when other things were revealed unto thee. Even before the day , Heb. and (or, or, as this particle is frequently used) before this day . Such pronouns are oft understood, as we have seen; and this day answers to nor in the first clause; and this clause seems to be added as an exposition of the next foregoing clause, which is more general and ambiguous, not from then or before this day.
When thou heardest them not Heb. and thou didst not hear them , to wit, before this time, in which God hath revealed them to time by my ministry.
Lest thou shouldest say, Behold, I knew them either by thine own sagacity, or by the help of thine idols. The sense is, That it might appear that thou hadst the knowledge of these things only from me, who made known unto thee only what and when I pleased.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:8 - -- Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not the same thing is repeated again and again, because this was so illustrious a proof of the infinite pow...
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not the same thing is repeated again and again, because this was so illustrious a proof of the infinite power and providence of the God of Israel, and so clear and full a discovery of the vanity of idols.
Yea, from that time that thine ear was not opened Heb. yea, from then (of which phrase see the foregoing verse) thine ear was not opened , i.e. thou didst not hear, to wit, from me; I did not reveal these things unto thee; for so this phrase of opening the ear is understood, 1Sa 9:15 2Sa 7:27 .
I knew that thou wouldest deal treacherously I knew all these cautions were necessary to cure thine infidelity and apostacy.
Wast called to wit, justly and truly; or, thou wast indeed such a person; to be called put for to be , as we have oft noted.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:9 - -- For my name’ s sake will I defer mine anger: and although thou dost justly deserve my hottest anger and most dreadful judgments, which also, if ...
For my name’ s sake will I defer mine anger: and although thou dost justly deserve my hottest anger and most dreadful judgments, which also, if thou repentest not, I will in due time inflict; yet at present I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, be it known to thee, but merely for my own sake, and for the vindication of my name and glory, as it follows, Isa 48:11 .
For my praise that I may be praised and magnified for my power, faithfulness, and goodness, and other perfections. Will I refrain , to wit, mine anger; which is easily understood out of the foregoing clause.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:10 - -- I have refined thee or, I will refine thee . Although I will not cut thee off, or utterly destroy thee, as I now said; yet I will put thee into the ...
I have refined thee or, I will refine thee . Although I will not cut thee off, or utterly destroy thee, as I now said; yet I will put thee into the furnace, not to consume thee, but to purify thee from that dross which cleaveth to thee, and needs such afflictions to purge it away.
Not with silver or, not among silver ; or, not as silver; which is put into and kept in the furnace so long till all the dross be purged away from it. I will not deal so rigorously with thee, for then I should wholly consume thee; in judgment I will remember mercy.
I have chosen thee or, I will choose thee ; or, I will yet choose thee , as it is expressed, Isa 14:1 Zec 1:17 . Or, I will choose thee again , as Zec 2:12 . For it must be considered that God had in a manner rejected Israel, when he sent them into captivity, and given her a bill of divorce , as he saith, Jer 3:8 ; see also Isa 1:1 ; and therefore it was necessary that God should choose this people a second time, that they might be betrothed to him again, as is expressed and promised, Hos 2:19,20 . This seems to me the true sense; although it may be thus understood, I will choose thee , i.e. I will manifest by my carriage to thee that I have chosen thee; or, that thou art my chosen people. Things are oft said to be done when they are manifested, as was observed on Isa 48:7 .
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:11 - -- Will I do it this great work of delivering my people out of Babylon. My name is here fitly supplied, both out of Isa 48:9 , where it is expressed, ...
Will I do it this great work of delivering my people out of Babylon. My name is here fitly supplied, both out of Isa 48:9 , where it is expressed, and out of the following clause of this verse, where he saith,
my glory which is equivalent to it. The sense is, If I should not spare and deliver my people, my name would be sadly profaned and blasphemed, as if I were either impotent or implacable to them.
I will not give my glory unto another I will not give any colour or occasion to idolaters to ascribe the Divine nature and properties, which are my peculiar, unto idols, as they would do if I did not rescue my people out of their hands in spite of their idols.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:12 - -- Israel my called whom I have called out of the world to be my peculiar people, to serve, and glorify, and enjoy me; and therefore you of all others h...
Israel my called whom I have called out of the world to be my peculiar people, to serve, and glorify, and enjoy me; and therefore you of all others have least cause to forsake me, or to follow after idols.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:13 - -- Hath spanned or, doth span , i. e. mete out the heavens with a span , as the phrase is, Isa 40:12 , although that be expressed there in other Hebre...
Hath spanned or, doth span , i. e. mete out the heavens with a span , as the phrase is, Isa 40:12 , although that be expressed there in other Hebrew words. Or, hath spread them out with its palm , or like a palm , when the hand is stretched out.
When I call unto them, they stand up together either they stood up and arose out of nothing, when I commanded them to do so; or they are still continually in readiness to execute my commands.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:14 - -- All ye ye Jews, to whom he addressed his speech, Isa 48:12 , and continueth his speech, Isa 48:16,17 , &c. Assemble ; I challenge you all to answer ...
All ye ye Jews, to whom he addressed his speech, Isa 48:12 , and continueth his speech, Isa 48:16,17 , &c. Assemble ; I challenge you all to answer what I have said before, and am now going to say again.
Which among them hath declared these things? which of the gods whom any of you have served or do still hanker after? The Lord hath loved him, to wit, Cyrus, who might easily be understood out of the foregoing context, in which he is frequently mentioned. The pronoun is put for the noun, as is usual both in Scripture and in other authors. Now God loved Cyrus, not with a special, and everlasting, and complacential love, for he was a heathen, and had some great vices as well as virtues; but with that general love and kindness which God hath for all his creatures, as is observed, Psa 145:9 ; and moreover with that particular kind of love which God hath for such men as excel others in any virtues, as Cyrus did; in which sense Christ loved the young man, Mar 10:21 ; and with a love of good-will and beneficence. God had such a kindness for him, as to make him a most glorious and victorious general and king, and the great instrument for the deliverance of his own people; which was a singular honour and advantage to him, and might have been far greater, and extended to the eternal salvation of his soul, if he had not wanted a heart to use the price which God hereby put into his hand. And as anger being ascribed to God is not meant of the affection, for such passions are inconsistent with the perfection of God’ s nature, but of the effect; so the love of God, when it is applied in Scripture to such persons as Cyrus, is not so much to be understood of an inward affection, as of the outward effects of it; and so this love is explained in the following words, by that prosperous success which God gave him against the Chaldeans.
He will do his pleasure on Babylon Cyrus shall execute that I have appointed him to do for the destruction of Babylon, and for the redemption of my people; which was in itself a good work; and therefore this is added as the reason why God loved him.
His arm shall be on the Chaldeans he shall smite and subdue them.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:15 - -- I, even I both the foreknowledge and the execution of this great achievement cannot be ascribed to idols, but to me only.
He shall make his way pros...
I, even I both the foreknowledge and the execution of this great achievement cannot be ascribed to idols, but to me only.
He shall make his way prosperous God will give him good success in this undertaking. Here is a sudden change of the person from I to he , which is very usual. Or, as others render it, he shall prosper in his way ; the preposition in being most frequently understood.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:16 - -- Come ye near unto me that you may the better hear me, as it follows. A speech of God after the manner of men.
I have not spoken in secret I have no...
Come ye near unto me that you may the better hear me, as it follows. A speech of God after the manner of men.
I have not spoken in secret I have not smothered the counsel and word of God, but have plainly and publicly declared it. unto you; or, I have openly revealed my mind to you. See Poole "Isa 45:19" , where these very words are spoken by God in his own name, as here by the prophet in God’ s name; and so all comes to one.
From the beginning either,
1. From the first time that I began to prophesy until this time. Or,
2. From the beginning of my taking you to be my people, and of revealing my mind to you. See Poole "Isa 41:26" .
From the time that it was these words also, as well as the former, are the words, either,
1. Of the prophet; and so the sense seems to be this, From the time that I was first called to be a prophet, I have been there, i.e. I have diligently pursued my prophetical function; I have hearkened from time to time, to hear what God would speak to me, that I might impart it to you. Or,
2. Of God; and then the sense may be this, From the time that I first spoke of it, or foretold it, I am or was there, to take care to effect what I had foretold; I minded it carefully from that time, as being then more especially obliged to do it, lest my truth or power should be questioned. Or the words may be thus rendered and explained, from the time that this shall be , when the time appointed for the doing of this work shall come, there I will be, to encourage and assist Cyrus in the work. There am I : this is opposed to those foregoing words, from the beginning. God and his Spirit ; God by his Spirit; or, God, even the Spirit or the Holy Ghost, to whom the sending and inspiring of God’ s prophets is ascribed, 2Pe 1:21 . Hath sent me , to wit, the prophet Isaiah; who yet was a type of Christ, and so this may have a respect to him also.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:17 - -- Which teacheth thee to profit which from time to time have made known unto thee, not vain and frivolous things, but all necessary and useful doctrine...
Which teacheth thee to profit which from time to time have made known unto thee, not vain and frivolous things, but all necessary and useful doctrines; which, if believed and observed by thee, would have been infinitely profitable to thee, both for this life and that to come. So that it is not my fault, but thine own, if thou dost not profit.
Which leadeth which acquainteth thee with thy duty and interest in all the parts and concerns of thy life; so that thou canst not pretend ignorance.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:18 - -- O that thou hadst hearkened to my commandments! the failure hath not been on my part, but on thine: I gave thee my counsels and commands, but thou ha...
O that thou hadst hearkened to my commandments! the failure hath not been on my part, but on thine: I gave thee my counsels and commands, but thou hast neglected and disobeyed them, and that to thy own great disadvantage. Such wishes as these are not to be taken properly, as if God longed for something which he gladly would but could not effect, or as if he wished that to be undone which was irrevocably past and done; which is a vain and foolish wish even in a man; and much more are such wishes inconsistent with the infinite perfection and happiness of the Divine nature; but they are only significations of God’ s good and holy will, whereby he requires and loves obedience, and condemns and hates disobedience.
As a river which runs sweetly, strongly, plentifully, and constantly; and such had been thy prosperity. Then thou hadst never gone into this Babylonish captivity, nor needed such prodigies of my power and goodness to deliver thee out of it.
Thy righteousness not properly so called, (for he is not now speaking of their virtues, but of their privileges,) but thy peace and prosperity, as appears by the foregoing clause, to which this manifestly answers; which is called righteousness here, as it is also 1Sa 12:7 Hos 10:12 , and elsewhere, by a metonymy, because it is the fruit of righteousness, both of God’ s righteousness and of men’ s righteousness; as by the very same figure iniquity is very frequently put for the fruit and punishment of iniquity.
As the waves of the sea infinite and continual.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:19 - -- Thy seed also had been as the sand to wit, for multitude, according to my promise made to Abraham; whereas now I have, for thy sins, made thee to kno...
Thy seed also had been as the sand to wit, for multitude, according to my promise made to Abraham; whereas now I have, for thy sins, made thee to know my breach of promise, as is said. Num 14:34 , and greatly diminished thy numbers.
The offspring of thy bowels which come out of thy bowels, or belly, or loins; for all these are but various expressions of the same thing.
His name which is continued in a man’ s posterity, and commonly dies with them; and so the name here is the same thing in effect with the seed and offspring in the former clauses, which, for the most part, are only the memorials of men, and of their names, when they are dead and gone.
Should not have been cut off as now it hath been in a great measure; and should have been totally and finally cut off, if I had not spared them for my own name’ s sake, as he said before.
From before me or, out of my sight; out of their own land, the place of my special presence and residence.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:20 - -- Go ye forth of Babylon: the imperative is here, as it is very frequently, put for the future, Ye shall go forth , &c.; for this is not so much a com...
Go ye forth of Babylon: the imperative is here, as it is very frequently, put for the future, Ye shall go forth , &c.; for this is not so much a command as a promise; although this form of speech may be the rather used to intimate that it was their duty to go forth , as well as God’ s promise to carry them forth.
With a voice of singing with joy and songs of praise to the Lord. Declare ye ; publish God’ s wonderful works on your behalf to all nations.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:21 - -- This is part of the matter which the Jews are obliged to declare to all people, as they have opportunity, to wit, that God took the same care of the...
This is part of the matter which the Jews are obliged to declare to all people, as they have opportunity, to wit, that God took the same care of them in their return from Babylon to Canaan, which was through many dry and desolate places, as he did in their march from Egypt to Canaan.
They thirsted not & c., i.e. they shall not thirst. He speaks of things to come, as if they were already past or present, as the prophets commonly do.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 48:22 - -- God having in the next foregoing verses foretold, that peace and blessed deliverance which he would certainly give to his servant Jacob , Isa 48:20...
God having in the next foregoing verses foretold, that peace and blessed deliverance which he would certainly give to his servant Jacob , Isa 48:20 , he here adds an explication and limitation of this mercy, and declareth that wicked men should not enjoy the benefit of this mercy; where, by the wicked , he means either,
1. The Babylonians, who well deserved that title; who shall be destroyed, when God’ s Israel shall be delivered: or rather,
2. The unbelieving and ungodly Jews, of whom these very words are used again, Isa 57:21 , and to whom such a denunciation as this was far more proper and necessary, at least in this place, than to the Babylonians; for he had already said far more and worse things than this concerning them, having again and again declared that Babylon should be destroyed, in order to this deliverance of God’ s people out of it. But there was great need why he should say this to the ungodly Jews, because they were exceeding prone to cry, Peace, peace to themselves, when there was no solid ground of peace; and they confidently expected a share in this great deliverance. This therefore was a very seasonable caution to the Jews in Babylon to take heed to themselves, and to prepare for this mercy, and to purify themselves from ali wickedness; because those of them who should either wickedly tarry in Babylon, when God invited and required them to go out of it, and when their godly brethren returned to their own land, and to the place of God’ s worship; or continue in wickedness, when they were restored to their own country; should not enjoy that tranquillity and comfort which they promised to themselves. And the necessity of this commination appears from the event; for the Jews that returned to Canaan did, for the most part, relapse to many of their former sins, and therefore fell short of that peace and prosperity which otherwise they might have enjoyed.
PBC -> Isa 48:17
See Philpot: PROFITABLE TEACHING AND SURE GUIDANCE
Haydock: Isa 48:1 - -- Waters; people, (Apocalypse xvii. 15.; Haydock) or from the stock of Juda, Proverbs v. 15. (Calmet) ---
He claimed the sovereign power, but had not...
Waters; people, (Apocalypse xvii. 15.; Haydock) or from the stock of Juda, Proverbs v. 15. (Calmet) ---
He claimed the sovereign power, but had not the fortitude or wisdom for Israel. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
City: citizens of Jerusalem, Daniel iii. 28., and Matthew iv. 5.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:3 - -- Suddenly, when there was no human appearance of the event, as when I foretold the exploits of Cyrus and the ruin of Babylon so long before.
Suddenly, when there was no human appearance of the event, as when I foretold the exploits of Cyrus and the ruin of Babylon so long before.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:4 - -- Brass; unblushing, Jeremias iii. 3. (Calmet) ---
Os tuum ferreum. (Cicero, contra Pis.)
Brass; unblushing, Jeremias iii. 3. (Calmet) ---
Os tuum ferreum. (Cicero, contra Pis.)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:6 - -- Them. Could you have believed them? ---
Knowest not. He upbraids their ignorance and indocility.
Them. Could you have believed them? ---
Knowest not. He upbraids their ignorance and indocility.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:7 - -- Knew. Therefore I did not speak of the liberation from Egypt, but from Babylon, which is represented as just taking place. (Calmet)
Knew. Therefore I did not speak of the liberation from Egypt, but from Babylon, which is represented as just taking place. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:8 - -- Opened; docile, (Theodoret) or acquainted with these things. Isaias first made known the captivity of Babylon, and its end; and he insists so much, ...
Opened; docile, (Theodoret) or acquainted with these things. Isaias first made known the captivity of Babylon, and its end; and he insists so much, that people may discern the truth of his predictions, and of religion. No atheist can, with a good conscience, hold out against his arguments, chap. xl., &c.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:9 - -- Bridle thee, like a headstrong beast, (Calmet) running to its own ruin. (Haydock) ---
God pardons freely, that people may be saved if they will. (...
Bridle thee, like a headstrong beast, (Calmet) running to its own ruin. (Haydock) ---
God pardons freely, that people may be saved if they will. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:10 - -- Poverty, at Babylon. I have not treated thee with the utmost rigour, nor attempted to render thee free from every imperfection. (Calmet) ---
Septu...
Poverty, at Babylon. I have not treated thee with the utmost rigour, nor attempted to render thee free from every imperfection. (Calmet) ---
Septuagint, "Lo, I have sold thee, but not for silver; I have snatched thee from the," &c. (Haydock)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:14 - -- Things, as I have done respecting Cyrus? (St. Cyril, &c.) who was a figure of Christ, ver. 15.
Things, as I have done respecting Cyrus? (St. Cyril, &c.) who was a figure of Christ, ver. 15.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:16 - -- Spirit. The Fathers here find the three Persons of the blessed Trinity specified. Isaias was not from the beginning, though the text may also spe...
Spirit. The Fathers here find the three Persons of the blessed Trinity specified. Isaias was not from the beginning, though the text may also speak of him (Calmet) as the spoke long before the event, by divine inspiration. (Chaldean) (St. Jerome)
![](images/cmt_minus.gif)
Name. The Jews were not forgotten, till they had rejected the Messias.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:21 - -- Out. Their return was facilitated. This may easily be applied (Calmet) to the conversion of the Gentiles. (St. Jerome)
Out. Their return was facilitated. This may easily be applied (Calmet) to the conversion of the Gentiles. (St. Jerome)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 48:22 - -- Peace. Septuagint, "rejoicing," or prosperity for the Chaldeans or wicked Jews, ver. 18. (Calmet) ---
It is promised only to the penitent. (Worth...
Peace. Septuagint, "rejoicing," or prosperity for the Chaldeans or wicked Jews, ver. 18. (Calmet) ---
It is promised only to the penitent. (Worthington)
Gill: Isa 48:1 - -- Hear ye this, O house of Jacob,.... Who were of the house and family of Jacob, his descendants and posterity; and who were of the house of the God of ...
Hear ye this, O house of Jacob,.... Who were of the house and family of Jacob, his descendants and posterity; and who were of the house of the God of Jacob, had a name and a place there, at least in profession:
which are called by the name of Israel; a name given to Jacob, because of his prevalence with God in prayer; but these had only the name, not the thing, however not as yet; they were neither praying Jacobs, nor prevailing Israels; they were not Israelites indeed:
and are come forth out of the waters of Judah; that is, were of the seed of Judah, as the Targum, Aben Ezra, and Kimchi interpret it; these were waters out of his buckets, as Jarchi observes from Num 24:7, so we read of the fountain of Jacob, Deu 33:28. These were streams from thence; they were of the tribe of Judah, to whom the kingdom belonged; from whence was the chief ruler, the Shiloh, the King Messiah; they were of these waters, though not born again of water and of the Spirit:
which swear by the name of the Lord God; own him for their God, acknowledge him their Lord and King, and solemnly promise to serve him, and yield obedience to him:
and make mention of the God of Israel; or "remember" him z in their religious exercises; invoke his name, sing his praises, ask of him the ordinances of righteousness, honour him with their lips, speak honourably of him, and profess to remember his works of old at their solemn feasts:
but not in truth, nor in righteousness; not according to the will of God, nor truth of things; nor in the integrity of their hearts, but in an hypocritical way, and not in sincerity and uprightness; in word and tongue only, not in deed and in truth; worshippers of God they were externally, but not in spirit and truth.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:2 - -- For they call themselves of the holy city,.... The city Jerusalem, so called because the temple, the place of divine worship, was in it, the residence...
For they call themselves of the holy city,.... The city Jerusalem, so called because the temple, the place of divine worship, was in it, the residence of the Holy One of Israel: they valued themselves, not only upon their being of the family of Jacob, and of the tribe of Judah, but that they were inhabitants of Jerusalem, the holy city; as many now call themselves fellow citizens with the saints, and of the household of God, when they are strangers both to God and his people in the experimental knowledge of things:
and stay themselves upon the God of Israel; professed to trust in the Lord, and lean upon him, and rely upon his power and providence, his mercy and goodness, and expect all needful things from him, renouncing all confidence in the creature; and yet at the same time acted an hypocritical part, their faith was feigned: see Mic 3:11.
The Lord of hosts is his name; whom they professed to be their God and Father, their Lord and Husband, their Saviour and Redeemer; who has all power in heaven and in earth, and does according to his will in both worlds, having the hosts of angels and armies of men at his command, and therefore so called.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:3 - -- I have declared the former things from the beginning,.... From the time of their first ancestors, from the time of Abraham their father, to whom was d...
I have declared the former things from the beginning,.... From the time of their first ancestors, from the time of Abraham their father, to whom was declared what should befall his posterity; that they should sojourn in Egypt, be afflicted there, and come out from thence with great substance; that they be brought into the land of Canaan, and the inhabitants of it being driven out before them, Gen 15:13.
And they went forth out of my mouth, and I showed them; they were told to Abraham by word of mouth; they were shown to him in prophecy:
I did them suddenly, and they came to pass; for very quickly these things began to take place, even in Abraham's time; for his seed being a stranger in a land not theirs, and afflicted near four hundred years, must be reckoned from the birth of Isaac; and all which exactly came to pass as was foretold; not one thing which the Lord had spoken of failed; all was punctually fulfilled, Jos 21:45.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:4 - -- Because I knew that thou art obstinate,.... Or "hard" a, hard hearted, an obdurate and rebellious people, contradicting and gainsaying:
and thy nec...
Because I knew that thou art obstinate,.... Or "hard" a, hard hearted, an obdurate and rebellious people, contradicting and gainsaying:
and thy neck is as an iron sinew; stiffnecked, inflexible, not compliant with the will of God, and his commands; unwilling to admit his yoke, and bear it:
and thy brow brass; impudent, not ashamed of sin, nor blushing at it, refusing to receive correction for it, having a whore's forehead. This the Lord knew and foreknew, and therefore declared before hand what would come to pass unto them; who otherwise would have had the assurance to have ascribed them to themselves, or their idols, and not to him.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:5 - -- I have even from the beginning declared it to thee,.... From the beginning of their being a people, even before they were formed into a body politic; ...
I have even from the beginning declared it to thee,.... From the beginning of their being a people, even before they were formed into a body politic; yea, from the original of them, from the time of Abraham their ancestor, as before observed:
before it came to pass I showed it thee; some hundreds of years before; first to Abraham, then to Isaac, then to Jacob, then to Joseph, and then to Moses, and by him to the children of Israel:
lest thou shouldest say, mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them; or my libation or fusion of wine, oil, or blood, by which, as by other things, they made conjectures of what was to come to pass; so Gussetius b interprets the last word; lest they should ascribe their deliverance out of Egypt to the idols they made and worshipped, being a people prone to idolatry; as they did when they made a golden calf, and danced about it, Exo 32:4. This the Lord knew before hand, and therefore to prevent this stupidity, or convince them of it, he foretold what should come to pass, which their idols were never able to do.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:6 - -- Thou hast heard, see all this: and will ye not declare it?.... You have heard of all these things, how they were foretold before they were; how they c...
Thou hast heard, see all this: and will ye not declare it?.... You have heard of all these things, how they were foretold before they were; how they came to pass exactly as they were predicted; now look over these prophecies, and compare them with the events; see the exact completion of them; and when you have so done, can you be so stouthearted and impudent as to deny them, or not own and confess them?
I have showed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them; meaning the destruction of the Babylonish empire, and the deliverance of the Jews by Cyrus, prophesied just now in the preceding chapters; things not yet come to pass, newly revealed, which were hidden in the breast of God, and unknown to them until prophesied of; and which were typical of redemption by the incarnate Son of God, whose incarnation, and salvation by him, were new, unheard of, and wonderful things; and of the new state of things under the Gospel dispensation, when all things shall become new; the doctrines and ordinances of which are new; the whole Gospel is a hidden mystery, and unknown to men till revealed and made known by the Spirit of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:7 - -- They are created now, and not from the beginning,.... Not that they were now done or brought into being, for as yet Cyrus was not born; though the rai...
They are created now, and not from the beginning,.... Not that they were now done or brought into being, for as yet Cyrus was not born; though the raising of him up, and holding his right hand, and his executing the counsel of God, are spoken of as if they were already done, because of the certainty of them, Isa 45:1. Aben Ezra interprets "created" by "decreed"; though these were not now decreed by God; for no new decrees are made by him; but those which were made by him of old were now revealed and made manifest by prophecy, which is the sense of the phrase; so Kimchi observes,
"the time when they went out of the mouth of God is the time of their creation.''
Thus in like manner the incarnation of Christ, his sufferings and death, and salvation by him, things decreed from eternity, are spoken of in this prophecy as if actually done, because of the clear manifestation and certainty of them:
even before the day when thou heardest them not; they were in the breast of God, kept and reserved in his mind, and therefore are before called hidden things, before the Israelites heard anything of them; as were the things respecting Christ, and salvation by him; which were not only in God, who created all things by Christ, but were revealed before the Israelites had any knowledge of them, even to Adam and Eve, immediately after their fall; and were spoken of by all the holy prophets from the beginning of the world:
lest thou shouldest say, behold, I knew them; lest they should ascribe their present knowledge of them to their own sagacity and penetration; as if they were not obliged to a divine revelation, but of themselves had got the secret, and became acquainted with these things.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:8 - -- Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not yea, from that time that thine ear was not opened,.... This, as Kimchi rightly observes, is said by way ...
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not yea, from that time that thine ear was not opened,.... This, as Kimchi rightly observes, is said by way of reproof; showing that they were so far from knowing these things before the prophecy of them was given out, that when it was, they did not hearken or listen to them; they did not understand them, nor receive and embrace them, but turned a deaf ear to them; their hearts being hardened, and they given up blindness of mind; which was the case of the Jews, even when the Messiah, the antitype of Cyrus, came, and there was a more clear revelation of Gospel truths, as was foretold, Isa 6:9. To this sense is the Targum,
"yea, thou has not heard the words of the prophets; yea, thou hast not received the doctrine of the law; yea, thou hast not inclined thine ear to the words of the blessings and curses of the covenant I made with thee at Horeb:''
for I knew that thou wouldest deal very treacherously: with God, and with one another, as they did; and were, as Jeremiah calls them, an assembly of treacherous men; and especially so they were in Christ's time, and to him; one of his own disciples treacherously betrayed him into the hands of the Jews, and they delivered him into the hands of the Gentiles to be crucified and slain; all which he knew before hand, Joh 6:64. And so the Lord knows all the wickedness and unfaithfulness of men, and of his own people, who are by nature children of wrath, as, others; yet this hindered not the designs of his grace, and the discoveries of his love to them, after expressed:
and wast called a transgressor from the womb; from the time of their civil birth, as a people and state, God was their Father that settled and established them; in this sense they were his children, whom he begot, brought up, and nourished; though they rebelled against him, and as soon almost as born, soon after they came out of Egypt, which were the days of their youth, of their infancy as a church and people; witness their murmurings and unbelief, their idolatry in making a golden calf, and worshipping it: and this is applicable to every particular person, and his natural birth, even to everyone of God's elect; who are all conceived in sin, and shapen in iniquity; go astray from God from the womb; and the imagination of whose heart is evil from their youth, and are continually transgressing the righteous law of God, and therefore justly deserve this name.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:9 - -- For my name's sake will I defer mine anger,.... From age to age, for those sins which had been committed, and continued in ever since they were a peop...
For my name's sake will I defer mine anger,.... From age to age, for those sins which had been committed, and continued in ever since they were a people. The above account of them shows that it was not for any merits of theirs, or any works of righteousness done by them, that he showed favour to them, as afterwards expressed; but for his own name's sake, and because of his glory; because these people were called by his name, and said to be his people, lest therefore his name should be reproached among the Heathen, or he should suffer any diminution of his glory, therefore he did not at once stir up all his wrath, as their sins deserved, but prolonged it from time to time:
and for my praise will I refrain from thee, that I cut thee not off: that is, refrain mine anger from thee; or "seal" or "stop my nostrils" c, that the smoke of his wrath and anger might not go out from thence to destroy them. The Targum is,
"I will confirm (or establish) thee, that I may not consume thee;''
and this he would do, because of his praise, of the praise of his mercy, grace, and goodness; and that he might have a people to praise him, which he would not, should they be cut off.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:10 - -- Behold, I have refined thee, but not with silver,.... But it is not usual to refine with silver; not silver with silver, nor any other metal with it; ...
Behold, I have refined thee, but not with silver,.... But it is not usual to refine with silver; not silver with silver, nor any other metal with it; that itself is what is refined; this therefore cannot be the sense of the words; wherefore they are, by others, differently rendered; by some, "not in silver" d; not in a furnace of silver, as Aben Ezra; "but in a furnace of poverty", as the Septuagint, Vulgate Latin, and Syriac versions render the next clause; and to the same sense the Targum; that is, I have tried, and purified, and refined thee, not by prosperity, but adversity; not with riches, which has its snares, temptations, trials, and exercises, but with poverty, which also has the same, or greater; and therefore Agur desired neither, Pro 30:8. By others, "but not into silver" e, so as to make silver of them, whereby all the labour was lost; but this is contrary to the following clause: by others, "not for the sake of silver" f; so the Septuagint version; or for the gain of it, as the Arabic; which sense suggests that God was no gainer by their afflictions; what he did was freely, without money or price, and all the use and profit were to themselves; see Psa 44:12. Others think, that instead of "beth", "in", it should be "caph", "as", a note of similitude, and be rendered, "but not as silver" g: but that the text is corrupted, and ought to be thus altered, there is no authority for it, and besides is contrary to several express passages of Scripture, Psa 66:10. Rather therefore it should be rendered, "but not among silver" h; along with that, which requires a fierce fire, is kept in the furnace or melting pot until all the dross is consumed: but if God was to afflict his people to such a degree, they would not be able to bear it; and if they were to continue under his afflicting hand till all their dross, sin, and corruption were removed, they would be utterly consumed; was he to contend, or be wroth for ever, the spirit would fail before him, and the souls that he has made; wherefore he does not afflict in this fierce and furious manner, but gently and gradually, in measure, in mercy, and not in strict justice, 1Co 10:13 and by such gentle means he refines and brightens the graces of his people, tries and proves their principles and profession, and reforms their manners: I have chosen thee in the furnace of affliction; such was the affliction of Israel in Egypt, called the iron furnace, Deu 4:20 and as God has his furnace to punish and consume his enemies, so he has his furnace to try, purge, and purify his people, Isa 31:9, and which is a fiery one, and very grievous and distressing, especially when the wrath of God is apprehended in it, though fury is not in him: when he afflicts, it is all in love, and therefore is said to choose his people at such a time; which is to be understood not of their election to grace and glory; for that is not done in time, but in eternity, and is of them, not as transgressor, or as in the corrupt mass, but as in the pure mass of creatureship: rather of calling, which is the fruit, and effect, and evidence of election, and is expressed by choosing, Joh 15:19, and sometimes afflictions have been the means of it; or God has in them, or by them, brought them to himself, as he did Manasseh: but it seems best of all to understand it of the manifestation of election; God sometimes under afflictive providences appears to his people, and tells them that he has loved them with an everlasting love, and assures them that they are his chosen ones; he knows their souls, and owns them as his own in their adversities; besides, in afflicting them, he deals with them as his children and chosen ones; and because they are so, he takes the pains he does with them, which he does not with others, to purge and purify them, Psa 31:7. Moreover, he makes them choice and excellent persons by afflictions; they come forth out of them as choice silver and pure gold; they gain thereby many choice experiences of the love and grace of God, and of the truths of the Gospel, and of the promises of it: afflicted saints are commonly the choicest believers; they become thriving and flourishing Christians, humble and Holy Ones; more fit for their master's use, more weaned from the world, and wrought up for heaven and happiness. Some, as Jarchi and Aben Ezra, render the words, "I have chosen for thee the furnace of affliction" i, or "thee for the furnace of affliction"; afflictions are chosen and appointed for the people of God, and they are chosen for and appointed unto affliction, Job 23:14. Some, as Aben Ezra and Kimchi observe, by the change of a letter, read "bachantica", "have proved thee", or "tried thee", instead of "bachartica", "I have chosen thee"; but without any reason.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:11 - -- For mine own sake, even for mine own sake, will I do it,.... Defer his anger, not cut off his people and destroy them, but redeem and save them: this,...
For mine own sake, even for mine own sake, will I do it,.... Defer his anger, not cut off his people and destroy them, but redeem and save them: this, in the literal sense, respects the redemption and deliverance of the Jews by Cyrus from the Babylonish captivity; which the Lord did, not for any deserts of theirs, but for the sake of his own honour and glory; or, as the Targum,
"for my name, and for my word;''
which is repeated here again and again for the confirmation of it, and that it might be more observed. In the mystical sense, it respects redemption and salvation by Christ, of which the former was typical:
for how should my name be polluted? blasphemed and evil spoken of among the nations of the world; who would be ready to say, that either the Lord did not love his people, and was not mercifully disposed towards them; or that he could not save them, and that their hands, or their gods, were mightier than he; see Deu 32:26.
and I will not give my glory to another; to another people, as the Targum, or to another god; See Gill on Isa 42:8.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:12 - -- Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called,.... Called before out of Egypt, and now out of Babylon, and who had the name of God called upon them, ...
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called,.... Called before out of Egypt, and now out of Babylon, and who had the name of God called upon them, and who called upon the name of the Lord; so such who are called with a holy calling, according to the purpose and grace of God, by the Spirit and grace of Christ, unto fellowship with him, to partake of his grace here, and glory hereafter, are styled "the called of Jesus Christ", Rom 1:6 and who seems to be the person here speaking, as appears from the following clause: and it may be observed, that Jacob and Israel are described here in a different manner from what they are in the beginning of the chapter, since the Lord had declared his designs of grace towards them, and that he had chosen them, and would save them for his name's sake: which they had reason to believe he could and would do, from the account which he gives of himself: and they are called upon to hearken to him, as follows,
I am he, I am the first, and I also am the last; the everlasting I AM, the immutable Jehovah, the Alpha and Omega, the beginning and the ending, the first cause and last end of all things; phrases expressive of the self-existence, supremacy, eternity, and immutability of Christ, Rev 1:8, and what is it that such a sovereign, eternal and unchangeable Being cannot do?
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:13 - -- Mine hand also hath laid the foundation of the earth,.... Which is ascribed to the Wisdom, Word, and Son of God, Pro 3:19. This Aben Ezra and Kimchi i...
Mine hand also hath laid the foundation of the earth,.... Which is ascribed to the Wisdom, Word, and Son of God, Pro 3:19. This Aben Ezra and Kimchi interpret of the left hand k, seeing the work of the heavens is ascribed to the right hand in the following clause; the earth being less honourable than the heavens:
and my right hand hath spanned the heavens; stretched them out as a curtain or canopy over the earth, and measured them out with a span, as easily as a man measures anything with his hand; see Isa 40:12,
when I call unto them, they stand up together; or, "I called them, and they stood up together", as the Targum; and so may refer to the first creation of them, when at the word of God, and by his almighty fiat, they rose into being at once, Psa 33:9. Kimchi observes, that the houses of Hillell and Shaminai were divided about this matter, which were created first, the heavens or the earth; at which R. Simeon ben Jochai wondered, since, according to the text, they were both created together l; though this may be understood of the consistence and permanency of the heavens and the earth, being upheld by the Lord, and by the word of his power, and of the ready obedience of the heavenly bodies to do his will, who, like servants, rise up at once at the word of his command; see Isa 40:26.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:14 - -- All ye assemble yourselves, and hear,.... That is, the people of the Jews, Jacob and Israel his called, before addressed; who are bid to gather togeth...
All ye assemble yourselves, and hear,.... That is, the people of the Jews, Jacob and Israel his called, before addressed; who are bid to gather together, and draw nigh, that they might hear what the Lord had to say to them:
which among them hath declared these things? that are future, that concern the redemption and salvation of Israel? which of all the idols among the nations, or of the priests and soothsayers among them, whom the Jews were prone to listen to, that could foretell things to come, such as these the Lord had said should be?
the Lord hath loved him; not Israel, as the Targum; but Cyrus, whom the Lord loved as a man, as he does all his creatures; and whom he distinguished from others, by bestowing excellent qualifications on him; and whom he raised to great dignity, and gave him great honour, by using him as an instrument in his hand for the deliverance of his people; and who was a type of Christ, the dear Son of God's love, in whom he is always well pleased.
He will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans; either he shall do as he pleases with Babylon, and with his army destroy the Chaldeans; or he shall do the pleasure of God on Babylon, and destroy the inhabitants of it, and deliver his people from it. This is also true of Christ, who will do his pleasure on mystical Babylon, destroy antichrist, and all the antichristian states, with his mighty arm and power, with the breath of his mouth, and with the brightness of his coming.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:15 - -- I, even I, have spoken,.... What I will do, and what shall certainly come to pass; for not one word of the Lord ever fails; what he has spoken he will...
I, even I, have spoken,.... What I will do, and what shall certainly come to pass; for not one word of the Lord ever fails; what he has spoken he will make good; what he has said to his Son in his council, and in covenant, or has delivered out by promise or prophecy, Num 23:19,
yea, I have called him; not Abraham, as the Targum; but Cyrus, whom he called by name, as well as called him to his work and office as a deliverer of his people, Isa 45:4 and so he called Christ also to his work and office, which he did not take to himself, but was called of God, Heb 5:4, I have brought him; from a far country, from Persia to Babylon; and who has also brought forth his servant, the branch, the Messiah, Zec 3:8,
and he shall make his way prosperous; or "his way shall be prosperous" m; being made so by the Lord, who directed his way, and removed all difficulties and obstructions in it, Isa 45:1 and so the pleasure of the Lord has prospered in the hands of Christ, who has succeeded in the work of redemption and salvation he was called to, Isa 53:11, these are the words of God the Father, confirming what the Messiah said in the preceding, and who is introduced speaking in the next verse.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:16 - -- Come ye near unto me, hear ye this,.... An address to the Jews, to attend the ministry of Christ, and hear the doctrine he had delivered to them:
I...
Come ye near unto me, hear ye this,.... An address to the Jews, to attend the ministry of Christ, and hear the doctrine he had delivered to them:
I have not spoken in secret from the beginning; from the beginning of his ministry; which be exercised not in private houses, but in the synagogues of the Jews, and in the temple, whither a large concourse of people resorted, Joh 18:20,
from the time that it was, there am I; from the time that his ministry began there, he was in the same places, in Judea and Galilee, always publicly preaching the Gospel, and doing good: or rather, "before the time that it was, there was I" n; Christ existed before his incarnation, before he appeared as the great Prophet in Israel; he existed as the Word and Son of God from all eternity, and was with God his Father from everlasting; he was by him, and brought up with him, and lay in his bosom so early:
and now the Lord God and his Spirit hath sent me; in the fulness of time, in the likeness of sinful flesh, to preach the Gospel, fulfil the law, and to redeem and save the Lord's people. Here is a glorious testimony of a trinity of Persons in the Godhead; Christ the Son of God is sent in human nature, and as Mediator Jehovah the Father and the Spirit are the senders of him; and so is a proof of the mission, commission, and authority of Christ, who came not of himself, but was sent of God, Joh 8:42, it may be rendered, "and now the Lord God hath sent me and his Spirit" o; both were sent of God, and in this order; first, Christ, to be the Redeemer and Saviour; and then the Spirit, to be the Convincer and Comforter; see Joh 14:26.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:17 - -- Thus saith the Lord, thy Redeemer,.... A character peculiar to Christ, who engaged in covenant to be the Redeemer of his people; was promised and prop...
Thus saith the Lord, thy Redeemer,.... A character peculiar to Christ, who engaged in covenant to be the Redeemer of his people; was promised and prophesied of as such; and who came into this world for this purpose, and has obtained eternal redemption:
the Holy One of Israel; who came of Israel as man, and as such was holy, and without any spot or stain of sin and who, as God, is the most holy, in his nature and works; and, as Mediator, the Sanctifier of Israel, and is in the midst of them as such:
I am the Lord thy God; and so fit to be the Redeemer and Sanctifier of them; and happy are those who can say with Thomas, "my Lord and my God"; and who further describes himself, and declares his work and office:
which teacheth thee to profit; or "teacheth thee profitable things" p; as the whole of the Gospel ministry is, whether it respects doctrines relating to the knowledge of the Persons in the Godhead; the knowledge of God in Christ; the person and offices of Christ; and the person and operations of the Spirit: or to the knowledge of man; his lost and depraved state; having sinned in Adam, the guilt of his sin is imputed to him, and a corrupt nature propagated; the bias of the mind being to evil, and man impotent to all that is good: or to the way of salvation by the grace of God, as the fruit and effect of the love of God; the doctrines of his eternal love, and of redemption by Christ; of justification by his righteousness; pardon by his blood; atonement by his sacrifice; regeneration by his Spirit and grace; and of the perseverance of the saints in faith and holiness. These are profitable doctrines, which serve to display the riches of divine grace, make for the glory of the Redeemer, and the good of souls, their peace, joy, comfort, and salvation. These are the wholesome words of our Lord Jesus. Or whether these teachings respect ordinances which Christ has appointed, and in his word and by his Spirit teaches men to observe; and which are profitable to lead to him, are breasts of consolation from him, and the means of spiritual strength: or whether they regard the duties of religion, the performance of good works; which, though not profitable to God, and not meritorious of anything from him, yet are profitable to men; to others by way of example, and otherwise, and to the doers of them, who find pleasure, peace, and advantage, by them. Christ was a teacher of these things when on earth, and he still teaches them by his ministers, whom he commissions and qualifies, and by his Spirit accompanying their ministrations:
which leadeth thee by the way that thou shouldest go; Christ leads his people out of the wrong way, in which they naturally are, into the right way; to himself, as the way to the Father, and as the way of salvation, and unto eternal life; he takes them by the hand, and teaches them to go in the path of faith, and to walk in him by it; he leads them in the ways of truth and righteousness, in the highway of holiness, in the path of duty; and, though in a rough way of afflictions, yet in a right way to heaven and happiness.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:18 - -- O that thou hadst hearkened to my commandments,.... Which the Jews did not, but slighted and despised them, and were not obedient to them. So, in the ...
O that thou hadst hearkened to my commandments,.... Which the Jews did not, but slighted and despised them, and were not obedient to them. So, in the times of Christ, they disregarded his doctrines, though so profitable; and despised his ordinances and commands, which were not grievous; they neither hearkened to them themselves, nor would suffer others; wherefore our Lord expresses his great concern at it, and his desire, as man, after their welfare; see Mat 23:13,
then had thy peace been as a river: their prosperity, temporal and spiritual, had been abundant, and would have always continued, have been increasing and ever flowing, yea, overflowing, like the waters of a river. The Targum is, the river Euphrates, a river which ran through Babylon: but they had no regard to the things which related to their temporal, spiritual, and eternal peace, these were hid from their eyes, Luk 19:42,
and thy righteousness as the waves of the sea: large, abundant, numerous as the waves of the sea; which may regard acts of justice and righteousness, which are the support of a people and state, and blessings the fruit thereof; and which God of his goodness bestows on such a people, as all kind of prosperity, protection, safety, and continuance.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:19 - -- Thy seed had also been as the sand,.... Upon the sea shore, as numerous as that, as was promised to Abraham, Gen 22:17,
and the offspring of thy bo...
Thy seed had also been as the sand,.... Upon the sea shore, as numerous as that, as was promised to Abraham, Gen 22:17,
and the offspring of thy bowels as the gravel thereof; that is, of the sand; the little stones that are in it, which lie in great numbers on the sea shore; the same thing expressed in different words, denoting the number of their posterity, as it would have been, had they received the Messiah, his doctrines and ordinances: it may be rendered, "and the offspring", or "those that go out of thy bowels", that spring from thee, are born of thee, "as the bowels thereof" q, that is, of the sea; as what is within it, particularly the fishes of it, which are innumerable; and so Aben Ezra and Jarchi interpret it; and which sense is mentioned by Kimchi and Ben Melech:
his name should not have been cut off nor destroyed from before me: the name of Israel, as the Targum has it; the name of the people of the Jews is no more in the land where they dwelt; they are cut off as a nation; their city and temple are destroyed, where they appear no more before the Lord; which would not have been, had they hearkened to the Messiah, embraced his truths, and been obedient to his commands.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:20 - -- Go ye forth of Babylon,.... Which the Jews had leave to do by the proclamation of Cyrus; and so the people of God will be called to come forth out of ...
Go ye forth of Babylon,.... Which the Jews had leave to do by the proclamation of Cyrus; and so the people of God will be called to come forth out of mystical Babylon before its destruction, to which these words are applied, Rev 18:4 perhaps this, in the figurative sense, may be a call to the Christians in Jerusalem, now become another Babylon for wickedness, to come out of it a little before its ruin; and may be applied to the call of persons, by the Gospel, from a state of confusion, sin, and darkness, in which they are:
flee ye from the Chaldeans with the voice of singing; not by stealth, or through fear, but openly and publicly, and with all the tokens and demonstrations of joy and gladness. So the Christians separated, from the unbelieving Jews; as will the followers of the Lamb from the antichristian states, Rev 19:1 and so all that are called by grace should flee from the company of wicked men:
declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; this shows that something more than deliverance from the Babylonish captivity is here intended; for what had all the ends of the earth to do with that? even redemption and salvation by Christ, typified by it; which the apostles and ministers of the word are here exhorted to declare, publish, and proclaim, to the ends of the earth; Christ having a people there to be called and saved by him; and accordingly such a declaration has been made, Rom 10:18,
say ye, the Lord hath deemed his servant Jacob; as the people of the Jews from the Babylonish captivity, so the people of God, his spiritual Jacob and Israel, his sons and servants, from sin, Satan, and the world, the law, its curses, and condemnation, by the precious blood of Christ, which is the sum and substance of the Gospel declaration.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:21 - -- And they thirsted not when he led them through the deserts,.... As when he led the people of Israel through the wilderness to Canaan's land, though th...
And they thirsted not when he led them through the deserts,.... As when he led the people of Israel through the wilderness to Canaan's land, though they sometimes thirsted for want of water, yet they were supplied with it, by which their thirst was extinguished, to which the reference here is. So when they came out of Babylon, and passed through the waste and desert places which lay between that and Judea, they were supplied with all necessaries. Thus the apostles of Christ, when they travelled through the Gentile world, comparable to a desert, publishing redemption and salvation by Christ, had every needful supply, both of temporal and spiritual things; they lacked not any thing. In like manner the people of God, while they pass through the wilderness of this world to the heavenly glory, are furnished and refreshed with living water out of the fountain and fulness of grace in Christ, of which if a man drink, he shall thirst no more, Joh 4:14, Isa 49:10, he caused the waters to flow out of the rock for thee; that is, for the Israelites in the wilderness, when they were come out of Egypt, and wanted water, Exo 17:6,
he clave the rock also, and the waters gushed out; Psa 78:15, the rock was a type of Christ, from whom the living waters of grace flow, to the support, supply, comfort, and refreshment of the saints in this world, 1Co 10:4. Grace is often signified by waters, because purifying and cleansing, reviving and refreshing, softening and fructifying, and an extinguisher of thirst: their gushing out denotes the abundance of it, which is received from Christ, not only at first conversion, in the regeneration and quickening of men; in the pardon of their sins, and the justification of their persons; but in the large communications of grace, after made, for the supply of their wants: and all which come from Christ the Rock, that is higher than they, from whence their bread is given them, and their waters are sure unto them; and who is the Rock of their refuge and salvation: and the cleaving of this Rock may signify his sufferings and death; his being smitten, bruised, and broken for his people, that they may partake of his grace, and the blessings of it.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 48:22 - -- There is no peace, saith the Lord, unto the wicked,.... To Nebuchadnezzar and his seed, says Jarchi; to the Babylonians, say Aben Ezra and Kimchi; who...
There is no peace, saith the Lord, unto the wicked,.... To Nebuchadnezzar and his seed, says Jarchi; to the Babylonians, say Aben Ezra and Kimchi; who enjoyed no more peace and prosperity, being conquered by Cyrus, and their monarchy dissolved, and put an end to: but rather this is to be understood of the wicked among the Jews; which sense Aben Ezra mentions, though he prefers the former; and either those are meant, who refused to go out of Babylon, and the land of Chaldea, when they might, but continued among an idolatrous people, and therefore are threatened with want of peace and prosperity; or rather the Jews in the times of Christ and his apostles, who disbelieved the Messiah, despised his Gospel, and rejected his ordinances; the consequence of which was, they had no peace, no outward prosperity, but all the reverse; their nation, city, and temple, were destroyed, and they carried captive, and scattered up and down in the world; nor any inward spiritual peace, nor eternal happiness; for blaspheming and contradicting the word of the Gospel, and putting it away from them, they judged themselves unworthy of everlasting life; and the apostles were bid to turn from them to the Gentiles, and preach the Gospel to them; hence the next chapter begins,
listen, O isles, unto me, &c.; see Luk 19:4.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:1; Isa 48:2; Isa 48:2; Isa 48:3; Isa 48:3; Isa 48:4; Isa 48:4; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:6; Isa 48:7; Isa 48:7; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:8; Isa 48:9; Isa 48:9; Isa 48:9; Isa 48:10; Isa 48:11; Isa 48:11; Isa 48:11; Isa 48:12; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:14; Isa 48:15; Isa 48:16; Isa 48:16; Isa 48:17; Isa 48:17; Isa 48:18; Isa 48:18; Isa 48:18; Isa 48:19; Isa 48:19; Isa 48:19; Isa 48:20; Isa 48:20; Isa 48:21
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 48:4 The image is that of a person who has tensed the muscles of the face and neck as a sign of resolute refusal.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 48:16 The speaker here is not identified specifically, but he is probably Cyrus, the Lord’s “ally” mentioned in vv. 14-15.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 48:18 Heb “and your righteousness like the waves of the sea.” צְדָקָה (tsÿdaqah) probably refers ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 48:19 Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.”
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 48:21 The translation above (present tense) assumes that this verse describes God’s provision for returning Babylonian exiles (see v. 20; 35:6; 49:10)...
Geneva Bible: Isa 48:1 Hear ye this, O house of Jacob, who are ( a ) called by the name of Israel, and have come forth out of ( b ) the waters of Judah, who swear by the nam...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:2 For they call themselves of the holy city, and stay themselves ( c ) upon the God of Israel; The LORD of hosts [is] his name.
( c ) They make a show,...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:3 I have declared the former things from the beginning; and they went forth from my mouth, and I showed ( d ) them; I did [them] suddenly, and they came...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:4 Because I knew that ( e ) thou [art] obstinate, and thy neck [is] an iron sinew, and thy brow brass;
( e ) I have done for you more than I promised, ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:5 I have even from the beginning declared [it] to thee; before it came to pass I showed ( f ) [it] thee: lest thou shouldest say, My idol hath done them...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:6 Thou hast heard, see all this; and will not ye ( g ) declare [it]? I have showed ye new things from this time, even hidden things, and thou didst not ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:7 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I ( h ) knew them....
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time [that] thy ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherousl...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:9 For my name's sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for thee, ( k ) that I cut thee not off.
( k ) As it was my free mercy tha...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:10 Behold, I have refined thee, but ( l ) not with silver; I have ( m ) chosen thee in the furnace of affliction.
( l ) For I had respect to your weakne...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:11 For my own sake, [even] for my own sake, will I do [it]: for how should [my name] ( n ) be profaned? ( o ) and I will not give my glory to another.
(...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:12 Hearken to me, O Jacob and Israel, my called; ( p ) I [am] he; I [am] the first, I also [am] the last.
( p ) Read (Isa 41:4).
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:13 My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spread out the heavens: [when] I call to them, ( q ) they stand up together...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:14 All ye, assemble yourselves, and hear; who among them hath declared these [things]? The LORD hath loved ( r ) him: he will do his pleasure on Babylon,...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:16 Come ye near to me, hear ye this; I have not spoken in secret from the ( s ) beginning; from the time that it was, there [am] I: and now the Lord GOD,...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:17 Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] the LORD thy God who teacheth thee ( u ) to profit, who leadeth thee by the way [tha...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:19 Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy body like its gravel; his ( x ) name should not have been cut off nor destroyed from befo...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:20 ( y ) Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it [even] to the end of the earth; sa...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:21 And they ( z ) thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he broke the rock also, and...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 48:22 [There is] no ( a ) peace, saith the LORD, to the wicked.
( a ) Thus he speaks that the wicked hypocrites should not abuse God's promise, in whom was...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 48:1-22
TSK Synopsis: Isa 48:1-22 - --1 God, to convince the people of their foreknown obstinancy, revealed his prophecies.9 He saves them for his own sake.12 He exhorts them to obedience,...
Maclaren -> Isa 48:18
Maclaren: Isa 48:18 - --A River Of Peace And Waves Of Righteousness
Oh that thou hadst hearkened to My commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousnes...
MHCC: Isa 48:1-8 - --The Jews valued themselves on descent from Jacob, and used the name of Jehovah as their God. They prided themselves respecting Jerusalem and the templ...
![](images/cmt_minus.gif)
MHCC: Isa 48:9-15 - --We have nothing ourselves to plead with God, why he should have mercy upon us. It is for his praise, to the honour of his mercy, to spare. His bringin...
![](images/cmt_minus.gif)
MHCC: Isa 48:16-22 - --The Holy Spirit qualifies for service; and those may speak boldly, whom God and his Spirit send. This is to be applied to Christ. He was sent, and he ...
Matthew Henry: Isa 48:1-8 - -- We may observe here, I. The hypocritical profession which many of the Jews made of religion and relation to God. To those who made such a profession...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 48:9-15 - -- The deliverance of God's people out of their captivity in Babylon was a thing upon many accounts so improbable that there was need of line upon line...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 48:16-22 - -- Here, as before, Jacob and Israel are summoned to hearken to the prophet speaking in God's name, or rather to God speaking in and by the prophet, an...
Keil-Delitzsch -> Isa 48:1-2; Isa 48:3-5; Isa 48:6-8; Isa 48:9-11; Isa 48:12-16; Isa 48:17-19; Isa 48:20-22
Keil-Delitzsch: Isa 48:1-2 - --
This third portion of the trilogy (Isa 46:1-13, Isa 47:1-15, 48) stands in the same relation to Isa 47:1-15, as Isa 46:3. to Isa 46:1-2. The prophec...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:3-5 - --
After this summons, and description of those who are summoned, the address of Jehovah begins. "The first I have long ago proclaimed, and it has gon...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:6-8 - --
But in order to determine exactly what "the former things"were, which Jehovah had foretold in order that Israel might not ascribe them to this idol ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:9-11 - --
The people now expiating its offences in exile has been from time immemorial faithless and inclined to apostasy; nevertheless Jehovah will save it, ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:12-16 - --
The prophecy opened with "Hear ye;"and now the second half commences with "Hear."Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:17-19 - --
The exhortation is now continued. Israel is to learn the incomparable nature of Jehovah from the work of redemption thus prepared in word and deed. ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 48:20-22 - --
So far the address is hortatory. In the face of the approaching redemption, it demands fidelity and faith. But in the certainty that such a faithful...
Constable -> Isa 40:1--55:13; Isa 40:1--48:22; Isa 44:23--48:1; Isa 48:1-22; Isa 48:1-11; Isa 48:12-22
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48
These chapters particularly address the questions of whether God cou...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 44:23--48:1 - --3. The Lord's redemption of His servant 44:23-47:15
Isaiah began this section of the book dealin...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 48:1-22 - --4. The servant's attention to her Lord ch. 48
This chapter climaxes Isaiah's arguments for Yahwe...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 48:1-11 - --The former failure 48:1-11
This section recapitulates the revelation that Yahweh predicts the future so that when what He predicts happens people will...
![](images/cmt_minus.gif)