collapse all  

Text -- James 3:1-6 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Power of the Tongue
3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged judged more strictly. 3:2 For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well. 3:3 And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies. 3:4 Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs. 3:5 So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze. 3:6 And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence– and is set on fire by hell.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Jam 3:1 - -- Be not many teachers ( mē polloi didaskaloi ginesthe ). Prohibition with mē and present middle imperative of ginomai . "Stop becoming many teac...

Be not many teachers ( mē polloi didaskaloi ginesthe ).

Prohibition with mē and present middle imperative of ginomai . "Stop becoming many teachers"(so many of you). There is thus a clear complaint that too many of the Jewish Christians were attempting to teach what they did not clearly comprehend. There was a call for wise teachers (Jam 2:13.), not for foolish ones. This soon became an acute question, as one can see in 1 Cor. 12 to chapter 14. They were not all teachers (1Co 12:28.; 1Co 14:26). The teacher is here treated as the wise man (Jam 3:13-18) as he ought to be. The rabbi was the teacher (Mat 23:7.; Joh 1:38; Joh 3:10; Joh 20:16). Teachers occupied an honourable position among the Christians (Eph 4:11; Act 13:1). James counts himself a teacher (we shall receive, Jam 3:1) and this discussion is linked on with Jam 1:19-27. Teachers are necessary, but incompetent and unworthy ones do much harm.

Robertson: Jam 3:1 - -- Heavier judgment ( meizon krima ). "Greater sentence."See Mar 12:40; Luk 20:47 for perrisoteron krima (the sentence from the judge, Rom 13:2). The ...

Heavier judgment ( meizon krima ).

"Greater sentence."See Mar 12:40; Luk 20:47 for perrisoteron krima (the sentence from the judge, Rom 13:2). The reason is obvious. The pretence of knowledge adds to the teacher’ s responsibility and condemnation.

Robertson: Jam 3:2 - -- In many things ( polla ). Accusative neuter plural either cognate with ptaiomen or accusative of general reference. On ptaiomen (stumble) see not...

In many things ( polla ).

Accusative neuter plural either cognate with ptaiomen or accusative of general reference. On ptaiomen (stumble) see note on Jam 2:10. James includes himself in this list of stumblers.

Robertson: Jam 3:2 - -- If not ( ei̇ou ). Condition of first class with ou (not mē ) negativing the verb ptaiei .

If not ( ei̇ou ).

Condition of first class with ou (not mē ) negativing the verb ptaiei .

Robertson: Jam 3:2 - -- In word ( en logōi ). In speech. The teacher uses his tongue constantly and so is in particular peril on this score.

In word ( en logōi ).

In speech. The teacher uses his tongue constantly and so is in particular peril on this score.

Robertson: Jam 3:2 - -- The same ( houtos ). "This one"(not ho autos the same).

The same ( houtos ).

"This one"(not ho autos the same).

Robertson: Jam 3:2 - -- A perfect man ( teleios anēr ). "A perfect husband"also, for anēr is husband as well as man in distinction from woman (gunē ). The wife is a...

A perfect man ( teleios anēr ).

"A perfect husband"also, for anēr is husband as well as man in distinction from woman (gunē ). The wife is at liberty to test her husband by this rule of the tongue.

Robertson: Jam 3:2 - -- To bridle the whole body also ( chalinagōgēsai kai holon to sōma ). See note on Jam 1:26 for this rare verb applied to the tongue (glōssan )...

To bridle the whole body also ( chalinagōgēsai kai holon to sōma ).

See note on Jam 1:26 for this rare verb applied to the tongue (glōssan ). Here the same metaphor is used and shown to apply to the whole body as horses are led by the mouth. The man follows his own mouth whether he controls the bridle therein (Jam 1:26) or someone else holds the reins. James apparently means that the man who bridles his tongue does not stumble in speech and is able also to control his whole body with all its passions. See Tit 1:11 about stopping people’ s mouths (epistomizō ).

Robertson: Jam 3:3 - -- If we put ( ei ballomen ). Condition of the first class assumed as true.

If we put ( ei ballomen ).

Condition of the first class assumed as true.

Robertson: Jam 3:3 - -- The horses’ bridles ( tōn hippōn tous chalinous ). Hippōn (genitive plural of hippos , horse, old word, in N.T. only here except in the...

The horses’ bridles ( tōn hippōn tous chalinous ).

Hippōn (genitive plural of hippos , horse, old word, in N.T. only here except in the Apocalypse), put first because the first of the several illustrations of the power and the peril of the tongue. This is the only N.T. example of chalinos , old word for bridle (from chalaō to slacken, let down), except Rev 14:20.

Robertson: Jam 3:3 - -- That they may obey us ( eis to peithesthai autous hēmin ). Present middle infinitive of peithō with eis to as a purpose clause with the dativ...

That they may obey us ( eis to peithesthai autous hēmin ).

Present middle infinitive of peithō with eis to as a purpose clause with the dative hēmin after peithesthai and autous the accusative of general reference.

Robertson: Jam 3:3 - -- We turn about ( metagomen ). Present active indicative of metagō , late compound to change the direction (meta , agō ), to guide, in N.T. only h...

We turn about ( metagomen ).

Present active indicative of metagō , late compound to change the direction (meta , agō ), to guide, in N.T. only here and Jam 3:4. The body of the horse follows his mouth, guided by the bridle.

Robertson: Jam 3:4 - -- The ships also ( kai ta ploia ). Old word from pleō , to sail (Mat 4:21). Another metaphor like "horses"(hippoi ). "There is more imagery drawn fr...

The ships also ( kai ta ploia ).

Old word from pleō , to sail (Mat 4:21). Another metaphor like "horses"(hippoi ). "There is more imagery drawn from mere natural phenomena in the one short Epistle of James than in all St. Paul’ s epistles put together"(Howson).

Robertson: Jam 3:4 - -- Though they are so great ( tēlikauta onta ). Concessive participle of eimi . The quantitative pronoun tēlikoutos occurs in the N.T. only here, ...

Though they are so great ( tēlikauta onta ).

Concessive participle of eimi . The quantitative pronoun tēlikoutos occurs in the N.T. only here, 2Co 1:10; Heb 2:3; Rev 16:18. If James had only seen the modern mammoth ships. But the ship on which Paul went to Malta carried 276 persons (Act 27:37).

Robertson: Jam 3:4 - -- And are driven ( kai elaunomena ). Present passive participle of elaunō , old verb, in this sense (2Pe 2:17) for rowing (Mar 6:48; Joh 6:19).

And are driven ( kai elaunomena ).

Present passive participle of elaunō , old verb, in this sense (2Pe 2:17) for rowing (Mar 6:48; Joh 6:19).

Robertson: Jam 3:4 - -- Rough ( sklēron ). Old adjective (from skellō , to dry up), harsh, stiff, hard (Mat 25:24).

Rough ( sklēron ).

Old adjective (from skellō , to dry up), harsh, stiff, hard (Mat 25:24).

Robertson: Jam 3:4 - -- Are yet turned ( metagetai ). Present passive indicative of the same verb, metagō , in Jam 3:3. James is fond of repeating words (Jam 1:13.; Jam 2:...

Are yet turned ( metagetai ).

Present passive indicative of the same verb, metagō , in Jam 3:3. James is fond of repeating words (Jam 1:13.; Jam 2:14, Jam 2:16; Jam 2:21, Jam 2:25).

Robertson: Jam 3:4 - -- By a very small rudder ( hupo elachistou pēdaliou ). For the use of hupo (under) with things see Luk 8:14; 2Pe 2:7. There is possibly personifica...

By a very small rudder ( hupo elachistou pēdaliou ).

For the use of hupo (under) with things see Luk 8:14; 2Pe 2:7. There is possibly personification in the use of hupo for agency in Jam 1:14; Jam 2:9; Col 2:18. Pēdaliou (from pēdon , the blade of an oar) is an old word, in N.T. only here and Act 27:40. Elachistou is the elative superlative as in 1Co 4:3 (from the Epic elachus for mikros ).

Robertson: Jam 3:4 - -- The impulse ( hē hormē ). Old word for rapid, violent motion, here of the hand that worked the rudder, in N.T. only here and Act 14:5 (rush or on...

The impulse ( hē hormē ).

Old word for rapid, violent motion, here of the hand that worked the rudder, in N.T. only here and Act 14:5 (rush or onset of the people).

Robertson: Jam 3:4 - -- Of the steersman ( tou euthunontos ). Present active genitive articular participle of euthunō , old verb, to make straight (from euthus , straight,...

Of the steersman ( tou euthunontos ).

Present active genitive articular participle of euthunō , old verb, to make straight (from euthus , straight, level, Mar 1:3), in N.T. only here and Joh 1:23. Used also of the shepherd, the charioteer, and today it would apply to the chauffeur. "The twin figure of the control of horse and of ship are frequently found together in later Greek writers"(Ropes). As in Plutarch and Philo.

Robertson: Jam 3:4 - -- Willeth ( bouletai ). Present middle indicative of boulomai , common verb to will. Here intention of the steersman lies back of the impact of the han...

Willeth ( bouletai ).

Present middle indicative of boulomai , common verb to will. Here intention of the steersman lies back of the impact of the hand on the rudder.

Robertson: Jam 3:5 - -- A little member ( mikron melos ). Melos is old and common word for members of the human body (1Co 12:12, etc.; Rom 6:13, etc.).

A little member ( mikron melos ).

Melos is old and common word for members of the human body (1Co 12:12, etc.; Rom 6:13, etc.).

Robertson: Jam 3:5 - -- Boasteth great things ( megala auchei ). Present active indicative of aucheō , old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate megala fro...

Boasteth great things ( megala auchei ).

Present active indicative of aucheō , old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate megala from aucheō , though megalaucheō does occur in Aeschylus, Plato, etc. Megala is in contrast with mikron .

Robertson: Jam 3:5 - -- How much - how small ( hēlikon - hēlikēn ). The same relative form for two indirect questions together, "What-sized fire kindles what-sized fo...

How much - how small ( hēlikon - hēlikēn ).

The same relative form for two indirect questions together, "What-sized fire kindles what-sized forest?"For double interrogatives see Mar 15:24. The verb anaptei is present active indicative of anaptō , to set fire to, to kindle (Luk 12:49, only other N.T. example except some MSS. in Act 28:2). Hulēn is accusative case, object of anaptei , and occurs here only in N.T., though old word for forest, wood. Forest fires were common in ancient times as now, and were usually caused by small sparks carelessly thrown.

Robertson: Jam 3:6 - -- The tongue is a fire ( hē glōssa pur ). So necessarily since there is no article with pur (apparently same word as German feuer , Latin puru...

The tongue is a fire ( hē glōssa pur ).

So necessarily since there is no article with pur (apparently same word as German feuer , Latin purus , English pure, fire ). This metaphor of fire is applied to the tongue in Pro 16:27; Pro 26:18-22; Sirach 28:22.

Robertson: Jam 3:6 - -- The world of iniquity ( ho kosmos tēs adikias ). A difficult phrase, impossible to understand according to Ropes as it stands. If the comma is put ...

The world of iniquity ( ho kosmos tēs adikias ).

A difficult phrase, impossible to understand according to Ropes as it stands. If the comma is put after pur instead of after adikias , then the phrase may be the predicate with kathistatai (present passive indicative of kathistēmi , "is constituted,"or the present middle "presents itself"). Even so, kosmos remains a difficulty, whether it means the "ornament"(1Pe 3:3) or "evil world"(Jam 1:27) or just "world"in the sense of widespread power for evil. The genitive adikias is probably descriptive (or qualitative). Clearly James means to say that the tongue can play havoc in the members of the human body.

Robertson: Jam 3:6 - -- Which defileth the whole body ( hē spilousa holon to sōma ). Present active participle of spiloō late Koiné , verb, to stain from spilos ...

Which defileth the whole body ( hē spilousa holon to sōma ).

Present active participle of spiloō late Koiné , verb, to stain from spilos (spot, also late word, in N.T. only in Eph 5:27; 2Pe 2:13), in N.T. only here and Jdg 1:23. Cf. Jam 1:27 aspilon (unspotted).

Robertson: Jam 3:6 - -- Setteth on fire ( phlogizousa ). Present active participle of phlogizō , old verb, to set on fire, to ignite, from phlox (flame), in N.T. only in...

Setteth on fire ( phlogizousa ).

Present active participle of phlogizō , old verb, to set on fire, to ignite, from phlox (flame), in N.T. only in this verse. See anaptei (Jam 3:5).

Robertson: Jam 3:6 - -- The wheel of nature ( ton trochon geneseōs ). Old word for wheel (from trechō , to run), only here in N.T. "One of the hardest passages in the Bi...

The wheel of nature ( ton trochon geneseōs ).

Old word for wheel (from trechō , to run), only here in N.T. "One of the hardest passages in the Bible"(Hort). To what does trochon refer? For geneseōs see note on Jam 1:23 apparently in the same sense. Vincent suggests "the wheel of birth"(cf. Mat 1:1, Mat 1:18). The ancient writers often use this same phrase (or kuklos , cycle, in place of trochos ), but either in a physiological or a philosophical sense. James may have caught the metaphor from the current use, but certainly he has no such Orphic or Pythagorean doctrine of the transmigration of souls, "the unending round of death and rebirth"(Ropes). The wheel of life may be considered either in motion or standing still, though setting on fire implies motion. There is no reference to the zodiac.

Robertson: Jam 3:6 - -- And is set on fire by hell ( kai phlogizomenē hupo gehennēs ). Present passive participle of phlogizō , giving the continual source of the fire...

And is set on fire by hell ( kai phlogizomenē hupo gehennēs ).

Present passive participle of phlogizō , giving the continual source of the fire in the tongue. For the metaphor of fire with gehenna see Mat 5:22.

Vincent: Jam 3:1 - -- Masters ( διδάσκαλοι ) Literally, and better, teachers, with a reference to the exhortation to be slow to speak (Jam 1:19). Compa...

Masters ( διδάσκαλοι )

Literally, and better, teachers, with a reference to the exhortation to be slow to speak (Jam 1:19). Compare 1Co 14:26-34. James is warning against the too eager and general assumption of the privilege of teaching, which was not restricted to a particular class, but was exercised by believers generally.

Vincent: Jam 3:2 - -- Offend ( πταίομεν ) Lit., stumble, as Rev. Compare Jam 2:10.

Offend ( πταίομεν )

Lit., stumble, as Rev. Compare Jam 2:10.

Vincent: Jam 3:2 - -- To bridle See on Jam 1:26.

To bridle

See on Jam 1:26.

Vincent: Jam 3:3 - -- Behold Following the old reading, ἴδε . All the best texts read εἰ δὲ , now if. So Rev.

Behold

Following the old reading, ἴδε . All the best texts read εἰ δὲ , now if. So Rev.

Vincent: Jam 3:3 - -- Bits ( χαλινοὺς ) Only here and Rev 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable ...

Bits ( χαλινοὺς )

Only here and Rev 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable because it corresponds with the verb to bridle (Jam 3:2) which is compounded with this noun.

Vincent: Jam 3:3 - -- Horses The position in the sentence is emphatic.

Horses

The position in the sentence is emphatic.

Vincent: Jam 3:3 - -- We turn about ( μετάγομεν ) Used by James only.

We turn about ( μετάγομεν )

Used by James only.

Vincent: Jam 3:4 - -- The ships See Introduction, on James' local allusions. Dean Howson observes that " there is more imagery drawn from mere natural phenomena in the...

The ships

See Introduction, on James' local allusions. Dean Howson observes that " there is more imagery drawn from mere natural phenomena in the one short epistle of James than in all St. Paul's epistles put together."

Vincent: Jam 3:4 - -- So great As the ship which conveyed Paul to Malta, which contained two hundred and seventy-six persons (Act 27:37).

So great

As the ship which conveyed Paul to Malta, which contained two hundred and seventy-six persons (Act 27:37).

Vincent: Jam 3:4 - -- Fierce ( σκληρῶν ) More literally, and better, as Rev., rough. The word primarily means hard, harsh

Fierce ( σκληρῶν )

More literally, and better, as Rev., rough. The word primarily means hard, harsh

Vincent: Jam 3:4 - -- Helm ( πηδαλίου ) Better, rudder, as Rev. The rudder was an oar worked by a handle. Helm and rudder were thus one. The word occurs on...

Helm ( πηδαλίου )

Better, rudder, as Rev. The rudder was an oar worked by a handle. Helm and rudder were thus one. The word occurs only here and Act 27:40.

Vincent: Jam 3:4 - -- The governor listeth ( ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντες βούλεται ) Lit., the impulse or desire of the steersman wis...

The governor listeth ( ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντες βούλεται )

Lit., the impulse or desire of the steersman wisheth. Ὁρμὴ , impulse, only here and Act 14:5, of an assault, onset.

Vincent: Jam 3:4 - -- The governor ( τοῦ εὐθύνοντος ) Rev., steersman. Lit., of him who is guiding. Only here and Joh 1:23. From εὐθύ...

The governor ( τοῦ εὐθύνοντος )

Rev., steersman. Lit., of him who is guiding. Only here and Joh 1:23. From εὐθύς straight.

Vincent: Jam 3:5 - -- Boasteth great things ( μεγαλαυχεῖ ) The best texts separate the compound, and read μεγάλα αὐχεῖ , of course with t...

Boasteth great things ( μεγαλαυχεῖ )

The best texts separate the compound, and read μεγάλα αὐχεῖ , of course with the same meaning. Αὐχεῖ , boasteth, only here in New Testament.

Vincent: Jam 3:5 - -- How great a matter a little fire kindleth ( ἡλίκον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει ) The word ὕλη (on...

How great a matter a little fire kindleth ( ἡλίκον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει )

The word ὕλη (only here in New Testament) means wood or a forest, and hence the matter or raw material of which a thing is made. Later, it is used in the philosophical sense of matter - " the foundation of the manifold" - opposed to the intelligent or formative principle νοῦς , mind. The authorized version has taken the word in one of its secondary senses, hardly the philosophical sense it would seem; but any departure from the earlier sense was not only needless, but impaired the vividness of the figure, the familiar and natural image of a forest on fire. So Homer:

" As when a fire

Seizes a thick-grown forest, and the wind

Drives it along in eddies, while the trunks

Fall with the boughs amid devouring flames."

Iliad , xi., 155.

Hence, Rev., rightly, " Behold how much wood or how great a forest is kindled by how small a fire.

This, too, is the rendering of the Vulgate: quam magnam silvam.

Vincent: Jam 3:6 - -- World of iniquity ( κόσμος τῆς ἀδικίας ) Κόσμος , primarily, means order, and is applied to the world or unive...

World of iniquity ( κόσμος τῆς ἀδικίας )

Κόσμος , primarily, means order, and is applied to the world or universe as an orderly system. A world of iniquity is an organism containing within itself all evil essence, which from it permeates the entire man. World is used in the same sense as in the latter part of Proverbs 17:6 (Sept.), which is not given in the A. V. " The trusty hath the whole world of things, but the faithless not a groat."

Vincent: Jam 3:6 - -- Is the tongue ( καθίσταται ) This differs a little from the simple is, though it is not easy to render it accurately. The verb me...

Is the tongue ( καθίσταται )

This differs a little from the simple is, though it is not easy to render it accurately. The verb means to appoint, establish, institute, and is used of the tongue as having an appointed and definite place in a system (among our members). It might be rendered hath its place.

Vincent: Jam 3:6 - -- Defileth ( σπιλοῦσα ) Lit., defiling. Only here and Jud 1:23. See on 2Pe 2:13.

Defileth ( σπιλοῦσα )

Lit., defiling. Only here and Jud 1:23. See on 2Pe 2:13.

Vincent: Jam 3:6 - -- Setteth on fire ( φλογίζουσα ) Lit., setting on fire. Only in this verse in New Testament.

Setteth on fire ( φλογίζουσα )

Lit., setting on fire. Only in this verse in New Testament.

Vincent: Jam 3:6 - -- The course of nature ( τροχὸν τῆς γενέσεως ) A very obscure passage. Τροχός , (only here in New Testament), from ...

The course of nature ( τροχὸν τῆς γενέσεως )

A very obscure passage. Τροχός , (only here in New Testament), from τρέχω , to run, applies generally to anything round or circular which runs or rolls, as a wheel or sphere. Hence, often a wheel. Used of the circuit of fortifications and of circles or zones of land or sea. From the radical sense, to run, comes the meaning course, as the course of the sun; and from this a place for running, a race-course. Γενέσεως rendered nature, means origin, beginning, birth, manner of birth, production, and is used by Plato for the creation, or the sum of created things. It also means a race, and a generation or age. In the New Testament it occurs but twice outside of this epistle, viz., at Mat 1:1, " the book of the generation of Jesus Christ," where the meaning is origin or birth; the birth-book of Jesus Christ. The other passage is Mat 1:18, according to the best texts, also meaning birth. In Jam 1:23, as we have seen, πρόσωπον τῆς γενέσεως , is the face of his birth. We may then safely translate τροχός by wheel; and as birth is the meaning of γένεσις in every New-Testament passage where it occurs, we may give it the preference here and render the wheel of birth - i.e., the wheel which is set in motion at birth and runs on to the close of life. It is thus a figurative description of human life. So Anacreon:

" The chariot-wheel, like life, runs rolling round,"

Tertullian says: " The whole revolving wheel of existence bears witness to the resurrection of the dead." The Rev., which gives nature, puts birth in margin. This revolving wheel is kindled by the tongue, and rolls on in destructive blaze. The image is justified by the fact. The tongue works the chief mischief, kindles the most baleful fires in the course of life.

Wesley: Jam 3:1 - -- Let no more of you take this upon you than God thrusts out; seeing it is so hard not to offend in speaking much.

Let no more of you take this upon you than God thrusts out; seeing it is so hard not to offend in speaking much.

Wesley: Jam 3:1 - -- That all who thrust themselves into the office.

That all who thrust themselves into the office.

Wesley: Jam 3:1 - -- For more offences. St. James here, as in several of the following verses, by a common figure of speech, includes himself: we shall receive, - we offen...

For more offences. St. James here, as in several of the following verses, by a common figure of speech, includes himself: we shall receive, - we offend, - we put bits, - we curse - None of which, as common sense shows, are to be interpreted either of him or of the other apostles.

Wesley: Jam 3:2 - -- That is, the whole man. And doubtless some are able to do this, and so are in this sense perfect.

That is, the whole man. And doubtless some are able to do this, and so are in this sense perfect.

Wesley: Jam 3:3 - -- That is, men.

That is, men.

Wesley: Jam 3:5 - -- Hath great influence.

Hath great influence.

Wesley: Jam 3:6 - -- Containing an immense quantity of all manner of wickedness.

Containing an immense quantity of all manner of wickedness.

Wesley: Jam 3:6 - -- As fire by its smoke.

As fire by its smoke.

Wesley: Jam 3:6 - -- The whole man.

The whole man.

Wesley: Jam 3:6 - -- All the passions, every wheel of his soul.

All the passions, every wheel of his soul.

JFB: Jam 3:1 - -- Literally, "become not": taking the office too hastily, and of your own accord.

Literally, "become not": taking the office too hastily, and of your own accord.

JFB: Jam 3:1 - -- The office is a noble one; but few are fit for it. Few govern the tongue well (Jam 3:2), and only such as can govern it are fit for the office; theref...

The office is a noble one; but few are fit for it. Few govern the tongue well (Jam 3:2), and only such as can govern it are fit for the office; therefore, "teachers" ought not to be many.

JFB: Jam 3:1 - -- Rather, "teachers." The Jews were especially prone to this presumption. The idea that faith (so called) without works (Jam 2:14-26) was all that is re...

Rather, "teachers." The Jews were especially prone to this presumption. The idea that faith (so called) without works (Jam 2:14-26) was all that is required, prompted "many" to set up as "teachers," as has been the case in all ages of the Church. At first all were allowed to teach in turns. Even their inspired gifts did not prevent liability to abuse, as James here implies: much more is this so when self-constituted teachers have no such miraculous gifts.

JFB: Jam 3:1 - -- As all might know.

As all might know.

JFB: Jam 3:1 - -- James in a humble, conciliatory spirit, includes himself: if we teachers abuse the office, we shall receive greater condemnation than those who are me...

James in a humble, conciliatory spirit, includes himself: if we teachers abuse the office, we shall receive greater condemnation than those who are mere hearers (compare Luk 12:42-46). CALVIN, like English Version, translates, "masters" that is, self-constituted censors and reprovers of others Jam 4:12 accords with this view.

JFB: Jam 3:2 - -- The Greek implies "all without exception": even the apostles.

The Greek implies "all without exception": even the apostles.

JFB: Jam 3:2 - -- Literally "stumbleth not": is void of offence or "slip" in word: in which respect one is especially tried who sets up to be a "teacher."

Literally "stumbleth not": is void of offence or "slip" in word: in which respect one is especially tried who sets up to be a "teacher."

JFB: Jam 3:3 - -- The best authorities read, "but if," that is, Now whensoever (in the case) of horses (such is the emphatic position of "horses" in the Greek) we put t...

The best authorities read, "but if," that is, Now whensoever (in the case) of horses (such is the emphatic position of "horses" in the Greek) we put the bits (so literally, "the customary bits") into their mouths that they may obey us, we turn about also their whole body. This is to illustrate how man turns about his whole body with the little tongue. "The same applies to the pen, which is the substitute for the tongue among the absent" [BENGEL].

JFB: Jam 3:4 - -- Not only animals, but even ships.

Not only animals, but even ships.

JFB: Jam 3:4 - -- Literally, "the impulse of the steersman pleaseth." The feeling which moves the tongue corresponds with this.

Literally, "the impulse of the steersman pleaseth." The feeling which moves the tongue corresponds with this.

JFB: Jam 3:5 - -- There is great moment in what the careless think "little" things [BENGEL]. Compare "a world," "the course of nature," "hell," Jam 3:6, which illustrat...

There is great moment in what the careless think "little" things [BENGEL]. Compare "a world," "the course of nature," "hell," Jam 3:6, which illustrate how the little tongue's great words produce great mischief.

JFB: Jam 3:5 - -- The best manuscripts read, "how little a fire kindleth how great a," &c. ALFORD, for "matter," translates, "forest." But GROTIUS translates as English...

The best manuscripts read, "how little a fire kindleth how great a," &c. ALFORD, for "matter," translates, "forest." But GROTIUS translates as English Version, "material for burning": a pile of fuel.

JFB: Jam 3:6 - -- Translate, "The tongue, that world of iniquity, is a fire." As man's little world is an image of the greater world, the universe, so the tongue is an ...

Translate, "The tongue, that world of iniquity, is a fire." As man's little world is an image of the greater world, the universe, so the tongue is an image of the former [BENGEL].

JFB: Jam 3:6 - -- Omitted in the oldest authorities.

Omitted in the oldest authorities.

JFB: Jam 3:6 - -- Literally, "is constituted." "The tongue is (constituted), among the members, the one which defileth," &c. (namely, as fire defiles with its smoke).

Literally, "is constituted." "The tongue is (constituted), among the members, the one which defileth," &c. (namely, as fire defiles with its smoke).

JFB: Jam 3:6 - -- "the orb (cycle) of creation."

"the orb (cycle) of creation."

JFB: Jam 3:6 - -- Habitually and continually. While a man inflames others, he passes out of his own power, being consumed in the flame himself.

Habitually and continually. While a man inflames others, he passes out of his own power, being consumed in the flame himself.

JFB: Jam 3:6 - -- That is, of the devil. Greek, "Gehenna"; found here only and in Mat 5:22. James has much in common with the Sermon on the Mount (Pro 16:27).

That is, of the devil. Greek, "Gehenna"; found here only and in Mat 5:22. James has much in common with the Sermon on the Mount (Pro 16:27).

Clarke: Jam 3:1 - -- Be not many masters - Do not affect the teacher’ s office, for many wish to be teachers who have more need to learn. There were many teachers o...

Be not many masters - Do not affect the teacher’ s office, for many wish to be teachers who have more need to learn. There were many teachers or rabbins among the Jews, each affecting to have The truth, and to draw disciples after him. We find a caution against such persons, and of the same nature with that of St. James, in Pirkey Aboth, c. i. 10: Love labor, and hate the rabbin’ s office

This caution is still necessary; there are multitudes, whom God has never called, and never can call, because he has never qualified them for the work, who earnestly wish to get into the priest’ s office. And of this kind, in opposition to St. James, we have many masters - persons who undertake to show us the way of salvation, who know nothing of that ways and are unsaved themselves. These are found among all descriptions of Christians, and have been the means of bringing the ministerial office into contempt. Their case is awful; they shall receive greater condemnation than common sinners; they have not only sinned in thrusting themselves into that office to which God has never called them, but through their insufficiency the flocks over whom they have assumed the mastery perish for lack of knowledge, and their blood will God require at the watchman’ s hand. A man may have this mastery according to the law of the land, and yet not have it according to the Gospel; another may affect to have it according to the Gospel, because he dissents from the religion of the state, and not have it according to Christ. Blockheads are common, and knaves and hypocrites may be found everywhere.

Clarke: Jam 3:2 - -- In many things we offend all - Πταιομεν ἁπαντες· We all stumble or trip. Dr. Barrow very properly observes: "As the general cour...

In many things we offend all - Πταιομεν ἁπαντες· We all stumble or trip. Dr. Barrow very properly observes: "As the general course of life is called a way, and particular actions steps, so going on in a regular course of right action is walking uprightly; and acting amiss, tripping or stumbling."There are very few who walk so closely with God, and inoffensively with men, as never to stumble; and although it is the privilege of every follower of God to be sincere and without offense to the day of Christ, yet few of them are so. Were this unavoidable, it would be useless to make it a subject of regret; but as every man may receive grace from his God to enable him to walk in every respect uprightly, it is to be deplored that so few live up to their privileges. Some have produced these words as a proof that "no man can live without sinning against God; for James himself, a holy apostle speaking of himself, all the apostles, and the whole Church of Christ, says, In many things we offend all."This is a very bad and dangerous doctrine; and, pushed to its consequences, would greatly affect the credibility of the whole Gospel system. Besides, were the doctrine as true as it is dangerous and false, it is foolish to ground it upon such a text; because St. James, after the common mode of all teachers, includes himself in his addresses to his hearers. And were we to suppose that where he appears by the use of the plural pronoun to include himself, he means to be thus understood, we must then grant that himself was one of those many teachers who were to receive a great condemnation, Jam 3:1; that he was a horse-breaker, because he says, "we put bits in the horses’ mouths, that they may obey us,"Jam 3:3; that his tongue was a world of iniquity, and set on fire of hell, for he says, "so is the tongue among our members,"Jam 3:6; that he cursed men, "wherewith curse we men, Jam 3:9. No man possessing common sense could imagine that James, or any man of even tolerable morals, could be guilty of those things. But some of those were thus guilty to whom he wrote; and to soften his reproofs, and to cause them to enter the more deeply into their hearts, he appears to include himself in his own censure; and yet not one of his readers would understand him as being a brother delinquent

Clarke: Jam 3:2 - -- Offend not in word, the same is a perfect man - To understand this properly we must refer to the caution St. James gives in the preceding verse: Be ...

Offend not in word, the same is a perfect man - To understand this properly we must refer to the caution St. James gives in the preceding verse: Be not many masters or teachers - do not affect that for which you are not qualified, because in your teaching, not knowing the heavenly doctrine, ye may sin against the analogy of faith. But, says he, if any man offend not, ου πταιει, trip not, εν λογῳ, in doctrine, teaching the truth, the whole truth, and nothing but the truth, the same is τελειος ανηρ, a man fully instructed in Divine things: How often the term λογος, which we render word, is used to express doctrine, and the doctrine of the Gospel, we have seen in many parts of the preceding comment. And how often the word τελειος, which we translate perfect, is used to signify an adult Christian, one thoroughly instructed in the doctrines of the Gospel, may be seen in various parts of St. Paul’ s writings. See among others, 1Co 2:6; 1Co 14:20; Eph 4:13; Phi 3:15; Col 4:12; Heb 5:14. The man, therefore, who advanced no false doctrine, and gave no imperfect view of any of the great truths of Christianity; that man proved himself thereby to be thoroughly instructed in Divine things; to be no novice, and consequently, among the many teachers, to be a perfect master, and worthy of the sacred vocation

Clarke: Jam 3:2 - -- Able also to bridle the whole body - Grotius, by body, believed that the Church of Christ was intended; and this the view we have taken of the prece...

Able also to bridle the whole body - Grotius, by body, believed that the Church of Christ was intended; and this the view we have taken of the preceding clauses renders very probable. But some think the passions and appetites are intended; yet these persons understand not offending in word as referring simply to well guarded speech. Now how a man’ s cautiousness in what he says can be a proof that he has every passion and appetite under control, I cannot see. Indeed, I have seen so many examples of a contrary kind, that I can have no doubt of the impropriety of this exposition. But it is objected "that χαλιναγωγεω signifies to check, turn, or rule with a bridle; and is never applied to the government of the Church of Christ."Probably not: but St. James is a very peculiar writer; his phraseology, metaphors, and diction in general, are different from all the rest of the New Testament writers, so as to have scarcely any thing in common with them, but only that he writes in Greek. The sixth verse is supposed to be a proof against the opinion of Grotius; but I conceive that verse to belong to a different subject, which commences Jam 3:3.

Clarke: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses’ mouths - In order to show the necessity of regulating the tongue, to which St. James was led by his exhorta...

Behold, we put bits in the horses’ mouths - In order to show the necessity of regulating the tongue, to which St. James was led by his exhortation to them who wished to thrust themselves into the teacher’ s office, supposing, because they had the gift of a ready flow of speech, that therefore they might commence teachers of Divine things; he proceeds to show that the tongue must be bridled as the horse, and governed as the ships; because, though it is small, it is capable of ruling the whole man; and of irritating and offending others.

Clarke: Jam 3:5 - -- Boasteth great things - That is, can do great things, whether of a good or evil kind. He seems to refer here to the powerful and all commanding eloq...

Boasteth great things - That is, can do great things, whether of a good or evil kind. He seems to refer here to the powerful and all commanding eloquence of the Greek orators: they could carry the great mob whithersoever they wished; calm them to peaceableness and submission, or excite them to furious sedition

Clarke: Jam 3:5 - -- Behold, how great a matter - See what a flame of discord and insubordination one man, merely by his persuasive tongue, may kindle among the common p...

Behold, how great a matter - See what a flame of discord and insubordination one man, merely by his persuasive tongue, may kindle among the common people.

Clarke: Jam 3:6 - -- The tongue is a fire - It is often the instrument of producing the most desperate contentions and insurrections

The tongue is a fire - It is often the instrument of producing the most desperate contentions and insurrections

Clarke: Jam 3:6 - -- A world of iniquity - This is an unusual form of speech, but the meaning is plain enough; World signifies here a mass, a great collection, an abunda...

A world of iniquity - This is an unusual form of speech, but the meaning is plain enough; World signifies here a mass, a great collection, an abundance. We use the term in the same sense - a world of troubles, a world of toil, a world of anxiety; for great troubles, oppressive toil, most distressing anxiety. And one of our lexicographers calls his work a world of words; i.e. a vast collection of words: so we also say, a deluge of wickedness, a sea of troubles; and the Latins, oceanus malorum , an ocean of evils. I do not recollect an example of this use of the word among the Greek writers; but in this sense it appears to be used by the Septuagint, Pro 17:6 : Του πιστου ὁλος ὁ κοσμος των χρηματων, του δε απιστου ουδε οβολος, which may be translated, "The faithful has a world of riches, but the unfaithful not a penny."This clause has nothing answering to it in the Hebrew text. Some think that the word is thus used, 2Pe 2:5 : And brought the flood, κοσμῳ ασεβων, on the multitude of the ungodly. Mr. Wakefield translates the clause thus: The tongue is the varnisher of injustice. We have seen that κοσμος signifies adorned, elegant, beautiful, etc., but I can scarcely think that this is its sense in this place. The Syriac gives a curious turn to the expression: And the tongue is a fire; and the world of iniquity is like a wood. Above, the same version has: A little fire burns great woods. So the world of iniquity is represented as inflamed by the wicked tongues of men; the world being fuel, and the tongue a fire

Clarke: Jam 3:6 - -- So is the tongue among our members - I think St. James refers here to those well known speeches of the rabbins, Vayikra Rabba, sec. 16, fol. 159. "R...

So is the tongue among our members - I think St. James refers here to those well known speeches of the rabbins, Vayikra Rabba, sec. 16, fol. 159. "Rabbi Eleazar said, Man has one hundred and forty-eight members, some confined, others free. The tongue is placed between the jaws; and from under it proceeds a fountain of water, (the great sublingual salivary gland), and it is folded with various foldings. Come and see what a flame the tongue kindles! Were it one of the unconfined members, what would it not do?"The same sentiment, with a little variation, may be found in Midrash, Yalcut Simeoni, par. 2, fol. 107; and in Erachin, fol. xv. 2, on Psa 120:3 : What shall be given unto thee, or what shall be done unto thee, thou false tongue? "The holy blessed God said to the tongue: All the rest of the members of the body are erect, but thou liest down; all the rest are external, but thou art internal. Nor is this enough: I have built two walls about thee; the one bone, the other flesh: What shall be given unto thee, and what shall be done unto thee, O thou false tongue?

Clarke: Jam 3:6 - -- Setteth on fire the course of nature - Φλογιζουσα τον τροχον της γενεσεως· And setteth on fire the wheel of life. I...

Setteth on fire the course of nature - Φλογιζουσα τον τροχον της γενεσεως· And setteth on fire the wheel of life. I question much whether this verse be in general well understood. There are three different interpretations of it

1.    St. James does not intend to express the whole circle of human affairs, so much affected by the tongue of man; but rather the penal wheel of the Greeks, and not unknown to the Jews, on which they were accustomed to extend criminals, to induce them to confess, or to punish them for crimes; under which wheels, fire was often placed to add to their torments. In the book, De Maccabaeis, attributed to Josephus, and found in Haverkamp’ s edition, vol. ii., p. 497-520, where we have the account of the martyrdom of seven Hebrew brothers, in chap. ix, speaking of the death of the eldest, it is said: Ανεβαλον αυτον επι τον τροχοι - περι ὁν κατατεινομενος· "They cast him on the wheel, over which they extended him; πυρ ὑπεστρωσαν και διηρεθισαν τον τροχον προσεπικατατεινοντες· they put coals under it, and strongly agitated the wheel."And of the martyrdom of the sixth brother it is said, cap. 11: Παρηγον επι τον τροχον, εφ οὑ κατατεινομενος εκμελως και εκσφονδυλιζομενος ὑπεκαιετο, και οβελισκους δε οξεις πυρωσαντες, τοις νοτοις προσεφερον, και τα πλευρα διαπειραντες αυτου, και τα σπλαγχνα διεκαιον· They brought him to the wheel, on which, having distended his limbs, and broken his joints, they scorched him with the fire placed underneath; and with sharp spits heated in the fire, they pierced his sides, and burned his bowels

The fire and the wheel are mentioned by Achilles Tatius, lib. 7, p. 449. "Having stripped me of my garments, I was carried aloft, των μεν μαστιγας κομιζοντων, των δε πυρ και τροχον, some bringing scourges, others the fire and the wheel."Now as γενεσις often signifies life, then the wheel of life will signify the miseries and torments of life. To set on fire the wheel of life is to increase a man’ s torments; and to be set on fire from hell implies having these miseries rendered more active by diabolic agency; or, in other words, bad men, instigated by the devil, through their lies and calumnies, make life burdensome to the objects of their malicious tongues. The wheel and the fire, so pointedly mentioned by St. James, make it probable that this sort of punishment might have suggested the idea to him. See more in Kypke

2.    But is it not possible that by the wheel of life St. James may have the circulation of the blood in view? Angry or irritating language has an astonishing influence on the circulation of the blood: the heart beats high and frequent; the blood is hurried through the arteries to the veins, through the veins to the heart, and through the heart to the arteries again, and so on; an extraordinary degree of heat is at the same time engendered; the eyes become more prominent in their sockets; the capillary vessels suffused with blood; the face flushed; and, in short, the whole wheel of nature is set on fire of hell. No description can be more natural than this: but it may be objected that this intimates that the circulation of the blood was known to St. James. Now supposing it does, is the thing impossible? It is allowed by some of the most judicious medical writers, that Solomon refers to this in his celebrated portraiture of old age, particularly in Ecc 12:6 : "Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern."Here is the very wheel of life from which St. James might have borrowed the idea; and the different times evidently refer to the circulation of the blood, which might be as well known to St. James as the doctrine of the parallax of the sun. See on Jam 1:17 (note)

3.    It is true, however, that the rabbins use the term גלגל תולדות gilgal toledoth , "the wheel of generations,"to mark the successive generations of men: and it is possible that St. James might refer to this; as if he had said: "The tongue has been the instrument of confusion and misery through all the ages of the world."But the other interpretations are more likely.

Calvin: Jam 3:1 - -- 1.Be not many masters. The common and almost universal interpretation of this passage is, that the Apostle discourages the desire for the office of t...

1.Be not many masters. The common and almost universal interpretation of this passage is, that the Apostle discourages the desire for the office of teaching, and for this reason, because it is dangerous, and exposes one to a heavier judgment, in case he transgresses: and they think that he said, Be not many masters, because there ought to have been some. But I take masters not to be those who performed a public duty in the Church, but such as took upon them the right of passing judgment upon others: for such reprovers sought to be accounted as masters of morals. And it has a mode of speaking usual among the Greeks as well as Latins, that they were called masters who superciliously animadverted on others.

And that he forbade them to be many, it was done for this reason, because many everywhere did thrust in themselves; for it is, as it were, an innate disease in mankind to seek reputation by blaming others. And, in this respect, a twofold vice prevails — though few excel in wisdom, yet all intrude indiscriminately into the office of masters; and then few are influenced by a right feeling, for hypocrisy and ambition stimulate them, and not a care for the salvation of their brethren. For it is to be observed, that James does not discourage those brotherly admonitions, which the Spirit so often and so much recommends to us, but that immoderate desire to condemn, which proceeds from ambition and pride, when any one exalts himself against his neighbor, slanders, carps, bites, and malignantly seeks for what he may turn to a sinister purpose: for this is usually done when impertinent censors of this kind insolently boast themselves in the work of exposing the vices of others.

From this outrage and annoyance James recalls us; and he adds a reason, because they who are thus severe towards others shall undergo a heavier judgment: for he imposes a hard law on himself, who tries the words and deeds of others according to the rule of extreme rigor; nor does he deserve pardon, who will pardon none. This truth ought to be carefully observed, that they who are too rigid towards their brethren, provoke against themselves the severity of God.

Calvin: Jam 3:2 - -- 2.For in many things we offend all. This may be taken as having been said by way of concession, as though he had said, “Be it that thou findest wha...

2.For in many things we offend all. This may be taken as having been said by way of concession, as though he had said, “Be it that thou findest what is blamable in thy brethren, for no one is free from sins; but dost thou think that thou art perfect who usest a slanderous and virulent tongue?” But James seems to me to exhort us by this argument to meekness, since we are ourselves also surrounded with many infirmities; for he acts unjustly who denies to others the pardon he needs himself. So also Paul says, when he bids the fallen to be reproved kindly, and in the spirit of meekness; for he immediately adds,

“considering thyself, lest thou also be tempted.”
(Gal 6:1.)

For there is nothing which serves more to moderate extreme rigor than the knowledge of our own infirmity.

If any man offend not in word. After having said that there is no one who does not sin in many things, he now shews that the disease of evil-speaking is more odious than other sins; for by saying that he who offends not with his tongue is perfect, he intimates that the restraining of the tongue is a great virtue, and one of the chief virtues. Hence they act most perversely who curiously examine every fault, even the least, and yet so grossly indulge themselves.

He then indirectly touches here on the hypocrisy of censors, because in examining themselves they omitted the chief thing, and that was of great moment even their evil-speaking; for they who reproved others pretended a zeal for perfect holiness, but they ought to have begun with the tongue, if they wished to be perfect. As they made no account of bridling the tongue, but, on the contrary, did bite and tear others, they exhibited only a fictitious sanctity. It is hence evident that they were the most reprehensible of all, because they neglected a primary virtue. This connection renders the meaning of the Apostle plain to us.

Calvin: Jam 3:3 - -- 3.We put bits in the horses’ mouths. By these two comparisons he proves that a great part of true perfection is in the tongue, and that it exercise...

3.We put bits in the horses’ mouths. By these two comparisons he proves that a great part of true perfection is in the tongue, and that it exercises dominion, as he has just said, over the whole life. He compares the tongue, first, to a bridle, and then to a helm of a ship. Though a horse be a ferocious animal, yet he is turned about at the will of its rider, because he is bridled; no less can the tongue serve to govern man. So also with regard to the helm of a ship, which guides a large vessel and surmounts the impetuosity of winds. Though the tongue be a small member, yet it avails much in regulating the life of man.

Calvin: Jam 3:5 - -- And boasteth great things. The verb μεγαλαυχεῖν means to boast one’s self, or to vaunt. But James in this passage did not intend to repr...

And boasteth great things. The verb μεγαλαυχεῖν means to boast one’s self, or to vaunt. But James in this passage did not intend to reprove ostentation so much as to show that the tongue is the doer of great things; for in this last clause he applies the previous comparisons to his subject; and vain boasting is not suitable to the bridle and the helm. He then means that the tongue is endued with great power.

I have rendered what Erasmus has translated the impetuosity, the inclination, of the pilot or guide; for ὁρμὴ means desire. I indeed allow that among the Greeks it designates those lusts which are not subservient to reason. But here James simply speaks of the will of the pilot.

Calvin: Jam 3:6 - -- He now explains the evils which proceed from the neglect of restraining the tongue, in order that we may know that the tongue may do much good or muc...

He now explains the evils which proceed from the neglect of restraining the tongue, in order that we may know that the tongue may do much good or much evil, — that if it be modest and well regulated, it becomes a bridle to the whole life, but that if it be petulant and violent, like a fire it destroys all things.

He represents it as a small or little fire, to intimate that this smallness of the tongue will not be a hindrance that its power should not extend far and wide to do harm.

6. By adding that it is a world of iniquity, it is the same as though he had called it the sea or the abyss. And he suitably connects the smallness of the tongue with the vastness of the world; according to this meaning, A slender portion of flesh contains in it the whole world of iniquity.

So is the tongue. He explains what he meant by the term world, even because the contagion of the tongue spreads through every part of life; or rather he shews what he understood by the metaphor fire, even that the tongue pollutes the whole man. He however immediately returns to the fire, and says, that the whole course of nature is set on fire by the tongue. And he compares human life to a course or a wheel: and γένεσις, as before, he takes for nature, (Jas 1:23.)

The meaning is, that when other vices are corrected by age or by the succession of time, or when at least then do not possess the whole man, the vice of the tongue spreads and prevails over every part of life; except one prefers to take setting on fire as signifying a violent impulse, for we call that fervid which is accompanied with violence. And thus Horace speaks of wheels, for he calls chariots in battle fervid, on account of their rapidity. The meaning then would be, that the tongue is like untamed horses; for as these draw violently the chariots, so the tongue hurries a man headlong by its own wantonness. 121

When he says that it is set on fire by hell, it is the same as though he had said, that the outrageousness of the tongue is the flame of the infernal fire. 122 For as heathen poets imagined that the wicked are tormented by the torches of the Furies; so it is true, that Satan by the fans of temptations kindles the fire of all evils in the world: but James means, that fire, sent by Satan, is most easily caught by the tongue, so that it immediately burns; in short, that it is a material fitted for receiving or fostering and increasing the fire of hell.

Defender: Jam 3:1 - -- "Masters" here means "teachers." The gift of teaching (1Co 12:28) is from God and involves great responsibility. It is presumptuous for anyone to try ...

"Masters" here means "teachers." The gift of teaching (1Co 12:28) is from God and involves great responsibility. It is presumptuous for anyone to try to teach God's Word unless he has been called and prepared by God to do so in its truth and fulness. He must first believe in its absolute authority and perspicuity, be a diligent student of the Word (2Ti 2:15) and be "apt to teach" (2Ti 2:24, 2Ti 2:25)."

Defender: Jam 3:5 - -- The importance of controlling one's tongue is emphasized in the New Testament. Christians are commanded to keep their speech truthful (Eph 4:25), grac...

The importance of controlling one's tongue is emphasized in the New Testament. Christians are commanded to keep their speech truthful (Eph 4:25), gracious (Eph 4:29), serious (Eph 5:4), relevant (Col 4:6), courageous (1Pe 3:15), corrective (Tit 1:9), always purposeful (Mat 12:36) and always in the context of a possible testimony for the Lord (2Ti 4:2). On the other hand, it should never be deceptive, abrasive, trivial, inane, fearful, compromising, idle or hurtful to our Christian witness in any way."

Defender: Jam 3:6 - -- The word for "hell" here is gehenna, the "everlasting fire prepared for the devil and his angels" (Mat 25:41). This is the only one of its eleven occu...

The word for "hell" here is gehenna, the "everlasting fire prepared for the devil and his angels" (Mat 25:41). This is the only one of its eleven occurrences in the New Testament which was not spoken by the Lord Jesus Himself. Since the tongue can be "a world of iniquity" if it is "set on fire of hell," this implies that hell itself may be a world of iniquity, where "their worm dieth not" and where "he that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still" (Mar 9:44; Rev 22:11). It may also be possible, since this final mention of gehenna in the Bible suggests that the "fire of hell" is what makes the tongue so iniquitous, that the fire of hell in these other references is a figurative description of the inconceivable horror of a world of nothing but eternal wickedness, hatred and violence, everlastingly separated from the holiness, peace and love of God. If men object to the concept of hell fire, they must realize that, if these fires are not to be taken literally, it is because the reality which they represent is so terrible that it can only be visualized as everlasting fire, where "the smoke of their torment ascendeth up forever and ever" (Rev 14:11). Those who will be its inhabitants will be there by choice, having refused to accept the eternal presence of God as made available only through His sacrificial love in Jesus Christ."

TSK: Jam 3:1 - -- be : Mal 2:12; Mat 9:11, Mat 10:24, Mat 23:8-10,Mat 23:14; Joh 3:10; Act 13:1; Rom 2:20,Rom 2:21; 1Co 12:28; Eph 4:11; 1Ti 2:7; 2Ti 1:11 *Gr: 1Pe 5:3 ...

TSK: Jam 3:2 - -- in : 1Ki 8:46; 2Ch 6:36; Pro 20:9; Ecc 7:20; Isa 64:6; Rom 3:10, Rom 7:21; Gal 3:22, Gal 5:17; 1Jo 1:8-10 If : Jam 3:5, Jam 3:6, Jam 1:26; Psa 34:13; ...

TSK: Jam 3:3 - -- Jam 1:26; 2Ki 19:28; Psa 32:9, Psa 39:1; Isa 37:29

TSK: Jam 3:4 - -- are driven : Psa 107:25-27; Jon 1:4; Mat 8:24; Acts 27:14-38

are driven : Psa 107:25-27; Jon 1:4; Mat 8:24; Acts 27:14-38

TSK: Jam 3:5 - -- so : Exo 5:2, Exo 15:9; 2Ki 19:22-24; Job 21:14, Job 21:15, Job 22:17; Psa 10:3, Psa 12:2-4; Psa 17:10, Psa 52:1, Psa 52:2, Psa 73:8, Psa 73:9; Pro 12...

TSK: Jam 3:6 - -- the tongue : Jdg 12:4-6; 2Sa 19:43, 2Sa 20:1; 2Ch 10:13-16, 2Ch 13:17; Psa 64:3, Psa 140:3; Pro 15:1, Pro 16:27, Pro 26:20,Pro 26:21; Isa 30:27 a worl...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Jam 3:1 - -- My brethren, be not many masters - "Be not many of you teachers."The evil referred to is that where many desired to be teachers, though but few...

My brethren, be not many masters - "Be not many of you teachers."The evil referred to is that where many desired to be teachers, though but few could be qualified for the office, and though, in fact, comparatively few were required. A small number, well qualified, would better discharge the duties of the office, and do more good, than many would; and there would be great evil in having many crowding themselves unqualified into the office. The word here rendered "masters"( διδάσκαλοι didaskaloi ) should have been rendered "teachers."It is so rendered in Joh 3:2; Act 13:1; Rom 2:20; 1Co 12:28-29; Eph 4:11; 1Ti 2:11; 1Ti 4:3; Heb 5:12; though it is elsewhere frequently rendered master. It has, however, in it primarily the notion of "teaching"( διδάσκω didaskō ), even when rendered "master;"and the word "master"is often used in the New Testament, as it is with us, to denote an instructor - as the "school-master."

Compare Mat 10:24-25; Mat 22:16; Mar 10:17; Mar 12:19, et al. The word is not properly used in the sense of master, as distinguished from a servant, but as distinguished from a disciple or learner. Such a position, indeed, implies authority, but it is authority based not on power, but on superior qualifications. The connection implies that the word is used in that sense in this place; and the evil reprehended is that of seeking the office of public instructor, especially the sacred office. It would seem that this was a prevailing fault among those to whom the apostle wrote. This desire was common among the Jewish people, who coveted the name and the office of "Rabbi,"equivalent to that here used, (compare Mat 23:7), and who were ambitious to be doctors and teachers. See Rom 2:19; 1Ti 1:7. This fondness for the office of teachers they naturally carried with them into the Christian church when they were converted, and it is this which the apostle here rebukes. The same spirit the passage before us would rebuke now and for the same reasons; for although a man should be willing to become a public instructor in religion when called to it by the Spirit and Providence of God, and should esteem it a privilege when so called, yet there would be scarcely anything more injurious to the cause of true religion, or that would tend more to produce disorder and confusion, than a prevailing desire of the prominence and importance which a man has in virtue of being a public instructor. If there is anything which ought to be managed with extreme prudence and caution, it is that of introducing men into the Christian ministry. Compare 1Ti 5:22; Act 1:15-26; Act 13:2-3.

Knowing that we shall receive the greater condemnation - ( μεῖζον κρὶμα meizon krima . Or rather, "a severer judgment;"that is, we shall have a severer trial, and give a stricter account. The word here used does not necessarily mean "condemnation,"but "judgment, trial, account;"and the consideration which the apostle suggests is not that those who were public teacher would be condemned, but that there would be a much more solemn account to be rendered by them than by other men, and that they ought duly to reflect on this in seeking the office of the ministry. He would carry them in anticipation before the judgment-seat, and have them determine the question of entering the ministry there. No better "stand-point"can be taken in making up the mind in regard to this work; and if that had been the position assumed in order to estimate the work, and to make up the mind in regard to the choice of this profession, many a one who has sought the office would have been deterred from it; and it may be added, also, that many a pious and educated youth would have sought the office, who has devoted his life to other pursuits. A young man, when about to make choice of a calling in life, should place himself by anticipation at the judgment-bar of Christ, and ask himself how human pursuits and plans will appear there. If that were the point of view taken, how many would have been deterred from the ministry who have sought it with a view to honor or emolument! How many, too, who have devoted themselves to the profession of the law, to the army or navy, or to the pursuits of elegant literature, would have felt that it was their duty to serve God in the ministry of reconciliation? How many at the close of life, in the ministry and out of it, feel, when too late to make a change, that they have wholly mistaken the purpose for which they should have lived!

Barnes: Jam 3:2 - -- For in many things we offend all - We all offend. The word here rendered offend, means to stumble, to fall; then to err, to fail in duty; and t...

For in many things we offend all - We all offend. The word here rendered offend, means to stumble, to fall; then to err, to fail in duty; and the meaning here is, that all were liable to commit error, and that this consideration should induce men to be cautious in seeking an office where an error would be likely to do so much injury. The particular thing, doubtless, which the apostle had in his eye, was the peculiar liability to commit error, or to do wrong with the tongue. Of course, this liability is very great in an office where the very business is public speaking. If anywhere the improper use of the tongue will do mischief, it is in the office of a religious teacher; and to show the danger of this, and the importance of caution in seeking that office, the apostle proceeds to show what mischief the tongue is capable of effecting.

If any man offend not in word - In his speech; in the use of his tongue.

The same is a perfect man - Perfect in the sense in which the apostle immediately explains himself; that he is able to keep every other member of his body in subjection. His object is not to represent the man as absolutely spotless in every sense, and as wholly free from sin, for he had himself just said that "all offend in many things;"but the design is to show that if a man can control his tongue, he has complete dominion over himself, as much as a man has over a horse by the bit, or as a steersman has over a ship if he has hold of the rudder. He is perfect in that sense, that he has complete control over himself, and will not be liable to error in anything. The design is to show the important position which the tongue occupies, as governing the whole man. On the meaning of the word perfect, see the notes at Job 1:1.

And able also to bridle the whole body - To control his whole body, that is, every other part of himself, as a man does a horse by the bridle. The word rendered "to bridle,"means to lead or guide with a bit; then to rein in, to check, to moderate, to restrain. A man always has complete government over himself if he has the entire control of his tongue. It is that by which he gives expression to his thoughts and passions; and if that is kept under proper restraint, all the rest of his members are as easily controlled as the horse is by having the control of the bit.

Barnes: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses"mouths ... - The meaning of this simple illustration is, that as we control a horse by the bit - though the b...

Behold, we put bits in the horses"mouths ... - The meaning of this simple illustration is, that as we control a horse by the bit - though the bit is a small thing - so the body is controlled by the tongue. He who has a proper control over his tongue can govern his whole body, as he who holds a bridle governs and turns about the horse.

Barnes: Jam 3:4 - -- Behold also the ships - This illustration is equally striking and obvious. A ship is a large object. It seems to be unmanageable by its vastnes...

Behold also the ships - This illustration is equally striking and obvious. A ship is a large object. It seems to be unmanageable by its vastness, and it is also impelled by driving storms. Yet it is easily managed by a small rudder; and he that has control of that, has control of the ship itself. So with the tongue. It is a small member as compared with the body; in its size not unlike the rudder as compared with the ship. Yet the proper control of the tongue in respect to its influence on the whole man, is not unlike the control of the rudder in its power over the ship.

Which though they be so great - So great in themselves, and in comparison with the rudder. Even such bulky and unwieldy objects are controlled by a very small thing.

And are driven of fierce winds - By winds that would seem to leave the ship beyond control. It is probable that by the "fierce winds"here as impelling the ship, the apostle meant to illustrate the power of the passions in impelling man. Even a man under impetuous passion would be restrained, if the tongue is properly controlled, as the ship driven by the winds is by the helm.

Yet are they turned about with a very small helm - The ancient rudder or helm was made in the shape of an oar. This was very small when compared with the size of the vessel - about as small as the tongue is as compared with the body.

Whithersoever the governor listeth - As the helmsman pleases. It is entirely under his control.

Barnes: Jam 3:5 - -- Even so the tongue is a little member - Little compared with the body, as the bit or the rudder is, compared with the horse or the ship. A...

Even so the tongue is a little member - Little compared with the body, as the bit or the rudder is, compared with the horse or the ship.

And boasteth great things - The design of the apostle is to illustrate the power and influence of the tongue. This may be done in a great many respects: and the apostle does it by referring to its boasting; to the effects which it produces, resembling that of fire, Jam 3:6; to its untameableness, Jam 3:8-9; and to its giving utterance to the most inconsistent and incongruous thoughts, Jam 3:9-10. The particular idea here is, that the tongue seems to be conscious of its influence and power, and boasts largely of what it can do. The apostle means doubtless to convey the idea that it boasts not unjustly of its importance. It has all the influence in the world, for good or for evil, which it claims.

Behold, how great a matter a little fire kindleth! - Margin, "wood."The Greek word ὕλην hulēn , means a wood, forest, grove; and then fire-wood, fuel. This is the meaning here. The sense is, that a very little fire is sufficient to ignite a large quantity of combustible materials, and that the tongue produces effects similar to that. A spark will kindle a lofty pile; and a word spoken by the tongue may set a neighborhood or a village "in a flame."

Barnes: Jam 3:6 - -- And the tongue is a fire - In this sense, that it produces a "blaze,"or a great conflagration. It produces a disturbance and an agitation that ...

And the tongue is a fire - In this sense, that it produces a "blaze,"or a great conflagration. It produces a disturbance and an agitation that may be compared with the conflagration often produced by a spark.

A world of iniquity - A little world of evil in itself. This is a very expressive phrase, and is similar to one which we often employ, as when we speak of a town as being a world in miniature. We mean by it that it is an epitome of the world; that all that there is in the world is represented there on a small scale. So when the tongue is spoken of as being "a world of iniquity,"it is meant that all kinds of evil that are in the world are exhibited there in miniature; it seems to concentrate all sorts of iniquity that exist on the earth. And what evil is there which may not be originated or fomented by the tongue? What else is there that might, with so much propriety, be represented as a little world of iniquity? With all the good which it does, who can estimate the amount of evil which it causes? Who can measure the evils which arise from scandal, and slander, and profaneness, and perjury, and falsehood, and blasphemy, and obscenity, and the inculcation of error, by the tongue? Who can gauge the amount of broils, and contentions, and strifes, and wars, and suspicions, and enmities, and alienations among friends and neighbors, which it produces? Who can number the evils produced by the "honeyed"words of the seducer; or by the tongue of the eloquent in the maintenance of error, and the defense of wrong? If all men were dumb, what a portion of the crimes of the world would soon cease! If all men would speak only that which ought to be spoken, what a change would come over the face of human affairs!

So is the tongue among our members, that it defileth the whole body - It stains or pollutes the whole body. It occupies a position and relation so important in respect to every part of our moral frame, that there is no portion which is not affected by it. Of the truth of this, no one can have any doubt. There is nothing else pertaining to us as moral and intellectual beings, which exerts such an influence over ourselves as the tongue. A man of pure conversation is understood and felt to be pure in every respect; but who has any confidence in the virtue of the blasphemer, or the man of obscene lips, or the calumniator and slanderer? We always regard such a man as corrupt to the core.

And setteth on fire the course of nature - The margin is "the wheel of nature."The Greek word also ( τροχός trochos ) means "a wheel,"or any thing made for revolving and running. Then it means the course run by a wheel; a circular course or circuit. The word rendered "nature"( γένεσις genesis ), means "procreation, birth, nativity;"and therefore the phrase means, literally, the wheel of birth - that is, the wheel which is set in motion at birth, and which runs on through life. - Rob. Lex. sub voce γένεσεως geneseōs . It may be a matter of doubt whether this refers to successive generations, or to the course of individual life. The more literal sense would be that which refers to an individual; but perhaps the apostle meant to speak in a popular sense, and thought of the affairs of the world as they roll on from age to age, as all enkindled by the tongue, keeping the world in a constant blaze of excitement. Whether applied to an individual life, or to the world at large, every one can see the justice of the comparison. One naturally thinks, when this expression is used, of a chariot driven on with so much speed that its wheels by their rapid motion become self-ignited, and the chariot moves on amidst flames.

And it is set on fire of hell - Hell, or Gehenna, is represented as a place where the fires continually burn. See the notes at Mat 5:22. The idea here is, that that which causes the tongue to do so much evil derives its origin from hell. Nothing could better characterize much of that which the tongues does, than to say that it has its origin in hell, and has the spirit which reigns there. The very spirit of that world of fire and wickedness - a spirit of falsehood, and slander, and blasphemy, and pollution - seems to inspire the tongue. The image which seems to have been before the mind of the apostle was that of a torch which enkindles and burns everything as it goes along - a torch itself lighted at the fires of hell. One of the most striking descriptions of the woes and curses which there may be in hell, would be to portray the sorrows caused on the earth by the tongue.

Poole: Jam 3:1 - -- Jam 3:1 We must not rashly take upon ourselves to reprove others. Jam 3:2-12 The importance, difficulty, and duty of governing the tongue. Jam ...

Jam 3:1 We must not rashly take upon ourselves to reprove others.

Jam 3:2-12 The importance, difficulty, and duty of governing

the tongue.

Jam 3:13-18 True wisdom will show itself in meekness, peaceableness,

and charity, in opposition to strife and envying.

Be not many masters let not every man make himself a master of other men’ s faith and manners, a censor, or supercilious reprover of their failings and infirmities, Mat 7:1 . All reproof is not here forbidden, neither authoritative by church officers, nor charitative by private brethren; but that which is irregular, either in the ground of it, when that is false; or the manner of it, when it is masterly and imperious, or preposterous, as when we reprehend others and are no less reprehensible ourselves, Rom 2:21 ; or in the end of it, when we seek to advance our own reputation by observing or aggravating others’ faults, &c.

Knowing that we shall receive the greater condemnation by how much the more severe and rigid we are in judging others, the greater will be our judgment, not only from men, who will be apt to retaliate, but from God himself, Mat 7:1-3 Luk 6:38 Rev 2:2,3 . See the like expression, Mat 23:8,14 .

Poole: Jam 3:2 - -- For in many things we offend all: there is no man absolutely free from sin, 1Ki 8:46 Job 14:4 Pro 20:9 Ecc 7:20 1Jo 1:8,10 ; and therefore we must no...

For in many things we offend all: there is no man absolutely free from sin, 1Ki 8:46 Job 14:4 Pro 20:9 Ecc 7:20 1Jo 1:8,10 ; and therefore we must not be too critical in other men’ s actions, having so many failings ourselves, Gal 6:1 .

If any man offend not in word know how to govern his tongue aright, speak what, and when; as he ought.

The same is a perfect man either sincere, in opposition to the hypocrisy of those that pretend so great zeal in correcting others, when they are alike or more guilty themselves: or rather, we may understand it comparatively, and with respect to others, of one that hath made good proficiency in religion, and is of greater attainments than others: see 1Co 2:6 .

And able also to bridle the whole body to govern all the other parts, (eyes, ears, hands, &c.,) as to those actions which are performed by them. No member of the body being more ready to offend than the tongue, he that can rule that, may rule all else.

Poole: Jam 3:3 - -- He illustrates the former proposition, that he that can rule his tongue may rule his whole body, by two similitudes: the first, of an unruly horse, ...

He illustrates the former proposition, that he that can rule his tongue may rule his whole body, by two similitudes: the first, of an unruly horse, which yet, as wanton as he is, being curbed in with a bit, may be easily managed; intimating, that even so, if a man’ s tongue be well governed, the rest of the man will be under command.

Poole: Jam 3:4 - -- The other similitude, in which a man is compared to a ship, the tongue to the rudder, the governing the whole body to the turning about the ship. As...

The other similitude, in which a man is compared to a ship, the tongue to the rudder, the governing the whole body to the turning about the ship. As the rudder is but a small thing, in comparison of the much greater bulk of a ship, and yet, being itself turned, turns the whole ship ( though so great, and driven of so fierce winds ) which way soever the steersman pleaseth: so likewise the tongue, though little to the whole man, (which may withal be driven, and acted by storms of furious passions), yet if it be itself under government, the rest of the man will be so too.

Poole: Jam 3:5 - -- The accommodation of the former similitudes. The tongue is a little member i.e. one of the lesser, in comparison of the body. And boasteth great ...

The accommodation of the former similitudes.

The tongue is a little member i.e. one of the lesser, in comparison of the body.

And boasteth great things the Greek word signifies, according to its derivation, the lifting up of the neck (as horses, mentioned Jam 3:3 , are wont to do in their pride) in a way of bravery and triumph; and hence it is used to express boasting and glorying, but here seems to imply something more, viz. not only the uttering big words, but doing great things, whether good and useful, as in the former similitudes, or evil, as in what follows; or its boasting how great things it can do: q.d. The tongue, though little, is of great force and efficacy, and it will tell you so itself; it not only boasts what its fellow members can do, but especially what itself can.

Behold, how great a matter a little fire kindleth! Another similitude, in which he sets forth the evil the tongue, as little as it is, doth, where it is not well governed, as in the former he had shown the good it may do, when kept under rule.

A matter the word signifies either any combustible stuff, or, as in the margin, wood, that being the ordinary fuel then in use.

A little fire kindleth even a spark, the smallest quantity or particle, which may do great mischief, when lighting in suitable matter.

Poole: Jam 3:6 - -- The application of the similitude in the foregoing words. The tongue is a fire i.e. hath the force of fire, and resembles it in the mischief it do...

The application of the similitude in the foregoing words.

The tongue is a fire i.e. hath the force of fire, and resembles it in the mischief it doth.

A world of iniquity a heap or aggregation of evils, (as the natural world is an aggregation of many several beings), as we say, an ocean, or a world, of troubles, meaning, a great multitude of them. And the words may be understood, earlier with an ellipsis of the word matter, expressed just before, and supplied here; and the pointing a little altered, they may be thus read, And the tongue is a fire, a world of iniquity (or an unrighteous world, viz. which lies in wickedness, 1Jo 5:19 ) is the matter, namely, which it inflames. A wicked world is fit fuel for a wicked tongue, and soon catcheth the fire which it kindles. Or rather, as they stand plainly, without any such defect: The tongue is a world of iniquity, i.e. a heap or mass of various sorts of sins; though it be but a little piece of flesh, yet it contains a whole world of wickedness in it, or is as full of evils as the world is of bodies.

It defileth the whole body infecteth the whole man with sin, Ecc 5:6 , as being the cause of sin committed by all the members of the body; for though sin begin in the soul, yet it is executed by the body, which therefore seems here put as Jam 3:2for the man.

And setteth on fire the course of nature or, setteth on fire the wheel of geniture, or nativity, (in allusion to a wheel set on fire by a violent, rapid motion), meaning the course of nativity, i.e. the natural course of life, as the face of nativity or geniture, Jam 1:23 , for the natural face: the sense is, it inflames with various lusts, wrath, malice, wantonness, pride, &c., the whole course of man’ s life, so that there is no state nor age free from the evils of it. Whereas other vices either do not extend to the whole man, or are abated with age, or worn away with length of time; the vices of the tongue reach the whole man, and the whole time of his life.

And it is set on fire of hell i.e. by the devil, the father of lies and slanders, and other tongue sins, Job 1:10 Joh 8:44 Rev 12:10 ; the tongue being the fire, the devil, by the bellows of temptations, inflames it yet more, and thereby kindles the fire of all mischiefs in the world.

Haydock: Jam 3:1 - -- But not many masters, teachers, and preachers. An admonition to al those who are not called, or not qualified to undertake this high ministry, let t...

But not many masters, teachers, and preachers. An admonition to al those who are not called, or not qualified to undertake this high ministry, let they incur a greater condemnation. (Witham)

Haydock: Jam 3:2 - -- For in many things we all offend, [1] fall into many, at least failings. --- If any man offend not in word, the same is a perfect man. He that in a...

For in many things we all offend, [1] fall into many, at least failings. ---

If any man offend not in word, the same is a perfect man. He that in all occurrences can govern his tongue, has attained to a great degree of perfection. ---

He is able also with a bridle to lead about he whole body. He alludes to the comparison in the following verse; and the sense is, that when he has once perfectly subdued this unruly adversary, it may be presumed he can govern himself as to other passions, and the whole body of his actions. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Offendimus, Greek: ptaiomen, we stumble, rather than fall.

Haydock: Jam 3:3 - -- If we put bits, &c. By the help of a bridle, a skillful rider can turn and guide horses never so headstrong and unruly. An experienced pilot sittin...

If we put bits, &c. By the help of a bridle, a skillful rider can turn and guide horses never so headstrong and unruly. An experienced pilot sitting at the helm, steers the course of the vessel in a storm, turns and guides the ship what way he thinks most proper; so must a man learn, and use his utmost endeavours to bridle and govern his tongue. (Witham)

Haydock: Jam 3:5-6 - -- The tongue is indeed a little member, yet doth great things: [2] causeth great evils and mischiefs, when it is not carefully governed; as a little ...

The tongue is indeed a little member, yet doth great things: [2] causeth great evils and mischiefs, when it is not carefully governed; as a little fire, [3] it kindleth and consumeth a great wood. It is a world of iniquity, the cause of infinite evils, dissensions, quarrels, seditions, wars, &c. It defileth the whole body, even the body politic of kingdoms. This fire, kindled by hell, sets all in a flame during the course of our lives, (literally, the wheel of our nativity ) from our cradle to our grave. (Witham)

Haydock: Jam 3:5 - -- [BIBLIOGRAPHY] Et magna exaltat, Greek: megalauchei; which is not only magnifice loqui et gloriari, but also magna facere. ==================...

[BIBLIOGRAPHY]

Et magna exaltat, Greek: megalauchei; which is not only magnifice loqui et gloriari, but also magna facere.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Quantus ignis, for quantulus by the Greek, Greek: oligon pur.

Gill: Jam 3:1 - -- My brethren, be not many masters,.... The apostle having dispatched the subject of faith and good works, which constitute the pure and undefiled relig...

My brethren, be not many masters,.... The apostle having dispatched the subject of faith and good works, which constitute the pure and undefiled religion mentioned in Jam 1:27 which gave rise to this discourse, he proceeds to consider the evidence of a religious man, suggested in Jam 1:26 who is one that bridles the tongue; and enters into an account of the use and abuse of the tongue: and which is introduced by this exhortation; and which seems to be opposed to an affectation among the Jews, to whom James writes, of being called "Rabbi, Rabbi", or "Mori, Mori", master, master, condemned by Christ, Mat 23:8. The words may be rendered, "be not many teachers"; or be not fond, and forward, and ambitious of being preachers of the word, but rather choose to be hearers of it, agreeably to the advice in Jam 1:19, "be swift to hear, slow to speak"; not but that the office of a teacher is a good work, and a very desirable one; and spiritual gifts, qualifying for it, are to be coveted with a view to the glory of God, and the good of souls; and to have many teachers is a blessing to the churches of Christ and a large number of them is often not only proper, but absolutely necessary: but then this office should not be entered upon without suitable gifts, a divine mission, and a regular call by a church; and when entered into, should not be performed in a magisterial way, as lords over God's heritage, and as claiming a dominion over the faith of men, but as helpers of their joy, peace, and comfort; nor according to the commandments of men, but according to the oracles of God. Or it may be, this exhortation may have respect to censorious persons, rigid and severe reprovers of others, who take upon them, in a haughty manner, to charge and rebuke others for their faults; reproof for sin ought to be given; sin should not be suffered upon the brethren; to reprove is not blameworthy, but commendable, when it is done in a right manner, with a good spirit, and to a good end: in case of private offences, it should be privately given, and for public ones, men should be rebuked before all; but then this ought to be done in a gentle manner, and in a spirit of meekness; and when it is a clear case, and plain matter of fact, and which ought not to be exaggerated and aggravated; mole hills are not to be made mountains of, or a man be made an offender for a word, or a matter of human frailty; and reproof should be given by persons not guilty of the same, or worse crimes, themselves, and always with a good end; not to screen and cover their own vices, or to be thought more holy and religious than others, or to satisfy a revengeful spirit, but for the glory of God, and the restoring of the person that has sinned.

Knowing that we shall receive the greater condemnation: should men enter into the office of teaching others without a call, or perform it negligently, or live not according to the doctrine they teach others, such would be judged out of their own mouths, and by their own words, and their condemnation would be aggravated; and should men judge rash judgment, they themselves will be judged at a higher tribunal; and should they be too censorious, and bear too hard on others, they will have judgment without mercy.

Gill: Jam 3:2 - -- For in many things we offend all,.... Or "we all offend", slip and fall; no man lives without sin; in many, in most, if not in all things, a good man ...

For in many things we offend all,.... Or "we all offend", slip and fall; no man lives without sin; in many, in most, if not in all things, a good man himself does, he sins; and this extends to the most solemn services, and best works of a good man; there is sin in his holy things, imperfections in all his performances; his righteousnesses are as filthy rags; hence no man can be justified by his works before God, nor is any man perfect in this life, so as to be without sin in himself: the apostle includes himself in this account, and that not out of modesty merely, or in a complaisant way, but as matter of fact, and what he found in himself, and observed in the conduct of his life: and now this is given as a reason why persons should not be anxious of teaching others, since in many instances, in common speech and conversation, men are apt to offend, and much more in a work which requires a multitude of words; or why men should be careful how they charge, censure, and reprove others, in a rash, furious, and unchristian manner; since they themselves are in the body, and may be tempted, and are attended with many infirmities, slips, and falls in common life.

If any man offend not in word; from slips and falls in general, the apostle proceeds to the slips of the tongue, and to the use and abuse of that member; and his sense is, that if a man has so much guard upon himself, and such a command over his tongue, and so much wisdom to use it, as to give no offence by it, to his fellow creatures, and fellow Christians:

the same is a perfect man; not that he is perfect in himself, and without sin, that is denied before; unless this is considered as a mere hypothesis, and by way of concession; that could there be found out a man that never, for instance, offends in word in anyone part of life, that man may be allowed, and be set down to be a perfect man; but no such man is to be found, and therefore none perfect: but rather the sense is, that he who in common is so careful of his speech, as not to offend his brethren, may be looked upon as a sincere and truly religious man; See Jam 1:26 or he may be accounted a wise and prudent man, such an one as in Jam 3:13 he is not a babe in understanding, a child in conduct, but a grown man; at full age; a perfect man; in which sense the word is used in 1Co 2:6.

And able also to bridle the whole body; either to govern the whole body, the church, to teach a society of Christians, and to feed them with knowledge, and with understanding; or rather, as he appears to be able to bridle that member of the body, the tongue, so likewise to be able, through the grace of God, to keep under the whole body, that sin shall not reign in it, or the lusts of it be in common obeyed.

Gill: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses' mouths,.... By this, and the following simile, the apostle not only expresses the smallness of that member of the b...

Behold, we put bits in the horses' mouths,.... By this, and the following simile, the apostle not only expresses the smallness of that member of the body, which is like the bit in the horse's mouth, and the helm of a ship, but the good use of it, and the great influence it has over the whole body. Horses are without understanding, and need direction in what path to go, and are strong, and would be truly and ungovernable unless bits and bridles were put into their mouths:

that they may obey us; and go in the way we would have them:

and we turn about the whole body of the horse, this way, and that way, as is thought best, by the help of the bit and bridle; and of such use is the tongue to the natural body, that being bridled itself, bridles, directs, and governs the whole body; and its influence on bodies, and societies of men, and Christians, is like that of the bit in the horse's mouth; who, like horses, would be unruly and ungovernable, were it not for the force of language, the power of words, and strength of argument.

Gill: Jam 3:4 - -- Behold also the ships, which though they be so great,.... Of so large a bulk, of such a prodigious size, and are such unwieldy vessels: and are dri...

Behold also the ships, which though they be so great,.... Of so large a bulk, of such a prodigious size, and are such unwieldy vessels:

and are driven of fierce winds; with great vehemence, rapidity, and swiftness:

yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth; the helm, or tiller of a ship, is a beam or piece of timber fastened into the rudder, and so coming forward into the steerage, where he that stands at helm steers the ship e, who is here called the governor; or "he that directs", as the word may be rendered; that is, that steers; the word for "helm" is translated rudder in Act 27:40, and the helm or tiller is sometimes, though improperly, called the rudder itself f; and this is very small, in comparison of the bulk of the ship that is guided by it g. Aristotle calls it πηδαλιον μικρον, "a small helm", as the apostle here does, and accounts for it how large ships should be moved and steered by it. And so, though the tongue is to the rest of the body as a small helm to a large ship, yet, like that, it has great influence over the whole body, to check it when it is carrying away with the force of its appetites and passions; and so churches, societies, and bodies of Christians, which are large and numerous, and are like ships upon the ocean, tossed to and fro with tempests, driven by Satan's temptations and the world's persecution, and ready to be carried away with the wind of false doctrine, yet are influenced and directed aright by those that are at the helm, the faithful ministers of the word, who say to them, this is the way, walk in it.

Gill: Jam 3:5 - -- Even so the tongue is a little member,.... Like the bit in the horse's mouth, or like the helm of a ship. And boasteth great things: and does them;...

Even so the tongue is a little member,.... Like the bit in the horse's mouth, or like the helm of a ship.

And boasteth great things: and does them; for this word may be taken in a good sense: a bridled and sanctified tongue, that is influenced by the grace of God, and directed by the Spirit of God, as it speaks great and good things, it has great power, weight, and influence: the tongue of the just is as choice silver, and the lips of the righteous feed many, Pro 10:20, the Gospel, as preached by Christ's faithful ministers, who are the church's tongue, when it comes not in word only, but in power, is the power of God unto salvation: faith comes by hearing it, and hearing by this word; by it souls are convinced, converted, and comforted, enlightened, quickened, and sanctified.

Behold, how great a matter a little fire kindleth; what vast quantities of wood, large forests, stately buildings, and populous towns and cities, are at once seized on by a little fire, a few sparks, and in a short time burnt down, and utterly destroyed. One of the proverbs of Ben Syra is,

"burning fire kindles great heaps;''

suggesting, that an evil tongue does great mischief, as did the tongue of Doeg the Edomite, as the gloss upon it observes: from hence the apostle passes to consider the abuse or vices of the tongue.

Gill: Jam 3:6 - -- And the tongue is a fire,.... It is like to fire, very useful in its place, to warm and comfort; so is the tongue in Christian conversation, and in th...

And the tongue is a fire,.... It is like to fire, very useful in its place, to warm and comfort; so is the tongue in Christian conversation, and in the ministry of the word; the hearts of God's children burn within them, while they are talking together, and while the Scriptures of truth are opening to them; but as fire should be carefully watched, and kept, so should men take heed to their ways, that they sin not with their tongue, and keep their tongue from evil, and their lips from speaking guile; for as fire kindles and rises up into a flame, so unchaste, angry, and passionate words, stir up the flame of lust, anger, envy, and revenge; and as fire is of a spreading nature, so are lies, scandal, and evil reports vented by the tongue; and as fire devours all that comes in its way, such are the words of an evil tongue; and therefore are called devouring words, Psa 52:4 they devour the good names of men, and corrupt their good manners, and destroy those who make use of them; and what wood is to fire, and coals to burning coals, that are whisperers, tale bearers, backbiters, and contentious persons to strife, Pro 26:20

a world of iniquity; that is, as the world is full of things, and full of sin, for it lies in wickedness, so is the tongue full of iniquity; there is a world of it in it; it abounds with it; it cannot well be said how much sin is in it, and done, or occasioned by it; as blasphemy against God, Father, Son, and Spirit; cursing of men, imprecations on themselves, their souls, and bodies, and on others, with a multitude of profane and dreadful oaths; obscene, filthy, and unchaste words; angry, wrathful, and passionate ones; lies, flatteries, reproaches, backbitings, whisperings, tale bearings, &c. And the Jews say, that he that uses an evil tongue multiplies transgression, and that it is equal to idolatry, adultery, and murder h, and the cause of all sin; and which they express by way of fable, in this manner i:

"when Adam sinned, God laid hold on him, and slit his tongue into two parts, and said unto him, the wickedness which is, or shall be in the world, thou hast begun with an evil tongue; wherefore I will make all that come into the world know that thy tongue is the cause of all this.''

The Syriac version renders this clause thus, "and the world of iniquity is as wood"; or the branch of a tree; the tongue is fire, and a wicked world is fuel to it.

So is the tongue amongst our members, that it defileth the whole body: the body politic, a whole nation, filling it with contention, strife, division, and confusion; and the ecclesiastical body, the church, by sowing discord, fomenting animosities, making parties, and spreading errors and heresies, whereby the temple of God is defiled; and the natural body, and the several members of it, even the whole person of a man, soul and body, bringing upon him a blot of infamy and reproach never to be wiped off; as for instance, the vice of the tongue, lying, does; and oftentimes through the tongue, the actions done in the body, which seem good, are quite spoiled:

and setteth on fire the course of nature, or "wheel of nature": the natural body, as before, in which there is a continual rotation or circulation of the blood, by which it is supported; this is the wheel broken at the cistern at death, in Ecc 12:6 or the course of a man's life and actions, yea, of all generations, and the vicissitudes and changes which have happened in them, on which the tongue has a great influence; and so the Syriac version renders it, "and sets on fire the series of our genealogies, or our generations, which run like wheels": or it may intend the frame of nature, the whole fabric of the universe, and the general conflagration of it, which will be owing to the tongue; or because men's tongues are against the Lord, to provoke the eyes of his glory, because of the hard speeches which ungodly sinners have spoken against Christ and his people, of which they will be convinced by flames of fire about them:

and it is set on fire of hell; that is, by the devil; for as heaven sometimes is put for God, who dwells in heaven, Mat 21:25 so hell is put for the devil, whose habitation it is; see Mat 16:18, and the sense is, that the tongue is influenced, instigated, and stirred up by Satan, to speak many evil things, and it will be hereafter set on fire in hell, as the tongue of the rich man in Luk 16:24. To which purpose are those words of the Talmud k;

"whoever uses an evil tongue, the holy blessed God says to hell, I concerning him above, and thou concerning him below, will judge him, as it is said, Psa 120:3. "What shall be done to thee, thou false tongue? sharp arrows of the mighty, with coals of juniper", there is no arrow but the tongue, according to Jer 9:8 and there is no mighty one but God, Isa 42:13 "coals of juniper", היינו גיהנם, these are hell.''

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Jam 3:1 Grk “will receive a greater judgment.”

NET Notes: Jam 3:2 The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (a...

NET Notes: Jam 3:3 Grk “their entire body.”

NET Notes: Jam 3:5 Grk “Behold.”

NET Notes: Jam 3:6 The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinno...

Geneva Bible: Jam 3:1 My ( 1 ) brethren, be not many masters, ( 2 ) knowing that we ( a ) shall receive the greater condemnation. ( 1 ) The sixth part or place: Let no man...

Geneva Bible: Jam 3:2 For in many things we offend all. ( 3 ) If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle the whole body. ( 3 ) T...

Geneva Bible: Jam 3:3 ( 4 ) Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body. ( 4 ) He shows by two comparisons, the on...

Geneva Bible: Jam 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. ( 5 ) Behold, how great a matter a little fire kindleth! ( 5 ) On the contrary part...

Geneva Bible: Jam 3:6 And the tongue [is] a fire, a ( b ) world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and ( c ) setteth on fire ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Jam 3:1-18 - --1 We are not rashly or arrogantly to reprove others;5 but rather to bridle the tongue, a little member, but a powerful instrument of much good, and gr...

Maclaren: Jam 3:1-13 - --A Watch On The Door Of The Lips My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation. 2. For in many things we of...

MHCC: Jam 3:1-12 - --We are taught to dread an unruly tongue, as one of the greatest evils. The affairs of mankind are thrown into confusion by the tongues of men. Every a...

Matthew Henry: Jam 3:1-12 - -- The foregoing chapter shows how unprofitable and dead faith is without works. It is plainly intimated by what this chapter first goes upon that such...

Barclay: Jam 3:1 - --In the early church the teachers were of first rate importance Wherever they are mentioned, they are mentioned with honour. In the Church at Antioch...

Barclay: Jam 3:2 - --James sets down two ideas which were woven into Jewish thought and literature. (i) There is no man in this world who does not sin in something. The w...

Barclay: Jam 3:3-5 - --It might be argued against James' terror of the tongue that it is a very small part of the body to make such a fuss about and to which to attach so m...

Barclay: Jam 3:5-6 - --The damage the tongue can cause is like that caused by a forest fire. The picture of the forest fire is common in the Bible. It is the prayer of the...

Barclay: Jam 3:5-6 - --We must spend a little longer on this passage, because in it there are two specially difficult phrases. (i) The tongue, says the Revised Standard Ve...

Constable: Jam 3:1-12 - --A. Controlling the Tongue 3:1-12 One of the most important aspects of our works, which James had been di...

Constable: Jam 3:1 - --1. The negative warning 3:1 As in the previous two chapters, James introduced a new subject with...

Constable: Jam 3:2 - --2. The reason for the warning 3:2 The person who speaks much is going to err in his or her speec...

Constable: Jam 3:3-6 - --3. Examples of the danger 3:3-6 3:3 It is the same with horses as it is with humans. If we can control the tongue, we can bring the whole animal under...

College: Jam 3:1-18 - --JAMES 3 IX. TAMING THE TONGUE (3:1-12) 1 Not many of you should presume to be teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judg...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Jam 3:6 JAMES 3:6 —Does the “course of nature” refer to reincarnation? PROBLEM: James makes reference to the “course of nature,” which has been...

Evidence: Jam 3:6 The tongue weighs practically nothing, but so few people are able to hold it. Here we are told that the tongue is set on fire by hell. At Pentecost, ...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: James (Book Introduction) THE EPISTLE OF JAMES BEFORE a.d. 50 By Way of Introduction The Author He claims to be James, and so the book is not anonymous. It is either ge...

JFB: James (Book Introduction) THIS is called by EUSEBIUS ([Ecclesiastical History, 2.23], about the year 330 A.D.) the first of the Catholic Epistles, that is, the Epistles intende...

JFB: James (Outline) INSCRIPTION: EXHORTATION ON HEARING, SPEAKING, AND WRATH. (Jam. 1:1-27) THE SIN OF RESPECT OF PERSONS: DEAD, UNWORKING FAITH SAVES NO MAN. (Jam. 2:1-...

TSK: James (Book Introduction) James, the son of Alphaeus, the brother of Jacob, and the near relation of our Lord, called also James the Less, probably because he was of lower stat...

TSK: James 3 (Chapter Introduction) Overview Jam 3:1, We are not rashly or arrogantly to reprove others; Jam 3:5, but rather to bridle the tongue, a little member, but a powerful ins...

Poole: James 3 (Chapter Introduction) CHAPTER 3

MHCC: James (Book Introduction) This epistle of James is one of the most instructive writings in the New Testament. Being chiefly directed against particular errors at that time brou...

MHCC: James 3 (Chapter Introduction) (Jam 3:1-12) Cautions against proud behaviour, and the mischief of an unruly tongue. (Jam 3:13-18) The excellence of heavenly wisdom, in opposition t...

Matthew Henry: James (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The General Epistle of James The writer of this epistle was not James the son of Zebedee; for he was pu...

Matthew Henry: James 3 (Chapter Introduction) The apostle here reproves ambition, and an arrogant magisterial tongue; and shows the duty and advantage of bridling it because of its power to do ...

Barclay: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE LETTER OF JAMES James is one of the books which bad a very hard fight to get into the New Testament. Even when it did come to ...

Barclay: James 3 (Chapter Introduction) The Teacher's Peril (Jam_3:1) The Universal Danger (Jam_3:2) Little But Powerful (Jam_3:3-5) A Destructive Fire (Jam_3:5-6) The Corruption Within...

Constable: James (Book Introduction) Introduction Historical background The writer of this epistle was evidently the half-b...

Constable: James (Outline) Outline I. Introduction 1:1 II. Trials and true religion 1:2-27 A. The v...

Constable: James James Bibliography Adamson, James B. The Epistle of James. New International Commentary on the New Testament se...

Haydock: James (Book Introduction) THE CATHOLIC EPISTLE OF ST. JAMES, THE APOSTLE. __________ ON THE CATHOLIC EPISTLES. INTRODUCTION. The seven following Epistles have bee...

Gill: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO JAMES This epistle is called "general", because not written to any particular person, as the epistles to Timothy, Titus, and Philem...

Gill: James 3 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO JAMES 3 In this chapter the apostle cautions against censoriousness, and reproving others with a magisterial air; advises to bridle...

College: James (Book Introduction) FOREWORD I owe a debt of gratitude to many for assistance with this volume. John York and John Hunter are responsible for making me a part of the Co...

College: James (Outline) OUTLINE I. GREETING - 1:1 II. ENDURING TRIALS - 1:2-4 III. ASK FOR WISDOM - 1:5-8 IV. RICHES TEMPORARY - 1:9-11 V. TEMPTATION NOT FROM ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.45 seconds
powered by
bible.org - YLSA