collapse all  

Text -- Job 19:1-22 (NET)

Strongs On/Off
Context
Job’s Reply to Bildad
19:1 Then Job answered: 19:2 “How long will you torment me and crush me with your words? 19:3 These ten times you have been reproaching me; you are not ashamed to attack me! 19:4 But even if it were true that I have erred, my error remains solely my concern! 19:5 If indeed you would exalt yourselves above me and plead my disgrace against me, 19:6 know then that God has wronged me and encircled me with his net.
Job’s Abandonment and Affliction
19:7 “If I cry out, ‘Violence!’ I receive no answer; I cry for help, but there is no justice. 19:8 He has blocked my way so I cannot pass, and has set darkness over my paths. 19:9 He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head. 19:10 He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree. 19:11 Thus his anger burns against me, and he considers me among his enemies. 19:12 His troops advance together; they throw up a siege ramp against me, and they camp around my tent.
Job’s Forsaken State
19:13 “He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn away from me. 19:14 My kinsmen have failed me; my friends have forgotten me. 19:15 My guests and my servant girls consider me a stranger; I am a foreigner in their eyes. 19:16 I summon my servant, but he does not respond, even though I implore him with my own mouth. 19:17 My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my brothers. 19:18 Even youngsters have scorned me; when I get up, they scoff at me. 19:19 All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me. 19:20 My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my teeth. 19:21 Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me. 19:22 Why do you pursue me like God does? Will you never be satiated with my flesh?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Job a man whose story is told in the book of Job,a man from the land of Uz in Edom


Dictionary Themes and Topics: Complaint | Job | Afflictions and Adversities | Friendship | Persecution | Blasphemy | Servant | SUBVERT | SKIN | VERILY, VERITY | Women | Net | Kinsman-redeemer | SIEGE | Speaking | Children | PLEAD | DARK; DARKNESS | ERR; ERROR | FAMILIAR | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 19:1 Job is completely stunned by Bildad’s speech, and feels totally deserted by God and his friends. Yet from his despair a new hope emerges with a ...

NET Notes: Job 19:2 The LXX adds to the verse: “only know that the Lord has dealt with me thus.”

NET Notes: Job 19:3 The second half of the verse uses two verbs, the one dependent on the other. It could be translated “you are not ashamed to attack me” (se...

NET Notes: Job 19:4 The word מְשׁוּגָה (mÿshugah) is a hapax legomenon. It is derived from שׁו...

NET Notes: Job 19:5 Job’s friends have been using his shame, his humiliation in all his sufferings, as proof against him in their case.

NET Notes: Job 19:6 The word מְצוּדוֹ (mÿtsudo) is usually connected with צוּד (tsud, “...

NET Notes: Job 19:7 The Niphal is simply “I am not answered.” See Prov 21:13b.

NET Notes: Job 19:8 Some commentators take the word to be חָשַׁךְ (hasak), related to an Arabic word for “thorn hedge.R...

NET Notes: Job 19:9 The images here are fairly common in the Bible. God has stripped away Job’s honorable reputation. The crown is the metaphor for the esteem and d...

NET Notes: Job 19:10 Heb “like a tree.” The words “one uproots” are supplied in the translation for clarity.

NET Notes: Job 19:11 This second half of the verse is a little difficult. The Hebrew has “and he reckons me for him like his adversaries.” Most would change th...

NET Notes: Job 19:12 Heb “they throw up their way against me.” The verb סָלַל (salal) means “to build a siege ramp” o...

NET Notes: Job 19:13 The LXX apparently took אַךְ־זָרוּ (’akh, “even, only,” and zaru, “...

NET Notes: Job 19:14 Many commentators add the first part of v. 15 to this verse, because it is too loaded and this is too short. That gives the reading “My kinsmen ...

NET Notes: Job 19:15 This word נָכְרִי (nokhri) is the person from another race, from a strange land, the foreigner. The previous...

NET Notes: Job 19:16 Heb “plead for grace” or “plead for mercy” (ESV).

NET Notes: Job 19:17 The text has “the sons of my belly [= body].” This would normally mean “my sons.” But they are all dead. And there is no sugge...

NET Notes: Job 19:18 The verb דִּבֵּר (dibber) followed by the preposition בּ (bet) indicates speaking against someon...

NET Notes: Job 19:19 T. Penar translates this “turn away from me” (“Job 19,19 in the Light of Ben Sira 6,11,” Bib 48 [1967]: 293-95).

NET Notes: Job 19:20 The word “alive” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

NET Notes: Job 19:22 The idiom of eating the pieces of someone means “slander” in Aramaic (see Dan 3:8), Arabic and Akkadian.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA