collapse all  

Text -- Job 3:12-26 (NET)

Strongs On/Off
Context
3:12 Why did the knees welcome me, and why were there two breasts that I might nurse at them? 3:13 For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace 3:14 with kings and counselors of the earth who built for themselves places now desolate, 3:15 or with princes who possessed gold, who filled their palaces with silver. 3:16 Or why was I not buried like a stillborn infant, like infants who have never seen the light? 3:17 There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest. 3:18 There the prisoners relax together; they do not hear the voice of the oppressor. 3:19 Small and great are there, and the slave is free from his master.
Longing for Death
3:20 “Why does God give light to one who is in misery, and life to those whose soul is bitter, 3:21 to those who wait for death that does not come, and search for it more than for hidden treasures, 3:22 who rejoice even to jubilation, and are exultant when they find the grave? 3:23 Why is light given to a man whose way is hidden, and whom God has hedged in? 3:24 For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water. 3:25 For the very thing I dreaded has happened to me, and what I feared has come upon me. 3:26 I have no ease, I have no quietness; I cannot rest; turmoil has come upon me.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Death | Birthday | Doubting | Complaint | Despondency | Afflictions and Adversities | Presumption | Life | Job | Dead | SHEOL | God | REST | JOB, BOOK OF | Grave | Breast | Heaven | WATERS | HIDDEN | GOLD | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 3:12 Heb “that I might suckle.” The verb is the Qal imperfect of יָנַק (yanaq, “suckle”). Here the cl...

NET Notes: Job 3:13 The last part uses the impersonal verb “it would be at rest for me.”

NET Notes: Job 3:14 The difficult term חֳרָבוֹת (khoravot) is translated “desolate [places]”. The LXX confused...

NET Notes: Job 3:15 Heb “filled their houses.” There is no reason here to take “houses” to mean tombs; the “houses” refer to the place...

NET Notes: Job 3:16 The relative clause does not have the relative pronoun; the simple juxtaposition of words indicates that it is modifying the infants.

NET Notes: Job 3:17 The word יָגִיעַ (yagia’) means “exhausted, wearied”; it is clarified as a physical exhaus...

NET Notes: Job 3:18 Or “taskmaster.” The same Hebrew word is used for the taskmasters in Exod 3:7.

NET Notes: Job 3:19 The plural “masters” could be taken here as a plural of majesty rather than as referring to numerous masters.

NET Notes: Job 3:20 The second colon now refers to people in general because of the plural construct מָרֵי נָפֶ—...

NET Notes: Job 3:21 The verb חָפַר (khafar) means “to dig; to excavate.” It may have the accusative of the thing that is being s...

NET Notes: Job 3:22 The expression “when they find a grave” means when they finally die. The verse describes the relief and rest that the sufferer will obtain...

NET Notes: Job 3:23 The verb is the Hiphil of סָכַךְ (sakhakh,“to hedge in”). The key parallel passage is Job 19:8, which ...

NET Notes: Job 3:24 This second colon is paraphrased in the LXX to say, “I weep being beset with terror.” The idea of “pouring forth water” while ...

NET Notes: Job 3:25 The final verb is יָבֹא (yavo’, “has come”). It appears to be an imperfect, but since it is parallel t...

NET Notes: Job 3:26 The last clause simply has “and trouble came.” Job is essentially saying that since the trouble has come upon him there is not a moment of...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA