collapse all  

Text -- Job 6:1-25 (NET)

Strongs On/Off
Context
Job Replies to Eliphaz
6:1 Then Job responded: 6:2 “Oh, if only my grief could be weighed, and my misfortune laid on the scales too! 6:3 But because it is heavier than the sand of the sea, that is why my words have been wild. 6:4 For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison; God’s sudden terrors are arrayed against me.
Complaints Reflect Suffering
6:5 “Does the wild donkey bray when it is near grass? Or does the ox low near its fodder? 6:6 Can food that is tasteless be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg? 6:7 I have refused to touch such things; they are like loathsome food to me.
A Cry for Death
6:8 “Oh that my request would be realized, and that God would grant me what I long for! 6:9 And that God would be willing to crush me, that he would let loose his hand and kill me. 6:10 Then I would yet have my comfort, then I would rejoice, in spite of pitiless pain, for I have not concealed the words of the Holy One. 6:11 What is my strength, that I should wait? and what is my end, that I should prolong my life? 6:12 Is my strength like that of stones? or is my flesh made of bronze? 6:13 Is not my power to help myself nothing, and has not every resource been driven from me?
Disappointing Friends
6:14 “To the one in despair, kindness should come from his friend even if he forsakes the fear of the Almighty. 6:15 My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow away. 6:16 They are dark because of ice; snow is piled up over them. 6:17 When they are scorched, they dry up, when it is hot, they vanish from their place. 6:18 Caravans turn aside from their routes; they go into the wasteland and perish. 6:19 The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them. 6:20 They were distressed, because each one had been so confident; they arrived there, but were disappointed. 6:21 For now you have become like these streams that are no help; you see a terror, and are afraid.
Friends’ Fears
6:22 “Have I ever said, ‘Give me something, and from your fortune make gifts in my favor’? 6:23 Or ‘Deliver me from the enemy’s power, and from the hand of tyrants ransom me’?
No Sin Discovered
6:24 “Teach me and I, for my part, will be silent; explain to me how I have been mistaken. 6:25 How painful are honest words! But what does your reproof prove?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Job a man whose story is told in the book of Job,a man from the land of Uz in Edom
 · Sheba son of Raamah son of Cush son of Ham son of Noah,son of Joktan of Shem,son of Jokshan son of Abraham and Keturah,a town that belonged to the tribe of Simeon,son of Bichri (Benjamin) who led a revolt against David,a country in southern Arabia whose queen visited Solomon (OS),son of Abihail; a founding father of one of the clans of Gad
 · Tema son of Ishmael son of Abraham and Hagar,a land (and its people)


Dictionary Themes and Topics: SALT | Poison | PALESTINE, 3 | Merchant | JOB, BOOK OF | Frost | Fodder | EGG | Complaint | Colour | COLOR; COLORS | CARAVAN | CALAMITY | Brook | BROTHER | BRAY | BALANCE | Ass | Arrows | Afflictions and Adversities | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Job 6:2 - -- The cause of my grief.

The cause of my grief.

Wesley: Job 6:2 - -- Were fully understood, and duly considered. O that I had an equal judge! that would understand my case, and consider whether I have not cause for comp...

Were fully understood, and duly considered. O that I had an equal judge! that would understand my case, and consider whether I have not cause for complaints.

Wesley: Job 6:2 - -- Together with any other most heavy thing to be put into the other scale.

Together with any other most heavy thing to be put into the other scale.

Wesley: Job 6:3 - -- Which is heavier than dry sand.

Which is heavier than dry sand.

Wesley: Job 6:3 - -- My voice and spirit fail me. I cannot find, or utter words sufficient to express my sorrow or misery.

My voice and spirit fail me. I cannot find, or utter words sufficient to express my sorrow or misery.

Wesley: Job 6:4 - -- So he fitly calls his afflictions, because, like arrows, they came upon him swiftly and suddenly one after another, immediately shot by God into his s...

So he fitly calls his afflictions, because, like arrows, they came upon him swiftly and suddenly one after another, immediately shot by God into his spirit.

Wesley: Job 6:4 - -- Implying that these arrows were more keen than ordinary, being dipped in God's wrath, as the barbarous nations used to dip their arrows in poison, tha...

Implying that these arrows were more keen than ordinary, being dipped in God's wrath, as the barbarous nations used to dip their arrows in poison, that they might not only pierce, but burn up and consume the vital parts.

Wesley: Job 6:4 - -- Exhausteth and consumeth my soul.

Exhausteth and consumeth my soul.

Wesley: Job 6:4 - -- They are like a numerous army, who invade me on every side. This was the sorest part of his calamity, wherein he was an eminent type of Christ, who co...

They are like a numerous army, who invade me on every side. This was the sorest part of his calamity, wherein he was an eminent type of Christ, who complained most of the sufferings of his soul. Now is my soul troubled. My soul is exceeding sorrowful. My God, my God, why hast thou forsaken me? Indeed trouble of mind is the sorest trouble. A wounded spirit who can bear.

Wesley: Job 6:5 - -- _Even the brute beasts, when they have convenient food, are quiet and contented. So it is no wonder that you complain not, who live in ease and prospe...

_Even the brute beasts, when they have convenient food, are quiet and contented. So it is no wonder that you complain not, who live in ease and prosperity, any more than I did, when I wanted nothing.

Wesley: Job 6:6 - -- _Do men use to eat unsavoury meats with delight, or without complaint? Men commonly complain of their meat when it is but unsavoury, how much more whe...

_Do men use to eat unsavoury meats with delight, or without complaint? Men commonly complain of their meat when it is but unsavoury, how much more when it is so bitter as mine is?

Wesley: Job 6:7 - -- _The sense may be, those grievous afflictions, which I dreaded the very thought of, are now my daily, though sorrowful bread.

_The sense may be, those grievous afflictions, which I dreaded the very thought of, are now my daily, though sorrowful bread.

Wesley: Job 6:9 - -- To end my days and calamities together.

To end my days and calamities together.

Wesley: Job 6:10 - -- I would bear up with courage under all my torments, with the hopes of death, and blessedness after death.

I would bear up with courage under all my torments, with the hopes of death, and blessedness after death.

Wesley: Job 6:10 - -- Not suffer me to live any longer.

Not suffer me to live any longer.

Wesley: Job 6:10 - -- As I have steadfastly believed them, and not wilfully departed from them, so I have not been ashamed, nor afraid, boldly to profess and preach the tru...

As I have steadfastly believed them, and not wilfully departed from them, so I have not been ashamed, nor afraid, boldly to profess and preach the true religion in the midst of Heathens. And therefore I know if God doth cut me off, I shall be a gainer by it.

Wesley: Job 6:11 - -- My strength is so spent, that it is vain for me to hope for such restitution as thou hast promised me, Job 5:22.

My strength is so spent, that it is vain for me to hope for such restitution as thou hast promised me, Job 5:22.

Wesley: Job 6:11 - -- What is death to me? It is not terrible, but comfortable.

What is death to me? It is not terrible, but comfortable.

Wesley: Job 6:11 - -- Then why should I desire to prolong my life. But as desirous of death as Job was, yet he never offered to put an end to his own life. Such a thought w...

Then why should I desire to prolong my life. But as desirous of death as Job was, yet he never offered to put an end to his own life. Such a thought will never be entertained by any, that have the least regard to the law of God and nature. How uneasy soever the soul's confinement in the body may be, it must by no means break the prison, but wait for a fair discharge.

Wesley: Job 6:12 - -- _I am not made of stone or brass, but of flesh and blood, as others are, therefore I am unable to endure these miseries longer, and can neither hope f...

_I am not made of stone or brass, but of flesh and blood, as others are, therefore I am unable to endure these miseries longer, and can neither hope for. nor desire the continuance of my life.

Wesley: Job 6:13 - -- _If my outward condition be helpless and hopeless? Have I therefore lost my understanding, cannot I judge whether it is more desirable for me to live ...

_If my outward condition be helpless and hopeless? Have I therefore lost my understanding, cannot I judge whether it is more desirable for me to live or to die, whether I be an hypocrite or no, whether your words have truth and weight in them; whether you take the right method in dealing with me?

Wesley: Job 6:14 - -- Heb. to him that is melted or dissolved with affections.

Heb. to him that is melted or dissolved with affections.

Wesley: Job 6:14 - -- But thou hast no pity for thy friend; a plain evidence that thou art guilty of what thou didst charge me with, even of the want of the fear of God. Th...

But thou hast no pity for thy friend; a plain evidence that thou art guilty of what thou didst charge me with, even of the want of the fear of God. The least which those that are at ease can do for them that are pained, is to pity them, to feel a tender concern for them, and to sympathize with them.

Wesley: Job 6:15 - -- Friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two shewed their approbation of his discourse.

Friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two shewed their approbation of his discourse.

Wesley: Job 6:15 - -- Adding to the afflictions which they said they came to remove. And it is no new thing, for even brethren to deal deceitfully. It is therefore our wisd...

Adding to the afflictions which they said they came to remove. And it is no new thing, for even brethren to deal deceitfully. It is therefore our wisdom to cease from man. We cannot expect too little from the creature, or too much from the creator.

Wesley: Job 6:16 - -- Which in winter when the traveller neither needs nor desires it, are full of water congealed by the frost.

Which in winter when the traveller neither needs nor desires it, are full of water congealed by the frost.

Wesley: Job 6:16 - -- Under which the water from snow, which formerly fell, and afterward was dissolved, lies hid. So he speaks not of those brooks which are fed by a const...

Under which the water from snow, which formerly fell, and afterward was dissolved, lies hid. So he speaks not of those brooks which are fed by a constant spring, but of them which are filled by accidental falls of water or snow.

Wesley: Job 6:17 - -- When the weather grows milder.

When the weather grows milder.

Wesley: Job 6:17 - -- In the hot season, when waters are most refreshing and necessary.

In the hot season, when waters are most refreshing and necessary.

Wesley: Job 6:18 - -- They are gone out of their channel, flowing hither and thither, 'till they are quite consumed.

They are gone out of their channel, flowing hither and thither, 'till they are quite consumed.

Wesley: Job 6:19 - -- This place and Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, esp...

This place and Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, especially to travellers.

Wesley: Job 6:19 - -- Men did not there travel singly, as we do, but in companies for their security against wild beasts and robbers.

Men did not there travel singly, as we do, but in companies for their security against wild beasts and robbers.

Wesley: Job 6:20 - -- They comforted themselves with the expectation of water.

They comforted themselves with the expectation of water.

Wesley: Job 6:20 - -- As having deceived themselves and others. We prepare confusion for ourselves, by our vain hopes: the reeds break under us, because we lean upon them.

As having deceived themselves and others. We prepare confusion for ourselves, by our vain hopes: the reeds break under us, because we lean upon them.

Wesley: Job 6:21 - -- You are to me as if you had never come to me; for I have no comfort from you.

You are to me as if you had never come to me; for I have no comfort from you.

Wesley: Job 6:21 - -- You are shy of me, and afraid for yourselves, lest some further plagues should come upon me, wherein you for my sake, should be involved: or, lest I s...

You are shy of me, and afraid for yourselves, lest some further plagues should come upon me, wherein you for my sake, should be involved: or, lest I should be burdensome to you.

Wesley: Job 6:22 - -- Give me something for my support or relief. You might have at least given me comfortable words, when I expected nothing else from you.

Give me something for my support or relief. You might have at least given me comfortable words, when I expected nothing else from you.

Wesley: Job 6:23 - -- By the force of your arms, as Abraham delivered Lot.

By the force of your arms, as Abraham delivered Lot.

Wesley: Job 6:23 - -- By price or ransom.

By price or ransom.

Wesley: Job 6:24 - -- Convince me by solid arguments.

Convince me by solid arguments.

Wesley: Job 6:24 - -- I will patiently hear and gladly receive your counsels.

I will patiently hear and gladly receive your counsels.

Wesley: Job 6:25 - -- The words of truth have a marvellous power.

The words of truth have a marvellous power.

Wesley: Job 6:25 - -- But there is no truth in your assertions or weight in your arguments.

But there is no truth in your assertions or weight in your arguments.

JFB: Job 6:2 - -- Oh, that instead of censuring my complaints when thou oughtest rather to have sympathized with me, thou wouldst accurately compare my sorrow, and my m...

Oh, that instead of censuring my complaints when thou oughtest rather to have sympathized with me, thou wouldst accurately compare my sorrow, and my misfortunes; these latter "outweigh in the balance" the former.

JFB: Job 6:3 - -- (Pro 27:3).

JFB: Job 6:3 - -- See Margin [that is, "I want words to express my grief"]. But Job plainly is apologizing, not for not having had words enough, but for having spoken t...

See Margin [that is, "I want words to express my grief"]. But Job plainly is apologizing, not for not having had words enough, but for having spoken too much and too boldly; and the Hebrew is, "to speak rashly" [UMBREIT, GESENIUS, ROSENMULLER]. "Therefore were my words so rash."

JFB: Job 6:4 - -- Have pierced me. A poetic image representing the avenging Almighty armed with bow and arrows (Psa 38:2-3). Here the arrows are poisoned. Peculiarly ap...

Have pierced me. A poetic image representing the avenging Almighty armed with bow and arrows (Psa 38:2-3). Here the arrows are poisoned. Peculiarly appropriate, in reference to the burning pains which penetrated, like poison, into the inmost parts--("spirit"; as contrasted with mere surface flesh wounds) of Job's body.

JFB: Job 6:4 - -- A military image (Jdg 20:33). All the terrors which the divine wrath can muster are set in array against me (Isa 42:13).

A military image (Jdg 20:33). All the terrors which the divine wrath can muster are set in array against me (Isa 42:13).

JFB: Job 6:5 - -- Neither wild animals, as the wild ass, nor tame, as the ox, are dissatisfied when well-supplied with food. The braying of the one and the lowing of th...

Neither wild animals, as the wild ass, nor tame, as the ox, are dissatisfied when well-supplied with food. The braying of the one and the lowing of the other prove distress and want of palatable food. So, Job argues, if he complains, it is not without cause; namely, his pains, which are, as it were, disgusting food, which God feeds him with (end of Job 6:7). But he should have remembered a rational being should evince a better spirit than the brute.

JFB: Job 6:6 - -- Tasteless, insipid. Salt is a chief necessary of life to an Easterner, whose food is mostly vegetable.

Tasteless, insipid. Salt is a chief necessary of life to an Easterner, whose food is mostly vegetable.

JFB: Job 6:6 - -- Literally, "spittle" (1Sa 21:13), which the white of an egg resembles.

Literally, "spittle" (1Sa 21:13), which the white of an egg resembles.

JFB: Job 6:7 - -- To "touch" is contrasted with "meat." "My taste refused even to touch it, and yet am I fed with such meat of sickness." The second clause literally, i...

To "touch" is contrasted with "meat." "My taste refused even to touch it, and yet am I fed with such meat of sickness." The second clause literally, is, "Such is like the sickness of my food." The natural taste abhors even to touch insipid food, and such forms my nourishment. For my sickness is like such nauseous food [UMBREIT]. (Psa 42:3; Psa 80:5; Psa 102:9). No wonder, then, I complain.

JFB: Job 6:8 - -- To desire death is no necessary proof of fitness for death. The ungodly sometimes desire it, so as to escape troubles, without thought of the hereafte...

To desire death is no necessary proof of fitness for death. The ungodly sometimes desire it, so as to escape troubles, without thought of the hereafter. The godly desire it, in order to be with the Lord; but they patiently wait God's will.

JFB: Job 6:9 - -- Literally, "grind" or "crush" (Isa 3:15).

Literally, "grind" or "crush" (Isa 3:15).

JFB: Job 6:9 - -- God had put forth His hand only so far as to wound the surface of Job's flesh (Job 1:12; Job 2:6); he wishes that hand to be let loose, so as to wound...

God had put forth His hand only so far as to wound the surface of Job's flesh (Job 1:12; Job 2:6); he wishes that hand to be let loose, so as to wound deeply and vitally.

JFB: Job 6:9 - -- Metaphor from a weaver cutting off the web, when finished, from the thrum fastening it to the loom (Isa 38:12).

Metaphor from a weaver cutting off the web, when finished, from the thrum fastening it to the loom (Isa 38:12).

JFB: Job 6:10 - -- Rather, "I would exult in the pain," if I knew that that pain would hasten my death [GESENIUS]. UMBREIT translates the Hebrew of "Let Him not spare," ...

Rather, "I would exult in the pain," if I knew that that pain would hasten my death [GESENIUS]. UMBREIT translates the Hebrew of "Let Him not spare," as "unsparing"; and joins it with "pain."

JFB: Job 6:10 - -- I have not disowned, in word or deed, the commands of the Holy One (Psa 119:46; Act 20:20). He says this in answer to Eliphaz' insinuation that he is ...

I have not disowned, in word or deed, the commands of the Holy One (Psa 119:46; Act 20:20). He says this in answer to Eliphaz' insinuation that he is a hypocrite. God is here called "the Holy One," to imply man's reciprocal obligation to be holy, as He is holy (Lev 19:2).

JFB: Job 6:11 - -- What strength have I, so as to warrant the hope of restoration to health? a hope which Eliphaz had suggested. "And what" but a miserable "end" of life...

What strength have I, so as to warrant the hope of restoration to health? a hope which Eliphaz had suggested. "And what" but a miserable "end" of life is before me, "that I should" desire to "prolong life"? [UMBREIT]. UMBREIT and ROSENMULLER not so well translate the last words "to be patient."

JFB: Job 6:12 - -- Disease had so attacked him that his strength would need to be hard as a stone, and his flesh like brass, not to sink under it. But he has only flesh,...

Disease had so attacked him that his strength would need to be hard as a stone, and his flesh like brass, not to sink under it. But he has only flesh, like other men. It must, therefore, give way; so that the hope of restoration suggested by Eliphaz is vain (see on Job 5:11).

JFB: Job 6:13 - -- The interrogation is better omitted. "There is no help in me!" For "wisdom," "deliverance" is a better rendering. "And deliverance is driven quite fro...

The interrogation is better omitted. "There is no help in me!" For "wisdom," "deliverance" is a better rendering. "And deliverance is driven quite from me."

JFB: Job 6:14 - -- A proverb. Charity is the love which judges indulgently of our fellow men: it is put on a par with truth in Pro 3:3, for they together form the essenc...

A proverb. Charity is the love which judges indulgently of our fellow men: it is put on a par with truth in Pro 3:3, for they together form the essence of moral perfection [UMBREIT]. It is the spirit of Christianity (1Pe 4:8; 1Co 13:7; Pro 10:12; Pro 17:17). If it ought to be used towards all men, much more towards friends. But he who does not use it forsaketh (renounceth) the fear of the Almighty (Jam 2:13).

JFB: Job 6:15 - -- Wadies of Arabia, filled in the winter, but dry in the summer, which disappoint the caravans expecting to find water there. The fulness and noise of t...

Wadies of Arabia, filled in the winter, but dry in the summer, which disappoint the caravans expecting to find water there. The fulness and noise of these temporary streams answer to the past large and loud professions of my friends; their dryness in summer, to the failure of the friendship when needed. The Arab proverb says of a treacherous friend, "I trust not in thy torrent" (Isa 58:11, Margin).

JFB: Job 6:15 - -- Rather, "the brook in the ravines which passes away." It has no perpetual spring of water to renew it (unlike "the fountain of living waters," Jer 2:1...

Rather, "the brook in the ravines which passes away." It has no perpetual spring of water to renew it (unlike "the fountain of living waters," Jer 2:13; Isa 33:16, at the end); and thus it passes away as rapidly as it arose.

JFB: Job 6:16 - -- Literally, "Go as a mourner in black clothing" (Psa 34:14). A vivid and poetic image to picture the stream turbid and black with melted ice and snow, ...

Literally, "Go as a mourner in black clothing" (Psa 34:14). A vivid and poetic image to picture the stream turbid and black with melted ice and snow, descending from the mountains into the valley. In the [second] clause, the snow dissolved is, in the poet's view, "hid" in the flood [UMBREIT].

JFB: Job 6:17 - -- Rather, "At the time when." ("But they soon wax") [UMBREIT]. "they become narrower (flow in a narrower bed), they are silent (cease to flow noisily); ...

Rather, "At the time when." ("But they soon wax") [UMBREIT]. "they become narrower (flow in a narrower bed), they are silent (cease to flow noisily); in the heat (of the sun) they are consumed or vanish out of their place. First the stream flows more narrowly--then it becomes silent and still; at length every trace of water disappears by evaporation under the hot sun" [UMBREIT].

JFB: Job 6:18 - -- Rather, "caravans" (Hebrew, "travellers") turn aside from their way, by circuitous routes, to obtain water. They had seen the brook in spring full of ...

Rather, "caravans" (Hebrew, "travellers") turn aside from their way, by circuitous routes, to obtain water. They had seen the brook in spring full of water: and now in the summer heat, on their weary journey, they turn off their road by a devious route to reach the living waters, which they remembered with such pleasure. But, when "they go," it is "into a desert" [NOYES and UMBREIT]. Not as English Version, "They go to nothing," which would be a tame repetition of the drying up of the waters in Job 6:17; instead of waters, they find an "empty wilderness"; and, not having strength to regain their road, bitterly disappointed, they "perish." The terse brevity is most expressive.

JFB: Job 6:19 - -- That is, "caravans."

That is, "caravans."

JFB: Job 6:19 - -- North of Arabia-Deserta, near the Syrian desert; called from Tema son of Ishmael (Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23), still so called by the Arabs. Job ...

North of Arabia-Deserta, near the Syrian desert; called from Tema son of Ishmael (Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23), still so called by the Arabs. Job 6:19-20 give another picture of the mortification of disappointed hopes, namely, those of the caravans on the direct road, anxiously awaiting the return of their companions from the distant valley. The mention of the locality whence the caravans came gives living reality to the picture.

JFB: Job 6:19 - -- Refers here not to the marauders in North Arabia-Deserta (Job 1:15), but to the merchants (Eze 27:22) in the south, in Arabia-Felix or Yemen, "afar of...

Refers here not to the marauders in North Arabia-Deserta (Job 1:15), but to the merchants (Eze 27:22) in the south, in Arabia-Felix or Yemen, "afar off" (Jer 6:20; Mat 12:42; Gen 10:28). Caravans are first mentioned in Gen 37:25; men needed to travel thus in companies across the desert, for defense against the roving robbers and for mutual accommodation.

JFB: Job 6:19 - -- Cannot refer to the caravans who had gone in quest of the waters; for Job 6:18 describes their utter destruction.

Cannot refer to the caravans who had gone in quest of the waters; for Job 6:18 describes their utter destruction.

JFB: Job 6:20 - -- Literally, "each had hoped"; namely, that their companions would find water. The greater had been their hopes the more bitter now their disappointment...

Literally, "each had hoped"; namely, that their companions would find water. The greater had been their hopes the more bitter now their disappointment;

JFB: Job 6:20 - -- To the place.

To the place.

JFB: Job 6:20 - -- Literally, "their countenances burn," an Oriental phrase for the shame and consternation of deceived expectation; so "ashamed" as to disappointment (R...

Literally, "their countenances burn," an Oriental phrase for the shame and consternation of deceived expectation; so "ashamed" as to disappointment (Rom 5:5).

JFB: Job 6:21 - -- As the dried-up brook is to the caravan, so are ye to me, namely, a nothing; ye might as well not be in existence [UMBREIT]. The Margin "like to them,...

As the dried-up brook is to the caravan, so are ye to me, namely, a nothing; ye might as well not be in existence [UMBREIT]. The Margin "like to them," or "to it" (namely, the waters of the brook), is not so good a reading.

JFB: Job 6:21 - -- Ye are struck aghast at the sight of my misery, and ye lose presence of mind. Job puts this mild construction on their failing to relieve him with aff...

Ye are struck aghast at the sight of my misery, and ye lose presence of mind. Job puts this mild construction on their failing to relieve him with affectionate consolation.

JFB: Job 6:22 - -- And yet I did not ask you to "bring me" a gift; or to "pay for me out of your substance a reward" (to the Judge, to redeem me from my punishment); all...

And yet I did not ask you to "bring me" a gift; or to "pay for me out of your substance a reward" (to the Judge, to redeem me from my punishment); all I asked from you was affectionate treatment.

JFB: Job 6:23 - -- The oppressor, or creditor, in whose power the debtor was [UMBREIT].

The oppressor, or creditor, in whose power the debtor was [UMBREIT].

JFB: Job 6:24-25 - -- Irony. If you can "teach me" the right view, I am willing to be set right, and "hold my tongue"; and to be made to see my error. But then if your word...

Irony. If you can "teach me" the right view, I am willing to be set right, and "hold my tongue"; and to be made to see my error. But then if your words be really the right words, how is it that they are so feeble? "Yet how feeble are the words of what you call the right view." So the Hebrew is used (in Mic 2:10; Mic 1:9). The English Version, "How powerful," &c., does not agree so well with the last clause of the verse.

JFB: Job 6:25 - -- Literally, "the reproofs which proceed from you"; the emphasis is on you; you may find fault, who are not in my situation [UMBREIT].

Literally, "the reproofs which proceed from you"; the emphasis is on you; you may find fault, who are not in my situation [UMBREIT].

Clarke: Job 6:2 - -- O that my grief were thoroughly weighed - Job wished to be dealt with according to justice; as he was willing that his sins, if they could be proved...

O that my grief were thoroughly weighed - Job wished to be dealt with according to justice; as he was willing that his sins, if they could be proved, should be weighed against his sufferings; and if this could not be done, he wished that his sufferings and his complainings might be weighed together; and it would then be seen that, bitter as his complaint had been, it was little when compared with the distress which occasioned it.

Clarke: Job 6:3 - -- Heavier than the sand of the sea - This includes two ideas: their number was too great to be counted; their weight was too great to be estimated.

Heavier than the sand of the sea - This includes two ideas: their number was too great to be counted; their weight was too great to be estimated.

Clarke: Job 6:4 - -- The arrows of the Almighty - There is an evident reference here to wounds inflicted by poisoned arrows; and to the burning fever occasioned by such ...

The arrows of the Almighty - There is an evident reference here to wounds inflicted by poisoned arrows; and to the burning fever occasioned by such wounds, producing such an intense parching thirst as to dry up all the moisture in the system, stop all the salivary ducts, thicken and inflame the blood, induce putrescency, and terminate in raging mania, producing the most terrifying images, from which the patient is relieved only by death. This is strongly expressed in the fine figure: The Poison Drinketh Up my Spirit; the Terrors of God Set Themselves in Array against me. That calamities are represented among the Eastern writers as the arrows of the Almighty, we have abundant proofs. In reference to this, I shall adduce that fine saying attributed to Aaly, the son-in-law of Mohammed in the Toozuki Teemour; which I have spoken of elsewhere. "It was once demanded of the fourth califf (Aaly), ‘ If the canopy of heaven were a bow; and if the earth were the cord thereof; and if calamities were the arrows; if mankind were the mark for those arrows; and if Almighty God, the tremendous and glorious, were the unerring Archer; to whom could the sons of Adam flee for protection?’ The califf answered, ‘ The sons of Adam must flee unto the Lord.’ "This fine image Job keeps in view in the eighth and ninth verses, wishing that the unerring marksman may let fly these arrows, let loose his hand, to destroy and cut him off.

Clarke: Job 6:5 - -- Doth the wild ass - פרא pere , translated onager , by the Vulgate, from the ονος αγριος of the Septuagint, which we properly enough,...

Doth the wild ass - פרא pere , translated onager , by the Vulgate, from the ονος αγριος of the Septuagint, which we properly enough, translate wild ass. It is the same with the tame ass; only in a wild state it grows to a larger size, is stronger, and more fleet. The meaning of Job appears to be this: You condemn me for complaining; do I complain without a cause? The wild ass will not bray, and the ox will not low, unless in want. If they have plenty of provender, they are silent. Were I at rest, at ease, and happy, I would not complain.

Clarke: Job 6:6 - -- Can that which is unsavoury - Mr. Good renders this verse as follows: Doth insipid food without a mixture of salt, yea, doth the white of the egg gi...

Can that which is unsavoury - Mr. Good renders this verse as follows: Doth insipid food without a mixture of salt, yea, doth the white of the egg give forth pungency? Which he thus illustrates: "Doth that which hath nothing of seasoning, nothing of a pungent or irritable power within it, produce pungency or irritation? I too should be quiet and complain not, if I had nothing provocative or acrimonious, but, alas! the food I am doomed to partake of is the very calamity which is most acute to my soul - that which I most loathe, and which is most grievous or trying to my palate."Some render the original, Is there any dependence on the drivel of dreams? There have been a great variety of interpretations given of this verse. I could add another; but that of Mr. Good is as likely to be correct as that of any other critic.

Clarke: Job 6:8 - -- O that I might have - As Job had no hope that he should ever be redeemed from his present helpless state, he earnestly begs God to shorten it by tak...

O that I might have - As Job had no hope that he should ever be redeemed from his present helpless state, he earnestly begs God to shorten it by taking away his life.

Clarke: Job 6:9 - -- Let loose his hand - A metaphor taken from an archer drawing his arrow to the head, and then loosing his hold, that the arrow may fly to the mark. S...

Let loose his hand - A metaphor taken from an archer drawing his arrow to the head, and then loosing his hold, that the arrow may fly to the mark. See on Job 6:4 (note).

Clarke: Job 6:10 - -- Then should I yet have comfort - Instead of עוד od , Yet, three of Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS. have זאת zoth , This. And Thi...

Then should I yet have comfort - Instead of עוד od , Yet, three of Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS. have זאת zoth , This. And This should be my comfort. The expectation that he will speedily make an end of me would cause me to rejoice with great joy. This reading is supported by the Vulgate and the Chaldee

Clarke: Job 6:10 - -- I would harden myself in sorrow - To know that I should shortly have an end put to my miseries would cause me to endure the present with determinate...

I would harden myself in sorrow - To know that I should shortly have an end put to my miseries would cause me to endure the present with determinate resolution. Let him not spare - let him use whatever means he chooses, for I will not resist his decree; he is holy, and his decrees must be just.

Clarke: Job 6:11 - -- What is my strength - I can never suppose that my strength will be restored; and, were that possible, have I any comfortable prospect of a happy ter...

What is my strength - I can never suppose that my strength will be restored; and, were that possible, have I any comfortable prospect of a happy termination of my life? Had I any prospect of future happiness, I might well bear my present ills; but the state of my body and the state of my circumstances preclude all hope.

Clarke: Job 6:12 - -- Is my strength the strength of stones? - I am neither a rock, nor is my flesh brass, that I can endure all these calamities. This is a proverbial sa...

Is my strength the strength of stones? - I am neither a rock, nor is my flesh brass, that I can endure all these calamities. This is a proverbial saying, and exists in all countries. Cicero says, Non enim est e saxo sculptus, aut e Robore dolatus Homo; habet corpus, habet animum; movetur mente, movetur sensibus . "For man is not chiselled out of the rock, nor hewn out of the oak; he has a body, and he has a soul; the one is actuated by intellect, the other by the senses."Quaest. Acad. iv. 31. So Homer, where he represents Apollo urging the Trojans to attack the Greeks: -

Νεμεσησε δΑπολλων

Περγαμου εκκατιδων· Τρωεσσι δε κεκλεταυσας

Ορνυσθ, ἱπποδαμοι Τρωες, μηδ εικετε χαρμη

Αργειοις· επει ου σφιλιθος χρως, ουδε σιδηρος

Χαλκον ανασχεσθαι ταμεσιχροα βαλλομενοισιν

Illiad, lib. iv., ver. 507

But Phoebus now from Ilion’ s towering heigh

Shines forth reveal’ d, and animates the fight

Trojans, be bold, and force to force oppose

Your foaming steeds urge headlong on the foes

Nor are their bodies rocks, nor ribb’ d with steel

Your weapons enter, and your strokes they feel

Pope

These are almost the same expressions as those in Job.

Clarke: Job 6:13 - -- Is not my help in me? - My help is all in myself; and, alas! that is perfect weakness: and my subsistence, תושיה tushiyah , all that is real, ...

Is not my help in me? - My help is all in myself; and, alas! that is perfect weakness: and my subsistence, תושיה tushiyah , all that is real, stable, and permanent, is driven quite from me. My friends have forsaken me, and I am abandoned to myself; my property is all taken away, and I have no resources left. I believe Job neither said, nor intended to say, as some interpreters have it, Reason is utterly driven from me. Surely there is no mark in this chapter of his being deranged, or at all impaired in his intellect.

Clarke: Job 6:14 - -- To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty - The Vulgate gives a better sense, Qui to...

To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty - The Vulgate gives a better sense, Qui tollit ab amico suo misericordiam, timorem Domini dereliquit , "He who takes away mercy from his friend, hath cast off the fear of the Lord."The word למס lammas , which we render to him who is Afflicted, from מסה masah , to dissolve, or waste away, is in thirty-two of Dr. Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS. למאס lemoes , "to him that despiseth his friend;"and hence the passage may be read: To him who despiseth his friend, it is a reproach; and he will forsake the fear of the Almighty: or, as Mr. Good translates

"Shame to the man who despiseth his friend

He indeed hath departed from the fear of the Almighty.

Eliphaz had, in effect, despised Job; and on this ground had acted any thing but the part of a friend towards him; and he well deserved the severe stroke which he here receives. A heathen said, Amicus certus in re incerta cernitur ; the full sense of which we have in our common adage: -

A Friend in Need is a Friend Indeed

Job’ s friends, so called, supported each other in their attempts to blacken the character of this worthy man; and their hand became the heavier, because they supposed the hand of God was upon him. To each of them, individually, might be applied the words of another heathen: -

Absentem qui rodit amicum

Qui non defendit alio culpante; soluto

Qui captat risus hominum, famamque dicacis

Fingere qui non visa potest; commissa tacer

Qui nequit; hic niger est; hunc tu, Romane, caveto

Hor. Satyr. lib. i., s. iv., ver. 81

He who, malignant, tears an absent friend

Or, when attack’ d by others, don’ t defend

Who trivial bursts of laughter strives to raise

And courts, of prating petulance, the praise

Of things he never saw who tells his tale

And friendship’ s secrets knows not to conceal; -

This man is vile; here, Roman, fix your mark

His soul’ s as black as his complexion’ s dark

Francis.

||&&$

Clarke: Job 6:15 - -- Have dealt deceitfully as a brook - There is probably an allusion here to those land torrents which make a sudden appearance, and as suddenly vanish...

Have dealt deceitfully as a brook - There is probably an allusion here to those land torrents which make a sudden appearance, and as suddenly vanish; being produced by the rains that fall upon the mountains during the rainy season, and are soon absorbed by the thirsty sands over which they run. At first they seem to promise a permanent stream, and are noticed with delight by the people, who fill their tanks or reservoirs from their waters; but sometimes they are so large and rapid as to carry every thing before them: and then suddenly fail, so that there is no time to fill the tanks. The approach of Job’ s friends promised much of sympathy and compassion; his expectations were raised: but their conduct soon convinced him that they were physicians of no value; therefore he compares them to the deceitful torrents that soon pass away.

Clarke: Job 6:16 - -- Blackish by reason of the ice - He represents the waters as being sometimes suddenly frozen, their foam being turned into the semblance of snow or h...

Blackish by reason of the ice - He represents the waters as being sometimes suddenly frozen, their foam being turned into the semblance of snow or hoar-frost: when the heat comes, they are speedily liquefied; and the evaporation is so strong from the heat, and the absorption so powerful from the sand, that they soon disappear.

Clarke: Job 6:18 - -- The paths of their way - They sometimes forsake their ancient channels, which is a frequent case with the river Ganges; and growing smaller and smal...

The paths of their way - They sometimes forsake their ancient channels, which is a frequent case with the river Ganges; and growing smaller and smaller from being divided into numerous streams, they go to nothing and perish - are at last utterly lost in the sands.

Clarke: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked - The caravans coming from Tema are represented as arriving at those places where it was well known torrents did descend f...

The troops of Tema looked - The caravans coming from Tema are represented as arriving at those places where it was well known torrents did descend from the mountains, and they were full of expectation that here they could not only slake their thirst, but fill their girbas or water-skins; but when they arrive, they find the waters totally dissipated and lost. In vain did the caravans of Sheba wait for them; they did not reappear: and they were confounded, because they had hoped to find here refreshment and rest.

Clarke: Job 6:21 - -- For now ye are nothing - Ye are just to me as those deceitful torrents to the caravans of Tema and Sheba; they were nothing to them; ye are nothing ...

For now ye are nothing - Ye are just to me as those deceitful torrents to the caravans of Tema and Sheba; they were nothing to them; ye are nothing to me. Ye see my casting down - Ye see that I have been hurried from my eminence into want and misery, as the flood from the top of the mountains, which is divided, evaporated, and lost in the desert

Clarke: Job 6:21 - -- And are afraid - Ye are terrified at the calamity that has come upon me; and instead of drawing near to comfort me, ye start back at my appearance.

And are afraid - Ye are terrified at the calamity that has come upon me; and instead of drawing near to comfort me, ye start back at my appearance.

Clarke: Job 6:22 - -- Did I say, Bring unto me? - Why do you stand aloof? Have I asked you to bring me any presents? or to supply my wants out of your stores?

Did I say, Bring unto me? - Why do you stand aloof? Have I asked you to bring me any presents? or to supply my wants out of your stores?

Clarke: Job 6:23 - -- Or, Deliver me - Did I send to you to come and avenge me of the destroyers of my property, or to rescue my substance out of the hands of my enemies?

Or, Deliver me - Did I send to you to come and avenge me of the destroyers of my property, or to rescue my substance out of the hands of my enemies?

Clarke: Job 6:24 - -- Teach me - Show me where I am mistaken. Bring proper arguments to convince me of my errors; and you will soon find that I shall gladly receive your ...

Teach me - Show me where I am mistaken. Bring proper arguments to convince me of my errors; and you will soon find that I shall gladly receive your counsels, and abandon the errors of which I may be convicted.

Clarke: Job 6:25 - -- How forcible are right words - A well-constructed argument, that has truth for its basis, is irresistible

How forcible are right words - A well-constructed argument, that has truth for its basis, is irresistible

Clarke: Job 6:25 - -- But what doth your arguing reprove? - Your reasoning is defective, because your premises are false; and your conclusions prove nothing, because of t...

But what doth your arguing reprove? - Your reasoning is defective, because your premises are false; and your conclusions prove nothing, because of the falsity of the premises whence they are drawn. The last clause, literally rendered, is, What reproof, in a reproof from you? As you have proved no fault you have consequently reproved no vice. Instead of מה נמרצו mah nimretsu , "how forcible," מה נמלצו mah nimletsu , "how savoury or pleasant,"is the reading of two MSS., the Chaldee, and some of the rabbins. Both senses are good, but the common reading is to be preferred.

Defender: Job 6:9 - -- Several times Job expressed his desire to die, but he never considers suicide, recognizing that only God, who gave life, had the right to decide when ...

Several times Job expressed his desire to die, but he never considers suicide, recognizing that only God, who gave life, had the right to decide when it should be ended."

Defender: Job 6:10 - -- Job had access somehow to "the words of the Holy One," either by direct inspiration or, more likely, through some primitive Scriptures, which were onl...

Job had access somehow to "the words of the Holy One," either by direct inspiration or, more likely, through some primitive Scriptures, which were only for the ages before the call of Moses (Job 23:12)."

Defender: Job 6:24 - -- Job repeatedly emphasizes his willingness to confess and forsake any sin in his life if someone would tell him specifically what it was, instead of co...

Job repeatedly emphasizes his willingness to confess and forsake any sin in his life if someone would tell him specifically what it was, instead of condemning him in generalities."

TSK: Job 6:1 - -- answered : Job 4:1

answered : Job 4:1

TSK: Job 6:2 - -- thoroughly : Job 4:5, Job 23:2 laid : Heb. lifted up

thoroughly : Job 4:5, Job 23:2

laid : Heb. lifted up

TSK: Job 6:3 - -- heavier : Pro 27:3; Mat 11:28 my words are swallowed up : that is, I want words to express my grief, Job 37:19, Job 37:20; Psa 40:5, Psa 77:4

heavier : Pro 27:3; Mat 11:28

my words are swallowed up : that is, I want words to express my grief, Job 37:19, Job 37:20; Psa 40:5, Psa 77:4

TSK: Job 6:4 - -- the arrows : Job 16:12-14; Deu 32:23, Deu 32:42; Psa 7:13, Psa 18:14, Psa 21:12, Psa 38:2, Psa 45:5; Lam 3:12, Lam 3:13 drinketh up : Deu 32:24; Psa 1...

TSK: Job 6:5 - -- when he hath grass : Heb. at grass, Psa 104:14 loweth : Psa 42:1; Jer 14:6; Joe 1:18-20

when he hath grass : Heb. at grass, Psa 104:14

loweth : Psa 42:1; Jer 14:6; Joe 1:18-20

TSK: Job 6:6 - -- that which : Job 6:25, Job 16:2; Lev 2:13; Luk 14:34; Col 4:6 taste : Job 6:30, Job 12:11, Job 34:3; Psa 119:103; Heb 6:4, Heb 6:5

TSK: Job 6:7 - -- as my sorrowful meat : 1Ki 17:12, 1Ki 22:27; Psa 102:9; Eze 4:14, Eze 4:16, Eze 12:18, Eze 12:19; Dan 10:3

TSK: Job 6:8 - -- the thing that I long for : Heb. my expectation, Job 6:11-13, Job 17:14-16; Psa 119:81

the thing that I long for : Heb. my expectation, Job 6:11-13, Job 17:14-16; Psa 119:81

TSK: Job 6:9 - -- that it would : Job 3:20-22, Job 7:15, Job 7:16, Job 14:13; Num 11:14, Num 11:15; 1Ki 19:4; Jon 4:3, Jon 4:8; Rev 9:6 that he would : Job 19:21; Psa 3...

TSK: Job 6:10 - -- Then : Job 3:22, Job 21:33 I would : Job 9:4 let him not : Deu 29:20; Rom 8:32; 2Pe 2:4, 2Pe 2:5 have not concealed : Job 23:12; Psa 37:30, Psa 40:9, ...

TSK: Job 6:11 - -- What : Job 7:5-7, Job 10:20, Job 13:25, Job 13:28, Job 17:1, Job 17:14-16; Psa 39:5, Psa 90:5-10, Psa 102:23; Psa 103:14-16

TSK: Job 6:12 - -- of brass : Heb. brasen, Job 40:18, Job 41:24

of brass : Heb. brasen, Job 40:18, Job 41:24

TSK: Job 6:13 - -- Is not my : Job 19:28; 2Co 1:12; Gal 6:4 and is wisdom : Job 12:2, Job 12:3, Job 13:2

Is not my : Job 19:28; 2Co 1:12; Gal 6:4

and is wisdom : Job 12:2, Job 12:3, Job 13:2

TSK: Job 6:14 - -- To him : Job 4:3, Job 4:4, Job 16:5, Job 19:21; Pro 17:17; Rom 12:15; 1Co 12:26; 2Co 11:29; Gal 6:2; Heb 13:3 is afflicted : Heb. melteth he forsaketh...

To him : Job 4:3, Job 4:4, Job 16:5, Job 19:21; Pro 17:17; Rom 12:15; 1Co 12:26; 2Co 11:29; Gal 6:2; Heb 13:3

is afflicted : Heb. melteth

he forsaketh : Gen 20:11; Psa 36:1-3; Luk 23:40

TSK: Job 6:15 - -- My brethren : Job 19:19; Psa 38:11, Psa 41:9, Psa 55:12-14, Psa 88:18; Jer 9:4, Jer 9:5, Jer 30:14; Mic 7:5, Mic 7:6; Joh 13:18, Joh 16:32 as the stre...

TSK: Job 6:17 - -- vanish : Heb. are cut off when it is hot they are consumed : Heb. in the heat thereof they are extinguished. 1Ki 17:1

vanish : Heb. are cut off

when it is hot they are consumed : Heb. in the heat thereof they are extinguished. 1Ki 17:1

TSK: Job 6:19 - -- Tema : Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23 Sheba : Gen 10:7, Gen 25:3; 1Ki 10:1; Psa 72:10; Eze 27:22, Eze 27:23

TSK: Job 6:20 - -- confounded : Jer 14:3, Jer 14:4, Jer 17:13; Rom 5:5, Rom 9:33

TSK: Job 6:21 - -- ye are nothing : or, ye are like to them, Heb. to it, Job 6:15, Job 13:4; Psa 62:9; Isa 2:22; Jer 17:5, Jer 17:6 nothing : Heb. not ye see : Job 2:11-...

ye are nothing : or, ye are like to them, Heb. to it, Job 6:15, Job 13:4; Psa 62:9; Isa 2:22; Jer 17:5, Jer 17:6

nothing : Heb. not

ye see : Job 2:11-13; Psa 38:11; Pro 19:7; Jer 51:9; Mat 26:31, Mat 26:56; 2Ti 4:16; Rev 18:9, Rev 18:10, Rev 18:17, Rev 18:18

TSK: Job 6:22 - -- Bring unto me : Job 42:11; 1Sa 12:3; Act 20:33

Bring unto me : Job 42:11; 1Sa 12:3; Act 20:33

TSK: Job 6:23 - -- Redeem : Job 5:20; Lev 25:48; Neh 5:8; Psa 49:7, Psa 49:8, Psa 49:15, Psa 107:2; Jer 15:21

TSK: Job 6:24 - -- Teach me : Job 5:27, Job 32:11, Job 32:15, Job 32:16, Job 33:1, Job 33:31-33, Job 34:32; Psa 32:8; Pro 9:9, Pro 25:12; Jam 1:19 I will : Psa 39:1, Psa...

TSK: Job 6:25 - -- forcible : Job 4:4, Job 16:5; Pro 12:18, Pro 16:21-24, Pro 18:21, Pro 25:11; Ecc 12:10, Ecc 12:11 what doth : Job 13:5, Job 16:3, Job 16:4, Job 21:34,...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Job 6:2 - -- O that my grief were thoroughly weighed - The word rendered "grief"here ( כעשׂ ka‛aś ) may mean either vexation, trouble, grief; Ec...

O that my grief were thoroughly weighed - The word rendered "grief"here ( כעשׂ ka‛aś ) may mean either vexation, trouble, grief; Ecc 1:18; Ecc 2:23; or it may mean anger; Deu 32:19; Eze 20:28. It is rendered by the Septuagint here, ὀργή orgē - anger; by Jerome, peccata - sins. The sense of the whole passage may either be, that Job wished his anger or his complaints to be laid in the balance with his calamity, to see if one was more weighty than the other - meaning that he had not complained unreasonably or unjustly (Rosenmuller); or that he wished that his afflictions might be put into one scale and the sands of the sea into another, and the one weighed against the other (Noyes); or simply, that he desired that his sorrows should be accurately estimated. This latter is, I think, the true sense of the passage. He supposed his friends had not understood and appreciated his sufferings; that they were disposed to blame him without understanding the extent of his sorrows, and he desires that they would estimate them aright before they condemned him. In particular, he seems to have supposed that Eliphaz had not done justice to the depth of his sorrows in the remarks which he had just made. The figure of weighing actions or sorrows, is not uncommon or unnatural. It means to take an exact estimate of their amount. So we speak of heavy calamities, of afflictions that crush us by their weight. etc.

Laid in the balances - Margin, "lifted up."That is, raised up and put in the scales, or put in the scales and then raised up - as is common in weighing.

Together - יחד yachad . At the same time; that all my sorrows, griefs, and woes, were piled on the scales, and then weighed. He supposed that only a partial estimate had been formed of the extent of his calamities.

Barnes: Job 6:3 - -- Heavier than the sand of the sea - That is, they would be found to be insupportable. Who could bear up the sands of the sea? So Job says of his...

Heavier than the sand of the sea - That is, they would be found to be insupportable. Who could bear up the sands of the sea? So Job says of his sorrows. A comparison somewhat similar is found in Pro 27:3.

Heavy is a stone, and weighty the sand of the Sea,

But a fool’ s wrath is heavier than them both.

My words are swallowed up - Margin, "I want words to express my grief."This expresses the true sense - but not with the same poetic beauty. We express the same idea when we say that we are choked with grief; we are so overwhelmed with sorrow that we cannot speak. Any very deep emotion prevents the power of utterance. So in Psa 77:4 :

Thou holdest mine eyes waking:

I am so troubled that I cannot speak.

So the well-known expressions in Virgil,

Obstupui, steteruntque comae, et vox faucibus haesit.

There has been, however, considerable variety in the interpretation of the word here rendered swallowed up - לוּע lûa‛ . Gesenius supposes that it means to speak rashly, to talk at random, and that the idea is, that Job now admits that his remarks had been unguarded - "therefore were my words rash."The same sense Castell gives to the Arabic word. Schultens renders it, "therefore are my words tempestuous or fretful."Rosenmuller, "my words exceed due moderation."Castellio, "my words fail."Luther, "therefore it is vain that I speak."The Septuagint, "but my words seem to be evil."Jerome, "my words are full of grief."In this variety it is difficult to determine the meaning; but probably the old interpretation is to be retained, by which the word is derived from לוּע lûa‛ , to absorb, to swallow up; compare Pro 20:25; Oba 1:16; Job 39:30; Pro 23:2. The word does not elsewhere occur.

Barnes: Job 6:4 - -- For the arrows of the Almighty are within me - That is, it is not a light affliction that I endure. I am wounded in a manner which could not be...

For the arrows of the Almighty are within me - That is, it is not a light affliction that I endure. I am wounded in a manner which could not be caused by man - called to endure a severity of suffering which shows that it proceeds from the Almighty. Thus called to suffer what man could not cause, he maintains that it is right for him to complain, and that the words which he employed were not an improper expression of the extent of the grief.

The poison whereof drinketh up my spirit - Takes away my rigor, my comfort, my life. He here compares his afflictions with being wounded with poisoned arrows. Such arrows were not unfrequently used among the ancients. The object was to secure certain death, even where the wound caused by the arrow itself would not produce it. Poison was made so concentrated, that the smallest quantity conveyed by the point of an arrow would render death inevitable. This practice contributed much to the barbarity of savage war. Thus, Virgil speaks of poisoned arrows:

Ungere tela manu, ferrumque armare veneno .

Aeneid ix. 773

And again, Aen x. 140:

Vulnera dirigere, et calamos armare veneno.

So Ovid, Lib. 1. de Ponto, Eleg. ii. of the Scythians:

Qui mortis saevo geminent ut vulnere causas,

Omnia vipereo spicula felle linunt.

Compare Justin, Lib. ii. c. 10. section 2; Grotius, de Jure Belli et Pacis; and Virgil, En. xii. 857. In the Odyssey, i. 260ff we read of Ulysses that he went to Ephyra, a city of Thessaly, to obtain from Ilus, the son of Mermer, deadly poison, that he might smear it over the iron point of his arrows. The pestilence which produced so great a destruction in the Grecian camp is also said by Homer (Iliad i. 48) to have been caused by arrows shot from the bow of Apollo. The phrase "drinketh up the spirit"is very expressive. We speak now of the sword thirsting for blood; but this language is more expressive and striking. The figure is not uncommon in the poetry of the East and of the ancients. In the poem of Zohair, the third of the Moallakat, or those transcribed in golden letters, and suspended in the temple of Mecca, the same image occurs. It is thus rendered by Sir William Jones:

Their javelins had no share in drinking the blood of Naufel.

A similar expression occurs in Sophocles in Trachinn, verse 1061, as quoted by Schultens, when describing the pestilence in which Hercules suffered:

ἐκ δὲ χλωρὸν αἵμα μου Πέπωκεν ἤδη -

ek de chlōron haima mou Pepōken ēdē -

This has been imitated by Cicero in Tusculan. Disp. ii. 8:

Haec me irretivit veste furiali inscium,

Quae lateri inhaerens morsu lacerat viscera,

Urgensque graviter, pulmonum haurit spiritus,

Jam decolorem sanguinem omnem exsorbuit.

So Lucan, Pharsa. ix. 741ff gives a similar description:

Ecce subit virus taciturn, carpitque medullas

Ignis edax calidaque iacendit viscera tabe.

Ebibit humorem circa vitalia fusum

Pestis, et in sicco linguan torrere palato Coepit.

Far more beautiful, however, than the expressions of any of the ancient Classics - more tender, more delicate, more full of pathos - is the description which the Christian poet Cowper gives of the arrow that pierces the side of the sinner. It is the account of his own conversion:

I was a stricken deer that left the herd

Long since. With many an artery deep infix’ d

My panting side was charged when I withdrew

To seek a tranquil death in distant shades.

There I was found by one, who had himself

Been hurt by the archers. In his side he bore,

And in his hands and feet, the cruel scars.

Task, b. iii.

Of such wounding he did not complain. The arrow was extracted by the tender hand of him who alone had power to do it. Had Job known of him; had he been fully acquainted with the plan of mercy through him, and the comfort which a wounded sinner may find there, we should not have heard the bitter complaints which he uttered in his trials. Let us not judge him with the severity which we may use of one who is afflicted and complains under the full light of the gospel.

The terrors of God do set themselves in array against me - Those things which God uses to excite terror. The word which is rendered "set in array"( ערך ‛ârak ) properly denotes the drawing up of a line for battle; and the sense is here, that all these terrors seem to be drawn up in battle array, as if on purpose to destroy him. No expression could more strikingly describe the condition of an awakened sinner, though it is not certain that Job used it precisely in this sense. The idea as he used it is, that all that God commonly employed to produce alarm seemed to be drawn up as in a line of battle against him.

Barnes: Job 6:5 - -- Doth the wild ass bray when he hath grass? - On the habits of the wild ass, see the notes at Job 11:12. The meaning of Job here is, that he did...

Doth the wild ass bray when he hath grass? - On the habits of the wild ass, see the notes at Job 11:12. The meaning of Job here is, that he did not complain without reason; and this he illustrates by the fact that the wild animal that had a plentiful supply of food would be gentle and calm, and that when its bray was heard it was proof that it was suffering. So Job says that there was a reason for his complaining. He was suffering; and perhaps he means that his complaint was just as natural, and just as innocent, as the braying of the ass for its food. He should have remembered however, that he was endowed with reason, and that he was bound to evince a different spirit from the brute creation.

Or loweth the ox over his fodder? - That is, the ox is satisfied and uncomplaining when his needs are supplied. The fact that he lows is proof that he is in distress, or there is a reason for it. So Job says that his complaints were proof that he was in distress, and that there was a reason for his language of complaint.

Barnes: Job 6:6 - -- Can that which is unsavoury - Which is insipid, or without taste. Be eaten without salt - It is necessary to add salt in order to make it...

Can that which is unsavoury - Which is insipid, or without taste.

Be eaten without salt - It is necessary to add salt in order to make it either palatable or wholesome. The literal truth of this no one can doubt, Insipid food cannot be relished, nor would it long sustain life. "The Orientals eat their bread often with mere salt, without any other addition except some dry and pounded summer-savory, which last is the common method at Aleppo."Russell’ s Natural History of Aleppo, p. 27. It should be remembered, also, that the bread of the Orientals is commonly mere unleavened cakes; see Rosenmuller, Alte u. neue Morgenland, on Gen 18:6. The idea of Job in this adage or proverb is, that there was a fitness and propriety in things. Certain things went together, and were necessary companions. One cannot be expected without the other; one is incomplete without the other. Insipid food requires salt in order to make it palatable and nutritious, and so it is proper that suffering and lamentation should be united.

There was a reason for his complaints, as there was for adding salt to unsavory food. Much perplexity, however, has been felt in regard to this whole passage; Job 6:6-7. Some have supposed that Job means to rebuke Eliphaz severely for his harangue on the necessity of patience, which he characterizes as insipid, impertinent, and disgusting to him; as being in fact as unpleasant to his soul as the white of an egg was to the taste. Dr. Good explains it as meaning, "Doth that which has nothing of seasoning, nothing of a pungent or irritating power within it, produce pungency or irritation? I too should be quiet and complain not, if I had nothing provocative or acrimonious; but alas! the food I am doomed to partake of is the very calamity which is most acute to my soul, that which I most loathe, and which is most grievous or trying to my palate."But the real sense of this first part of the verse is, I think, that which is expressed above - that insipid food requires proper condiment, and that in his sufferings there was a real ground for lamentation and complaint - as there was for making use of salt in that which is unsavory. I see no reason to think that he meant in this to reproach Eliphaz for an insipid and unmeaning address.

Or is there any taste in the white of an egg? - Critics and commentators have been greatly divided about the meaning of this. The Septuagint renders it, εἰ δέ καί ἐστί γεῦμα ἐν ῥήμασι κενοῖς ei de kai esti geuma en rēmasi kenois ; is there any taste in vain words? Jerome (Vulgate), "can anyone taste that which being tasted produces death?"The Targums render it substantially as it is in our version. The Hebrew word rendered "white"( ריר rı̂yr ) means properly spittle; 1Sa 21:13. If applied to an egg, it means the white of it, as resembling spittle. The word rendered "egg"( חלמוּת challâmûth ) occurs nowhere else in the Scriptures. If it be regarded as derived from חלם châlam , to sleep, or dream, it may denote somnolency or dreams, and then fatuity, folly, or a foolish speech, as resembling dreams; and many have supposed that Job meant to characterize the speech of Eliphaz as of this description.

The word may mean, as it does in Syriac, a species of herb, the "purslain"(Gesenius), proverbial for its insipidity among the Arabs, Greeks, and Romans, but which was used as a salad; and the whole phrase here may denote purslain-broth, and hence, an insipid discourse. This is the interpretation of Gesenius. But the more common and more probable explanation is that of our common version, denoting the white of an egg. But what is the point of the remark as Job uses it? That it is a proverbial expression, is apparent; but in what way Job meant to apply it, is not so clear. The Jews say that he meant to apply it to the speech of Eliphaz as being insipid and dull, without anything to penetrate the heart or to enliven the fancy; a speech as disagreeable to the mind as the white of an egg was insipid to the taste. Rosenmuller supposes that he refers to his afflictions as being as unpleasant to bear as the white of an egg was to the taste. It seems to me that the sense of all the proverbs used here is about the same, and that they mean, "there is a reason for everything which occurs. The ass brays and the ox lows only when destitute of food. That which is insipid is unpleasant, and the white of an egg is loathsome. So with my afflictions. They produce loathing and disgust, My very food Job 6:7 is disagreeable, and everything seems tasteless as the most insipid food would. Hence the language which I have used - language spoken not without reason, and expressive of this state of the soul."

Barnes: Job 6:7 - -- The things that my soul refused to touch - That I refused to touch - the word "soul"here being used to denote himself. The idea here is, that t...

The things that my soul refused to touch - That I refused to touch - the word "soul"here being used to denote himself. The idea here is, that those things which formerly were objects of loathing to him, had become his painful and distressing food. The idea may be either that he was reduced to the greatest pain and distress in partaking of his food, since he loathed that which he was obliged to eat (compare notes, Job 3:24), or more probably his calamity is described under the image of loathsome food in accordance with the Oriental usage, by which one is said to eat or taste anything; that is, to experience it. His sorrows were as sickening to him as the articles of food which he had mentioned were to the stomach. The Septuagint renders it strangely, "For my wrath - μοῦ ἡ ὀργή mou hē orgē - cannot cease. For I see my food offensive as the smell of a lion’ - ὥσπερ ὀσμὴν λέοντος hōsper osmēn leontos .

Barnes: Job 6:8 - -- Oh that I might have my request - To wit, death. This he desired as the end of his sorrows, either that he might be freed from them, or that he...

Oh that I might have my request - To wit, death. This he desired as the end of his sorrows, either that he might be freed from them, or that he might be admitted to a happy world - or both.

Would grant me the thing that I long for - Margin, "My expectation."That is, death. He expected it; he looked out for it; he was impatient that the hour should come. This state of feeling is not uncommon - where sorrows become so accumulated and intense that a man desires to die. It is no evidence, however, of a preparation for death. The wicked are more frequently in this state than the righteous. They are overwhelmed with pain; they see no hope of deliverance from it and they impatiently wish that the end had come. They are stupid about the future world, and either suppose that the grave is the end of their being, or that in some undefinable way they will be made happy hereafter. The righteous, on the other hand, are willing to wait until God shall be pleased to release them, feeling that He has some good purpose in all that they endure, and that they do not suffer one pang too much. Such sometimes were Job’ s feelings; but here, as in some other instances, no one can doubt that he was betrayed into unjustifiable impatience under his sorrows, and that he expressed an improper wish to die.

Barnes: Job 6:9 - -- Even that it would please God to destroy me - To put me to death, and to release me from my sorrows; compare Job 3:20-21. The word rendered "de...

Even that it would please God to destroy me - To put me to death, and to release me from my sorrows; compare Job 3:20-21. The word rendered "destroy"here ( דכא dâkâ' ) means properly to break in pieces, to crush, to trample under foot, to make small by bruising. Here the sense is, that Job wished that God would crush him, so as to take his life. The Septuagint renders it "wound"- τρωσάτω trōsatō . The Chaldee renders it, "Let God, who has begun to make me poor, loose his hand and make me rich."

That he would let loose his hand - Job here represents the hand of God as bound or confined. He wishes that that fettered hand were released, and were so free in its inflictions that he might be permitted to die.

And cut me off - This expression, says Gesenius (Lexicon on the word בצע betsa‛ ), is a metaphor derived from a weaver, who, when his web is finished, cuts it off from the thrum by which it is fastened to the loom; see the notes at Isa 38:12. The sense is, that Job wished that God would wholly finish his work, and that as he had begun to destroy him he would complete it.

Barnes: Job 6:10 - -- Then should I yet have comfort - Dr. Good renders this, "then would I already take comfort."Noyes, "yet it should still be my consolation."The ...

Then should I yet have comfort - Dr. Good renders this, "then would I already take comfort."Noyes, "yet it should still be my consolation."The literal sense is, "and there would be to me yet consolation;"or "my consolation would yet be."That is, he would find comfort in the grave (compare Job 3:13 ff), or in the future world.

I would harden myself in sorrow - Dr. Good renders this, "and I will leap for joy."In a similar way Noyes renders it, "I would exult."So Schultens understands the expression. The Hebrew word rendered "I would harden myself"( סלד sâlad ) occurs nowhere else, and expositors have been divided in regard to its meaning. According to Castell, it means to strengthen, to confirm. The Chaldee ( סלד ) means to grow warm, to glow, to burn. The Arabic word is applied to a horse, and means to beat the earth with his feet, and then to leap, to exult, to spring up; and this is the idea which Gesenius and others suppose is to be retained here - an idea which certainly better suits the connection than the common one of hardening himself in sorrow. The Septuagint renders it ἡλλόμήν hēllomēn - "I would leap,"or exult, although they have sadly missed the sense in the other part of the verse. They render it, "Let but my city be a grave, upon whose walls I will leap; I will not spare, for I have not falsified the holy words of my God."The Chaldee renders it, "and I will exult ( ואבוע ) when fury comes upon the wicked."The probable meaning is, that Job would exult or rejoice, if be was permitted to die; he would triumph even in the midst of his sorrow, if he might lie down and expire.

Let him not spare - Let him not withhold or restrain those sufferings which would sink me down to the grave.

For I have not concealed the words of the Holy One - I have openly and boldly maintained a profession of attachment to the cause of God, and to his truth. I have, in a public and solemn manner, professed attachment to my Maker; I have not refused to acknowledge that I am his; I have not been ashamed of him and his cause. How much consolation may be found in such a reflection when we come to die! If there has been a consistent profession of religion; if there has been no shrinking back from attachment to God; if in all circles, high and low, rich and poor, frivolous and serious, there has been an unwavering and steady, though not ostentatious, attachment to the cause of God, it will give unspeakable consolation and confidence when we come to die. If there has been concealment, and shame, and shrinking back from a profession of religion, there will be shame, and regret, and sorrow; compare Psa 40:9; Act 20:20-27.

Barnes: Job 6:11 - -- What is my strength, that I should hope? - Job had hitherto borne his trials without apprehension that he would lose his constancy of hope, or ...

What is my strength, that I should hope? - Job had hitherto borne his trials without apprehension that he would lose his constancy of hope, or his confidence in God. He here seems to apprehend that his constancy might fail, and he therefore wishes to die before he should be left to dishonor God. He asks, therefore, what strength he had that he should hope to be able to sustain his trials much longer.

And what is mine end, that I should prolong my life? - Various interpretations have been given of this passage. Some suppose it means, "What is the limit of my strength? How long will it last?"Others, "What end is there to be to my miseries?"Others, "How distant is mine end? How long have I to live?"Noyes renders it, "And what is mine end that I should be patient?"Rosenmuller supposes that the word "end"here means the "end of his strength,"or that he had not such fortitude as to be certain that he could long bear his trials without complaining or murmuring. The phrase rendered "prolong my life,"probably means rather "to lengthen the patience,"or to hold out under accumulated sorrows. The word rendered life נפשׁ nephesh often means soul, spirit, mind, as well as life, and the sense is, that he could not hope, from any strength that he had, to bear without complaining these trials until the natural termination of his life; and hence, he wished God to grant his request, and to destroy him. Feeling that his patience was sinking under his calamities, be says that it would be better for him to die than be left to dishonor his Maker. It is just the state of feeling which many a sufferer has, that his trials are so great that nature will sink under them, and that death would be a relief. Then is the time to look to God for support and consolation.

Barnes: Job 6:12 - -- Is my strength the strength of stones? - That is, like a rampart or fortification made of stones, or like a craggy rock that can endure assault...

Is my strength the strength of stones? - That is, like a rampart or fortification made of stones, or like a craggy rock that can endure assaults made upon it. A rock will bear the beatings of the tempest, and resist the floods, but how can frail man do it? The idea of Job is, that he had no strength to bear up against these accumulated trials; that he was afraid that he should be left to sink under them, and to complain of God; and that his friends were not to wonder if his strength gave way, and he uttered the language of complaint.

Or is my flesh of brass? - Margin, "brazen."The comparison used here is not uncommon. So Cicero, Aca. Qu. iv. 31, says, Non enim est e saxo sculptus, ant e robore dolatus homo; habet corpus, habet animum; movetur mente, movetur sensibus: - "for man is not chiselled out of the rock, nor cut from a tree; he has a body, he has a soul; he is actuated by mind, he is swayed by senses."So Theocritus, in his description of Amycus, Idyll. xxii. 47:

Στήθεα δ ̓ ἐσφαίρωτο πελώρια και πλατὺ νῶτον,

Σαρκὶ σιδαρείῃ σφυρήλακος οἷα κολασσός.

Stēthea d' esfairōto pelōria kai platu nōton ,

Sarki sidareiē sfurēlakos hoia kolossos .

Round as to his vast breast and broad back, and with iron flesh, he is as if a colossus formed with a hammer - So in Homer the expression frequently occurs - σιδήρειον ἦτορ sidēreion ētor - an iron heart - to denote courage. And so, according to Schultens, it has come to be a proverb, οὐκ ἀπὸ δρυὸς, οὐκ ἀπο πέτρης ouk apo druos , ouk apo petrēs - not from a tree, not from a rock. The meaning of Job is plain. He had flesh like others. His muscles, and nerves, and sinews, could not bear a constant force applied to them, as if they were made of brass or iron. They must give way; and he apprehended that he would sink under these sorrows, and be left to use language that might dishonor God. At all events, he felt that these great sorrows justified the strong expressions which he had already employed.

Barnes: Job 6:13 - -- Is not my help in me? - This would be better rendered in an affirmative manner, or as an exclamation. The interrogative form of the previous ve...

Is not my help in me? - This would be better rendered in an affirmative manner, or as an exclamation. The interrogative form of the previous verses need not be continued in this. The sense is, "alas! there is no help in me!"That is, "I have no strength; I must give up under these sorrows in despair."So it is rendered by Jerome, Rosenmuller, Good, Noyes, and others.

And is wisdom quite driven from me? - This, also, should be read as an affirmation, "deliverance is driven from me."The word rendered wisdom ( תשׁיה tûshı̂yâh ) means properly a setting upright; then help, deliverance; and then purpose, enterprise; see the notes at Job 5:12. Here it means that all hope of deliverance had fled, and that he was sinking in despair.

Barnes: Job 6:14 - -- To him that is afflicted - Margin, "melteth."The word here used ( מס mâs ) is from מסס mâsas , to melt, flow down, waste aw...

To him that is afflicted - Margin, "melteth."The word here used ( מס mâs ) is from מסס mâsas , to melt, flow down, waste away, and here means one who pines away, or is consumed under calamities. The design of this verse is, to reprove his friends for the little sympathy which they had shown for him. He had looked for consolation in his trials, and he had a right to expect it; but he says that he had met with just the opposite, and that his calamity was aggravated by the fact that they had dealt only in the language of severity.

Pity should be showed from his friend - Good renders this, "shame to the man who despiseth his friend."A great variety of interpretations have been proposed of the passage, but our translation has probably expressed the true sense. If there is any place where kindness should be shown, it is when a man is sinking under accumulated sorrows to the grave.

But he forsaketh the fear of the Almighty - This may be either understood as referring to the language which Job says they had used of him - charging him with forsaking the fear of God, instead of consoling him; or it may mean that they had forsaken the fear of God in reproaching him, and in failing to comfort him; or it may mean that if such kindness were not shown to a friend in trial, he would be left to cast off the fear of God. This last interpretation is adopted by Noyes. Good supposes that it is designed to be a severe reproach of Eliphaz, for the course which he had pursued. It seems to me that this is probably the correct interpretation, and that the particle ו ( v ) here is used in an adversative sense, meaning that while it was an obvious dictate of piety to show kindness to a friend, Eliphaz had forgotten this obligation, and had indulged himself in a strain of remark which could not have been prompted by true religion. This sentiment he proceeds to illustrate by one of the most beautiful comparisons to be found in any language.

Barnes: Job 6:15 - -- My brethren - To wit, the three friends who had come to condole with him. He uses the language of brethren, to intimate what he had a right to ...

My brethren - To wit, the three friends who had come to condole with him. He uses the language of brethren, to intimate what he had a right to expect from them. It is common in all languages to give the name brethren to friends.

Have dealt deceitfully - That is, I have been sadly disappointed. I looked for the language of condolence and compassion; for something to cheer my heart, and to uphold me in my trials - as weary and thirsty travelers look for water and are sadly disappointed when they come to the place where they expected to find it, and find the stream dried up. The simile used here is exquisitely beautiful, considered as a mere description of an actual occurrence in the deserts of Arabia. But its chief beauty consists in its exact adaptation to the case before him, and the point and pith of the reproof which it administers. "The fullness, strength, and noise of these temporary streams in winter, answer to the large professions made to Job in his prosperity by his friends. The dryness of the waters at the approach of summer, resembles the failure of their friendship in time of affliction."Scott, as quoted by Noyes.

As a brook - That is, as a stream that is swelled by winter torrents, and that is dry in summer. Such streams abound in Arabia, and in the East generally. The torrents pour down from the hills in time of rain, or when swelled by the melting of the ice; but in summer they are dry, or their waters are lost in the sand. Even large streams are thus absorbed. The river Barrady, which waters Damascus, after passing to a short distance to the southeast of the city toward the Arabian deserts, is lost in the sand, or evaporated by the heat of the sun. The idea here is, that travelers in a caravan would approach the place where water had been found before, but would find the fountain dried up, or the stream lost in the sand; and when they looked for refreshment, they found only disappointment. In Arabia there are not many rivers. In Yemen, indeed, there are a few streams that flow the year round, and on the East the Euphrates has been claimed as belonging to Arabia. But most of the streams are winter torrents that become dry in summer, or rivulets that are swelled by heavy rains.

An illustration of the verse before us occurs in Campbell’ s Travels in Africa. "In desert parts of Africa it has afforded much joy to fall in with a brook of water, especially when running in the direction of the journey, expecting it would prove a valuable companion. Perhaps before it accompanied us two miles it became invisible by sinking into the sand; but two miles farther along it would reappear and raise hopes of its continuance; but after running a few hundred yards, would sink finally into the sand, no more again to rise."A comparison of a man who deceives and disappoints one to such a Stream is common in Arabia, and has given rise, according to Schultens, to many proverbs. Thus, they say of a treacherous friend, "I put no trust in thy torrent;"and, "O torrent, thy flowing subsides."So the Scholiast on Moallakat says, "a pool or flood was called Gadyr, because travelers when they pass by it find it full of water, but when they return they find nothing there, and it seems to have treacherously betrayed them. So they say of a false man, that he is more deceitful than the appearance of water"- referring, perhaps, to the deceitful appearance of the mirage in the sands of the desert; see the notes at Isa 35:7.

And as the stream of brooks they pass away - As the valley stream - the stream that runs along in the valley, that is filled by the mountain torrent. They pass away on the return of summer, or when the rain ceases to fall, and the valley is again dry. So with the consolations of false friends. They cannot be depended on. All their professions are temporary and evanescent.

Barnes: Job 6:16 - -- Which are blackish - Or, rather, which are turbid. The word used here ( קדרים qoderı̂ym ) means to be turbid, foul, or muddy, spoke...

Which are blackish - Or, rather, which are turbid. The word used here ( קדרים qoderı̂ym ) means to be turbid, foul, or muddy, spoken of a torrent, and then to be of a dusky color, to be dark-colored, as e. g. the skin scorched by the sun, Job 30:28; or to be dark - as when the sun is obscured; Joe 2:10; Joe 3:15. Jerome renders it, Qui timent pruinam - "which fear the frost, when the snow comes upon them."The Septuagint renders it, "they who had venerated me now rushed upon me like snow or hoar frost, which melting at the approach of heat, it was not known whence it was."The expression in the Hebrew means that they were rendered dark and turbid by the accumulated torrents caused by the dissolving snow and ice.

By reason of the ice - When it melts and swells the streams.

And wherein the snow is hid - That is, says Noyes, melts and flows into them. It refers to the melting of the snow in the spring, when the streams are swelled as a consequence of it. Snow, by melting in the spring and summer, would swell the streams, which at other times were dry. Lucretius mentions the melting of the snows on the mountains of Ethiopia, as one of the causes of the overflowing of the Nile:

Forsitan Aethiopum pentrue de montibus altis

Crescat, ubi in campos albas descendere ningues

Tahificiss subigit radiis sol, omnia lustrans.

vi. 734.

Or, from the Ethiop-mountains, the bright sun,

Now full matured, with deep-dissolving ray,

May melt the agglomerate snows, and down the plains

Drive them, augmenting hence the incipient stream.

Good

A similar description occurs in Homer, Iliad xi. 492:

Ὡς δ ̓ ὁπόε πλήφων ποταμός πεδίνδε κάτεισι

Χειμάῤῥους κατ ̓ ὄρεσφιν, κ. τ. λ.

Hōs d' hopote plēthōn potamos pedionde kateisi

Cheimarrous kat' oresfin , etc .

And in Ovid also, Fast. ii. 219:

Ecce, velut torrens andis pluvialibus auctus,

Ant hive, quae, Zephyro victa, repente fluit,

Per sara, perque vias, tertur; nec, ut ante solebat,

Riparum clausas margine finit aquas.

Barnes: Job 6:17 - -- What time - In the time; or after a time. They wax warm - Gesenius renders this word ( יזרבו ye zore bû ) when they became na...

What time - In the time; or after a time.

They wax warm - Gesenius renders this word ( יזרבו ye zore bû ) when they became narrow, and this version has been adopted by Noyes. The word occurs nowhere else. Taylor (Concord.) renders it, "to be dissolved by the heat of the sun."Jerome, fuerint dissipati - "in the time in which they are scattered."The Septuagint, τακεῖσα Θέρμης γενομένης takeisa thermēs genomenēs - "melting at the approach of heat."The Chaldee, "In the time in which the generation of the deluge sinned, they were scattered."Castell says that the word זרב zârab in the Piel, as the word in Chaldee ( זרב ze rab ) means "to flow"; and also that it has the same signification as צרב tsârab , to become warm. In Syriac the word means to be straitened, bound, confined. On the whole, however, the connection seems to require us to understand it as it is rendered in our common translation, as meaning, that when they are exposed to the rays of a burning sun, they evaporate. They pour down from the mountains in torrents, but when they flow into burning sands, or become exposed to the intense action of the sun, they are dried up, and disappear.

They vanish - Margin, "are cut off."That is, they wander off into the sands of the desert until they are finally lost.

When it is hot - Margin, "in the heat thereof."When the summer comes, or when the rays of the sun are poured down upon them.

They are consumed - Margin, "extinguished."They are dried up, and furnish no water for the caravan.

Barnes: Job 6:18 - -- The paths of their way are turned aside - Noyes renders this, "The caravans turn aside to them on their way."Good, "The outlets of their channe...

The paths of their way are turned aside - Noyes renders this, "The caravans turn aside to them on their way."Good, "The outlets of their channel wind about."Rosenmuller, "The bands of travelers direct their journey to them."Jerome, "Involved are the paths of their steps."According to the interpretation of Rosenmuller, Noyes, Umbreit, and others, it means that the caravans on their journey turn aside from their regular way in order to find water there; and that in doing it they go up into a desert and perish. According to the other interpretation, it means that the channels of the stream wind along until they diminish and come to nothing. This latter I take to be the true sense of the passage, as it is undoubtedly the most poetical. It is a representation of the stream winding along in its channels, or making new channels as it flows from the mountain, until it diminishes by evaporation, and finally comes to nothing.

They go to nothing - Noyes renders this very singularly, "into the desert,"- meaning that the caravans, when they suppose they are going to a place of refreshment, actually go to a desert, and thus perish. The word used here, however תהוּ tôhû , does not occur in the sense of a desert elsewhere in the Scriptures. It denotes nothingness, emptiness, vanity (see Gen 1:2), and very appropriately expresses the nothingness into which a stream vanishes when it is dried up or lost in the sand. The sense is, that those streams wander along until they become smaller and smaller, and then wholly disappear. They deceive the traveler who hoped to find refreshment there. Streams depending on snows and storms, and having no permanent fountains, cannot be confided in. Pretended friends are like them. In times of prosperity they are full of professions, and their aid is proffered to us. But we go to them when we need their assistance, when we are like the weary and thirsty traveler, and they disappear like deceitful streams in the sands of the desert.

Barnes: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked - That is, looked for the streams of water. On the situation of Tema, see Notes, Job 2:11. This was the country of El...

The troops of Tema looked - That is, looked for the streams of water. On the situation of Tema, see Notes, Job 2:11. This was the country of Eliphaz, and the image would be well understood by him. The figure is one of exquisite beauty. It means that the caravans from Tema, in journeying through the desert, looked for those streams. They came with an expectation of finding the means of allaying their thirst. When they came there they were disappointed, for the waters had disappeared. Reiske, however, renders this, "Their tracks (the branchings of the flood) tend toward Tema;"- a translation which the Hebrew will bear, but the usual version is more correct, and is more elegant.

The companies of Sheba waited for them - The "Sheba"here referred to was probably in the southern part of Arabia; see the notes at Isa 45:14. The idea is, that the caravans from that part of Arabia came and looked for a supply of water, and were disappointed.

Barnes: Job 6:20 - -- They were confounded because they had hoped - The caravans of Tema and Sheba. The word "confounded"here means ashamed. It represents the state ...

They were confounded because they had hoped - The caravans of Tema and Sheba. The word "confounded"here means ashamed. It represents the state of feeling which one has who has met with disappointment. He is perplexed, distressed, and ashamed that he had entertained so confident hope; see the notes at Isa 30:5. They were downcast and sad that the waters had failed, and they looked on one another with confusion and dismay. There are few images more poetic than this, and nothing that would more strikingly exhibit the disappointment of Job, that he had looked for consolation from his friends, and had not found it. He was down-cast, distressed, and disheartened, like the travelers of Tema and of Sheba, because they had nothing to offer to console him; because he had waited for them to sustain him in his afflictions, and had been wholly disappointed.

Barnes: Job 6:21 - -- For now ye are as nothing - Margin, "or, Ye are like to it, or them."In the margin also the word "nothing"is rendered "not."This variety arises...

For now ye are as nothing - Margin, "or, Ye are like to it, or them."In the margin also the word "nothing"is rendered "not."This variety arises from a difference of reading in the Hebrew text, many MSS. having instead of ( לא lô' ), not, ( לו lô' ), to him, or to it. Which is correct, it is not easy to determine. Rosenmuller supposes that it is only a variety in writing the word לא l' , where the waw is often used for . א The probability is, that it means, that they were as nothing - like the stream that had disappeared. This is the point of the comparison; and this Job now applies to his friends. They had promised much by their coming - like the streams when swollen by rains and melted ice. But now they were found to be nothing.

Ye see my casting down - חתת chăthath - my being broken or crushed; my calamity. Vulgate, plugam. Septuagint, τραῦμα trauma , wound.

And are afraid - Are timid and fearful. You shrink back; you dare not approach the subject boldly, or come to me with words of consolation. You came with a professed intention to administer comfort, but your courage fails.

Barnes: Job 6:22 - -- Did I say, Bring unto me? - Job proceeds to state that their conduct in this had been greatly aggravated by the fact that they had come volunta...

Did I say, Bring unto me? - Job proceeds to state that their conduct in this had been greatly aggravated by the fact that they had come voluntarily. He had not asked them to come. He had desired no gift; no favor. He had not applied to them in any way or form for help. They had come of their own accord, and when they came they uttered only the language of severity and reproach. If he had asked them to aid him, the case would have been different. That would have given them some excuse for interposing in the case. But now the whole was gratuitous and unasked. He did not desire their interference, and he implies by these remarks that if they could say nothing that would console him, it would have been kindness in them to have said nothing.

Or, Give a reward for me of your substance? - That is, did I ask a present from you out of your property? I asked nothing. I have on no occasion asked you to interpose and aid me.

Barnes: Job 6:23 - -- Or, Deliver me out of the enemy’ s hand? - At no time have I called on you to rescue me from a foe. Or, Redeem me? - That is, rescue...

Or, Deliver me out of the enemy’ s hand? - At no time have I called on you to rescue me from a foe.

Or, Redeem me? - That is, rescue me from the hand of robbers. The meaning is, that he was in no way beholden to them; he had never called on them for assistance; and there was therefore no claim which they could now have to afflict him further by their reflections. There seems to be something peevish in these remarks; and we need not attempt to justify the spirit which dictated them.

Barnes: Job 6:24 - -- Teach me, and I will hold my tongue - That is, give me any real instruction, or show me what is my duty, and I will be silent. By this he means...

Teach me, and I will hold my tongue - That is, give me any real instruction, or show me what is my duty, and I will be silent. By this he means that Eliphaz had really imparted no instruction, but had dealt only in the language of reproof. The sense is, "I would willingly sit and listen where truth is imparted, and where I could be enabled to see the reason of the divine dealings. If I could be made to understand where I have erred, I would acquiesce."

Barnes: Job 6:25 - -- How forcible are right words! - How weighty and impressive are words of truth! Job means that he was accustomed to feel their power, and to adm...

How forcible are right words! - How weighty and impressive are words of truth! Job means that he was accustomed to feel their power, and to admit it on his soul. If their words were such, he would listen to them with profound attention, and in silence. The expression has a proverbial cast.

But what doth your arguing reprove? - Or rather, what doth the reproof from you reprove? or what do your reproaches prove? Job professes a readiness to listen to words of truth and wisdom; he complains that the language of reproach used by them was not adapted to instruct his understanding or to benefit his heart. As it was, he did not feel himself convinced, and was likely to derive no advantage from what they said.

Poole: Job 6:2 - -- My grief either, 1. My calamity, as it follows, or the cause or matter of my grief; the act being put for the object, as is usual, fear for the thi...

My grief either,

1. My calamity, as it follows, or the cause or matter of my grief; the act being put for the object, as is usual, fear for the thing feared , &c., and the same thing being here repeated in differing words. Or,

2. My sorrow; or, my wrath , or rage , as thou didst call it, Job 5:2 . So his wish is, that his sorrow or wrath were laid in one scale of the balances, and his

calamity in the other, that so it might be known whether his sorrow or wrath was greater than his misery, as was pretended.

Were throughly weighed were fully understood and duly considered. Thy harsh rebukes and censures of my impatience, and hypocrisy, and wickedness, proceedeth from thy ignorance or insensibleness of my insupportable calamities. I desire no favour from thee. But oh that I had a just and equal judge, that would understand my case, and consider whether I have not just cause for such bitter complaints; or, at least, whether the greatness of my burden should not procure some allowance to my infirmity, if I should speak something indecently and unadvisedly, and protect me from such severe censures!

Laid in the balances together either,

1. Together with my grief ; or rather,

2. Together with any the most heavy thing to be put into the other scale, as with the sand, &c., as is expressed in the next verse; where also the particle it , being of the singular number, showeth that there was but one thing to be weighed with the sand.

Poole: Job 6:3 - -- It would be heavier i.e. my grief or calamity, than the sand of the sea which is heavier than dry sand. Swallowed up as this verb is used, Pro 20...

It would be heavier i.e. my grief or calamity,

than the sand of the sea which is heavier than dry sand.

Swallowed up as this verb is used, Pro 20:25 Oba 1:16 . My voice and spirit faileth me. So far am I from speaking too liberally of it, for which I am now accused, that I cannot find nor utter words sufficient to express my sorrow or misery; but my groanings are such as cannot be uttered, as is said in another case, Rom 8:26 . When I would express it, the words stick in my throat, and I am forced, as it were, to swallow them up.

Poole: Job 6:4 - -- Arrows so he fitly calls his afflictions, because, like arrows, they came upon him swiftly and suddenly, one after another, and that from on high, an...

Arrows so he fitly calls his afflictions, because, like arrows, they came upon him swiftly and suddenly, one after another, and that from on high, and they wounded him deeply and deadly.

Of the Almighty so he calls them, either generally, because all afflictions come from him; or particularly, because God’ s hand was in a singular manner eminent and visible in his miseries, Job 1 ; or yet more especially, because they were immediately shot by God into his spirit, as it follows.

Are within me besides those evils which are past, Job 1 , there are other miseries that are constant and fixed in me, the sharp pains of my body, and dismal horrors of my mind.

The poison whereof implying that these arrows were more keen and pernicious than ordinary, as being dipped in God’ s wrath, as the barbarous nations then and since used to dip their arrows in poison, that they might not only pierce, but burn up and consume the vital parts.

Drinketh up my spirit i.e. exhausteth and consumeth, either,

1. My vital spirits, together with my blood, the seat of them, and my heart, the spring of them, as poison useth to do. But I doubt the Hebrew word ruach is never used in that sense. Or,

2. My soul, which is commonly the spirit , my mind and conscience. So he tells them, that besides the miseries which they saw, he felt others, and far greater, though invisible, torments in his soul, which if they could see, they would have more pity for him. And in this sense this place is and may very well be otherwise rendered, whose poison my spirit

drinketh up i.e. my soul sucks in the venom of those calamities, by apprehending and applying to itself the wrath of God manifested and conveyed by them.

The terrors of God either,

1. Great terrors; or,

2. God’ s terrible judgments; or rather,

3. These terrors which God immediately works in my soul, either from the sense of his wrath accompanying my outward troubles, or from the sad expectation of longer and greater torments.

Set themselves in array they are like a numerous and well-ordered army, under the conduct of an irresistible general, who designs and directs them to invade me on every side.

Poole: Job 6:5 - -- Thou wonderest that my disposition and carriage is so greatly altered from what it was, Job 4:3-5 , but thou mayst easily learn the reason of it fro...

Thou wonderest that my disposition and carriage is so greatly altered from what it was, Job 4:3-5 , but thou mayst easily learn the reason of it from the brute beasts, the ass and ox, who when they have convenient and common food, are quiet and contented; but when they want that, they will resent it, and complain in their way by braying or lowing: see Jer 14:6 . And therefore my carriage is agreeable to those common principles of nature which are both in men and beasts, by which their disposition and deportment is generally suitable to their condition. It is no wonder that you complain not, who live in ease and prosperity; nor did I, when it was so with me; but if you felt what I feel, you would be as full of complaints as I am.

Poole: Job 6:6 - -- Can or do men use to eat unsavoury meats with delight, or without complaint? This is either, 1. A reflection upon Eliphaz’ s discourse, as uns...

Can or do men use to eat unsavoury meats with delight, or without complaint? This is either,

1. A reflection upon Eliphaz’ s discourse, as unsavoury, which could not give him any conviction or satisfaction. But his censure of Eliphaz’ s speech begins not till Job 6:14 , and then it proceeds. Or rather,

2. A justification of Job’ s complaints (of which both the foregoing and following verses treat) by another argument. Men do commonly complain of their meat when it is but unsavoury, how much more when it is so bitter as mine is! which is implied here, and expressed in the next verse; where the sense here begun is completed, and this general proposition is accommodated to Job’ s condition.

In the white of an egg Heb. in the white of a yolk , i.e. which encompasseth the yolk of an egg.

Poole: Job 6:7 - -- Heb. As the sicknesses or sorrows of my meat , i.e. as my sorrowful meat, which I am constrained to eat with grief of heart. The particle as , eit...

Heb. As the sicknesses or sorrows of my meat , i.e. as my sorrowful meat, which I am constrained to eat with grief of heart. The particle as , either,

1. Notes not the similitude, but the truth of the thing, as it is oft used, as hath been formerly noted and proved. So the sense is, that such meat as formerly he should have abhorred to touch, either for the quality of it, or for his tears or ulcerous matter which mixed themselves with it, he was now forced by the necessities of nature, and his own poverty, to eat. Or,

2. Implies that the following words are not to be understood properly, but metaphorically. And so the sense may be this, Those grievous afflictions, which according to the principles and common inclinations of human nature I dreaded the very touch and thought of, they are now my daily, though sorrowful, bread; I am forced constantly to feed upon them; as other persons in great afflictions are said to be fed with bread of tears , Psa 80:5 , and to eat ashes like bread , Psa 102:9 . Others make this a censure of Eliphaz’ s words, as ungrateful and loathsome to him. But that sense seems neither to agree with the words of this verse, nor with its scope and coherence with the former, of which See Poole "Job 6:6" .

Poole: Job 6:8 - -- My request i.e. the thing which I have so passionately desired, and, notwithstanding all your vain words and weak arguments, do still justly continue...

My request i.e. the thing which I have so passionately desired, and, notwithstanding all your vain words and weak arguments, do still justly continue to desire, to wit, death, as is expressed Job 6:9 , and more largely Job 3 .

Poole: Job 6:9 - -- To destroy me to end my days and calamities together. That he would let loose his hand ; which is now as it were bound up or restrained from giving ...

To destroy me to end my days and calamities together. That he would let loose his hand ; which is now as it were bound up or restrained from giving me that deadly blow which I desire. Oh that he would restrain himself and his hand no longer, but let it fall upon me with all its might, so as to

cut me off as it follows.

Poole: Job 6:10 - -- The thoughts of my approaching death would comfort me in all my sorrows. This would solace me more than life, with all that worldly safety, and glor...

The thoughts of my approaching death would comfort me in all my sorrows. This would solace me more than life, with all that worldly safety, and glory, and happiness which thou hast advised me to seek unto God for.

I would harden myself in sorrow i.e. I would bear up myself with more courage and patience under all my torments with the hopes of my death, and that blessedness into which I know I shall after death be admitted, as he more fully speaks, Job 19:26,27 , whereas now I pine away in lingering and hopeless miseries. Or, I would burn (i.e. I am content to burn) in sorrow . Or, I would pray (as this word signifies in Hebrew writers; and praying may be here put for praising or worshipping of God, as it is frequently used in Scripture) in , or for, my sorrow or pain ; then I would worship God, and say, Blessed be the Lord’ s name for these afflictions, as I did for the former, Job 1:20,21 .

Let him not spare but let him use all severity against me, so far as to cut me off, and not suffer me to live any longer; which will seem to me a cruel kind of patience towards me.

Of the Holy One i.e. of God, who is frequently called the Holy One in Scripture, as Isa 40:25 Isa 57:15 Hab 3:3 , and is so in a most eminent and peculiar manner. The sense is, Therefore I do not fear death, but desire it; and that not only to be freed from my present troubles, but also and especially to put me into the possession of the happiness of the next life; of which I am assured, because I have in good measure performed the conditions of that covenant upon which he hath promised it; for as for

the words of God i.e. that light of sacred truths and precepts which he hath been pleased to impart to me,

I have not concealed them neither from myself by shutting mine eyes against them, or suffering my prejudices, or passions, or worldly interests to blind my mind, lest I should see them, as you think I have done; nor from others; but as I myself have stedfastly believed them, and not wilfully and wickedly departed from them, so I have endeavoured to teach and commend them to others, and have not been ashamed nor afraid boldly to profess and preach the true religion in the midst of heathens who are round about me. And therefore I know that if God doth cut me off, it will be in mercy, and I shall be a gainer by it. Some translate and distinguish the verse thus. Yet this is my comfort, (though , or when, I scorch with pain , and he , i.e. God, doth not spare me , but afflicts me most severely,) that I have not concealed the words of God , but have professed and practised them.

Poole: Job 6:11 - -- My strength is so small and spent, that although I may linger a while in my torments, yet I cannot live long, and therefore it is vain and absurd fo...

My strength is so small and spent, that although I may linger a while in my torments, yet I cannot live long, and therefore it is vain and absurd for me to hope for such a restitution of my strength and prosperity as thou hast promised to me, Job 5:22 , &c.; and therefore I justly pray that God would take away my life.

What is mine end? either,

1. What is the end or period of my miseries? when may I expect it? I see no end of them; I know not how long I may pine and linger in them. Therefore, Lord, take me speedily away. Or,

2. What is the end of my life? or what is death to me? It is not terrible, but comfortable, as he said, Job 6:10 . I need not those vain consolations which thou givest me of being kept from death, Job 6:20 , or having life continued and health restored. Death is not the matter of my fear, but of my desire.

That I should prolong my life to wit, by my seeking to God for it, as thou advisest me, Job 5:8 . Why should I desire or endeavour the prolonging of my life? Or, that I should lengthen out my desire , to wit, of life, and those comforts of life which thou hast propounded to me. I desire not to live longer, though in the greatest splendour and prosperity, but to be dissolved, and to be with my God and Redeemer, Job 19:25 . The Hebrew word nephesh , here rendered soul or life , oft signifies desire , as Gen 23:8 Deu 23:24 Pro 23:2 Ecc 6:9 .

Poole: Job 6:12 - -- I am not made of stone or brass, but of flesh and blood, as others are; and therefore I am utterly unable to endure these miseries longer, and can n...

I am not made of stone or brass, but of flesh and blood, as others are; and therefore I am utterly unable to endure these miseries longer, and can neither hope for nor desire any continuance of my life, or restoration of my former happiness, but only wish for that death which is the common refuge of all miserable persons, as I said, Job 3:17,18 .

Poole: Job 6:13 - -- Though I have no strength in my body, or outward man, yet I have some help and support within me, or in my inward man, even the conscience of my own...

Though I have no strength in my body, or outward man, yet I have some help and support within me, or in my inward man, even the conscience of my own innocency and piety, notwithstanding all your bitter accusations and censures, as if I had no integrity, Job 4:6 .

Is wisdom driven quite from me? If I have no strength in my body, have I therefore no wisdom or judgment left in my soul? Am I therefore unable to judge of the vanity of thy discourse, and of the truth of my own case? Have I not common sense and discretion? Do not I know my own condition, and the nature and degree of my sufferings, better than thou dost? Am not I a better judge whether I have integrity or no than thou art? But this verse is rendered otherwise, and that very agreeably to the Hebrew words, What if I have no help in me , (i.e. if I cannot help myself, if my outward condition be helpless and hopeless, as I confess it is,)

is wisdom driven quite from me? Have I therefore lost my understanding and common reason? Cannot I judge whether it is more desirable for me to live or to die, whether I am a hypocrite or no, whether your words have truth and weight in them or no, whether you take the right method in dealing with me, whether you deal mercifully and sincerely with me, or no? Yet again, (because the construction and sense of these words is judged very difficult,) this verse may be joined with the following, and rendered thus, What if there be no help in me , (or, if I be not able to bear my miseries,) and if counsel be driven from me , so that I know not what to do, or how to help or ease myself? or, and subsistence , or power of subsisting , be driven or taken away from me , so that I can neither help myself out of my troubles, nor subsist under them? yet to the afflicted pity should be showed , &c.

Poole: Job 6:14 - -- To him that is afflicted Heb. to him that is melted or dissolved with afflictions , or in the furnace of afflictions; that is, in extreme miseries; ...

To him that is afflicted Heb. to him that is melted or dissolved with afflictions , or in the furnace of afflictions; that is, in extreme miseries; for such persons are said to be melted, as Psa 22:14 107:26 119:28 Nah 2:10 .

From his friend: his friend, such as thou, O Eliphaz, pretendest to be to me, should show kindness, benignity, and compassion in his judgment of him, and carriage towards him, and not pass such unmerciful and heavy censures upon him, nor load him with reproaches.

But he forsaketh the fear of the Almighty but thou hast no love or pity for thy neighbour and friend; which is a plain evidence that thou art guilty of that which thou didst charge me with, even with the want of the fear of God; for didst thou truly fear God, thou couldst not, and durst not, be so unmerciful to thy brother, both because God hath severely forbidden and condemned that disposition and carriage, and because God is able to punish thee for it, and mete unto thee the same hard measure which thou meetest to me. But this verse is and may be otherwise rendered, Should a reproach (for so the Hebrew chesed oft signifies) be laid upon him that is afflicted by his friend , even that he forsaketh the fear of the Almighty ? Should my friend have fastened such a reproach upon me, than which none is worse, that I am an impious man, and destitute of the fear of God, Job 4:6-8 . This he mentions, as that which was most grievous and intolerable to him.

Poole: Job 6:15 - -- My brethren i.e. my kinsmen or three friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two showed their approbation of his discourse, or, at lea...

My brethren i.e. my kinsmen or three friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two showed their approbation of his discourse, or, at least, of that part of it which contained his censure of Job’ s person and state.

Have dealt deceitfully under a pretence of friendship and kindness dealing unrighteously and unmercifully with me, and adding to these afflictions which they said they came to remove.

As the stream of brooks which quickly vanish, and deceive the hopes of the thirsty traveller.

Poole: Job 6:16 - -- Which in winter, when the traveller neither needs nor desires it, are full of water, then congealed by the frost. Wherein the snow is hid either, ...

Which in winter, when the traveller neither needs nor desires it, are full of water, then congealed by the frost.

Wherein the snow is hid either,

1. Under which the water, made of snow, which formerly fell, and afterwards was dissolved, lies hid. So he implies that he speaks not of those brooks which are fed by a constant spring, but of them which are filled by accidental and extraordinary falls of water, or snow melted, which run into them. Or,

2. Wherein there is abundance of snow mixed with or covered by the ice; or, in which the snow covers itself , i.e. where is snow upon snow; which gives the traveller hopes, that when he comes that way in summer, he shall find good store of water here for his refreshment.

Poole: Job 6:17 - -- When the weather grows milder, and the frost and snow is dissolved. When it is hot in the hot season of the year, when waters are most refreshing ...

When the weather grows milder, and the frost and snow is dissolved.

When it is hot in the hot season of the year, when waters are most refreshing and necessary.

Out of their place in which the traveller expected to find them to his comfort, but they are gone he knows not whither.

Poole: Job 6:18 - -- i.e. The course of those waters is changed, they are gone out of their channel, flowing hither and thither, till they be quite consumed; as it here ...

i.e. The course of those waters is changed, they are gone out of their channel, flowing hither and thither, till they be quite consumed; as it here follows.

Poole: Job 6:19 - -- The troops as this word is used, Gen 37:25 Isa 21:13 . Heb. the ways , put for the travellers in the ways , by a usual metonymy. And so it must nee...

The troops as this word is used, Gen 37:25 Isa 21:13 . Heb. the ways , put for the travellers in the ways , by a usual metonymy. And so it must needs be meant here, and in the next clause, because the following verse, They were confounded , &c., plainly showeth that he here speaks of persons, not of senseless things. Tema : this place and

Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, especially to travellers, who by their motion, and the heat to which they were exposed, were more hot and thirsty than other men.

The companies as before, the troops . And thus he speaks, because men did not there travel singly, as here we do, but in troops and companies, for their greater security against wild beasts and robbers, of which they had great store.

Poole: Job 6:20 - -- They were confounded i.e. the troops and companies. Because they had hoped; they comforted themselves with the expectation of water there to quench t...

They were confounded i.e. the troops and companies. Because they had hoped; they comforted themselves with the expectation of water there to quench their thirst.

Were ashamed as having deceived themselves and others with vain and false hopes.

Poole: Job 6:21 - -- He gives the reason why he charged them with deceitfulness, and compared them to these deceitful brooks. Nothing , or, as nothing ; the note of si...

He gives the reason why he charged them with deceitfulness, and compared them to these deceitful brooks. Nothing , or, as nothing ; the note of similitude being oft understood. Heb. as not , i.e. you are to me as if you had not been, or as if you had never come to me, for I have no benefit nor comfort from you and your discourse, but only an increase of my misery.

Ye see my casting down, and are afraid: when you come near to me, and perceive my great and manifold calamities, you stand as it were at a distance; you are shy of me, and afraid for yourselves, either lest my sores or breath should infect you; or lest some further plagues-should come upon me, wherein yourselves for my sake, or because you are in my company, should be involved; or lest I should be burdensome to you, and need and call for your charitable contribution to support myself and the small remainders of my poor family, or for your helping hand to assist and save me from mine enemies, who may possibly fall upon me in this place, as the Chaldeans and Sabeans did upon my servants and cattle elsewhere; which is implied in the next verses. So far are you from being true friends and comforts to me, as you would seem to be.

Poole: Job 6:22 - -- Did I say? or, Is it because I said ? Is this, or what else is the reason why you are afraid of me, or alienated from me? Bring unto me ; give me s...

Did I say? or, Is it because I said ? Is this, or what else is the reason why you are afraid of me, or alienated from me? Bring unto me ; give me something for my support or relief. Did either my former covetousness or my present necessity make me troublesome or chargeable to you? Give a reward for me; either to the judge before whom I am brought and accused, that he may give a favourable sentence in my behalf; or to the enemy who hath taken me captive. Or, give a gift for me , i.e. for my use or need. Did I send for you to come and visit me for this end? nay, did you not come of your own accords. Why then are you thus unmerciful to me? Methinks you might at least have given me good and comfortable words, which is the easiest and cheapest part of a friend’ s work, when I desired and expected nothing else from you.

Poole: Job 6:23 - -- Deliver me by power and the force of your arms, as Abraham delivered Lot. Redeem me by price, or ransom.

Deliver me by power and the force of your arms, as Abraham delivered Lot.

Redeem me by price, or ransom.

Poole: Job 6:24 - -- Teach me instead of censuring and reproaching, instruct and convince me by solid arguments. I will hold my tongue I will patiently hear and gladly ...

Teach me instead of censuring and reproaching, instruct and convince me by solid arguments.

I will hold my tongue I will patiently hear and gladly receive your counsels; or, I will be silent; I will neither contradict you, nor complain of my own griefs. Compare Job 40:4,5 Pr 30:32 .

Wherein I have erred i.e. my mistakes and miscarriages.

Poole: Job 6:25 - -- Right words i.e. the words of truth or solid arguments, have a marvellous power to convince and persuade a man; and if yours were such, I should read...

Right words i.e. the words of truth or solid arguments, have a marvellous power to convince and persuade a man; and if yours were such, I should readily yield to them.

Your arguing reprove or, your arguing argue . There is no truth in your assertions, nor weight in your arguments, and therefore are they of no account or power with me.

Haydock: Job 6:2 - -- My sins, &c. In the Hebrew my wrath. He does not mean to compare his sufferings with his real sins; but with the imaginary crimes which his frien...

My sins, &c. In the Hebrew my wrath. He does not mean to compare his sufferings with his real sins; but with the imaginary crimes which his friends falsely imputed to him: and especially with his wrath or grief, expressed in the third chapter, which they so much accused. Though, as he tells them here, it bore no proportion with the greatness of his calamity. (Challoner) ---

Job does not deny but he may have transgressed. (Calmet) See chap. vii. 20. ---

But his is not conscious of any mortal offence; such as his friends insisted he must have committed, as he was so cruelly tormented. (Haydock) ---

Some deny canonical authority to the words of Job, because God reprehended him. But St. Gregory (Mor. vii.) says, Ab æterno judice casurus laudari non potuit. (Du Hamel) ---

"The man who was on the point of falling, could not be praised by the eternal Judge;" (Haydock) and it seems to be a mistake that Job erred, (Houbigant) though asserted by many. See Calmet; Worthington, &c. ---

Wrath. Hebrew, "O that my grief (Haydock; or complaints. Calmet) were thoroughly weighed, and my calamity laid in the balances together." (Protestants) (Haydock) ---

A just man confesses his own sins, but not those which are wrongfully laid to his charge. (Worthington)

Haydock: Job 6:3 - -- Heavier. The figure hyperbole is frequently used in Scripture, to give us some idea of what surpasses our understanding. Job intimates that he puni...

Heavier. The figure hyperbole is frequently used in Scripture, to give us some idea of what surpasses our understanding. Job intimates that he punishment was incomparably greater than his sins. As he and other saints, particularly our Saviour and the blessed Virgin [Mary], have thus patiently suffered more than they had deserved, these merits form part of that treasure of the Church, out of which the pope and bishops are empowered to dispense indulgences, to release people from the pains due to sin, either in this world or in purgatory. (Worthington) ---

Septuagint, "Yea, these (sorrows) are heavier than the sand of the seashore. But, it seems my words are wicked." (Haydock)

Haydock: Job 6:4 - -- Rage. Hebrew, "poison," (Haydock) or "venom;" (Chaldean; Menochius) as it was customary to use poisoned arrows. (Calmet) --- Septuagint, "When I b...

Rage. Hebrew, "poison," (Haydock) or "venom;" (Chaldean; Menochius) as it was customary to use poisoned arrows. (Calmet) ---

Septuagint, "When I begin to speak, they pierce me. For what! Does the wild ass continually bray, except when he is in quest of food?" (Haydock) ---

It is easy for those to be silent who suffer nothing. The wild asses were so common in those parts, (Calmet) that Herod sometimes slew 40 in a hunt. (Josephus, Jewish Wars i. 16.) ---

Many fabulous account have been given of them. Some are still found in Ethiopia resembling a mule, except in the ears, and beautifully striped with grey, black, and reddish colours. (Bernier)

Haydock: Job 6:6 - -- Salt. I wonder not that you should consider my lamentations as insipid; I now find some consolation in them, ver. 7. (Calmet) --- Or can. Hebrew...

Salt. I wonder not that you should consider my lamentations as insipid; I now find some consolation in them, ver. 7. (Calmet) ---

Or can. Hebrew, "or is there any taste in the white of an egg?" (Protestants) or in blue milk? (Mercer) or "in the spittle, which a man swallows in a dream?" See Isaias xxviii. 8. If pain did not extort these complaints, should I find any pleasure in them? (Calmet) ---

Septuagint, "is there any taste in vain words?" Can I hear your arguments without indignation? (Haydock) (Menochius) ---

Some manuscripts add, "For to a hungry soul even bitter things appear to be sweet," from Proverbs xxvii. 7. (Calmet)

Haydock: Job 6:9 - -- Off, and release me from this state of misery and danger. (Haydock) --- He is ready to die cheerfully, if it be God's will. (Calmet) --- Septuagi...

Off, and release me from this state of misery and danger. (Haydock) ---

He is ready to die cheerfully, if it be God's will. (Calmet) ---

Septuagint, "May the Lord, who has begun, wound me, but not take me away finally. Yea, let my city, over which I have exulted, be my grave. I will not spare, for I have not belied a word of my holy God." (Haydock)

Haydock: Job 6:11 - -- End. Septuagint, "time." I am too weak and short-lived to bear all this. (Haydock) --- I can perceive no end. (Menochius) --- Keep. Protestan...

End. Septuagint, "time." I am too weak and short-lived to bear all this. (Haydock) ---

I can perceive no end. (Menochius) ---

Keep. Protestants, "prolong my life." (Haydock) ---

"What is the extent of my soul, to reach so far?" (Calmet) ---

Longanimity is the characteristic of a great soul. (Haydock)

Haydock: Job 6:12 - -- Brass. This is proverbial. Homer (Iliad A) says, "Attack the Greeks; their skin is neither of stone, (Calmet) iron, or brass." Those who are aware...

Brass. This is proverbial. Homer (Iliad A) says, "Attack the Greeks; their skin is neither of stone, (Calmet) iron, or brass." Those who are aware of their own frailty, ought not to expose themselves to dangerous company, particularly to those of the other sex.

Haydock: Job 6:13 - -- Myself. "Have I not placed my trust in him?" God alone. (Haydock) --- All my other friends have abandoned me, ver. 15. (Calmet) --- Can they wo...

Myself. "Have I not placed my trust in him?" God alone. (Haydock) ---

All my other friends have abandoned me, ver. 15. (Calmet) ---

Can they wonder if I express my grief? (Haydock) ---

Familiar. Hebrew, "is wisdom removed far from me?" (Haydock) ---

Has my strength abandoned me, so that I cannot be recognized? (Calmet)

Haydock: Job 6:16 - -- Them. They shall run from a less to a greater evil. (Calmet) --- Septuagint, "Those who respected me, have now fallen upon me, like snow or ice; (...

Them. They shall run from a less to a greater evil. (Calmet) ---

Septuagint, "Those who respected me, have now fallen upon me, like snow or ice; ( 17 ) as when it is consumed with heat, it is no longer known where it was: ( 18 ) thus I have been abandoned by all, lost and expelled from my house." Consider, ( 19 ) Hebrew continues, in the comparison of the torrents, ( 15 ) "which are hidden by the ice and snow," and are left dry and of no service in summer, when most wanted. (Haydock) ---

So these friends stood by me only in the days of my prosperity. (Calmet) ---

Luther and the Dutch version follow the Vulgate, Amama says, improperly. He proposes that of Pagnin, "which (torrents) are darkened by the ice. Snow is concealed in (Montanus, upon) them." (Haydock)

Haydock: Job 6:18 - -- Entangled. Like meandering streams, my friends act crookedly. (Menochius)

Entangled. Like meandering streams, my friends act crookedly. (Menochius)

Haydock: Job 6:19 - -- While. Till the torrents subside, when the caravans from these towns of Arabia may pass on. Job may also address his friends, (Calmet) and bid them...

While. Till the torrents subside, when the caravans from these towns of Arabia may pass on. Job may also address his friends, (Calmet) and bid them consider how few had taken any notice of him. (Menochius) ---

Protestants, "the troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them."

Haydock: Job 6:20 - -- I. Hebrew, "they had hoped" to pass along. (Haydock)

I. Hebrew, "they had hoped" to pass along. (Haydock)

Haydock: Job 6:21 - -- Come. Hebrew, "are good for nothing." (Calmet) --- Protestant marginal note, " like to them."

Come. Hebrew, "are good for nothing." (Calmet) ---

Protestant marginal note, " like to them."

Haydock: Job 6:25 - -- Why. Hebrew, "How strong are the words of truth!" (Calmet) --- Whereas. Protestants, "But what doth your arguing reprove?" What part of my disc...

Why. Hebrew, "How strong are the words of truth!" (Calmet) ---

Whereas. Protestants, "But what doth your arguing reprove?" What part of my discourse do you find erroneous? Septuagint, "But it seems the words of the man of truth are deceitful. Yet I do not beg from you (a word or) strength." (Haydock)

Gill: Job 6:1 - -- But Job answered and said. Though Eliphaz thought his speech was unanswerable, being, as he and his friends judged, unquestionably true, and the fruit...

But Job answered and said. Though Eliphaz thought his speech was unanswerable, being, as he and his friends judged, unquestionably true, and the fruit of strict, laborious, and diligent search and inquiry; or, "then Job answered" t, as the same particle is rendered, Job 4:1; after he had heard Eliphaz out; he waited with patience until he had finished his discourse, without giving him any interruption, though there were many things that were very provoking, particularly in Job 4:5; and when he had done, then he made his reply; and this was no other than what every man has a right unto, to answer for himself when any charge or accusation is brought against him; when his character is attacked, or his good name, which is better the precious ointment, is taken from him; and is what all reasonable men, and the laws of all civilized nations, allow of.

Gill: Job 6:2 - -- Oh that my grief were thoroughly weighed,.... Or, "in weighing weighed" u, most nicely and exactly weighed; that is, his grievous affliction, which ca...

Oh that my grief were thoroughly weighed,.... Or, "in weighing weighed" u, most nicely and exactly weighed; that is, his grievous affliction, which caused so much grief of heart, and which had been shown in words and gestures; or his "wrath" and "anger" w, as others render it: not his anger against Eliphaz, as Sephorno, but as before, meaning the same thing, his affliction; which either, as he understood, was the fruit and effect of the wrath and anger of God, who treated him as an enemy; or rather, that wrath, anger, and resentment raised in his own mind by those afflictive providences, and which broke out in hot and passionate expressions, and for which he was blamed as a foolish man, Job 5:2; or else the "complaint" x, the groans and moans he made under them; or the "impatience" y he was charged with in bearing of them; and now he wishes, and suggests, that if they were well weighed and considered by kind and judicious persons, men of moderation and temper, a great allowance would be made for them, and they would easily be excused; that is, if, together with his expressions of grief, anger, and impatience, his great afflictions, the cause of them, were but looked into, and carefully examined, as follows:

and my calamity laid in the balances together! that is, his affliction, which had a being, as the word signifies, as Aben Ezra observes, was not through the prepossessions of fear as before, nor merely in fancy as in many, or as exaggerated, and made greater than it is, which is often the case; but what was real and true, and matter of fact; it was what befell him, had happened to him, not by chance, but by the appointment and providence of God; and includes all his misfortunes, the loss of his cattle, servants, and children, and of his own health; and now to be added to them, the unkindness of his friends; and his desire is, that these might be taken up, and put together in the scales, and being put there, that the balances might be lifted up at once, and the true weight of them taken; and the meaning is, either that all his excessive grief, and passionate words, and extravagant and unwarrantable impatience, as they were judged, might be put into one scale, and all his afflictions in another, and then it would be seen which were heaviest, and what reason there was for the former, and what little reason there was to blame him on that account; or however, he might be excused, and not be bore hard upon, as he was; to this sense his words incline in Job 23:2; or else by his grief and calamity he means the same thing, his grievous afflictions, which he would have put together in a pair of balances, and weighed against anything that was ever so heavy, and then they would appear to be as is expressed in Job 6:3; Job by all this seems desirous to have his case thoroughly canvassed, and his conduct thoroughly examined into, and to be well weighed and pondered in the scale of right reason and sound judgment, by men of equal and impartial characters; but he tacitly suggests that his friends were not such, and therefore wishes that some third person, or other persons, would undertake this affair.

Gill: Job 6:3 - -- For now it would be heavier than the sand of the sea,.... Or "seas" z; all sand is heavy in its own nature, Pro 27:3; especially the sand of the sea, ...

For now it would be heavier than the sand of the sea,.... Or "seas" z; all sand is heavy in its own nature, Pro 27:3; especially the sand of the sea, that which is immediately taken out of it; for that on the shore is lighter, being dried by the winds and heat of the sun, but the other is heavier, through the additional weight of water; and much more especially how heavy must all the sand of the sea be, and of all the seas that are in the world: yet Job suggests by this hyperbolical expression, exaggerating his case, that his affliction was heavier than it all, a most intolerable and insupportable burden; the afflictions of God's people are but light when compared with what their sins deserve, with the torments of the damned in hell, with the sufferings of Christ in their room and stead, and with everlasting, happiness, the eternal weight of glory, 2Co 4:17; but in themselves they are heavy, and press hard; they are so to flesh and blood, and especially unless everlasting arms are put under men, and they are supported and upheld with the right hand of God's righteousness; they are heavy when attended with the hidings of God's face, and a sense of his wrath and displeasure, which was Job's case, see Job 13:24; some render "it more copious", or "numerous" a, and indeed the word has this signification, as in Num 20:20; and the metaphor is more frequently used to express a multitude, even what is innumerable, Hos 1:10; yet the notion of heaviness best agrees with the preceding figure of weighing in balances, and therefore at least is not to be excluded some learned men take in both, as the sense of the word, the number of afflictions, and the bulk and weight of them:

therefore my words are swallowed up; either by his friends, as Kimchi, who heard them, and put a wrong construction on them, without thoroughly examining the true sense of them; as men that swallow down their food greedily, do not chew it, nor take the true taste of it, and so are no judges whether it is good or bad; but this sense seems to have no connection with what goes before; rather they were swallowed up by himself, and the meaning either is, that such was the weight and pressure of his afflictions, that he wanted words to express it; his words "failed" him, as the Targum: or they "come short", as Mr. Broughton renders it; they were not sufficient to set forth and declare the greatness of his troubles; or he faltered in his speech, he could not speak out plainly and distinctly, because of his grief and sorrow, see Psa 77:4; what he had said was delivered amidst sighs and sobs, through the heaviness of the calamity on him; they were but half words, attended with groanings that could not be uttered; by which he would signify, that though his friends had charged him with speaking too much and too freely, he had not spoken enough, nor could he, by reason of the greatness of his affliction; and also to excuse his present answer, if it was not delivered with that politeness and fulness of expression, with that eloquence and strength of reasoning and discoursing he at other times was capable of: or rather the words may be rendered, "therefore my words break out with heat" b; in a vehement manner, in a hot and passionate way I am blamed for; but this is to be imputed to the burden of affliction and sorrow upon me, which, if considered, some allowances would be made, and the charge be alleviated.

Gill: Job 6:4 - -- For the arrows of the Almighty are within me,.... Which are a reason proving the weight and heaviness of his affliction, and also of his hot and pass...

For the arrows of the Almighty are within me,.... Which are a reason proving the weight and heaviness of his affliction, and also of his hot and passionate expressions he broke out into; which designs not so much outward calamities, as famine, pestilence, thunder and lightning, which are called the arrows of God, Deu 32:23; all which had attended Job, and were his case; being reduced to extreme poverty, had malignant and pestilential ulcers upon him, and his sheep destroyed by thunder and lightning; and which were like arrows, that came upon him suddenly, secretly, and at unawares, and very swiftly; these arrows flew thick and first about, him, and stuck in him, and were sharp and painful, and wounded and slew him; for he was now under slaying circumstances of Providence; but rather these mean, together with his afflictions, the inward distresses, grief, and anguish of his mind arising from them, being attended with a keen sense of the divine displeasure, which was the case of David, and is expressed in much the same language, Psa 38:1; Job here considers his afflictions as coming from God, as arrows shot from his bow; and as coming from him, not as a father, in a way of paternal chastisement, and love, dealing with him as a child of his, but accounting him as an enemy, and setting him up as a mark or butt to shoot at, see Job 7:20; yea, not only as the arrows of a strong and mighty man, expert in archery, who shoots his arrows with great strength and skill, so that they miss not, and return not in vain, see Psa 120:4; but as being the arrows of the Almighty, which come with force irresistible, with the stretching and lighting down of his arm, and with the indignation of his anger intolerable:

the poison whereof drinketh up my spirit; alluding to the custom of some people, that used to dip their arrows in poison, or besmear them with it; so the Persians, as Jarchi observes, and Heliodorus c reports of the Ethiopians, that they dipped their arrows in the poison of dragons, and which made them inflammatory, and raised such an heat, and such burning pains, as were intolerable; and now, as such poison presently infected the blood, and penetrated into and seized the animal spirits, and inflamed and soon exhausted them; so the heat of divine wrath, and a sense of it, which attended the arrows of God, his afflictions on Job, so affected him, as not only to take away his breath, that he could not speak, as in Job 6:3, or rather, as to cause those warm and hot expressions to break out from him, but even to eat up his vital spirits, and leave him spiritless and lifeless; which was Heman's case, and similar to Job's, Psa 88:3,

the terrors of God do set themselves in array against me; the Lord is sometimes compared to a man of war in arms, stirring up his wrath and jealousy, Exo 15:3; and in this light he was viewed by Job, and so he apprehended him, as coming forth against him, and which was terrible; and his terrors were like an army of soldiers set in battle array, in rank and file, ready to discharge, or discharging their artillery upon him; and which sometimes design the inward terrors of mind, of a guilty conscience, the terrors of God's judgment here, or of a future judgment hereafter, of death and hell, and eternal damnation, through the menaces and curses of the law of God transgressed and broken; but here afflictive providences, or terrible things in righteousness, which surrounded him, attacked him in great numbers, and in a hostile military way, with great order and regularity, and which were frightful to behold; perhaps regard may be also had to those scaring dreams and terrifying visions he sometimes had, see Job 7:14.

Gill: Job 6:5 - -- Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder? No, they neither of them do, when the one is in a good pasture, and the o...

Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder? No, they neither of them do, when the one is in a good pasture, and the other has a sufficiency of provender; but when they are in want of food, the one will bray, and the other will low, which are tones peculiar to those creatures, and express their mournful complaints; wherefore Job suggests, that should he make no moan and complaint in his sorrowful circumstances, he should be more stupid and senseless than those brute creatures: and he may have some respect to the different circumstances of himself and his friends; he himself, when he was in prosperity, made no complaints, as the wild ass brays not, and the ox lows not, when they have both food enough; but now, being in distress, he could not but utter his sorrow and trouble, as those creatures when in lack of food; and this may serve as an answer to his different conduct now and formerly, objected to him, Job 4:3; and so his friends; they lived in great tranquillity and prosperity, as Aben Ezra observes, and roared and grieved not, which doubtless they would, were they in the same circumstances he was; though it became them, as things were, to have uttered words of condolence to their friend in distress, instead of sharp reproofs and hard censures.

Gill: Job 6:6 - -- Can that which is unsavoury be eaten without salt?.... As any sort of pulse, peas, beans, lentiles, &c. which have no savoury and agreeable taste unle...

Can that which is unsavoury be eaten without salt?.... As any sort of pulse, peas, beans, lentiles, &c. which have no savoury and agreeable taste unless salted, and so many other things; and are disagreeable to men, and not relished by them, and more especially things bitter and unpleasant; and therefore Job intimates, it need not seem strange that the wormwood and water of gall, or the bread of adversity and water of affliction, he was fed with, should be so distasteful to him, and he should show such a nausea of it, and an aversion to it, and complain thereof as he did: though some apply this to the words and speeches of Eliphaz, and his friends he represented, which with Job were insipid and foolish talk, and very unsuitable and disagreeable to him, yea, loathed and abhorred by him, not being seasoned with the salt of prudence, grace, and goodness, see Col 4:6,

or is there any taste in the white of an egg? none at all. The same things are designed by this as the former. Mr. Broughton renders it, "the white of the yolk"; and Kimchi says d it signifies, in the language of the Rabbins, the red part of the yolk, the innermost part; but others, from the use of the word in the Arabic language, interpret it of the froth of milk e, which is very tasteless and insipid: but the first of the words we render "white" always signifies "spittle"; and some of the Jewish writers f call it the spittle of soundness, or a sound man, which has no taste, in distinction from that of a sick man, which has; and the latter word comes from one which signifies to dream; and Jarchi observes, that some so understand it here; and the whole is by some rendered, "is there any taste" or "savour in the spittle of a dream" or "drowsiness" g? such as flows from a person asleep, or in a dream; and so may fitly express the vain and empty words, as the Septuagint translate the phrase, of Job's friends, in his esteem, which to him were no than the words of some idle and dreaming person, or were like the dribble of a fool or madman, as David mimicked, 1Sa 21:13; and it is observed h, that the word "spittle" is very emphatically used, since it useless in judging of different tastes, and mixed with food, goes into nourishment, as the white of an egg.

Gill: Job 6:7 - -- The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat. Meaning either the above things, that which is unsavoury, and the white of an egg...

The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat. Meaning either the above things, that which is unsavoury, and the white of an egg, of any other food, which in the time of his prosperity he would not touch with his fingers, much less eat, but now was glad of, and were his constant food in his present sorrowful circumstances; the sense given by some Jewish writers i is, that what he disdained to touch or wipe his hands with formerly, he was glad to make use of as a tablecloth to eat his bread of sorrow upon; but it rather intends the insipid and disagreeable words of his friends, their doctrines, instructions, and exhortations they gave him, but were refused and rejected by him; and which he before compares to unsavoury food, the white of an egg, or the spittle of a dreaming man, or the dribble of a fool; and which were as much loathed and nauseated by him, as his food that was "loathed" by him k, either because of his want of appetite, or because of the badness of it, such as were corrupt and "rotten", and even as the "excrements" of food l; those he refused to receive with as much indignation as he could such sort of food offered him; and therefore we find, that notwithstanding all that had been said to him, he continued in the same sentiment and disposition of mind, to desire death rather than life, as follows.

Gill: Job 6:8 - -- And that I might have my request,.... Or that it "might come" m; that it might go up to heaven, enter there, and come into the ears of the Lord, be at...

And that I might have my request,.... Or that it "might come" m; that it might go up to heaven, enter there, and come into the ears of the Lord, be attended to, admitted, and received by him, see Psa 18:6; or come to Job, be returned into his bosom, be answered and fulfilled; the same with the desire that "cometh", which is, when the thing desired is enjoyed, Pro 13:12; or that what he had requested would come, namely, death, which is sometimes represented as a person that looks in at the windows, and comes into the houses of men, and seizes on them, Jer 9:21; and this is what Job wishes for; this was his sole request; this was the thing, the one thing, that lay uppermost in his mind, and he was most importunately solicitous for:

and that God would grant me the thing that I long for! death, as the following words explain it; this is not desirable by nature, but contrary to it; it is itself a penal evil, the sanction and curse of the law; it is an enemy, and a very formidable one, the king of terrors; and, though a very formidable, one, is desired by good men from a principle of grace, and with right views, to be rid of sin, and to be with Christ; yet it often is done by persons in melancholy, sullen, and humorous fits, when they cannot have what they would, as in Rachel, Elijah, and Jonah, Gen 30:1; and because of sore troubles and afflictions, which was the present case of Job; though it must be said that it was not, as is frequently the case with wicked men, through the horrors of a guilty conscience, which he was free of; and he had faith, and hope of comfort in another world, and in some degree he submitted to the will and pleasure of God; though pressed with too much eagerness, importunity, and passion: and it may be observed, that Job did not make request to men, to his servants, or friends about him, to dispatch him, as Abimelech and Saul did; nor did he lay hands on himself, or attempt to do it, as Saul, Ahithophel, and Judas: the wretched philosophy of the stoics was not known in Job's time, which not only makes suicide lawful, but commends it as an heroic action; no, Job makes his, request to the God of his life, who had given it to him, and had maintained it hitherto, and who only had a right to dispose of it; he asks it as a favour, he desires it as a gift, he had nothing else to ask, nothing was more or so desirable to him as death.

Gill: Job 6:9 - -- Even that it would please God to destroy me,.... Not with an everlasting destruction of body and soul; for destruction from the Almighty was a terror ...

Even that it would please God to destroy me,.... Not with an everlasting destruction of body and soul; for destruction from the Almighty was a terror to him, Job 31:23; but with the destruction of the body only; not with an annihilation of it, but with the dissolution of it, or of that union there was between his soul and body: the word n used signifies to bruise and beat to pieces; his meaning is, that his body, his house of clay in which he dwelt, might be crushed to pieces, and beat to powder, and crumbled into dust; and perhaps he may have regard to his original, the dust of the earth, and his return to it, according to the divine threatening, Gen 3:19; a phrase expressive of death; and so Mr. Broughton renders it, "to bring me to the dust", to "the dust of death", Psa 22:15,

that he would let loose his hand, and cut me off! he had let loose his hand in some degree already; he had given his substance and his body into the hand of Satan; his own hand had touched him, but he had only gone skin deep, as it were; he had smote him in his estate, in his family, and in the outward parts of his body; but now he desires that he would stretch out his hand further, and lift it up, and give a heavier stroke, and pierce him more deeply; strike through his heart and liver, and "make an end" of him, as Mr. Broughton translates the word, and dispatch him at once; cut him off like the flower of the field by the scythe, or like a tree cut down to its root by the axe, or cut off the thread of his life, Isa 38:12.

Gill: Job 6:10 - -- Then should I yet have comfort,.... Either before death, and in the midst of all his pains and sorrows, being in view of it as near at hand, and sure ...

Then should I yet have comfort,.... Either before death, and in the midst of all his pains and sorrows, being in view of it as near at hand, and sure and certain; could he but be assured of its near approach, he could exult in his afflictions; it would be an alleviation of his trouble, that he should be soon out of it; and he would sit and sing upon the brink of eternity, and say, "O death, where is thy sting! O grave, where is thy victory?" 1Co 15:55; his sufferings being just at an end, and being comfortably persuaded of a happy future state, and a glorious resurrection, see Job 19:25; or after death, when destroyed and cut off by it; and he hereby signifies as if he expected no comfort on this side death and the grave; that is, no temporal comfort, his comforts were gone, his substance, his children, and health, and he had no hope of the restoration of them, Eliphaz had suggested; but he believed, that though he now had his evil things, as Lazarus since, yet after death should be comforted with the presence of God, in which is fulness of joy; with the discoveries of his love, as a broad river to swish in; with a glory that should be on him, and revealed in him, with which "the sufferings of this present time are not worthy to be compared", Rom 8:18; and with the company of angels, and glorified saints, as well as be freed from all bodily disorders and pains, and death itself, from all sin, and sorrow, from Satan's temptations, divine desertions, doubts, and fears:

yea, I would harden myself in sorrow; meaning either upon the first news of death's being near at hand, he would harden himself against all pains and pangs of death; when those should beset him around, and he should find trouble and sorrow through them, he would not regard them, but most cheerfully and patiently bear them, and most courageously go through them, not at all intimidated by them, or by death, and the most terrible agonies of it: or "though I should be hot, burn", or "be burnt in sorrow" or "pain" o, as some render it; or parched with pain, as Mr. Broughton; though I should be still more and more inflamed with these burning ulcers upon me, or be dried up with a burning fever, or my body cast into a fire, and be scorched and burnt in the flames of it, I should not value it; I could bear the most excruciating pains, and sharpest torments, could I but be assured I should die. Some observe, that the word signifies to "leap" p; and so the Septuagint render it; and then the sense is, that he should leap for joy, as men do when they are elevated at good news, or possess what is exceeding grateful to them, was it certain to him he should die quickly; and so the Targum interprets it of exultation. The word in the Arabic language, as a good judge q of it observes, is used of the prancing and pawing of a horse, which makes the ground to shake; he strikes with his foot, and which as done in the midst of a battle, mocking at fear, at the rattling quiver, and glittering spear and shield, is most beautifully described in Job 39:21 in like manner, Job suggests, he should rejoice in the view of death, and mock at the fear of it: or this may respect the happiness he should enjoy after death; for in the Syriac and Arabic versions the words are rendered, "and I shall be perfected in virtue"; and the word used has the signification of solidity, confirmation, stability, and perfection; and to this sense it is rendered by some r, though to different purposes; and after this suffering state is over, the saints will be established, settled and perfected in all virtue, in knowledge, holiness, and happiness: therefore

let him not spare; laying on his blows thicker and heavier, till he has beaten me to pieces, and utterly destroyed me, a petition the reverse of David's, Psa 39:13; his desire is to have it done quickly and thoroughly, neither to spare him any longer, nor abate in measure, but strike him immediately, and that effectually, so as to dispatch him at once:

for I have not concealed the words of the Holy One; that is, of God, as some t supply it, whose name is holy, who is holy in his nature, and in all his works, and is eminently glorious in the perfection of his holiness; for though there are holy men and holy angels, there are none holy as the Lord: his "words" are the doctrines delivered out by him concerning Christ the promised seed, and salvation by him, which were spoken of by the mouth of all the prophets from the beginning of the world, of which Job had knowledge, Job 19:25; see Gen 3:15 Luk 1:70; and the duties of religion enjoined men in those early times; which Sephorno refers to the laws and commandments given to the sons of Noah; of which See Gill on Gen 9:4; Here everything is included, both with respect to doctrine and practice, then revealed unto the sons of men, all which Job had a special regard unto: he embraced, professed, and practised them; he did not hide them from himself, or shut his eyes to the evidence of them, and smother within him the light he had; nor did he conceal them from others, but communicated the knowledge of them among his neighbours, as far as he could reach; he was not ashamed to profess the true religion of God; he held fast, and did not deny the faith in the midst of a dark and Heathenish country, and he lived up to his profession and principles in his life and conversation: now having a testimony of a good conscience within him, that he, through the grace of God, had acted a sincere and upright part in the affair of religion, and having knowledge of a living Redeemer, and faith in him, and in his justifying righteousness, he was not afraid of death, come when it would, and in whatsoever shape: and whereas his friends had suggested that he was a hypocrite and a wicked man, his conscience bore witness to the contrary; and to let them know they were mistaken in him, he signifies, he was not afraid to die, yea, he desired it; he cared not how soon he left the world, and appeared before God, the Judge of all, since the truth of grace was in him, and the righteousness of Christ upon him, and he had not, through the course of his profession of religion, departed wickedly from his God, his truths and ordinances. Some u read this in connection with the first clause, putting the rest in a parenthesis: "this is yet my comfort (though or when I am burned or parched with pain, and he spares not), that I have not concealed the words of the Holy One".

Gill: Job 6:11 - -- What is my strength, that I should hope?.... For a perfect restoration of health, suggested by Eliphaz; since it was so sadly weakened by the present...

What is my strength, that I should hope?.... For a perfect restoration of health, suggested by Eliphaz; since it was so sadly weakened by the present affliction, which made death more desirable than life lengthened out in so much weakness, pain, and sorrow; or "that I should bear" w, such a weight and heavy load that lay upon him, and crushed him, and to which his strength was not equal; or continue and endure x:

what is mine end, that I should prolong my life? what end can be answered by living, or desiring a long life? His children were gone, and none left to take care of and provide for; his substance was taken away from him, so that he had not to support himself, nor to be useful to others, to the poor; he had lost all power, authority, and influence, among men, and could be no more serviceable by his counsel and advice, and by the administration of justice and equity as a civil magistrate; and as to religious matters, he was reckoned an hypocrite and a wicked man by his friends, and had lost his character and interest as a good man; and so for him to live could answer no valuable end, and, therefore, he desires to die; for what is here, and in Job 6:12 said, contain reasons of his above request.

Gill: Job 6:12 - -- Is my strength the strength of stones?.... Is it like such especially which are foundation and corner stones that support a building? or like a stone...

Is my strength the strength of stones?.... Is it like such especially which are foundation and corner stones that support a building? or like a stone pillar, that will bear a prodigious weight? no, it is not:

or is my flesh of brass? is it made of brass? or is it like to brass for hardness, or for sustaining any weight laid on it? it is not; and, therefore, it cannot bear up under the ponderous load of afflictions on it, but must sink and fail; it is but flesh and blood, and that flesh like grass, weak and feeble; and, therefore, death is better than life laden with such an insupportable burden.

Gill: Job 6:13 - -- Is my help in me?.... Or "my defence" y, as some; is it not in my power to defend myself against the calumnies and reproaches cast upon me? it is; an...

Is my help in me?.... Or "my defence" y, as some; is it not in my power to defend myself against the calumnies and reproaches cast upon me? it is; and, though one have no help in myself to bear my burdens, or extricate myself out of my difficulties, yet I have the testimony of a good conscience within me, that supports me; and I have the strength and force of reason and argument on my side, to defend me against all objectors:

and is wisdom driven from me? either sound doctrine, the law z, or, rather, the Gospel, the wisdom of God in a mystery, revealed in the words of the Holy One before mentioned; or wisdom in the hidden part, the fear of God, which is wisdom, true grace in the heart, which, when once implanted, can never be driven out; or natural reason and understanding, of which he was not bereaved; for, though his body was thus sorely afflicted, he retained his reasoning and intellectual faculties. The words, in connection with the former, may be read, "what, if help is not with me, is wisdom also driven quite from me?" a does it follow, because I am not able to help myself out of this afflicted and distressed condition in which I am, that I am deprived of my reason? or be it that I am such a weak impotent creature, and even distracted, as you take me to be, should I not then rather be pitied than insulted? so some b connect the words following.

Gill: Job 6:14 - -- To him that is afflicted pity should be showed from his friend,.... An "afflicted" man is an object of pity, one that is afflicted of God; either inw...

To him that is afflicted pity should be showed from his friend,.... An "afflicted" man is an object of pity, one that is afflicted of God; either inwardly with a wounded spirit, with a sense of God's displeasure, with divine desertions, with the arrows of the Almighty sticking in him, the poison thereof drinking up his spirits; or outwardly with diseases of body, with want of the necessaries of life, with loss of near relations, as well as substance, which was Job's case; or afflicted by Satan, shot at, sifted and buffered by him, distressed by his temptations, suggestions, and solicitations; or afflicted by men, reproached and persecuted for righteousness sake: in all such cases and circumstances "pity" should be showed; which is an inward affection of the mind, a sympathy of spirit, a sensible feeling of the afflictions of others, and which is expressed by gestures, motions, and actions, as by visiting them in their affliction, speaking comfortably to them, and relieving their necessities according to ability, and as the case requires: and this may be expected from a "friend", and what the law of friendship requires, whether it be in a natural and civil sense, or in a religious and spiritual one; the union between friends being so near and close, that they are, as it were, one soul, as David and Jonathan were; and as the people of God, members of the same body are, so that if one suffers, all the rest do, or should suffer and sympathize with it: and though this duty is not always performed, at least as it should be, by natural and spiritual friends, yet this grace is always shown by God, our best of friends, who pities his children and by Christ, who is a friend that loves at all times, a brother born for adversity, and that sticks closer than any brother, and cannot but be touched with the feeling of the infirmities of his friends. The words may be rendered, "to him that is melted" c; afflictions are like a furnace or refining pot for the melting of metals, and are called the furnace of afflictions: and saints are the metal, which are put into it; and afflictions also are the fire, of fiery trials, which heat and melt, and by which means the dross of sin and corruption is removed, and the graces of the spirit are tried and made the brighter; though here it rather signifies the melting of the heart like wax or water through the affliction, and denotes the anguish and distress, the trembling and fears, a person is in through it, being overwhelmed and borne down by it, which was Job's case: or "he that melts pity", or "whose pity melts", or "melts in pity to his friend, he forsakes" d, &c. that is, he that fails in pity, is destitute of compassion, and shuts up the bowels of it to his friend in distress, has not the fear of God before his eyes; and this sense makes Job himself to be the friend in affliction, and Eliphaz, and those with him, the persons that are deficient in their mercy, pity, and compassion. Some render the words e, "should reproach be cast on him that is afflicted, as that he forsakes the fear of the Almighty?" the word for pity is so used in Pro 14:34; and the reproach on Job was, that he had cast off the fear of God, Job 4:6. This grieved him most of all, and added to his affliction, and of which he complains as very cruel usage; and very cutting it was that he should be reckoned a man destitute of the fear of God, and that because he was afflicted by him; though rather the following words:

but he forsaketh the fear of the Almighty, are a charge upon his friend Eliphaz for not showing pity to him in his affliction, which was tacitly forsaking the fear of God. Job here recriminates and retorts the charge of want of the fear of God on Eliphaz himself; for to show mercy to an afflicted friend is a religious act, a part of pure and undefiled religion, a branch of the fear of God; and he that neglects it is so far wanting in it, and acts contrary to his profession of God, of fear of him, and love to him; see Jam 1:26; or "otherwise he forsakes", &c. f.

Gill: Job 6:15 - -- My brethren have dealt deceitfully as a brook,.... Meaning his three friends, represented by Eliphaz, who were of the same sentiments with him, and be...

My brethren have dealt deceitfully as a brook,.... Meaning his three friends, represented by Eliphaz, who were of the same sentiments with him, and behaved towards Job as he did: these were his brethren not by birth by blood nor by country, but by the profession of the same religion of the one true and living God in opposition to the idolatrous people among whom they dwelt; and this their relation to him is an aggravation of their perfidy and treachery, unfaithfulness and deceit, by which is meant their balking and disappointing him in his expectations; when they came to visit him as friends, he might reasonably expect they came to condole and sympathize with him, and comfort him; but, instead of this they reproached him and grieved him, and were miserable comforters of him; and this he illustrates by the simile of a "brook", which he enlarges upon in the following verses: these friends and brethren of his he compares to a "brook", not that was fed by a spring which continues, but filled with falls of water and melting snows from the hills, with which it is swelled, and looks like a large river for a while, but when these fail it is soon gone; hereby representing his friends in his state of prosperity, who looked big, and promised long and lasting friendship, but proved, in time of adversity, unfaithful and deceitful; and so it denotes the fickleness and inconstancy of their friendship:

and as the stream of brooks they pass away: or, "pass by" g, as a stream of water, fed by many brooks, or flows of water like unto many brooks, which run with great rapidity and force, and are quickly gone and seen no more; thus his friends, as such, passed by him, and were of no use to him any more than the priest and Levite were to the man that fell among thieves, Luk 10:30.

Gill: Job 6:16 - -- Which are blackish by reason of the ice,.... When frozen over, they look of a blackish colour, and is what is called a black frost; and these either d...

Which are blackish by reason of the ice,.... When frozen over, they look of a blackish colour, and is what is called a black frost; and these either describe Job and his domestics, as some h think whom Eliphaz and his two friends compared to the above streams water passed away from, or passed by and neglected, and showed no friendship to; who were in black, mournful and rueful circumstances, through the severe hand of God upon them. The word is rendered, "those which mourn", Job 5:11; or rather the friends of Job compared to foul and troubled waters frozen over which cannot be so well discerned, or which were black through being frozen, and which describes the inward frame of their minds the foulness of their spirits the blackness of their hearts, though they outwardly appeared otherwise, as follows:

and wherein the snow is hid; or "on whom the snow" falling, and lying on heaps, "hides" i, or covers; so Job's friends, according to this account, were, though black within as a black frost yet white without as snow; they appeared, in their looks and words at first as candid, kind, and generous, but proved the reverse.

Gill: Job 6:17 - -- What time they wax warm they vanish,.... The ice and the snow, which, when the weather becomes warm, they melt away and disappear; and in like manner,...

What time they wax warm they vanish,.... The ice and the snow, which, when the weather becomes warm, they melt away and disappear; and in like manner, he suggests his friends ceased to be friends to him in a time of adversity; the sun of affliction having looked upon him, they deserted him, at least did not administer comfort to him:

when it is hot they are consumed out of their place; when it is hot weather, and the sun has great strength then the waters, which swelled through the floods and fall of rain and snow, and which when frozen, looked black and big as if they had great depth in them, were quickly dried up, and no more to be seen in the place where they were; which still expresses the short duration of friendship among men, which Job had a sorrowful experience of.

Gill: Job 6:18 - -- The paths of their way are turned aside,.... That is, the waters, when melted by the heat of the sun, and the warmth of the weather, run, some one way...

The paths of their way are turned aside,.... That is, the waters, when melted by the heat of the sun, and the warmth of the weather, run, some one way, and some another in little streams and windings, till they are quite lost and the tracks of them are no more to be seen; denoting that all appearance of friendship was quite gone, and no traces of it to be found:

they go to nothing, and perish: some of them are lost in little meanders and windings about, and others are exhaled by the heat of the sun, and go into "Tohu", as the word is, into empty air; so vain and empty, and perishing, were all the comforts he hoped for from his friends; though some understand this of the paths of travellers in the deserts being covered in the sand, and not to be seen and found; of which see Pliny z.

Gill: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked,.... A city in Arabia, so called from Tema a son of Ishmael, Gen 25:15; these troops or companies were travelling ones, eith...

The troops of Tema looked,.... A city in Arabia, so called from Tema a son of Ishmael, Gen 25:15; these troops or companies were travelling ones, either that travelled to Tema, or that went from thence to other places for merchandise, see Isa 21:13; these, as they passed along in their caravans, as the Turks their successors now do, looked at those places where in the wintertime they observed large waters frozen over, and covered with snow, and expected to have been supplied from thence in the summer season, for the extinguishing of their thirst:

the companies of Sheba waited for them: another people in Arabia, which went in companies through the deserts, where being in great want of water for their refreshment, waited patiently till they came to those places, where they hoped to find water to relieve them, which they had before marked in the wintertime.

Gill: Job 6:20 - -- And they were confounded because they had hoped,.... When they came to the places where they hoped to find water, finding none were ashamed of their v...

And they were confounded because they had hoped,.... When they came to the places where they hoped to find water, finding none were ashamed of their vain hope, and reflected upon themselves for being so foolish as to raise their expectations upon such a groundless surmise:

they came thither, and were ashamed; which is the same thing expressed in different words; and aptly enough describes Job's disappointment in not meeting with that relief and comfort he expected from his friends, to whom he makes application of all this in the following words.

Gill: Job 6:21 - -- For now ye are nothing,.... Once they seemed to be something to him; he thought them men wise, good, and religious, kind, bountiful, and tenderhearted...

For now ye are nothing,.... Once they seemed to be something to him; he thought them men wise, good, and religious, kind, bountiful, and tenderhearted; but now he found them otherwise, they were nothing to him as friends or as comforters in his distress; the "Cetib", or Scripture, is, as we read, and is followed by many; but the marginal reading is, "now ye are to it" a; that is, ye are like to it, the brook whose waters he had been describing; so Jarchi interprets it; Mr. Broughton very agreeably takes in both, "so now ye are become like that, even nothing"; as that deceitful brook is no more, nor of any use to travellers fainting through thirst; so ye are like that, of no use and advantage to me in my affliction:

ye see my casting down; from a state of prosperity to a state of adversity; from a pinnacle of honour, from being the greatest man in the east, a civil magistrate, and the head of a flourishing family, to the lowest degree of disgrace and dishonour; from wealth and riches to want and poverty; as well as saw the inward dejection of his mind, through the poisoned arrows of the Almighty within him:

and ye are afraid; of the righteous judgments of God, taking these calamities to be such, and fearing the same or the like should fall on them, should they keep him company; or however should they patronize and defend him; and afraid also of being too near him, lest his breath, and the smell of him, should be infectious, and they should catch a distemper from him; or lest he should be expensive and troublesome to them.

Gill: Job 6:22 - -- Did I say, bring unto me?.... Or, "give unto me" b; did I invite you to come to me, and bring in your hands presents for me, to support me under my ne...

Did I say, bring unto me?.... Or, "give unto me" b; did I invite you to come to me, and bring in your hands presents for me, to support me under my necessitous circumstances?

or give a reward for me of your substance? did I ever ask anything of you? if I had, it would have been but your duty to have given freely to me in my deplorable circumstances; and it might have been expected you would have given without asking, seeing my necessities so great: or did I desire you to communicate out of the great wealth and abundant riches you are possessed of to others on my behalf, to plead my cause among men, and to get a favourable sentence upon me, that I might not be traduced as a wicked man by censorious tongues? had I ever been troublesome to you in any respect, you might have been provoked to use me ill; but since nothing of this kind has ever been requested of you, you might have forborne ill language and hard words; which are often given to beggars; for when a man is fallen to decay, and becomes troublesome by his importunity, twenty things are raked up by his friends against his character; as that he has been lazy and indolent, or lavish and extravagant, &c. to save their money, and excuse them from acts of charity; but this was not the case here.

Gill: Job 6:23 - -- Or, deliver me from the enemies' hand?.... Or, "out of the hand of straitness" c; out of tribulation and difficulties with which he was pressed on eve...

Or, deliver me from the enemies' hand?.... Or, "out of the hand of straitness" c; out of tribulation and difficulties with which he was pressed on every side:

or redeem me from the hand of the mighty? fetch back his cattle out of the hands of the Sabeans and Chaldeans, either by force of arms, as Abraham brought back Lot, and all his goods, when taken and carried away by the four king's, or by giving a ransom price for them. Job had asked no such favour of them; he had not troubled them with any such suits, and therefore they had no reason to use him in the manner they did, as he apprehended; it would be soon enough to flout and fling at him when he applied to them for any relief.

Gill: Job 6:24 - -- Teach me, and I will hold my tongue,.... Job having made his defence, and which he thought a sufficient one to acquit him of the charge against him; y...

Teach me, and I will hold my tongue,.... Job having made his defence, and which he thought a sufficient one to acquit him of the charge against him; yet to show that he was not stubborn and flexible, but was open to conviction, and ready to attend and hearken to what might be further said, desires to be taught and instructed in the way of his duty; suggesting that, upon being convinced of his mistakes, he should ingenuously acknowledge them: good men are desirous of being taught both of God and men; they are not above instruction, or think themselves wiser than their teachers; they are willing to receive knowledge, not only from their superiors, but from their equals, and even from those that are inferior to them, as Job from his friends, though they had been unkind to him, and bore very hard upon him; and he promises that while they were speaking he would be silent, and not noisy, and clamorous, nor interrupt nor contradict them; but would patiently and attentively listen to what they said, and seriously consider it, and weigh it well in his mind; and, should he be convinced thereby, would no longer continue his complaints unto God, nor murmur at his providences; and would cease reflecting on them his friends, and no more charge them with deceit, perfidy, and unkindness; and by his silence would acknowledge his guilt, and not pertinaciously stand in an evil matter, but lay his hand on his mouth; hold his tongue, as our English phrase is, a Graecism z; that is, be silent, as in Hebrew; and even take shame to himself, and in this way confess his iniquity, and do so no more:

and cause me to understand wherein I have erred; not that he allowed that he was in an error; for all that he says, both before and after, shows that he thought himself free from any; only, that whereas there was a possibility that he might be in one, he should be glad to have it pointed out; for he would not willingly and obstinately continue therein: error is common to human nature; the best of men are liable to mistakes; and those are so frequent and numerous, that many of them escape notice; "who can understand his errors?" Psa 19:12; wherefore wise and good men will esteem it a favour to have their errors pointed out to them, and their mistakes rectified; and it becomes men of capacity and ability to take some pains to do this, since he that converts one that has erred, whether in principle or practice, saves a soul from death, and covers a multitude of sins; Jam 5:19; Job is desirous, that if he had imbibed or uttered any error in principle, any thing unbecoming the Divine Being, contrary to his perfections, or to the holy religion which he professed, or was guilty of any in practice, in his conduct and behaviour, especially under the present providence, that it might be clearly made out unto him, and he should at once frankly and freely own it, retract and relinquish it.

Gill: Job 6:25 - -- How forcible are right words!.... That are according to right reason; such as may be called strong reasons, or bony arguments, as in Isa 41:21; there ...

How forcible are right words!.... That are according to right reason; such as may be called strong reasons, or bony arguments, as in Isa 41:21; there are strength and weight in such words, reasonings, and arguments; they bring evidence and conviction with them, and are very powerful to persuade the mind to an assent unto them, and have great influence to engage to a profession or practice of what they are used for; such are more especially the words of God, the Scriptures of truth, the doctrines of the Gospel; these are right words, see Pro 8:6; they are not contrary to right reason, although above it; and are agreeably to sanctified reason, and received by it; they are according to the perfections of God, even his righteousness and holiness, and according to the law of God, and in no wise repugnant to it, which is the rule of righteousness; and they are doctrines according to godliness, and are far from encouraging licentiousness; and they are all strictly true, and must be right: and there is a force and strength in those words; they come with weight, especially when they come in demonstration of the Spirit and power of God; they are mighty, through God, for the pulling down the strong holds of sin, Satan, and self, and for the bringing of men to the obedience of Christ; to the quickening dead sinners, enlightening dark minds, softening hard hearts; renewing, changing, and transforming men into quite another temper and disposition of mind they formerly had; for the comforting and relieving souls in distress, and saints under affliction; and have so very wonderful an influence on the lives and conversations of those to whom they come, not in word only, but in power and in the Holy Ghost, as to teach them to deny all sin and ungodliness, and to live soberly, righteously, and godly: or, "how forcible are the words of an upright man!" a that is, sincere, impartial, and faithful; which Job suggests his friends were not: some think Job has respect to his own words, and render the clause, "what hardness", or "harshness", have "right words!" b Such as he believed his own were, and in which there were nothing hard and harsh, sharp and severe, or which might give just offence; such as his cursing the day in which he was born, or charging his friends with treachery and deceit: but rather he tacitly reflects upon the words and arguments of his friends; intimating, that though there is force and strength in right words, theirs were neither right nor forcible, but partial and unjust, and weak and impotent; which had no strength of reasoning in them, nor carried any conviction with them, as follows:

but what doth your arguing reprove? their arguments they had used with him had no strength in them; they were of no avail; they did not reprove or convince of any evil he had been guilty of, or any mistake he had made; they were weak, impertinent, and useless, and fell with no weight upon him, nor wrought any conviction in him.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 6:1 Heb “answered and said.”

NET Notes: Job 6:2 The adverb normally means “together,” but it can also mean “similarly, too.” In this verse it may not mean that the two things...

NET Notes: Job 6:3 The verb לָעוּ (la’u) is traced by E. Dhorme (Job, 76) to a root לָעָה (la’ah)...

NET Notes: Job 6:4 The verb עָרַךְ (’arakh) means “to set in battle array.” The suffix on the verb is dative (see G...

NET Notes: Job 6:5 This word occurs here and in Isa 30:24. In contrast to the grass that grows on the fields for the wild donkey, this is fodder prepared for the domesti...

NET Notes: Job 6:6 Some commentators are not satisfied with the translation “white of an egg”; they prefer something connected to “slime of purslane...

NET Notes: Job 6:7 The second colon of the verse is difficult. The word דְּוֵי (dÿve) means “sickness of” and yields...

NET Notes: Job 6:8 See further W. Riggans, “Job 6:8-10: Short Comments,” ExpTim 99 (1987): 45-46.

NET Notes: Job 6:9 Heb “and cut me off.” The LXX reads this verse as “Let the Lord begin and wound me, but let him not utterly destroy me.” E. Dh...

NET Notes: Job 6:10 Several commentators delete the colon as having no meaning in the verse, and because (in their view) it is probably the addition of an interpolator wh...

NET Notes: Job 6:11 The word translated “my end” is קִצִּי (qitsi). It refers to the termination of his life. In Ps 39:5 i...

NET Notes: Job 6:12 The questions imply negative answers. Job is saying that it would take great strength to hold up under these afflictions, but he is only flesh and bon...

NET Notes: Job 6:13 The word means something like “recovery,” or the powers of recovery; it was used in Job 5:12. In 11:6 it applies to a condition of the min...

NET Notes: Job 6:14 The relationship of the second colon to the first is difficult. The line just reads literally “and the fear of the Almighty he forsakes.” ...

NET Notes: Job 6:15 The verb is rather simple – יַעֲבֹרוּ (ya’avoru). But some translate it “pass ...

NET Notes: Job 6:16 The LXX paraphrases the whole verse: “They who used to reverence me now come against me like snow or congealed ice.”

NET Notes: Job 6:17 The verb נִדְעֲכוּ (nid’akhu) literally means “they are extinguished” or ̶...

NET Notes: Job 6:18 If the term “paths” (referring to the brook) is the subject, then this verb would mean it dies in the desert; if caravaneers are intended,...

NET Notes: Job 6:19 In Ps 68:24 this word has the meaning of “processions”; here that procession is of traveling merchants forming convoys or caravans.

NET Notes: Job 6:20 The LXX misread the prepositional phrase as the noun “their cities”; it gives the line as “They too that trust in cities and riches ...

NET Notes: Job 6:21 The word חֲתַת (khatat) is a hapax legomenon. The word חַת (khat) means “terror” in 41:25....

NET Notes: Job 6:22 Or “bribes.” The verb שִׁחֲדוּ (shikhadu) means “give a שֹׁח...

NET Notes: Job 6:23 The verb now is the imperfect; since it is parallel to the imperative in the first half of the verse it is imperfect of instruction, much like English...

NET Notes: Job 6:24 The verb שָׁגָה (shagah) has the sense of “wandering, getting lost, being mistaken.”

NET Notes: Job 6:25 The LXX again paraphrases this line: “But as it seems, the words of a true man are vain, because I do not ask strength of you.” But the re...

Geneva Bible: Job 6:2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the ( a ) balances together! (a To know whether I complain without just cause.

Geneva Bible: Job 6:3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are ( b ) swallowed up. ( b ) My grief is so great that I lack words to expr...

Geneva Bible: Job 6:4 For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do ( c ) set themselves in array against ...

Geneva Bible: Job 6:5 Doth the ( d ) wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder? ( d ) Do you think that I cry without cause, seeing the brute beas...

Geneva Bible: Job 6:6 Can that which is ( e ) unsavoury be eaten without salt? or is there [any] taste in the white of an egg? ( e ) Can a man's taste delight in that, whi...

Geneva Bible: Job 6:8 Oh that I might have my ( f ) request; and that God would grant [me] the thing that I long for! ( f ) In this he sins double, both in wishing through...

Geneva Bible: Job 6:10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; ( g ) for I have not concealed the words of the Holy One. ( ...

Geneva Bible: Job 6:11 What [is] my strength, that I should hope? and what [is] mine ( h ) end, that I should prolong my life? ( h ) He fears lest he should be brought to i...

Geneva Bible: Job 6:13 [Is] not my ( i ) help in me? and is wisdom driven quite from me? ( i ) Have I not sought to help myself as much as was possible?

Geneva Bible: Job 6:15 My brethren have dealt deceitfully as a ( k ) brook, [and] as the stream of brooks they pass away; ( k ) He compares friends who do not comfort us in...

Geneva Bible: Job 6:19 The troops of Tema ( l ) looked, the companies of Sheba waited for them. ( l ) They who pass by it to go into the hot countries of Arabia, think to f...

Geneva Bible: Job 6:21 For now ye are ( m ) nothing; ye see [my] casting down, and are afraid. ( m ) That is, like this brook which deceives them who think to have water th...

Geneva Bible: Job 6:22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your ( n ) substance? ( n ) He touches the worldlings who for need will give part of their good...

Geneva Bible: Job 6:24 Teach me, and I will ( o ) hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred. ( o ) Show me where I have erred, and I will confess my s...

Geneva Bible: Job 6:25 How ( p ) forcible are right words! but what doth your arguing reprove? ( p ) He who has a good conscience does not shrink at the sharp words or reas...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Job 6:1-30 - --1 Job shews that his complaints are not causeless.8 He wishes for death, wherein he is assured of comfort.14 He reproves his friends of unkindness.

MHCC: Job 6:1-7 - --Job still justifies himself in his complaints. In addition to outward troubles, the inward sense of God's wrath took away all his courage and resoluti...

MHCC: Job 6:8-13 - --Job had desired death as the happy end of his miseries. For this, Eliphaz had reproved him, but he asks for it again with more vehemence than before. ...

MHCC: Job 6:14-30 - --In his prosperity Job formed great expectations from his friends, but now was disappointed. This he compares to the failing of brooks in summer. Those...

Matthew Henry: Job 6:1-7 - -- Eliphaz, in the beginning of his discourse, had been very sharp upon Job, and yet it does not appear that Job gave him any interruption, but heard h...

Matthew Henry: Job 6:8-13 - -- Ungoverned passion often grows more violent when it meets with some rebuke and check. The troubled sea rages most when it dashes against a rock. Job...

Matthew Henry: Job 6:14-21 - -- Eliphaz had been very severe in his censures of Job; and his companions, though as yet they had said little, yet had intimated their concurrence wit...

Matthew Henry: Job 6:22-30 - -- Poor Job goes on here to upbraid his friends with their unkindness and the hard usage they gave him. He here appeals to themselves concerning severa...

Keil-Delitzsch: Job 6:1-4 - -- 1 Then began Job, and said: 2 Oh that my vexation were but weighed, And they would put my suffering in the balance against it! 3 Then it would b...

Keil-Delitzsch: Job 6:5-7 - -- 5 Doth the wild ass bray at fresh grass? Or loweth an ox over good fodder? 6 Is that which is tasteless eaten unsalted? Or is there flavour in th...

Keil-Delitzsch: Job 6:8-10 - -- 8 Would that my request were fulfilled, And that Eloah would grant my expectation, 9 That Eloah were willing and would crush me, Let loose His ha...

Keil-Delitzsch: Job 6:11-13 - -- 11 What is my strength, that I should wait, And my end, that I should be patient? 12 Is my strength like the strength of stones? Or is my flesh b...

Keil-Delitzsch: Job 6:14-17 - -- 14 To him who is consumed gentleness is due from his friend, Otherwise he might forsake the fear of the Almighty. 15 My brothers are become false ...

Keil-Delitzsch: Job 6:18-20 - -- 18 The paths of their course are turned about, They go up in the waste and perish. 19 The travelling bands of Têma looked for them, The caravans...

Keil-Delitzsch: Job 6:21-23 - -- 21 For now ye are become nothing; You see misfortune, and are affrighted. 22 Have I then said, Give unto me, And give a present for me from your ...

Keil-Delitzsch: Job 6:24-27 - -- 24 Teach me, and I will be silent, And cause me to understand wherein I have failed. 25 How forcible are words in accordance with truth! But what...

Constable: Job 4:1--14:22 - --B. The First Cycle of Speeches between Job and His Three Friends chs. 4-14 The two soliloquies of Job (c...

Constable: Job 6:1--7:21 - --2. Job's first reply to Eliphaz chs. 6-7 Job began not with a direct reply to Eliphaz but with a...

Constable: Job 6:1-7 - --Job's reason for complaining 6:1-7 Job said he complained because of his great irritatio...

Constable: Job 6:8-13 - --Job's desperate condition 6:8-13 Job longed for death. He wished God would release him f...

Constable: Job 6:14-23 - --Job's disappointment with his friends 6:14-23 "If, up to this point, Job has been prayin...

Constable: Job 6:24-30 - --Job's invitation to his friends 6:24-30 Next Job invited his friends to identify the sin...

Guzik: Job 6:1-30 - --Job 6 - Job Replies to Eliphaz: "What Does Your Arguing Prove?" A. Job laments his affliction. 1. (1-7) Job explains his rash words. The...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Job (Book Introduction) JOB A REAL PERSON.--It has been supposed by some that the book of Job is an allegory, not a real narrative, on account of the artificial character of ...

JFB: Job (Outline) THE HOLINESS OF JOB, HIS WEALTH, &c. (Job 1:1-5) SATAN, APPEARING BEFORE GOD, FALSELY ACCUSES JOB. (Job 1:6-12) SATAN FURTHER TEMPTS JOB. (Job 2:1-8)...

TSK: Job (Book Introduction) A large aquatic animal, perhaps the extinct dinosaur, plesiosaurus, the exact meaning is unknown. Some think this to be a crocodile but from the desc...

TSK: Job 6 (Chapter Introduction) Overview Job 6:1, Job shews that his complaints are not causeless; Job 6:8, He wishes for death, wherein he is assured of comfort; Job 6:14, He re...

Poole: Job 6 (Chapter Introduction) CHAPTER 6 Job’ s answer: he wisheth his troubles were duly weighed, for then would his complaints appear just, Job 6:1-7 : prayeth for death; ...

MHCC: Job (Book Introduction) This book is so called from Job, whose prosperity, afflictions, and restoration, are here recorded. He lived soon after Abraham, or perhaps before tha...

MHCC: Job 6 (Chapter Introduction) (Job 6:1-7) Job justifies his complaints. (Job 6:8-13) He wishes for death. (v. 14-30) Job reproves his friends as unkind.

Matthew Henry: Job (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Job This book of Job stands by itself, is not connected with any other, and is therefore to...

Matthew Henry: Job 6 (Chapter Introduction) Eliphaz concluded his discourse with an air of assurance; very confident he was that what he had said was so plain and so pertinent that nothing co...

Constable: Job (Book Introduction) Introduction Title This book, like many others in the Old Testament, got its name from...

Constable: Job (Outline) Outline I. Prologue chs. 1-2 A. Job's character 1:1-5 B. Job's calamitie...

Constable: Job Job Bibliography Andersen, Francis I. Job. Tyndale Old Testament Commentaries series. Leicester, Eng. and Downe...

Haydock: Job (Book Introduction) THE BOOK OF JOB. INTRODUCTION. This Book takes its name from the holy man, of whom it treats; who, according to the more probable opinion, was ...

Gill: Job (Book Introduction) INTRODUCTION TO JOB This book, in the Hebrew copies, generally goes by this name, from Job, who is however the subject, if not the writer of it. In...

Gill: Job 6 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO JOB 6 This and the following chapter contain Job's answer to the speech of Eliphaz in the two foregoing; he first excuses his impat...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 1.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA