Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- John 13:1-14 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Washing the Disciples’ Feet
13:1 Just before the Passover feast , Jesus knew that his time had come to depart from this world to the Father . Having loved his own who were in the world , he now loved them to the very end .
13:2 The evening meal was in progress , and the devil had already put into the heart of Judas Iscariot , Simon’s son , that he should betray Jesus .
13:3 Because Jesus knew that the Father had handed all things over to him , and that he had come from God and was going back to God ,
13:4 he got up from the meal , removed his outer clothes , took a towel and tied it around himself .
13:5 He poured water into the washbasin and began to wash the disciples ’ feet and to dry them with the towel he had wrapped around himself.
13:6 Then he came to Simon Peter . Peter said to him , “Lord , are you going to wash my feet ?”
13:7 Jesus replied , “You do not understand what I am doing now , but you will understand after these things .”
13:8 Peter said to him , “You will never wash my feet !” Jesus replied , “If I do not wash you , you have no share with me .”
13:9 Simon Peter said to him , “Lord , wash not only my feet , but also my hands and my head !”
13:10 Jesus replied , “The one who has bathed needs only to wash his feet , but is completely clean . And you disciples are clean , but not every one of you.”
13:11 (For Jesus knew the one who was going to betray him . For this reason he said , “Not every one of you is clean .”)
13:12 So when Jesus had washed their feet and put his outer clothing back on , he took his place at the table again and said to them , “Do you understand what I have done for you ?
13:13 You call me ‘Teacher ’ and ‘Lord ,’ and do so correctly , for that is what I am .
13:14 If I then , your Lord and Teacher , have washed your feet , you too ought to wash one another’s feet .
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
JOHN, GOSPEL OF |
Foot |
Humility |
Passover |
Jesus, The Christ |
SYNAGOGUE |
LORD'S SUPPER; (EUCHARIST) |
WASHING OF FEET |
Feet |
Servanthood |
PETER, SIMON |
WASHING THE HANDS AND FEET |
Peter |
Eucharist |
Apostles |
JESUS CHRIST, 4E2 |
JUDAS ISCARIOT |
Simon |
Washing |
Minister |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Joh 13:1; Joh 13:1; Joh 13:1; Joh 13:1; Joh 13:2; Joh 13:2; Joh 13:2; Joh 13:2; Joh 13:3; Joh 13:3; Joh 13:4; Joh 13:4; Joh 13:4; Joh 13:5; Joh 13:6; Joh 13:6; Joh 13:7; Joh 13:7; Joh 13:7; Joh 13:8; Joh 13:8; Joh 13:8; Joh 13:9; Joh 13:10; Joh 13:10; Joh 13:10; Joh 13:10; Joh 13:10; Joh 13:11; Joh 13:11; Joh 13:11; Joh 13:12; Joh 13:12; Joh 13:12; Joh 13:13; Joh 13:13
NET Notes: Joh 13:1 The full extent of Jesus’ love for his disciples is not merely seen in his humble service to them in washing their feet (the most common interpr...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 13:2 Grk “betray him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 13:4 Grk “taking a towel he girded himself.” Jesus would have wrapped the towel (λέντιον, lention) around hi...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 13:9 The word “wash” is not in the Greek text, but is implied. Here it is supplied to improve the English style by making Peter’s utteran...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 13:10 The word “disciples” is supplied in English to clarify the plural Greek pronoun and verb. Peter is not the only one Jesus is addressing he...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)