collapse all  

Text -- Luke 16:1-11 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Parable of the Clever Steward
16:1 Jesus also said to the disciples, “There was a rich man who was informed of accusations that his manager was wasting his assets. 16:2 So he called the manager in and said to him, ‘What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.’ 16:3 Then the manager said to himself, ‘What should I do, since my master is taking my position away from me? I’m not strong enough to dig, and I’m too ashamed to beg. 16:4 I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.’ 16:5 So he contacted his master’s debtors one by one. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’ 16:6 The man replied, ‘A hundred measures of olive oil.’ The manager said to him, ‘Take your bill, sit down quickly, and write fifty.’ 16:7 Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ The second man replied, ‘A hundred measures of wheat.’ The manager said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’ 16:8 The master commended the dishonest manager because he acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their contemporaries than the people of light. 16:9 And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes. 16:10 “The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much. 16:11 If then you haven’t been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Luk 16:1 - -- Unto the disciples ( kai pros tous mathētas ). The three preceding parables in chapter 15 exposed the special faults of the Pharisees, "their hard ...

Unto the disciples ( kai pros tous mathētas ).

The three preceding parables in chapter 15 exposed the special faults of the Pharisees, "their hard exclusiveness, self-righteousness, and contempt for others"(Plummer). This parable is given by Luke alone. The kai (also) is not translated in the Revised Version. It seems to mean that at this same time, after speaking to the Pharisees (chapter 15), Jesus proceeds to speak a parable to the disciples (Luk 16:1-13), the parable of the Unjust Steward. It is a hard parable to explain, but Jesus opens the door by the key in Luk 16:9.

Robertson: Luk 16:1 - -- Which had a steward ( hos ēichen oikonomon ). Imperfect active, continued to have. Steward is house-manager or overseer of an estate as already see...

Which had a steward ( hos ēichen oikonomon ).

Imperfect active, continued to have. Steward is house-manager or overseer of an estate as already seen in Luk 12:42.

Robertson: Luk 16:1 - -- Was accused ( dieblēthē ). First aorist indicative passive, of diaballō , an old verb, but here only in the N.T. It means to throw across or ba...

Was accused ( dieblēthē ).

First aorist indicative passive, of diaballō , an old verb, but here only in the N.T. It means to throw across or back and forth, rocks or words and so to slander by gossip. The word implies malice even if the thing said is true. The word diabolos (slanderer) is this same root and it is used even of women, she-devils (1Ti 3:11).

Robertson: Luk 16:1 - -- That he was wasting ( hōs diaskorpizōn ). For the verb, see note on Luk 15:13. The use of hōs with the participle is a fine Greek idiom for g...

That he was wasting ( hōs diaskorpizōn ).

For the verb, see note on Luk 15:13. The use of hōs with the participle is a fine Greek idiom for giving the alleged ground of a charge against one.

Robertson: Luk 16:1 - -- His goods ( ta huparchonta autou ). "His belongings,"a Lukan idiom.

His goods ( ta huparchonta autou ).

"His belongings,"a Lukan idiom.

Robertson: Luk 16:2 - -- What is this that I hear? ( ti touto akouō̱ ). There are several ways of understanding this terse Greek idiom. The Revised Version (above) takes t...

What is this that I hear? ( ti touto akouō̱ ).

There are several ways of understanding this terse Greek idiom. The Revised Version (above) takes ti to be equal to ti estin touto ho akouō ; That is a possible use of the predicate touto . Another way is to take ti to be exclamatory, which is less likely. Still another view is that ti is "Why": "Why do I hear this about thee?"See Act 14:15 where that is the idiom employed.

Robertson: Luk 16:2 - -- Render ( apodos ). Second aorist active imperative of apodidōmi , Give back (and at once).

Render ( apodos ).

Second aorist active imperative of apodidōmi , Give back (and at once).

Robertson: Luk 16:2 - -- The account ( ton logon ). The reckoning or report. Common use of logos .

The account ( ton logon ).

The reckoning or report. Common use of logos .

Robertson: Luk 16:2 - -- Stewardship ( oikonomias ). Same root as oikonomos (steward). This demand does not necessarily mean dismissal if investigation proved him innocent ...

Stewardship ( oikonomias ).

Same root as oikonomos (steward). This demand does not necessarily mean dismissal if investigation proved him innocent of the charges. But the reason given implies that he is to be dismissed:

Robertson: Luk 16:2 - -- Thou canst no longer ( ou gar dunēi ). ||

Thou canst no longer ( ou gar dunēi ).

||

Robertson: Luk 16:3 - -- Within himself ( en heautōi ). As soon as he had time to think the thing over carefully. He knew that he was guilty of embezzlement of the Master&#...

Within himself ( en heautōi ).

As soon as he had time to think the thing over carefully. He knew that he was guilty of embezzlement of the Master’ s funds.

Robertson: Luk 16:3 - -- Taketh away ( aphaireitai ). Present (linear) middle indicative of aphaireō , old verb to take away. Here the middle present means, He is taking aw...

Taketh away ( aphaireitai ).

Present (linear) middle indicative of aphaireō , old verb to take away. Here the middle present means, He is taking away for himself.

Robertson: Luk 16:3 - -- To beg I am not ashamed ( epaitein aischunomai ). The infinitive with aischunomai means ashamed to begin to beg. The participle, epaitōn aischuno...

To beg I am not ashamed ( epaitein aischunomai ).

The infinitive with aischunomai means ashamed to begin to beg. The participle, epaitōn aischunomai would mean, ashamed while begging, ashamed of begging while doing it.

Robertson: Luk 16:4 - -- I am resolved ( egnōn ). Second aorist active indicative of ginōskō . A difficult tense to reproduce in English. I knew, I know, I have known, ...

I am resolved ( egnōn ).

Second aorist active indicative of ginōskō . A difficult tense to reproduce in English. I knew, I know, I have known, all miss it a bit. It is a burst of daylight to the puzzled, darkened man: I’ ve got it, I see into it now, a sudden solution.

Robertson: Luk 16:4 - -- What to do ( ti poiēsō ). Either deliberative first aorist active subjunctive or deliberative future active indicative.

What to do ( ti poiēsō ).

Either deliberative first aorist active subjunctive or deliberative future active indicative.

Robertson: Luk 16:4 - -- When I am put out ( hotan metastathō ). First aorist passive subjunctive of methistēmi , (meta , histēmi ), old verb, to transpose, transfer, ...

When I am put out ( hotan metastathō ).

First aorist passive subjunctive of methistēmi , (meta , histēmi ), old verb, to transpose, transfer, remove. He is expecting to be put out.

Robertson: Luk 16:4 - -- They may receive me ( dexōntai ). First aorist middle subjunctive of dechomai , common verb. Subjunctive with final particle hina . He wishes to pu...

They may receive me ( dexōntai ).

First aorist middle subjunctive of dechomai , common verb. Subjunctive with final particle hina . He wishes to put the debtors under obligation to himself.

Robertson: Luk 16:4 - -- Debtors ( tōn chreophiletōn ). A late word. In the N.T. only here and Luk 7:41 from chreos , loan, and opheiletēs , debtor. It is probable that...

Debtors ( tōn chreophiletōn ).

A late word. In the N.T. only here and Luk 7:41 from chreos , loan, and opheiletēs , debtor. It is probable that he dealt with "each one"separately.

Robertson: Luk 16:6 - -- Measures ( batous ). Transliterated word for Hebrew bath , between eight and nine gallons. Here alone in the N.T. Not the same word as batos ( bush...

Measures ( batous ).

Transliterated word for Hebrew bath , between eight and nine gallons. Here alone in the N.T. Not the same word as batos ( bush ) in Luk 6:44.

Robertson: Luk 16:6 - -- Thy bond ( sou ta grammata ). Thy writings, thy contracts, thy note.

Thy bond ( sou ta grammata ).

Thy writings, thy contracts, thy note.

Robertson: Luk 16:6 - -- Quickly ( tacheōs ). It was a secret arrangement and speed was essential.

Quickly ( tacheōs ).

It was a secret arrangement and speed was essential.

Robertson: Luk 16:7 - -- Measures ( korous ). Another Hebrew word for dry measure. The Hebrew cor was about ten bushels. Data are not clear about the Hebrew measures whethe...

Measures ( korous ).

Another Hebrew word for dry measure. The Hebrew cor was about ten bushels. Data are not clear about the Hebrew measures whether liquid ( bath ) or dry ( cor ).

Robertson: Luk 16:8 - -- His lord commended ( epēinesen ho kurios ). The steward’ s lord praised him though he himself had been wronged again (see Luk 16:1 "wasting hi...

His lord commended ( epēinesen ho kurios ).

The steward’ s lord praised him though he himself had been wronged again (see Luk 16:1 "wasting his goods").

Robertson: Luk 16:8 - -- The unrighteous steward ( ton oikonomon tēs adikias ). Literally, the steward of unrighteousness. The genitive is the case of genus, species, the s...

The unrighteous steward ( ton oikonomon tēs adikias ).

Literally, the steward of unrighteousness. The genitive is the case of genus, species, the steward distinguished by unrighteousness as his characteristic. See "the mammon of unrighteousness"in Luk 16:9. See "the forgetful hearer"in Jam 1:25. It is a vernacular idiom common to Hebrew, Aramaic, and the Koiné .

Robertson: Luk 16:8 - -- Wisely ( phronimōs ). An old adverb, though here alone in the N.T. But the adjective phronimos from which it comes occurs a dozen times as in Mat...

Wisely ( phronimōs ).

An old adverb, though here alone in the N.T. But the adjective phronimos from which it comes occurs a dozen times as in Mat 10:16. It is from phroneō and that from phrēn , the mind (1Co 14:20), the discerning intellect. Perhaps "shrewdly"or "discreetly"is better here than "wisely."The lord does not absolve the steward from guilt and he was apparently dismissed from his service. His shrewdness consisted in finding a place to go by his shrewdness. He remained the steward of unrighteousness even though his shrewdness was commended.

Robertson: Luk 16:8 - -- For ( hoti ). Probably by this second hoti Jesus means to say that he cites this example of shrewdness because it illustrates the point. "This is t...

For ( hoti ).

Probably by this second hoti Jesus means to say that he cites this example of shrewdness because it illustrates the point. "This is the moral of the whole parable. Men of the world in their dealings with men like themselves are more prudent than the children of light in their intercourse with one another"(Plummer). We all know how stupid Christians can be in their co-operative work in the kingdom of God, to go no further.

Robertson: Luk 16:8 - -- Wiser than ( phronimōteroi huper ). Shrewder beyond, a common Greek idiom.

Wiser than ( phronimōteroi huper ).

Shrewder beyond, a common Greek idiom.

Robertson: Luk 16:9 - -- By the mammon of unrighteousness ( ek tou mamōnā tēs adikias ). By the use of what is so often evil (money). In Mat 6:24 mammon is set over aga...

By the mammon of unrighteousness ( ek tou mamōnā tēs adikias ).

By the use of what is so often evil (money). In Mat 6:24 mammon is set over against God as in Luk 16:13 below. Jesus knows the evil power in money, but servants of God have to use it for the kingdom of God. They should use it discreetly and it is proper to make friends by the use of it.

Robertson: Luk 16:9 - -- When it shall fail ( hotan eklipēi ). Second aorist active subjunctive with hotan , future time. The mammon is sure to fail.

When it shall fail ( hotan eklipēi ).

Second aorist active subjunctive with hotan , future time. The mammon is sure to fail.

Robertson: Luk 16:9 - -- That they may receive you into the eternal tabernacles ( hina dexōntai humas eis tas aiōnious skēnas ). This is the purpose of Christ in giving...

That they may receive you into the eternal tabernacles ( hina dexōntai humas eis tas aiōnious skēnas ).

This is the purpose of Christ in giving the advice about their making friends by the use of money. The purpose is that those who have been blessed and helped by the money may give a welcome to their benefactors when they reach heaven. There is no thought here of purchasing an entrance into heaven by the use of money. That idea is wholly foreign to the context. These friends will give a hearty welcome when one gives him mammon here. The wise way to lay up treasure in heaven is to use one’ s money for God here on earth. That will give a cash account there of joyful welcome, not of purchased entrance.

Robertson: Luk 16:10 - -- Faithful in a very little ( pistos en elachistōi ). Elative superlative. One of the profoundest sayings of Christ. We see it in business life. The ...

Faithful in a very little ( pistos en elachistōi ).

Elative superlative. One of the profoundest sayings of Christ. We see it in business life. The man who can be trusted in a very small thing will be promoted to large responsibilities. That is the way men climb to the top. Men who embezzle in large sums began with small sums. Luk 16:10-13 here explain the point of the preceding parables.

Robertson: Luk 16:11 - -- Faithful in the unrighteous mammon ( en tōi adikōi mamōnāi ). In the use of what is considered "unrighteous"as it so often is. Condition of t...

Faithful in the unrighteous mammon ( en tōi adikōi mamōnāi ).

In the use of what is considered "unrighteous"as it so often is. Condition of the first class, "if ye did not prove to be"(ei ouk egenesthe ). Failure here forfeits confidence in "the true riches"(to alēthinon ). There is no sadder story than to see a preacher go down by the wrong use of money, caught in this snare of the devil.

Vincent: Luk 16:1 - -- Steward ( οἰκονόμον ) From οἶκος , a house, and νέμω , to distribute or dispense. Hence, one who assigns to the ...

Steward ( οἰκονόμον )

From οἶκος , a house, and νέμω , to distribute or dispense. Hence, one who assigns to the members of the household their several duties, and pays to each his wages. The paymaster. He kept the household stores under lock and seal, giving out what was required; and for this purpose received a signet-ring from his master. Wyc., fermour, or farmer. Here probably the land-steward.

Vincent: Luk 16:1 - -- Was accused ( διεβλήθη ) Only here in New Testament. From διά , over, across, and βάλλω , to throw. To carry across, an...

Was accused ( διεβλήθη )

Only here in New Testament. From διά , over, across, and βάλλω , to throw. To carry across, and hence to carry reports, etc., from one to another; to carry false reports, and so to calumniate or slander. See on devil, Mat 4:1. The word implies malice, but not necessarily falsehood. Compare Latin traducere ( trans, over, ducere, to ad), whence traduce.

Vincent: Luk 16:1 - -- Had wasted ( ὡς διασκορπίζων ) Lit., as wasting. Rev., was wasting; not merely a past offence, but something going on at ...

Had wasted ( ὡς διασκορπίζων )

Lit., as wasting. Rev., was wasting; not merely a past offence, but something going on at the time of the accusation. See Luk 15:13.

Vincent: Luk 16:2 - -- How is it that I hear this ( τί τοῦτο ἀκούω ) Better as Rev., What is this that I hear?

How is it that I hear this ( τί τοῦτο ἀκούω )

Better as Rev., What is this that I hear?

Vincent: Luk 16:2 - -- Give an account ( ἀπόδος τὸν λόγον ) Lit., " give back " (ἀπό ). Rev., render. The (τὸν ) account which is ...

Give an account ( ἀπόδος τὸν λόγον )

Lit., " give back " (ἀπό ). Rev., render. The (τὸν ) account which is due. Aristophanes has a striking parallel: " And now give back my signet; for thou shalt no longer be my steward" (" Knights," 947).

Vincent: Luk 16:2 - -- Thou mayest ( δυνήσῃ ) More strictly, as Rev., thou canst.

Thou mayest ( δυνήσῃ )

More strictly, as Rev., thou canst.

Vincent: Luk 16:3 - -- Taketh away Or is taking away. He was not yet dispossessed, as is shown by what follows.

Taketh away

Or is taking away. He was not yet dispossessed, as is shown by what follows.

Vincent: Luk 16:3 - -- I cannot ( οὐκ ἰσχύω ) See on Luk 14:30. " I have not strength." His luxurious life had unfitted him for hard labor. In Aristophan...

I cannot ( οὐκ ἰσχύω )

See on Luk 14:30. " I have not strength." His luxurious life had unfitted him for hard labor. In Aristophanes (" Birds," 1431), a sycophant is asked: " Tell me, being a young man, do you lodge informations against strangers?" He replies: " Yes; why should I suffer, for I know not how to dig ?"

Vincent: Luk 16:3 - -- To beg ( ἐπαιτεῖν ) See on besought, Mat 15:23.

To beg ( ἐπαιτεῖν )

See on besought, Mat 15:23.

Vincent: Luk 16:4 - -- They may receive The debtors of his master (Luk 16:5).

They may receive

The debtors of his master (Luk 16:5).

Vincent: Luk 16:5 - -- He called Alford and Trench think that the debtors were together; but the words seem to me to indicate that he dealt with them separately. He cal...

He called

Alford and Trench think that the debtors were together; but the words seem to me to indicate that he dealt with them separately. He called to him each one, and said unto the first; after that (ἔπειτα ) another.

Vincent: Luk 16:6 - -- Measures ( βάτους ) Lit., baths. The bath was a Hebrew measure, but the amount is uncertain, since, according to Edersheim, there wer...

Measures ( βάτους )

Lit., baths. The bath was a Hebrew measure, but the amount is uncertain, since, according to Edersheim, there were three kinds of measurement in use in Palestine: the original Mosaic, corresponding with the Roman; that of Jerusalem, which was a fifth larger; and the common Galilaean measurement, which was more than a fifth larger than the Jerusalem. Assuming the first standard, the bath would be about fifty-six pints, and the debt, therefore, a large one.

Vincent: Luk 16:6 - -- Take thy bill ( δέξαι σου τὰ γράμματα ) Lit., take back thy writings. Rev., bond. Wyc., obligation; and in Luk 16:7...

Take thy bill ( δέξαι σου τὰ γράμματα )

Lit., take back thy writings. Rev., bond. Wyc., obligation; and in Luk 16:7, letters . The plural is used for a single document. The bill is the bond which the buyer has given, and which is in the steward's keeping. He gives it back to the debtor for him to alter the figures.

Vincent: Luk 16:6 - -- Sit down quickly It was a secret transaction, to be hurried through.

Sit down quickly

It was a secret transaction, to be hurried through.

Vincent: Luk 16:7 - -- To another ( ἑτέρῳ ) A different one with a different debt, and his circumstances demanding a different rate of discount.

To another ( ἑτέρῳ )

A different one with a different debt, and his circumstances demanding a different rate of discount.

Vincent: Luk 16:7 - -- Measures ( κόρους ) Cors. A cor was ten baths; the dry and the fluid measures being the same.

Measures ( κόρους )

Cors. A cor was ten baths; the dry and the fluid measures being the same.

Vincent: Luk 16:8 - -- The lord Of the steward. Rev., properly, " his lord."

The lord

Of the steward. Rev., properly, " his lord."

Vincent: Luk 16:8 - -- Commended Admiring his shrewdness, though he himself was defrauded.

Commended

Admiring his shrewdness, though he himself was defrauded.

Vincent: Luk 16:8 - -- Unjust steward Lit., steward of injustice. See on forgetful hearer, Jam 1:25; and compare words of grace, Luk 4:22; unjust judge, Luk 18:...

Unjust steward

Lit., steward of injustice. See on forgetful hearer, Jam 1:25; and compare words of grace, Luk 4:22; unjust judge, Luk 18:6; son of his love, Col 1:13; lust of uncleanness, 2Pe 2:10. The idiom is a Hebrew one. The phrase expresses Jesus' judgment on what the steward's master praised.

Vincent: Luk 16:8 - -- Wisely ( φρονίμως ) See on Mat 10:16. Wyc., prudently . I would suggest shrewdly, though in the modern sense of sagaciously, since...

Wisely ( φρονίμως )

See on Mat 10:16. Wyc., prudently . I would suggest shrewdly, though in the modern sense of sagaciously, since the earlier sense of shrewd was malicious, or wicked. Plato says: " All knowledge separated from righteousness and other virtue appears to be cunning and not wisdom. " In Mat 7:24-26, it is applied to the sagacious man who built his house on the rock, opposed to the foolish (μωρός ) man who built on the sand. " It is a middle term, not bringing out prominently the moral characteristics, either good or evil, of the action to which it is applied, but recognizing in it a skilful adaptation of the means to the end - affirming nothing in the way of moral approbation or disapprobation, either of means or end, but leaving their worth to be determined by other considerations" (Trench, " Parables" ).

Vincent: Luk 16:8 - -- In their generation ( εἰς τὴν γενεὰν τὴν ἑαυτῶν ) The A. V. misses the point, following Wyc. Lit., in referen...

In their generation ( εἰς τὴν γενεὰν τὴν ἑαυτῶν )

The A. V. misses the point, following Wyc. Lit., in reference to their own generation; i.e., the body of the children of this world to which they belong, and are kindred. They are shrewd in dealing with their own kind; since, as is shown in the parable, where the debtors were accomplices of the steward they are all alike unscrupulous. Tynd., in their kind.

Vincent: Luk 16:8 - -- Than the children of light Lit., sons of the light. The men of the world make their intercourse with one another more profitable than the sons ...

Than the children of light

Lit., sons of the light. The men of the world make their intercourse with one another more profitable than the sons of light do their intercourse with their own kind. The latter " forget to use God's goods to form bonds of love to the contemporaries who share their character" (Godet); forget to " make friends of the mammon," etc.

Vincent: Luk 16:9 - -- Make to yourselves friends Compare Virgil, " Aeneid," vi., 664:. Among the tenants of Elysium he sees " those who, by good desert, made others m...

Make to yourselves friends

Compare Virgil, " Aeneid," vi., 664:. Among the tenants of Elysium he sees " those who, by good desert, made others mindful of them."

Vincent: Luk 16:9 - -- Of the mammon of unrighteousness ( ἐκ τοῦ μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας ) The same idiom as in Luk 16:8, steward of injust...

Of the mammon of unrighteousness ( ἐκ τοῦ μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας )

The same idiom as in Luk 16:8, steward of injustice. Compare unrighteous mammon, Luk 16:11. Mammon should be spelt with one m. It is a Chaldee word, meaning riches. It occurs only in this chapter and at Mat 6:24. " Of the mammon" is, literally, by means of. In the phrase of unrighteousness, there is implied no condemnation of property as such; but it is styled unrighteous, or belonging to unrighteousness, because it is the characteristic and representative object and delight and desire of the selfish and unrighteous world: their love of it being a root of all evil (1Ti 6:10). Wyc., the riches of wickedness .

Vincent: Luk 16:9 - -- Ye fail ( ἐκλίπητε ) But all the best texts read ἐκλίπῃ , " when it (the mammon) fails."

Ye fail ( ἐκλίπητε )

But all the best texts read ἐκλίπῃ , " when it (the mammon) fails."

Vincent: Luk 16:9 - -- They may receive The friends.

They may receive

The friends.

Vincent: Luk 16:9 - -- Habitations ( σκηνάς ) Lit., tents or tabernacles .

Habitations ( σκηνάς )

Lit., tents or tabernacles .

Vincent: Luk 16:10 - -- That which is least A general proposition, yet with a reference to mammon as the least of things. See Luk 16:11.

That which is least

A general proposition, yet with a reference to mammon as the least of things. See Luk 16:11.

Vincent: Luk 16:11 - -- Faithful Fidelity is, therefore, possible toward the unrighteous mammon.

Faithful

Fidelity is, therefore, possible toward the unrighteous mammon.

Wesley: Luk 16:1 - -- Not only to the scribes and Pharisees to whom he had hitherto been speaking, but to all the younger as well as the elder brethren: to the returning pr...

Not only to the scribes and Pharisees to whom he had hitherto been speaking, but to all the younger as well as the elder brethren: to the returning prodigals who were now his disciples.

Wesley: Luk 16:1 - -- Christ here teaches all that are now in favour with God, particularly pardoned penitents, to behave wisely in what is committed to them.

Christ here teaches all that are now in favour with God, particularly pardoned penitents, to behave wisely in what is committed to them.

Wesley: Luk 16:3 - -- But not ashamed to cheat! This was likewise a sense of honour! "By men called honour, but by angels pride."

But not ashamed to cheat! This was likewise a sense of honour! "By men called honour, but by angels pride."

Wesley: Luk 16:4 - -- That is, I am resolved, what to do.

That is, I am resolved, what to do.

Wesley: Luk 16:8 - -- Namely, in this respect, because he had used timely precaution: so that though the dishonesty of such a servant be detestable, yet his foresight, care...

Namely, in this respect, because he had used timely precaution: so that though the dishonesty of such a servant be detestable, yet his foresight, care, and contrivance, about the interests of this life, deserve our imitation, with regard to the more important affairs of another.

Wesley: Luk 16:8 - -- Those who seek no other portion than this world: Are wiser - Not absolutely, for they are, one and all, egregious fools; but they are more consistent ...

Those who seek no other portion than this world: Are wiser - Not absolutely, for they are, one and all, egregious fools; but they are more consistent with themselves; they are truer to their principles; they more steadily pursue their end; they are wiser in their generation - That is, in their own way, than the children of light - The children of God, whose light shines on their hearts.

Wesley: Luk 16:9 - -- Be good stewards even of the lowest talents wherewith God hath intrusted you. Mammon means riches or money. It is termed the mammon of unrighteousness...

Be good stewards even of the lowest talents wherewith God hath intrusted you. Mammon means riches or money. It is termed the mammon of unrighteousness, because of the manner wherein it is commonly either procured or employed. Make yourselves friends of this, by doing all possible good, particularly to the children of God: that when ye fail, when your flesh and your heart faileth, when this earthly tabernacle is dissolved, those of them who have gone before may receive, may welcome you into the everlasting habitations.

Wesley: Luk 16:10 - -- And whether ye have more or less, see that ye be faithful as well as wise stewards. He that is faithful in what is meanest of all, worldly substance, ...

And whether ye have more or less, see that ye be faithful as well as wise stewards. He that is faithful in what is meanest of all, worldly substance, is also faithful in things of a higher nature; and he that uses these lowest gifts unfaithfully, is likewise unfaithful in spiritual things.

Wesley: Luk 16:11 - -- How should God intrust you with spiritual and eternal, which alone are true riches?

How should God intrust you with spiritual and eternal, which alone are true riches?

JFB: Luk 16:1 - -- Manager of his estate.

Manager of his estate.

JFB: Luk 16:1 - -- Informed upon.

Informed upon.

JFB: Luk 16:1 - -- Rather, "was wasting."

Rather, "was wasting."

JFB: Luk 16:3 - -- Therefore, when dismissed, shall be in utter want.

Therefore, when dismissed, shall be in utter want.

JFB: Luk 16:4 - -- Observe his one object--when cast out of one home to secure another. This is the key to the parable, on which there have been many differing views.

Observe his one object--when cast out of one home to secure another. This is the key to the parable, on which there have been many differing views.

JFB: Luk 16:5-7 - -- Deducting a half from the debt of the one, and a fifth from that of the other.

Deducting a half from the debt of the one, and a fifth from that of the other.

JFB: Luk 16:8 - -- Evidently the steward's lord, so called in Luk 16:3, Luk 16:5.

Evidently the steward's lord, so called in Luk 16:3, Luk 16:5.

JFB: Luk 16:8 - -- Not for his "injustice," but "because he had done wisely," or prudently; with commendable foresight and skilful adaptation of means to end.

Not for his "injustice," but "because he had done wisely," or prudently; with commendable foresight and skilful adaptation of means to end.

JFB: Luk 16:8 - -- So Luk 20:34; compare Psa 17:14 ("their portion in this life"); Phi 3:19 ("mind earthly things"); Psa 4:6-7.

So Luk 20:34; compare Psa 17:14 ("their portion in this life"); Phi 3:19 ("mind earthly things"); Psa 4:6-7.

JFB: Luk 16:8 - -- Or "for their generation"--that is, for the purposes of the "world" they are "of." The greater wisdom (or shrewdness) of the one, in adaptation of mea...

Or "for their generation"--that is, for the purposes of the "world" they are "of." The greater wisdom (or shrewdness) of the one, in adaptation of means to ends, and in energetic, determined prosecution of them, is none of it for God and eternity--a region they were never in, an atmosphere they never breathed, an undiscovered world, an unborn existence to them--but all for the purposes of their own grovelling and fleeting generation.

JFB: Luk 16:8 - -- (so Joh 12:36; Eph 5:8; 1Th 5:5). Yet this is only "as night-birds see better in the dark than those of the day owls than eagles" [CAJETAN and TRENCH]...

(so Joh 12:36; Eph 5:8; 1Th 5:5). Yet this is only "as night-birds see better in the dark than those of the day owls than eagles" [CAJETAN and TRENCH]. But we may learn lessons from them, as our Lord now shows, and "be wise as serpents."

JFB: Luk 16:9 - -- Turn to your advantage; that is, as the steward did, "by showing mercy to the poor" (Dan 4:27; compare Luk 12:33; Luk 14:13-14).

Turn to your advantage; that is, as the steward did, "by showing mercy to the poor" (Dan 4:27; compare Luk 12:33; Luk 14:13-14).

JFB: Luk 16:9 - -- Treacherous, precarious. (See on Mat 6:24).

Treacherous, precarious. (See on Mat 6:24).

JFB: Luk 16:9 - -- In respect of life.

In respect of life.

JFB: Luk 16:9 - -- Not generally, "ye may be received" (as Luk 6:38, "shall men give"), but "those ye have relieved may rise up as witnesses for you" at the great day. T...

Not generally, "ye may be received" (as Luk 6:38, "shall men give"), but "those ye have relieved may rise up as witnesses for you" at the great day. Then, like the steward, when turned out of one home shall ye secure another; but better than he, a heavenly for an earthly, an everlasting for a temporary habitation. Money is not here made the key to heaven, more than "the deeds done in the body" in general, according to which, as a test of character--but not by the merit of which--men are to be judged (2Co 5:10, and see Mat 25:34-40).

JFB: Luk 16:10 - -- A maxim of great pregnancy and value; rising from the prudence which the steward had to the fidelity which he had not, the "harmlessness of the dove, ...

A maxim of great pregnancy and value; rising from the prudence which the steward had to the fidelity which he had not, the "harmlessness of the dove, to which the serpent" with all his "wisdom" is a total stranger. Fidelity depends not on the amount entrusted, but on the sense of responsibility. He that feels this in little will feel it in much, and conversely.

JFB: Luk 16:11-12 - -- To the whole of this He applies the disparaging term "what is least," in contrast with "the true riches."

To the whole of this He applies the disparaging term "what is least," in contrast with "the true riches."

Clarke: Luk 16:1 - -- A steward - Οικονομος, from οικος, a house, or οικια, a family, and νεμω, I administer; one who superintends domestic con...

A steward - Οικονομος, from οικος, a house, or οικια, a family, and νεμω, I administer; one who superintends domestic concerns, and ministers to the support of the family, having the products of the field, business, etc., put into his hands for this very purpose. See on Luk 8:3 (note)

There is a parable very like this in Rab. Dav. Kimchi’ s comment on Isaiah, Isa 40:21 : "The whole world may be considered as a house builded up: heaven is its roof; the stars its lamps; and the fruits of the earth, the table spread. The owner and builder of this house is the holy blessed God; and man is the steward, into whose hands all the business of the house is committed. If he considers in his heart that the master of the house is always over him, and keeps his eye upon his work; and if, in consequence, he act wisely, he shall find favor in the eyes of the master of the house: but if the master find wickedness in him, he will remove him, מן יפקדתו min pakidato , from his Stewardship. The foolish steward doth not think of this: for as his eyes do not see the master of the house, he saith in his heart, ‘ I will eat and drink what I find in this house, and will take my pleasure in it; nor shall I be careful whether there be a Lord over this house or not.’ When the Lord of the house marks this, he will come and expel him from the house, speedily and with great anger. Therefore it is written, He bringeth the princes to nothing."As is usual, our Lord has greatly improved this parable, and made it in every circumstance more striking and impressive. Both in the Jewish and Christian edition, it has great beauties

Clarke: Luk 16:1 - -- Wasted his goods - Had been profuse and profligate; and had embezzled his master’ s substance.

Wasted his goods - Had been profuse and profligate; and had embezzled his master’ s substance.

Clarke: Luk 16:2 - -- Give an account of thy, etc. - Produce thy books of receipts and disbursements, that I may see whether the accusation against thee be true or false....

Give an account of thy, etc. - Produce thy books of receipts and disbursements, that I may see whether the accusation against thee be true or false. The original may be translated, Give up the business, τον λογον, of the stewardship.

Clarke: Luk 16:3 - -- I cannot dig - He could not submit to become a common day-laborer, which was both a severe and base employment: To beg I am ashamed. And as these we...

I cannot dig - He could not submit to become a common day-laborer, which was both a severe and base employment: To beg I am ashamed. And as these were the only honest ways left him to procure a morsel of bread, and he would not submit to either, he found he must continue the system of knavery, in order to provide for his idleness and luxury, or else starve. Wo to the man who gets his bread in this way! The curse of the Lord must be on his head, and on his heart; in his basket, and is his store.

Clarke: Luk 16:4 - -- They may receive me - That is, the debtors and tenants, who paid their debts and rents, not in money, but in kind; such as wheat, oil, and other pro...

They may receive me - That is, the debtors and tenants, who paid their debts and rents, not in money, but in kind; such as wheat, oil, and other produce of their lands.

Clarke: Luk 16:6 - -- A hundred measures of oil - Ἑκατον βατους, A hundred baths. The בת bath was the largest measure of capacity among the Hebrews, e...

A hundred measures of oil - Ἑκατον βατους, A hundred baths. The בת bath was the largest measure of capacity among the Hebrews, except the homer, of which it was the tenth part: see Eze 45:11, Eze 45:14. It is equal to the ephah, i.e. to seven gallons and a half of our measure

Clarke: Luk 16:6 - -- Take thy bill - Thy account - το γραμμα . The writing in which the debt was specified, together with the obligation to pay so much, at such...

Take thy bill - Thy account - το γραμμα . The writing in which the debt was specified, together with the obligation to pay so much, at such and such times. This appears to have been in the hand-writing of the debtor, and probably signed by the steward: and this precluded imposition on each part. To prevent all appearance of forgery in this case, he is desired to write it over again, and to cancel the old engagement. In carrying on a running account with a tradesman, it is common among the Hindoos for the buyer to receive from the hands of the seller a daily account of the things received; and according to this account, written on a slip of paper, and which remains in the hands of the buyer, the person is paid.

Clarke: Luk 16:7 - -- A hundred measures of wheat - Ἑκατον κορους, a hundred cors. Κορος, from the Hebrew כר cor , was the largest measure of capa...

A hundred measures of wheat - Ἑκατον κορους, a hundred cors. Κορος, from the Hebrew כר cor , was the largest measure of capacity among the Hebrews, whether for solids or liquids. As the bath was equal to the ephah, so the cor was equal to the homer. It contained about seventy-five gallons and five pints English. For the same reason for which I preserve the names of the ancient coins, I preserve the names of the ancient measures. What idea can a mere English reader have of the word measure in this and the preceding verse, when the original words are not only totally different, but the quantity is as seven to seventy-five? The original terms should be immediately inserted in the text, and the contents inserted in the margin. The present marginal reading is incorrect. I follow Bishop Cumberland’ s weights and measures. See on Luk 15:8 (note)

In the preceding relation, I have no doubt our Lord alluded to a custom frequent in the Asiatic countries: a custom which still prevails, as the following account, taken from Capt. Hadley’ s Hindostan Dialogues, sufficiently proves. A person thus addresses the captain: "Your Sirkar’ s deputy, whilst his master was gone to Calcutta, established a court of justice

"Having searched for a good many debtors and their creditors, he learned the accounts of their bonds

"He then made an agreement with them to get the bonds out of the bondsmen’ s hands for half the debt, if they would give him one fourth

"Thus, any debtor for a hundred rupees, having given fifty to the creditor, and twenty-five to this knave, got his bond for seventy-five rupees

"Having seized and flogged 125 bondholders, he has in this manner determined their loans, and he has done this business in your name."Hadley’ s Gram. Dialogues, p. 79. 5th edit. 1801.

Clarke: Luk 16:8 - -- The lord commended - Viz. the master of this unjust steward. He spoke highly of the address and cunning of his iniquitous servant. He had, on his ow...

The lord commended - Viz. the master of this unjust steward. He spoke highly of the address and cunning of his iniquitous servant. He had, on his own principles, made a very prudent provision for his support; but his master no more approved of his conduct in this, than he did in his wasting his substance before. From the ambiguous and improper manner in which this is expressed in the common English translation, it has been supposed that our blessed Lord commended the conduct of this wicked man: but the word κυριος, there translated lord, simply means the master of the unjust steward

Clarke: Luk 16:8 - -- The children of this world - Such as mind worldly things only, without regarding God or their souls. A phrase by which the Jews always designate the...

The children of this world - Such as mind worldly things only, without regarding God or their souls. A phrase by which the Jews always designate the Gentiles

Clarke: Luk 16:8 - -- Children of light - Such as are illuminated by the Spirit of God, and regard worldly things only as far as they may subserve the great purposes of t...

Children of light - Such as are illuminated by the Spirit of God, and regard worldly things only as far as they may subserve the great purposes of their salvation, and become the instruments of good to others. But ordinarily the former evidence more carefulness and prudence, in providing for the support and comfort of this life, than the latter do in providing for another world.

Clarke: Luk 16:9 - -- The mammon of unrighteousness - Μαμωνα της αδικιας - literally, the mammon, or riches, of injustice. Riches promise Much, and perf...

The mammon of unrighteousness - Μαμωνα της αδικιας - literally, the mammon, or riches, of injustice. Riches promise Much, and perform Nothing: they excite hope and confidence, and deceive both: in making a man depend on them for happiness, they rob him of the salvation of God and of eternal glory. For these reasons, they are represented as unjust and deceitful. See the note on Mat 6:24, where this is more particularly explained. It is evident that this must be the meaning of the words, because the false or deceitful riches, here, are put in opposition to the true riches, Luk 16:11; i.e. those Divine graces and blessings which promise all good, and give what they promise; never deceiving the expectation of any man. To insinuate that, if a man have acquired riches by unjust means, he is to sanctify them, and provide himself a passport to the kingdom of God, by giving them to the poor, is a most horrid and blasphemous perversion of our Lord’ s words. Ill gotten gain must be restored to the proper owners: if they are dead, then to their successors

Clarke: Luk 16:9 - -- When ye fail - That is, when ye die. The Septuagint use the word εκλειπειν in this very sense, Jer 42:17, Jer 42:22. See the note on Gen ...

When ye fail - That is, when ye die. The Septuagint use the word εκλειπειν in this very sense, Jer 42:17, Jer 42:22. See the note on Gen 25:8. So does Josephus, War, chap. iv. 1, 9

Clarke: Luk 16:9 - -- They may receive you - That is, say some, the angels. Others, the poor whom ye have relieved will welcome you into glory. It does not appear that th...

They may receive you - That is, say some, the angels. Others, the poor whom ye have relieved will welcome you into glory. It does not appear that the poor are meant

1.    Because those who have relieved them may die a long time before them; and therefore they could not be in heaven to receive them on their arrival

2.    Many poor persons may be relieved, who will live and die in their sins, and consequently never enter into heaven themselves

The expression seems to be a mere Hebraism: - they may receive you, for ye shall be received; i.e. God shall admit you, if you make a faithful use of his gifts and graces. He who does not make a faithful use of what he has received from his Maker has no reason to hope for eternal felicity. See Mat 25:33; and, for similar Hebraisms, consult in the original, Luk 6:38; Luk 12:20; Rev 12:6; Rev 16:15.

Clarke: Luk 16:10 - -- He that is faithful in that which is least, etc. - He who has the genuine principles of fidelity in him will make a point of conscience of carefully...

He that is faithful in that which is least, etc. - He who has the genuine principles of fidelity in him will make a point of conscience of carefully attending to even the smallest things; and it is by habituating himself to act uprightly in little things that he acquires the gracious habit of acting with propriety fidelity, honor, and conscience, in matters of the greatest concern. On the contrary, he who does not act uprightly in small matters will seldom feel himself bound to pay much attention to the dictates of honor and conscience, in cases of high importance. Can we reasonably expect that a man who is continually falling by little things has power to resist temptations to great evils?

Calvin: Luk 16:1 - -- The leading object of this parable is, to show that we ought to deal kindly and generously with our neighbors; that, when we come to the judgment sea...

The leading object of this parable is, to show that we ought to deal kindly and generously with our neighbors; that, when we come to the judgment seat of God, we may reap the fruit of our liberality. Though the parable appears to be harsh and far-fetched, yet the conclusion makes it evident, that the design of Christ was nothing else than what I have stated. And hence we see, that to inquire with great exactness into every minute part of a parable is an absurd mode of philosophizing. Christ does not advise us to purchase by large donations the forgiveness of fraud, and of extortion, and of wasteful expenditure, and of the other crimes associated with unfaithful administration. But as all the blessings which God confers upon us are committed by Him to our administration, our Lord now lays down a method of procedure, which will protect us against being treated with rigor, when we come to render our account.

They who imagine that alms are a sufficient compensation for sensuality and debauchery, do not sufficiently consider, that the first injunction given us is, to live in sobriety and temperance; and that the next is, that the streams which flow to us come from a pure fountain. It is certain that no man is so frugal, as not sometimes to waste the property which has been entrusted to him; and that even those who practice the most rigid economy are not entirely free from the charge of unfaithful stewardship. Add to this, that there are so many ways of abusing the gifts of God, that some incur guilt in one way, and some in another. I do not even deny, that the very consciousness of our own faulty stewardship ought to be felt by us as an additional excitement to kind actions.

But we ought to have quite another object in view, than to escape the judgment of God by paying a price for our redemption; and that object is, first, that seasonable and well-judged liberality may have the effect of restraining and moderating unnecessary expenses; and, secondly, that our kindness to our brethren may draw down upon us the mercy of God. It is very far from being the intention of Christ to point out to his disciples a way of escape, when the heavenly Judge shall require them to give their account; but he warns them to lose no time in guarding against the punishment which will await their cruelty, if they are found to have swallowed up the gifts of God, and to have paid no attention to acts of beneficence. 297 We must always attend to this maxim, that

with what measure a man measures, it shall be recompensed to him again,
(Mat 7:2.)

Calvin: Luk 16:8 - -- 8.And the master commended the unjust steward Here it is obvious that if we were to attempt to find a meaning for every minute circumstance, we would...

8.And the master commended the unjust steward Here it is obvious that if we were to attempt to find a meaning for every minute circumstance, we would act absurdly. To make donations out of what belongs to another man, is an action which is very far from deserving applause; and who would patiently endure that an unprincipled villain should rob him of his property, and give it away according to his own fancy? It were indeed the grossest stupidity, if that man who beheld a portion of his substance taken away, should commend the person who stole the remainder of it and bestowed it on others. But Christ only meant what he adds a little afterwards, that ungodly and worldly men are more industrious and skillful in conducting the affairs of this fading life, than the children of God are anxious to obtain the heavenly and eternal life, or careful to make it the subject of their study and meditation.

By this comparison he charges us with highly criminal indifference, in not providing for the future, with at least as much earnestness as ungodly men display by attending to their own interests in this world. How disgraceful is it that the children of light, whom God enlightens by his Spirit and word, should slumber and neglect the hope of eternal blessedness held out to them, while worldly men are so eagerly bent on their own accommodations, and so provident and sagacious! Hence we infer, that our Lord does not intend to compare the wisdom of the Spirit to the wisdom of the flesh, (which could not have been done without pouring contempt on God himself,) but only to arouse believers to consider more attentively what belongs to the future life, and not to shut their eyes against the light of the Gospel, when they perceive that even the blind, amidst their darkness, see more clearly. And, indeed, the children of light ought to be more powerfully excited, when they behold the children of this world making provision against a distant period, for a life which is fading, and which passes in a moment.

Calvin: Luk 16:9 - -- 9.Make to yourselves friends As in the words which were last considered Christ did not enjoin us to offer sacrifices to God out of the fruits of exto...

9.Make to yourselves friends As in the words which were last considered Christ did not enjoin us to offer sacrifices to God out of the fruits of extortion, so now he does not mean that we ought to search for defenders or advocates, who will throw around us the shield of their protection; but teaches us that by acts of charity we obtain favor with God, who has promised, that to the merciful he will show himself merciful, (Psa 18:25.) It is highly foolish and absurd to infer from this passage, that the prayers or approbation of the dead are of service to us: for, on that supposition, all that is bestowed on unworthy persons would be thrown away; but the depravity of men does not prevent the Lord from placing on his records all that we have expended on the poor. The Lord looks not to the persons, but to the work itself, so that our liberality, though it may happen to be exercised towards ungrateful men, will be of avail to us in the sight of God. But then he appears to intimate that eternal life depends on our merits. I reply: it is sufficiently plain from the context that he speaks after the manner of men. One who possesses extensive influence or wealth, if he procure friends during his prosperity, has persons who will support him when he is visited by adversity. In like manner, our kindness to the poor will be a seasonable relief to us; for whatever any man may have generously bestowed on his neighbors the Lord acknowledges as if it had been done to himself.

When you fail By this word he expresses the time of death, and reminds us that the time of our administration will be short, lest the confident expectation of a longer continuance of life should make us take a firmer grasp. The greater part are sunk in slumber through their wealth; many squander what they have on superfluities; while the niggardliness of others keeps it back, and deprives both themselves and others of the benefit. Whence comes all this, but because they are led astray by an unfounded expectation of long life, and give themselves up to every kind of indulgence?

Of the mammon of unrighteousness By giving this name to riches, he intends to render them an object of our suspicion, because for the most part they involve their possessors in unrighteousness Though in themselves they are not evil, yet as it rarely happens that they are obtained without deceit, or violence, or some other unlawful expedient, or that the enjoyment of them is unaccompanied by pride, or luxury, or some other wicked disposition, Christ justly represents them as worthy of our suspicion; just as on another occasion he called them thorns, (Mat 13:7.) It would appear that a contrast, though not expressed, is intended to be supplied, to this effect; that riches, which otherwise, in consequence of wicked abuse, polluted their possessors, and are almost in every ease allurements of sin, ought to be directed to a contrary object, to be the means of procuring favor for us. Let us also remember what I have formerly stated, that God does not demand sacrifice to be made from booty unjustly acquired, as if he were the partner of thieves, and that it is rather a warning given to believers to keep themselves free from unrighteousness

Calvin: Luk 16:10 - -- 10.He who is faithful in that which is least Those maxims are proverbs taken from ordinary practice and experience, and it is quite enough if they ar...

10.He who is faithful in that which is least Those maxims are proverbs taken from ordinary practice and experience, and it is quite enough if they are generally true. It will sometimes happen, no doubt, that a deceiver, who had disregarded a small gain, shall display his wickedness in a matter of importance. Nay, many persons, by affecting honesty in trifling matters, are only in pursuit of an enormous gain; 298 as that author 299 says: “Fraud establishes confidence in itself in small matters, that, when a fit opportunity shall arrive, it may deceive with vast advantage.” And yet the statement of Christ is not inaccurate; for in proverbs, as I have mentioned, we attend only to what usually happens.

Christ, therefore, exhorts his disciples to act faithfully in small matters, in order to prepare themselves for the exercise of fidelity in matters of the highest importance. He next applies this doctrine to the proper stewardship of spiritual graces, which the world, indeed, does not estimate according to their value, but which far surpass, beyond all question, the fading riches of this world. Those persons, he tells us, who act improperly and unfaithfully in things of small value, such as the transitory riches of the world, do not deserve that God should entrust to them the inestimable treasure of the Gospel, and of similar gifts. There is, therefore, in these words an implied threatening, that there is reason to fear lest, on account of our abuse of an earthly stewardship, we fail to obtain heavenly gifts. In this sense, what is true is contrasted with riches, as what is solid and lasting is contrasted with what is shadowy and fading. 300

Defender: Luk 16:8 - -- It is obvious that the Lord's commendation of the unjust steward was not for his dishonesty but for his practical wisdom in using his personal means t...

It is obvious that the Lord's commendation of the unjust steward was not for his dishonesty but for his practical wisdom in using his personal means to provide for his earthly future. As Jesus said, it is commonly true that men of this world exhibit more acumen in such matters than Christians do."

Defender: Luk 16:9 - -- Mammon was an Aramaic term meaning "wealth" or "money." As "the love of money is the root of all evil" (1Ti 6:10), mammon can easily become "the mammo...

Mammon was an Aramaic term meaning "wealth" or "money." As "the love of money is the root of all evil" (1Ti 6:10), mammon can easily become "the mammon of unrighteousness." As the Lord says (Luk 16:13): "Ye cannot serve God and mammon." Nevertheless, He exhorts the "children of light" to make friends with this mammon of unrighteousness. That is, we should use it for spiritual purposes that will make eternal friends.

Defender: Luk 16:9 - -- As the unjust steward was using mammon to assure his own future earthly habitation, so the believer can use whatever wealth (or other gifts he may hav...

As the unjust steward was using mammon to assure his own future earthly habitation, so the believer can use whatever wealth (or other gifts he may have) to win others to forgiveness in Christ. Then, when his own life "fails," he will find many friends waiting for him in "everlasting habitations" in heaven."

Defender: Luk 16:10 - -- The context indicates that the Lord is stressing here the vital importance of faithfulness in the use of our money. This will be a measure of our fait...

The context indicates that the Lord is stressing here the vital importance of faithfulness in the use of our money. This will be a measure of our faithfulness in other matters. As the next verse says, this will determine whether He will commit to our trust "the true riches" in the age to come."

TSK: Luk 16:1 - -- a certain : Mat 18:23, Mat 18:24, 25:14-30 a steward : Luk 8:3, Luk 12:42; Gen 15:2, Gen 43:19; 1Ch 28:1; 1Co 4:1, 1Co 4:2; Tit 1:7; 1Pe 4:10 wasted :...

TSK: Luk 16:2 - -- How : Gen 3:9-11, Gen 4:9, Gen 4:10, Gen 18:20,Gen 18:21; 1Sa 2:23, 1Sa 2:24; 1Co 1:11; 1Ti 5:24 give : Luk 12:42; Ecc 11:9, Ecc 11:10, Ecc 12:14; Mat...

TSK: Luk 16:3 - -- said : Luk 18:4; Est 6:6 What : Luk 12:17; Isa 10:3; Jer 5:31; Hos 9:5; Act 9:6 I cannot : Pro 13:4, Pro 15:19, Pro 18:9, Pro 19:15, Pro 21:25, Pro 21...

TSK: Luk 16:4 - -- Pro 30:9; Jer 4:22; Jam 3:15

TSK: Luk 16:5 - -- his : Luk 7:41, Luk 7:42; Mat 18:24

TSK: Luk 16:6 - -- measures : The word Batos in the original containeth nine gallons, three quarts. See Eze 45:10-14. Take : Luk 16:9, Luk 16:12; Tit 2:10

measures : The word Batos in the original containeth nine gallons, three quarts. See Eze 45:10-14.

Take : Luk 16:9, Luk 16:12; Tit 2:10

TSK: Luk 16:7 - -- An hundred : Luk 20:9, Luk 20:12; Son 8:11, Son 8:12 measures : ""The word here interpreted a measure, in the original containeth about fourteen bushe...

An hundred : Luk 20:9, Luk 20:12; Son 8:11, Son 8:12

measures : ""The word here interpreted a measure, in the original containeth about fourteen bushels and a pottle. Gr.""

TSK: Luk 16:8 - -- unjust : Luk 16:10, Luk 18:6 done : Luk 16:4; Gen 3:1; Exo 1:10; 2Sa 13:3; 2Ki 10:19; Pro 6:6-8 children of this : Luk 20:34; Psa 17:14; 1Co 3:18; Phi...

TSK: Luk 16:9 - -- Make : Luk 11:41, Luk 14:14; Pro 19:17; Ecc 11:1; Isa 58:7, Isa 58:8; Dan 4:27; Mat 6:19, Mat 19:21; Mat 25:35-40; Act 10:4, Act 10:31; 2Co 9:12-15; 1...

TSK: Luk 16:10 - -- faithful in : Luk 16:11, Luk 16:12, Luk 19:17; Mat 25:21; Heb 3:2 he that is unjust : Joh 12:6, Joh 13:2, Joh 13:27

faithful in : Luk 16:11, Luk 16:12, Luk 19:17; Mat 25:21; Heb 3:2

he that is unjust : Joh 12:6, Joh 13:2, Joh 13:27

TSK: Luk 16:11 - -- in : Luk 16:9 true : Luk 12:33, Luk 18:22; Pro 8:18, Pro 8:19; Eph 3:8; Jam 2:5; Rev 3:18

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Luk 16:1 - -- His disciples - The word "disciples,"here, is not to be restricted to the twelve apostles or to the seventy. The parable appears to have been a...

His disciples - The word "disciples,"here, is not to be restricted to the twelve apostles or to the seventy. The parable appears to have been addressed to all the professed followers of the Saviour who were present when it was delivered. It is connected with that in the preceding chapter. Jesus had there been discoursing with the scribes and Pharisees, and vindicating his conduct in receiving kindly publicans and sinners. These "publicans and sinners"are here particularly referred to by the word "disciples."It was with reference to "them"that the whole discourse had arisen. After Jesus had shown the Pharisees, in the preceding chapter, the propriety of his conduct, it was natural that he should turn and address his disciples. Among them there might have been some who were wealthy. The "publicans"were engaged in receiving taxes, in collecting money, and their chief danger arose from that quarter - from covetousness or dishonesty.

Jesus always adapted his instructions to the circumstances of his hearers, and it was proper, therefore, that he should give "these disciples"instructions about their "special"duties and dangers. He related this parable, therefore, to show them "the danger of the love of money;"the guilt it would lead to Luk 16:1; the perplexities and shifts to which it would drive a man when once he had been dishonest Luk 16:3-7; the necessity of using money aright, since it was their chief business Luk 16:9; and the fact that if they would serve God aright they must give up supreme attachment to money Luk 16:13; and that the first duty of religion demanded that they should resolve to serve God, and be honest in the use of the wealth intrusted to them. This parable has given great perplexity, and many ways have been devised to explain it. The above solution is the most simple of any; and if these plain principles are kept in view, it will not be difficult to give a consistent explanation of its particular parts. It should be borne in mind, however, that in this, as well as in other parables, we are not to endeavor to spiritualize every circumstance or allusion. We are to keep in view the great moral truth taught in it, that we cannot serve God and mammon, and that all attempts to do this will involve us in difficulty and sin.

A steward - One who has charge of the affairs of a family or household; whose duty it is to provide for the family, to purchase provisions, etc. This is, of course, an office of trust and confidence. It affords great opportunity for dishonesty and waste, and for embezzling property. The master’ s eye cannot always be on the steward, and he may, therefore, squander the property, or hoard it up for his own use. It was an office commonly conferred on a slave as a reward for fidelity, and of course was given to him that, in long service, had shown himself most trustworthy. By the "rich man,"here, is doubtless represented God. By the "steward,"those who are his professed followers, particularly the "publicans"who were with the Saviour, and whose chief danger arose from the temptations to the improper use of the money intrusted to them.

Was accused - Complaint was made.

Had wasted - Had squandered or scattered it; had not been prudent and saving.

Barnes: Luk 16:2 - -- Give an account - Give a statement of your expenses and of your conduct while you have been steward. This is not to be referred to the day of j...

Give an account - Give a statement of your expenses and of your conduct while you have been steward. This is not to be referred to the day of judgment. It is a circumstance thrown into the parable to prepare the way for what follows. It is true that all will be called to give an account at the day of judgment, but we are not to derive that doctrine from such passages as this, nor are we to interpret this as teaching that our conscience, or the law, or any beings will "accuse us"in the day of judgment. All that will be indeed true, but it is not the truth that is taught in this passage.

Barnes: Luk 16:3 - -- Said within himself - Thought, or considered. My lord - My master, my employer. I cannot dig - This may mean either that his employ...

Said within himself - Thought, or considered.

My lord - My master, my employer.

I cannot dig - This may mean either that his employment had been such that he could not engage in agriculture, not having been acquainted with the business, or that he was "unwilling"to stoop to so low an employment as to work daily for his support. "To dig,"here, is the same as to till the earth, to work at daily labor.

To beg - These were the only two ways that presented themselves for a living - either to work for it, or to beg.

I am ashamed - He was too proud for that. Besides, he was in good health and strength, and there was no good reason "why"he should beg - nothing which he could give as a cause for it. It is proper for the sick, the lame, and the feeble to beg; but it is "not"well for the able-bodied to do it, nor is it well to aid them, except by giving them employment, and compelling them to work for a living. He does a beggar who is able to work the most real kindness who sets him to work, and, as a general rule, we should not aid an able-bodied man or woman in any other way. Set them to work, and pay them a fair compensation, and you do them good in two ways, for the habit of labor may be of more value to them than the price you pay them.

Barnes: Luk 16:4 - -- I am resolved - He thought of his condition. He looked at the plans which occurred to him. He had been dishonest, and knew that he must lose hi...

I am resolved - He thought of his condition. He looked at the plans which occurred to him. He had been dishonest, and knew that he must lose his place. It would have been better to have "considered before this,"and resolved on a proper course of life, and to be faithful to his trust; and his perplexity here teaches us that dishonesty will sooner or later lead us into difficulty, and that the path of honesty is not only the "right"path, but is the path that is filled with most comfort and peace.

When I am put out ... - When I lose my place, and have no home and means of support.

They may receive me ... - Those who are now under me, and whom I am resolved now to favor. He had been dishonest to his master, and, having "commenced"a course of dishonesty, he did not shrink from pursuing it. Having injured his master, and being now detected, he was willing still farther to injure him, to take revenge on him for removing him from his place, and to secure his own interest still at his expense. He was resolved to lay these persons under such obligations, and to show them so much kindness, that they could not well refuse to return the kindness to him and give him a support. We may learn here,

1.    That one sin leads on to another, and that one act of dishonesty will be followed by many more, if there is opportunity.

2.    Men who commit one sin cannot get along "consistently"without committing many more. One lie will demand many more to make it "appear"like the truth, and one act of cheating will demand many more to avoid detection. The beginning of sin is like the letting out of waters, and no man knows, if he indulges in one sin, where it will end.

3.    Sinners are selfish. They care more about "themselves"than they do either about God or truth. If they seek salvation, it is only for selfish ends, and because they desire a comfortable "abode"in the future world rather than because they have any regard to God or his cause.

Barnes: Luk 16:5 - -- Called every one - As he was "steward,"he had the management of all the affairs, and, of course, debts were to be paid to him. Debtors - ...

Called every one - As he was "steward,"he had the management of all the affairs, and, of course, debts were to be paid to him.

Debtors - Those who "owed"his master, or perhaps "tenants;"those who rented land of his master.

Barnes: Luk 16:6 - -- A hundred measures - The measure here mentioned is the "bath"which contained, according to Dr. Arbuthnot’ s tables, 7 12 gallons, or, acco...

A hundred measures - The measure here mentioned is the "bath"which contained, according to Dr. Arbuthnot’ s tables, 7 12 gallons, or, according to the marginal note, about 9 gallons and 3 quarts.

Oil - Oil of olives, or sweet oil. It was much used for lamps, as an article of food Exo 29:2, and also for anointing, and, of course, as an article of commerce, 1Ki 5:11. These were persons, doubtless, who had "rented"land of the rich man, and who were to give him a certain proportion of the produce.

Thy bill - The contract, obligation, or "lease."It was probably written as a "promise"by the debtor and signed by the steward, and thus became binding. Thus he had power to alter it, without supposing that his master would detect it. The bill or contract was in the hands of the steward, and he gave it back to him to write a new one.

Quickly - He supposed that his master would soon remove him, and he was, therefore, in haste to have all things secure beforehand. It is worthy of remark, also, that "all"this was wrong. His master had called for the account: but, instead of rendering it, he engaged in other business, disobeyed his lord still, and, in contempt of his commands, sought his own interest. All sinners would be slow to give in their account to God if they could do it; and it is only because, when God calls them by death, they "cannot but go,"that they do not engage still in their own business and disobey him.

Barnes: Luk 16:7 - -- Measures of wheat - The measure here mentioned - the "kor,"or homer - contained, according to the tables of Dr. Arbuthnot, about 32 pecks, or 8...

Measures of wheat - The measure here mentioned - the "kor,"or homer - contained, according to the tables of Dr. Arbuthnot, about 32 pecks, or 8 bushels; or, according to the marginal note, about 14 bushels and a "pottle."A "pottle"is 4 pints. The Hebrew "kor," כר kor , or "homer," חמר chomer , was equal to 10 baths or 70 gallons, and the actual amount of the measure, according to this, was not far from 8 gallons. Robinson, Lexicon), however, supposes that the bath was 11 12 gallons, and the kor or homer 14 to 45 bushels. The amount is not material to the proper understanding of the parable.

Fourscore - Eighty.

Barnes: Luk 16:8 - -- The lord commended - Praised, or expressed admiration at his wisdom. These are not the words of Jesus, as commending him, but a part of the nar...

The lord commended - Praised, or expressed admiration at his wisdom. These are not the words of Jesus, as commending him, but a part of the narrative or parable. His "master"commended him - saw that he was wise and considerate, though he was dishonest.

The unjust steward - It is not said that his master commended him because he was "unjust,"but because he was "wise."This is the only thing in his conduct of which there is any approbation expressed, and this approbation was expressed by "his master."This passage cannot be brought, therefore, to prove that Jesus meant to commend his dishonesty. It was a commendation of his "shrewdness or forethought;"but the master could no more "approve"of his conduct as a moral act than he could the first act of cheating him.

The children of this world - Those who are "devoted"to this world; who live for this world only; who are careful only to obtain property, and to provide for their temporal necessities. It does not mean that they are especially wicked and profligate, but only that they are "worldly,"and anxious about earthly things. See Mat 13:22; 2Ti 4:10.

Are wiser - More prudent, cunning, and anxious about their particular business. They show more skill, study more plans, contrive more ways to provide for themselves, than the children of light do to promote the interests of religion.

In their generation - Some have thought that this means "in their manner of living, or in managing their affairs."The word "generation"sometimes denotes the manner of life, Gen 6:9; Gen 37:2. Others suppose that it means "toward or among the people of their own age."They are more prudent and wise than Christians in regard to the people of their own time; they turn their connection with them to good account, and make it subserve their worldly interests, while Christians fail much more to use the world in such a manner as to subserve their spiritual interests.

Children of light - Those who have been enlightened from above - who are Christians. This may be considered as the application of the parable. It does not mean that it is more wise to be a worldly man than to be a child of light, but that those who "are"worldly show much prudence in providing for themselves; seize occasions for making good bargains; are active and industrious; try to turn everything to the best account, and thus exert themselves to the utmost to advance their interests; while Christians often suffer opportunities of doing good to pass unimproved; are less steady, firm, and anxious about eternal things, and thus show less wisdom. Alas! this is too true; and we cannot but reflect here how different the world would be if all Christians were as anxious, and diligent, and prudent in religious matters as others are in worldly things.

Barnes: Luk 16:9 - -- I say unto you - I, Jesus, say to you, my disciples. Make to yourselves friends - Some have understood the word "friends,"here, as referr...

I say unto you - I, Jesus, say to you, my disciples.

Make to yourselves friends - Some have understood the word "friends,"here, as referring to the poor; others, to holy angels; and others, to God. Perhaps, however, the word should not be considered as referring to any particular "persons,"but is used in accordance with the preceding parable; for in the application our Saviour uses the "language"appropriated to the conduct of the steward to express the "general"truth that we are to make a proper use of riches. The steward had so managed his pecuniary affairs as to secure future comfort for himself, or so as to find friends that would take care of him "beyond"the time when he was put out of the office. That is, he would not be destitute, or cast off, or without comfort, when he was removed from his office. So, says our Saviour to the publicans and those who had property, so use your property as "to secure"happiness and comfort beyond the time when you shall be removed from the present life. "Have reference,"in the use of your money, to the future.

Do not use it so that it shall not avail you anything hereafter; but so employ it that, as the steward found friends, comfort, and a home by "his"wisdom in the use of it, so "you"may, after you are removed to another world, find friends, comfort, and a home - that is, may be happy in heaven. Jesus, here, does not say that we should do it "in the same way"that the steward did, for that was unjust; but only that we should "secure the result."This may be done by using our riches as we "should do;"that is, by not suffering them to entangle us in cares and perplexities dangerous to the soul, engrossing the time, and stealing away the affections; by employing them in works of mercy and benevolence, aiding the poor, contributing to the advance of the gospel, bestowing them where they will do good, and in such a manner that God will "approve"the deed, and will bless us for it. Commonly riches are a "hindrance"to piety. To many they are snares; and, instead of positively "benefiting"the possessor, they are an injury, as they engross the time and the affections, and do not contribute at all to the eternal welfare of the soul. Everything may, by a proper use, be made to contribute to our welfare in heaven. Health, wealth, talents, and influence may be so employed; and this is what our Saviour doubtless means here.

Of the mammon - "By means"of the mammon.

Mammon - A Syriac word meaning riches. It is used, also, as an idol the god of riches.

Of unrighteousness - These words are an Hebrew expression for "unrighteous mammon,"the noun being used for an adjective, as is common in the New Testament. The word "unrighteous,"here, stands opposed to "the true riches"in Luk 16:11, and means "deceitful, false, not to be trusted."It has this meaning often. See 1Ti 6:17; Luk 12:33; Mat 6:19; Mat 19:21. It does not signify, therefore, that they had acquired the property "unjustly,"but that property was "deceitful"and not to be trusted. The wealth of the steward was deceitful; he could not rely on its continuance; it was liable to be taken away at any moment. So the wealth of the world is deceitful. We cannot "calculate"on its continuance. It may give us support or comfort now, but it may be soon removed, or we taken from "it,"and we should, therefore, so use it as to derive benefit from it hereafter.

When ye fail - When ye "are left,"or when ye "die."The expression is derived from the parable as referring to the "discharge"of the steward; but it refers to "death,"as if God then "discharged"his people, or took them from their stewardship and called them to account.

They may receive you - This is a form of expression denoting merely "that you may be received."The plural form is used because it was used in the corresponding place in the parable, Luk 16:4. The direction is, so to use our worldly goods that "we may be received"into heaven when we die. "God"will receive us there, and we are to employ our property so that he will not cast us off for abusing it.

Everlasting habitations - Heaven, the eternal "home"of the righteous, where all our wants will be supplied, and where there can be no more anxiety, and no more removal from enjoyments, 2Co 5:1.

Barnes: Luk 16:10 - -- He that is faithful ... - This is a maxim which will almost universally hold true. A man that shows fidelity in small matters will also in larg...

He that is faithful ... - This is a maxim which will almost universally hold true. A man that shows fidelity in small matters will also in large; and he that will cheat and defraud in little things will also in those involving more trust and responsibility. Fidelity is required in small matters as well as in those of more importance.

Barnes: Luk 16:11 - -- Who will commit ... - If you are not faithful in the small matters pertaining to this world, if you do not use aright your property and influen...

Who will commit ... - If you are not faithful in the small matters pertaining to this world, if you do not use aright your property and influence, you cannot expect that God will commit to you the true riches of his grace. Men who are dishonest and worldly, and who do not employ the deceitful mammon as they ought, cannot expect to grow in grace. God does not confer grace upon them, and their being unfaithful in earthly matters is evidence that they "would be"also in much greater affairs, and would likewise "misimprove"the true riches.

True riches - The graces of the gospel; the influences of the Spirit; eternal life, or religion. The riches of this world are false, deceitful, not to be trusted Luk 16:9; the treasures of heaven are "true,"faithful, never-failing, Mat 6:19-20.

Poole: Luk 16:1 - -- Luk 16:1-13 The parable of the unjust steward. Luk 16:14-18 Christ reproveth the hypocrisy of the Pharisees, who were covetous, and derided him. Lu...

Luk 16:1-13 The parable of the unjust steward.

Luk 16:14-18 Christ reproveth the hypocrisy of the Pharisees, who

were covetous, and derided him.

Luk 16:19-31 The parable of the rich man and Lazarus the beggar.

Ver. 1-8. Hierom of old thought this parable was very obscure; and Julian and other apostates, together with some of the heathen philosophers, took occasion from it to reproach the doctrine of Christ, as teaching and commanding acts of unrighteousness. But there will appear no such difficulty in it, nor cause of reproach to Christ and his doctrine from it, if we consider what I have before hinted, that it is no more necessary to a parable that all the actions in it supposed be just and honest, than that all the parts of it be true in matter of fact, whether past or possible to be; for a parable is not designed to inform us in a matter of fact, but to describe to us our duty, under a fictitious representation: nor doth every part of a parable point at some correspondent duty to be done by us; but the main scope for which it is brought is principally to be attended to by us, and other pieces of duty which may be hinted to us, are to be judged of and proved not from the parable, but from other texts of holy writ where they are inculcated. The main things in which our Saviour seemeth desirous by this parable to instruct us, are,

1. That we are but stewards of the good things God lends us, and must give an account to our Master of them.

2. That being no more than stewards intrusted with some of our Master’ s goods for a time, it is our highest prudence, while we have them in our trust, to make such a use of them as may be for our advantage when we give up our account.

Thus we shall hear our Lord in the following verses expounding his own meaning. To this purpose he supposed a rich man to have a steward, and to have received some accusation against him, as if he embezzled his master’ s goods committed to his trust. Upon which he calleth him to account, and tells him that he should be his steward no longer. He supposes this steward to be one who had no other means of livelihood and subsistence than what his place afforded him, a than not used to labour, and too proud to beg. At length he fixed his resolution, to send for his master’ s debtors, and to abate their obligations, making them debtors to his master for much less than indeed they were; by this means he probably hoped, that when he was turned off from his master he should be received by them. He supposes his master to have heard of it, and to have commended him, not for his honesty, but for his wit in providing for the time to come. What was knavery in this steward, is honest enough in those who are the stewards of our heavenly Lord’ s goods, suppose riches, honours, parts, health, life, or any outward accommodation, viz. to use our Lord’ s goods for the best profit and advantage to ourselves, during such time as we are intrusted with them. For though an earthly lord and his steward have particular divided interests, and he that maketh use of his lord’ s goods for his own best advantage cannot at the same time make use of them for the best advantage of his master, yet the case is different betwixt our heavenly Lord and us. It hath pleased God so to twist the interest of his glory with our highest good, that no man can better use his Master’ s goods for the advantage of his glory, than he who best useth them for the highest good, profit, and advantage to himself; nor doth any man better use them for his own interest, than he who best useth them for God’ s glory. So as here the parable halteth, by reason of the disparity betwixt the things that are compared. And though the unjust steward could not be commended for the honesty, but only for the policy, of his action, yet we who are stewards of the gifts of God, in doing the like, that is, making use of our Master’ s goods for our own best profit and advantage, may act not only wisely, but also honestly; and indeed Christ in this parable blames men for not doing so:

The children of this world (saith he) are wiser in their generation than the children of light By the children of this world he meaneth such as this steward was, men who regard not eternity or the concerns of their immortal souls, but only regard the things of this life, what they shall eat, or drink, or put on. By

the children of light he meaneth such as live under the light of the gospel, and receive the common illumination of the gospel; though if we yet understand it more strictly, of those who are

translated out of darkness into marvellous light it is too true, they are not so wise, and politic, and industrious for heaven, as worldly men are to obtain their ends in getting the world. He saith,

the men of this world are wiser in their generation that is, in their kind, as to those things about which they exercise their wit and policy, than the children of God.

Poole: Luk 16:5 - -- Ver. 5 See Poole on "Luk 16:1"

Ver. 5 See Poole on "Luk 16:1"

Poole: Luk 16:7 - -- Ver. 7 See Poole on "Luk 16:1"

Ver. 7 See Poole on "Luk 16:1"

Poole: Luk 16:9 - -- That by mammon here is meant riches is universally agreed, but whether it originally be a Chaldaic, or Syriac, or Punic word is not so well agreed....

That by mammon here is meant riches is universally agreed, but whether it originally be a Chaldaic, or Syriac, or Punic word is not so well agreed. The Chaldee paraphrast useth it, Hos 5:11 ; but the Hebrew there is quite otherwise, (according to our translation), he willingly walked after the commandment. But if the notion of those be true, that some of those nations had an idol called Mammon, whom they made the god of riches, answering the Grecian Plutus, it fairly interprets the Chaldee paraphrast. They followed the command for idolatry, for such was Jeroboam’ s commandment, mentioned in that text, and from thence it might be that the Syrians and Punics called riches mammon. We have the word in the New Testament four times, thrice in this chapter, once Mat 6:24 . It is called the mammon of unrighteousness, by a Hebraism; it is as much as, the unrighteous mammon: by which we must not understand ill gotten goods, (for God hateth robbery for a burnt offering), we must restore such goods, not make friends of them; but riches are so called, because of the manifold temptations to sin which arise from them, upon which account they are also called deceitful. But others think that it is so called in opposition to the true riches , mentioned Luk 16:11 . So that the mammon of unrighteousness is the mammon of falsehood, or hurtful riches, riches of hurtfulness (adicia sometimes signifies hurt or wrong, and adicein , laedere, nocere ). Of these riches, which are no true riches, and which deceive the soul, and do hurt and mischief to a soul, exposing it to temptation, Christ commands us to make friends either,

1. To make God our friend, not by meriting from him any thing by our disposal of them, but by obedience to his will in our distribution of them. Or:

2. To make poor Christians our friends, so as we may have their prayers. So that, when ye fail, when you die, when you fail of any more comfort from them, they may receive you into everlasting habitations the holy Trinity, or the blessed angels, (whose work it is, as we shall hear, to carry souls into Abraham’ s bosom), may receive you into heaven.

Poole: Luk 16:10 - -- This is a usual sentence, (our Saviour made use of many such), as to which kind of speeches it is not necessary they should be universally true, it ...

This is a usual sentence, (our Saviour made use of many such), as to which kind of speeches it is not necessary they should be universally true, it is sufficient if they generally be so. Besides that, our Saviour plainly speaketh here according to the common opinion and judgment of men. Men ordinarily judge that he who is faithful in a little thing, of no high concern or moment, will be faithful in what is of a higher concern, or greater moment; and if they have found a person unfaithful in a small thing, they will conclude that he will he so in a greater, and not trust him: though sometimes it falls out otherwise, that one who is faithful enough in some trifling things, prove unfaithful in a greater trust, where unfaithfulness will turn more to his profit; and on the contrary, he that is untruthful in a little thing, may prove more faithful in a greater; but none will trust to that: and that is our Saviour’ s design, to teach us that God will do by us as we in the like case do by our servants or neighbours.

Poole: Luk 16:11 - -- This verse now opposeth the unrighteous mammon to the true riches , which would strongly incline one to think, that by the mammon of unrighteousnes...

This verse now opposeth the unrighteous mammon to the true riches , which would strongly incline one to think, that by the mammon of unrighteousness , before mentioned, our Saviour meant only false and deceitful riches. By the true riches I cannot think is meant the gospel, which indeed is said to be committed to trust of the ministers, but not of all Christians. I had rather interpret it of special, effectual grace, which is of all other the true riches: and so it teacheth us this great truth, That God is justified in the denial of his special grace to those who do not make a due use of his common gifts and grace; and indeed here will lie men’ s damnation, because they do not make a just use of that common grace which they have, and might make a better use of it than they do. If they would be faithful in that, God would not deny them the true riches.

Lightfoot: Luk 16:1 - -- And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his g...

And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.   

[Which had a steward.] This parable seems to have relation to the custom of letting out grounds, which we find discoursed of, Demai; cap. 6, where it is supposed a ground is let by its owner to some tenant upon this condition, that he pay half, or one third or fourth part of the products of the ground, according as is agreed betwixt them as to the proportion and quantity. So, also, he supposes an olive-yard let out upon such kind of conditions. And there it is disputed about the payment of the tithes, in what manner it should be compounded between the owner and him that occupies the ground.  

Steward with Kimchi is pakidh; where he hath a parable not much unlike this: "The world (saith he) is like unto a house built; the heaven is the covering of the house; the stars are the candles in the house; the fruits of the earth are like a table spread in the house; the owner of the house, and he indeed that built it, is the holy blessed God. Man in the world is as it were the steward of the house, into whose hands his lord hath delivered all his riches, if he behave himself well, he will find favour in the eyes of his lord; if ill, he will remove him from his stewardship."

Lightfoot: Luk 16:3 - -- Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.  ...

Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.   

[I cannot dig, to beg I am ashamed.] Is there not some third thing betwixt digging and begging? The distinction betwixt artificers and labourers; mentioned in Bava Mezia; hath place here. This steward, having conversed only with husbandmen, must be supposed skilled in no other handicraft; but that if he should be forced to seek a livelihood, he must be necessitated to apply himself to digging in the vineyards, or fields, or olive-yards.

Lightfoot: Luk 16:6 - -- And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.   [Take thy bill, ...

And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.   

[Take thy bill, etc.] that is, "Take from me the scroll of thy contract; which thou deliveredst to me; and make a new one, of fifty measures only, that are owing by thee." But it seems a great inequality, that he should abate one fifty in a hundred measures of oil, and the other but twenty out of a hundred measures of wheat; unless the measures of wheat exceeded the measure of oil ten times: so that when there were twenty cori of wheat abated the debtor, there were abated to him two hundred baths or ephahs.

Lightfoot: Luk 16:9 - -- And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habita...

And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.   

[Of the mammon of unrighteousness.] I. Were I very well assured that our Saviour in this passage meant riches well gotten, and alms to be bestowed thence, I would not render it mammon of unrighteousness; but hurtful mammon. For hurt signifies as well to deal unjustly. Vulg. hurt not the earth. And so riches, even well got, may be said to be hurtful mammon; because it frequently proves noxious to the owner. It is the lawyers' term, the damage of mammon ( Maimonides hath a treatise with that title), that is, when any person doth any way hurt or damnify another's estate. And in reality, and on the contrary, hurtful mammon; i.e. when riches turn to the hurt and mischief of the owner...  

II. Or perhaps he might call it mammon of unrighteousness in opposition to mammon of righteousness; i.e. of mercy; or almsgiving; for by that word righteousness; the Jews usually expressed charity or almsgiving; as every one that hath dipped into that language knows very well. And then his meaning might be, make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; i.e. of those riches which you have not yet laid out in righteousness; or almsgiving...  

III. I see no reason, therefore, why we may not, nay, why, indeed, it is not necessary to, understand the words precisely of riches ill gotten. For,  

1. So the application of the parable falls in directly with the parable itself: "That steward gained to himself friends by ill-gotten goods; so do ye: make to yourselves friends of the wealth you have not well got."  

Object. But far be it from our Saviour to exhort or encourage any to get riches unjustly, or to stir them up to give alms out of what they have dishonestly acquired. Saith Heinsius; " No man but will confess our Lord meant nothing less than that any one should make friends to himself of riches unjustly gained." Yet, for all this, I must acknowledge myself not so very well satisfied in this matter.  

2. Let us but a little consider by what words in the Syriac our Saviour might express mammon of unrighteousness; especially if he spoke in the vulgar language. It was a common phrase, mammon of falsity; or false mammon; at least if the Targumists speak in the vulgar idiom of that nation, which none will deny. It is said of Samuel's sons, that "they did not walk in his ways but turned after 'false mammon.'" "He destroys his own house, whoso heaps up to himself the 'mammon of falsehood.' " "Whoever walks in justice, and speaketh right things, and separates himself from 'the mammon of iniquity.' " "To shed blood and to destroy souls, that they may gain 'mammon of falsehood.'"  

There needs no commentator to shew what the Targumists mean by mammon of falsehood; or mammon of unrighteousness. They themselves explain it, when they render it sometimes by mammon of violence; sometimes by mammon of wickedness. Kimchi, by mammon of rapine; upon Isaiah_33.  

By the way, I cannot but observe, that that expression, Hos 5:11; after the commandment; i.e. of Jeroboam or Omri, is rendered by the Targumists after the mammon of falsehood. Where also see the Greek and Vulgar.  

Seeing it appears before that mammon of unrighteousness; is the same in the Greek with mammon of falsity or false mammon in the Targumists, who speak in the common language of that nation, there is no reason why it should not be taken here in the very same sense. Think but what word our Saviour would use to express unrighteousness by, and then think, if there can be any word more probable than that which was so well known, and so commonly in use in that nation. Indeed the word unrighteousness; in this place, is softened by some, that it should denote no further than false; as not true and substantial: so that the mammon of unrighteousness should signify deceitful mammon; not opposing riches well got to those that are ill got; but opposing earthly riches to spiritual; which rendering of the word took its rise from hence especially, that it looked ill and unseemly, that Christ should persuade any to make to themselves friends by giving alms out of an ill-gotten estate: not to mention that, Luk 16:11, unrighteous mammon; is opposed to true riches.  

III. It is not to be doubted but that the disciples of Christ did sufficiently abhor the acquiring of riches by fraud and rapine: but can we absolve all of them from the guilt of it before their conversion? Particularly Matthew the publican? And is it so very unseemly for our Saviour to admonish them to make themselves friends by restitution; and a pious distribution of those goods they may have unjustly gathered before their conversion? The discourse is about restitution; and not giving of alms.   

IV. It is a continued discourse in this place with that in the foregoing chapter, only that he does more particularly apply himself to his disciples, Luk 16:1, He said unto his disciples; where the particle and joins what is discoursed here with what went before. Now who were his disciples? Not the twelve apostles only, nor the seventy disciples only: but, Luk 15:1, all the publicans and sinners that came to hear him. For we needs must suppose them in the number of disciples, if we consider the distinction of the congregation then present, being made between scribes and Pharisees, and those that came to him with a good mind to hear: besides that we may observe how Christ entertains them, converseth with them, and pleads for them in the parable of the foregoing chapter. Which plea and apology for them against the scribes and Pharisees being finished, he turns his discourse to them themselves, and under the parable of an Unjust Steward, instructs them how they may make to themselves friends of the wealth they had unjustly gained, as he had done. And, indeed, what could have been more seasonably urged before the unjust and covetous Pharisees, than to stir up his followers, that, if they had acquired any unrighteous gains before their conversion, they would now honestly restore them, piously distribute them, that so they may make themselves friends of them, as the Unjust Steward had done?  

And for a comment upon this doctrine, let us take the instance of Zacchaeus, Luk 19:2-5. If Christ, while entertained in his house, had said to him what he said to his disciples here, Zacchaeus, make to thyself friends of the mammon of unrighteousness; would Zacchaeus himself, or those that stood by, have understood him any otherwise, than that he should make friends to himself of that wealth he had gotten dishonestly? And why they may not be so understood here, I profess I know not; especially when he discourses amongst those disciples that had been publicans and sinners; and scarce any of them, for aught we know, but before his conversion had been unjust and unrighteous enough.  

[Make to yourselves friends.] Were it so, that, by the mammon of unrighteousness could be understood an estate honestly got, and the discourse were about giving of alms, yet would I hardly suppose the poor to be those friends here mentioned, but Got and Christ. For who else were capable of receiving them into everlasting habitations? As for the poor (upon whom these alms are bestowed) doing this, as some have imagined, is mere dream, and deserves to be laughed at rather than discussed.  

In Bava Kama we have a discourse about restitution of goods ill gotten; and amongst other things there is this passage: "The Rabbins deliver; those that live upon violence (or thieves ), and usurers; if they make restitution, their restitution is not received." And a little after, for shepherds, exactors, and publicans, restitution is difficult. (The Gloss is, Because they have wronged so many, that they know not to whom to restore their own.) But they do make restitution to those who know their own goods; that were purloined from them. They say true, They do make restitution: but others do not receive it of them. To what end then do they make restitution? That they may perform their duty towards God.  

Upon what nicety it was that they would not allow those to restitution, from whom the goods had been purloined, I will not stand to inquire. It was necessary, however, that restitution should be made; that that which was due and owing to God might be performed; that is, they might not retain in their hands any ill-gotten goods, but devote them to some good use; and, accordingly, those things that were restored, (if the owners could not know them again) were dedicated to public use, viz. to the use of the synagogue; and so they made God their friend, of the goods that they had gained by dishonesty and unrighteousness.

Lightfoot: Luk 16:11 - -- If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?   [If ye have not been fa...

If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?   

[If ye have not been faithful in the unrighteous mammon, etc.] the Vulgar, If ye have not been faithful in the unjust mammon; it is not ill rendered. But can any one be faithful in the unrighteous mammon? As to that, let us judge from the example of Zaccaeus: although he was not faithful in scraping together any thing unjustly, yet was he eminently faithful in so piously distributing it.

Haydock: Luk 16:1 - -- There was a certain rich man, &c. By this parable, our Saviour advises his disciples to accompany their penitential works with deeds of mercy to the...

There was a certain rich man, &c. By this parable, our Saviour advises his disciples to accompany their penitential works with deeds of mercy to the poor. (Ven. Bede) ---

There is a certain erroneous opinion, that obtains pretty generally amongst mankind, and which tends to increase crimes, and to lessen good works: and this is, the foolish persuasion that men are not accountable to any one, and that we can dispose as we please of the things in our possession. (St. John Chrysostom) ---

Whereas we are here informed, that we are only the dispensers of another's property, viz. God's. (St. Ambrose) ---

When, therefore, we employ it not according to the will of our Master, but fritter and squander it away in pleasure, and in the gratification of our passions, we are, beyond all doubt, unjust stewards. (Theophylactus) ---

And a strict account will be required of what we have thus dissipated, by our common Lord and Master. If then we are only stewards of that which we possess, let us cast from our minds that mean superciliousness and pride which the outward splendour of riches is so apt to inspire; and let us put on the humility, the modesty of stewards, knowing well that to whom much is given, much will be required. Abundance of riches makes not a man great, but the dispensing them according to the will and intention of his employer. (Haydock) ---

The intention of this parable, is to shew what use each one ought to make of the goods which God has committed to his charge. In the three former parables, addressed to the murmuring Scribes and Pharisees, our Saviour shews with what goodness he seeks the salvation and conversion of a sinner; in this, he teaches how the sinner, when converted, ought to correspond to his vocation, and preserve with great care the inestimable blessing of innocence. (Calmet) ---

A steward, &c. The parable puts us in mind, that let men be ever so rich or powerful in this world, God is still their master; they are his servants, and must be accountable to him how they have managed his gifts and favours; that is, all things they have had in this world. (Witham)

Haydock: Luk 16:2 - -- And he called him, &c. Such are the words which our Lord daily addresses to us. We daily see persons equally healthy, and likely to live as ourselve...

And he called him, &c. Such are the words which our Lord daily addresses to us. We daily see persons equally healthy, and likely to live as ourselves, suddenly summoned by death, to give an account of their stewardship. Happy summons to the faithful servant, who has reason to hope in his faithful administration. Not so to the unfaithful steward, whose pursuits are earthly: death to him is terrible indeed, and his exit is filled with sorrow. All thunder-stricken at these words, "now thou canst be steward no longer," he says within himself, what shall I do! (St. Thomas Aquinas)

Haydock: Luk 16:8 - -- And the lord commanded, &c. By this we are given to understand, that if the lord of this unjust steward could commend him for his worldly prudence,...

And the lord commanded, &c. By this we are given to understand, that if the lord of this unjust steward could commend him for his worldly prudence, though it were an overt act of injustice; how much more will the Almighty be pleased with those who, obedient to his command, seek to redeem their sins by alms-deeds? (St. Thomas Aquinas) ---

"Give alms out of thy substance," says holy Tobias to his son, "and turn not thy face from any poor person: for so it shall come to pass, that the face of the Lord shall not be turned from thee. According to thy abilities be merciful. If thou hast much, give abundantly; if thou hast little, take care, even of that little, to bestow willingly a little. For thus thou storest up to thyself a good reward, for the day of necessity. For alms deliver from sin, and from death, and will not suffer the soul to go into darkness." (Tobias iv. 7, 8, &c.) (St. Thomas Aquinas) ---

Children of this world, &c. are more prudent and circumspect as to what regards their temporal concerns, than they who profess themselves servants of God, are about the concerns of eternity. ---

Commended the unjust steward. [1] Literally, the steward of iniquity: not for his cheating and injustice, but for his contrivances in favour of himself. ---

In their generation; i.e. in their concerns of this life. They apply themselves with greater care and pains, in their temporal affairs, than the children of light, whom God has favoured with the light of faith, do to gain heaven. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Villicum iniquitatis, i.e. iniquum, Greek: oikonomon tes adikias.

Haydock: Luk 16:9 - -- Make for yourselves friends, &c. Not that we are authorized to wrong our neighbour, to give to the poor: evil is never to be done, that good may com...

Make for yourselves friends, &c. Not that we are authorized to wrong our neighbour, to give to the poor: evil is never to be done, that good may come from it. (St. Thomas Aquinas) ---

But we are exhorted to make the poor our friends before God, by relieving them with the riches which justly indeed belong to us, but are called the mammon of iniquity, because only the iniquitous man esteems them as riches, on which he sets his affections; whilst the riches of the virtuous are wholly celestial and spiritual. (St. Augustine, de quæst. Evang.) ---

Of the mammon of iniquity. Mammon is a Syriac word for riches; and so it might be translated, of the riches of iniquity. Riches are called unjust, and riches of iniquity, not of themselves, but because they are many times the occasion of unjust dealings, and of all kind of vices. (Witham) ---

Mammon signifies riches. They are here called the mammon of iniquity, because oftentimes ill-gotten, ill-bestowed, or an occasion of evil; and at the best are but worldly, and false: and not the true riches of a Christian. ---

They may receive. By this we see, that the poor servants of God, whom we have relieved by our alms, may hereafter, by their intercession, bring our souls to heaven. (Challoner) ---

They may receive you into their eternal tabernacles. What a beautiful thought this! What a consolation to the rich man, when the terms of his mortal existence is approaching, to think he shall have as many advocates to plead for his admittance into the eternal mansions of rest, as he has made friends among the poor by relieving their temporal wants. The rich give to the poor earthly treasures, the latter return in recompense eternal and infinite happiness. Hence we must infer, that the advantage is all on the side of the giver; according to the saying of our Lord, happier is the condition of him who gives, than of him who receives. (Haydock)

Haydock: Luk 16:10 - -- He that is faithful in that which is least. This seems to have been a common saying, and that men judged of the honesty of their servants by their f...

He that is faithful in that which is least. This seems to have been a common saying, and that men judged of the honesty of their servants by their fidelity in lesser matters. For example, a master that sees his servant will not steal a little thing, judges that he will not steal a greater, &c. ---

And he that is unjust in that which is little, is unjust also in that which is greater. The interpreters take notice, that here temporal goods are called little, and spiritual goods are called greater; so that the sense is, that such men as do not make a right use of their temporal goods, in the service of God, will not make a good use of spiritual graces as they ought to do. See Maldonatus. (Witham)

Haydock: Luk 16:11 - -- If then you have not been faithful in the unjust mammon; [2] i.e. in fading and false riches, which are the occasion of unjust and wicked proceedings....

If then you have not been faithful in the unjust mammon; [2] i.e. in fading and false riches, which are the occasion of unjust and wicked proceedings. ---

Who will trust you with that which is the true? i.e. God will not intrust you with the true and spiritual riches of his grace. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

In iniquo mammona, Greek: en to adiko Mammona.

Gill: Luk 16:1 - -- And he said also to his disciples,.... The Syriac version adds, "a parable", as the following is; and which is directed to the disciples, as those in ...

And he said also to his disciples,.... The Syriac version adds, "a parable", as the following is; and which is directed to the disciples, as those in the preceding chapter are to the Pharisees; and who also are designed in this; though it is particularly spoken to the disciples, because it might be of some use to them, with respect, to the stewardship they were in. The Persic and Ethiopic versions read, "Jesus", or "the Lord Jesus said": and which is to be understood, though not expressed; for the parable was delivered by him, and is as follows:

there was a certain rich man: by whom God is meant, who is rich in the perfections of his nature, in the works of his hands, in his government, and the administration of it, in providential goodness, and in the large revenues of glory due to him from his creatures; for all temporal riches are from him; and so are all the riches of mercy, grace, and glory:

which had a steward; by whom is designed, not all mankind; for though all men are, in a sense, stewards under God, and are entrusted with the good things of life, the gifts of nature, endowments of mind, health, strength of body, time, &c. yet all cannot be meant, because some are distinguished from this steward, Luk 16:5 nor are the disciples intended, though the parable is directed to them; and they were stewards of the mysteries and manifold grace of God; and one among them was an unfaithful one, and was turned out of his stewardship; but the character of an unjust man will not suit with them: and besides, this steward was of the children of this world, Luk 16:8 but the Pharisees are meant: for these are taken notice of as gravelled at this parable, Luk 16:14 and to them agrees the character of the men of this world, who were worldly wise men; as also that of a steward; these are the tutors and governors mentioned in Gal 4:2 who had the care of the house of Israel, the family of God, under the legal dispensation; and to whom were committed the oracles of God, the writings of Moses, and the prophets; and whose business it was to open and explain them to the people.

And the same was accused unto him, that he had wasted his goods; put false glosses upon the Scriptures; fed the family with bad and unwholesome food, the traditions of the elders, called the leaven of the Pharisees: made havoc of the souls of men; and made the hearts of the righteous sad: and hardened sinners in their wicked ways: and fed themselves, and not the flock; and plundered persons of their temporal substance; of all which they were accused by Moses, in whom they trusted; by his law which they violated; and by their own consciences, which witnessed against them; and by the cries of those whom they abused, which came into the ears of the Lord of sabaoth.

Gill: Luk 16:2 - -- And he called him,.... By the prophets, sent one after another; by John the Baptist, by Christ himself, and by his apostles: and said unto him, how...

And he called him,.... By the prophets, sent one after another; by John the Baptist, by Christ himself, and by his apostles:

and said unto him, how is it that I hear this of thee? of thy corrupting the word; of thy covetousness, rapine, and theft; of thy adultery and idolatry, and sad violation of the law; see Rom 2:21

give an account of thy stewardship: what improvement is made of thy gifts; what care has been taken of my vineyard, the Jewish church; and where are the fruits that might be expected to have been received at your hands:

for thou mayest be no longer steward. This was foretold by the prophets, that God would write a "Loammi" upon the people of the Jews; that he would cut off three shepherds in one month, and particularly lay aside the idol shepherd, by whom the Pharisees may be meant, Zec 11:8 and by John the Baptist, who declared the axe was laid to the root of the tree, and it was just ready to be cut down, Mat 3:10 and by Christ, that the kingdom of God should be taken from them, Mat 21:43 and by the apostles, who turned from them to the Gentiles, Act 13:46.

Gill: Luk 16:3 - -- Then the steward said within himself,.... As the Scribes and Pharisees were wont to do, Mat 3:9 what shall I do? he does not say, what will become ...

Then the steward said within himself,.... As the Scribes and Pharisees were wont to do, Mat 3:9

what shall I do? he does not say, what will become of me? I am undone, and what shall I do to be saved? or what shall I do for my Lord and Master I have so much injured? or what shall I do to make up matters with him? or what account shall I give? but what shall I do for a maintenance? how shall I live? what shall I do to please men, and gain their opinion and good will, and so be provided for by them? of this cast were the Pharisees, men pleasers, and self-seekers:

for my Lord taketh away from me the stewardship: the priesthood was changed, and there was a change also of the law; the ceremonial law was abrogated, and the ordinances of the former dispensation were shaken and removed; so that these men must of course turn out of their places and offices:

I cannot dig; or "plough", as the Arabic version renders it; or do any part of husbandry, particularly that which lies in manuring and cultivating the earth; not but that he was able to do it; but he could not tell how to submit to such a mean, as well as laborious way of life; for nothing was meaner among the Jews than husbandry: they have a saying, that אין לך אומנות פחותה מן הקרקע, "you have no trade", or business, "lesser", or meaner "than husbandry" g:

and to beg I am ashamed; for nothing could be more disagreeable, to one who had lived so well in his master's house, and in so much fulness and luxury, as the Scribes and Pharisees did. The Jews have a saying, that h.

"want of necessaries, טוב משאלתו, "is better than begging": (and says one) I have tasted the bitterness of all things, and I have not found any thing more bitter "than begging:"''

and which was literally true of the Jews, after the destruction of Jerusalem; when multitudes of them were condemned to work in the mines; and vast numbers were scattered about every where as vagabonds, begging their bread; both which were very irksome to that people: though both these phrases may be mystically understood: and "digging" may intend a laborious searching into the Scriptures, and a diligent performance of good works: neither of which the Pharisees much cared for, though they made large pretensions to both; nor did they dig deep to lay a good foundation whereon to build eternal life and happiness: nor could they attain to the law of righteousness by all their toil and labour, they would be thought to have taken: and for "begging", they were above that: read the Pharisee's prayer in Luk 18:11 and you will not find one petition in it. To ask any thing at the throne of grace, in a way of mere grace and favour, and not merit: or to beg any thing at the hands of Christ, as life, righteousness, pardon, cleansing, healing, food, &c. they were ashamed of, and cared not for.

Gill: Luk 16:4 - -- I am resolved what to do,.... Or "I know what to do"; I have a scheme in my head, and I am determined to execute it, which will provide for me, and se...

I am resolved what to do,.... Or "I know what to do"; I have a scheme in my head, and I am determined to execute it, which will provide for me, and secure me a maintenance:

that when I am put out of the stewardship; drove from Jerusalem, and from the temple and the synagogues:

they may receive me into their houses; either Jews or Gentiles, after their dispersion.

Gill: Luk 16:5 - -- So he called every one of his Lord's debtors,.... Either the Gentiles, who were greatly indebted to God, having sinned against him, and the law, and l...

So he called every one of his Lord's debtors,.... Either the Gentiles, who were greatly indebted to God, having sinned against him, and the law, and light of nature, at a great rate; into whose affections, houses, and palaces, the Jews found ways and means to introduce themselves; and, in process of time, got leave to have synagogues built, and their worship set up again: or else the Jews, their countrymen; since these were under those stewards, tutors, and governors, and were debtors to do the whole law; and had, by breaking the law, contracted large debts; and against whom the ceremonial law stood as an handwriting: these the steward called

unto him, and said unto the first, how much owest thou unto my Lord? and it is observable, that the debts of these men, of the first, lay in oil, and of the other in wheat; things much used in the ceremonial law, in the observance of which they had been, greatly deficient; see Exo 29:40

Gill: Luk 16:6 - -- And he said an hundred measures of oil,.... Or "baths of oil", the same quantity as in Ezr 7:22 where Aben Ezra i calls them, מדות, "measures", as...

And he said an hundred measures of oil,.... Or "baths of oil", the same quantity as in Ezr 7:22 where Aben Ezra i calls them, מדות, "measures", as we do here; and Jarchi k observes, that they were, לבלול מנחות, "to mingle with the meal, or flour offerings"; which illustrates the above observation, that they were for the temple service; and the bath was the measure of oil, as the ephah was of wheat l; and they were both of the same quantity, Eze 45:11. According to Godwin m it held four gallons and a half; so that a hundred of them contained four hundred and fifty gallons; though some make the measure much larger. Some say the "bath" held six gallons, one pottle, and half a pint; and others, seven gallons, two quarts, and half a pint; and others, nine gallons, and three quarts.

Take thy bill, or "writing"; which showed the bargain made for so many measures; and which acknowledged the receipt of them, and promised payment:

and sit down quickly; for his case required haste;

and write fifty; just half; that it might appear he had bought but fifty, and was accountable for no more.

Gill: Luk 16:7 - -- Then said he to another, and how much owest thou?.... To my Lord, as before: and he said, an hundred measures of wheat, or "cors of wheat"; the sam...

Then said he to another, and how much owest thou?.... To my Lord, as before:

and he said, an hundred measures of wheat, or "cors of wheat"; the same with "homers", Eze 45:14 the same quantity as in Ezr 7:22 where, as here, they are called an hundred measures of wheat; and were, as Jarchi on the place observes, למנחות, "for the meal, or flour offerings": according to the above writer n, this measure held five bushels, and five gallons; so that the whole was five hundred, sixty bushels, and a half: some make the measure to hold eight bushels and a half; and others, fourteen bushels and a pottle, which greatly increases the quantity.

And he said unto him, take thy bill and write fourscore. The Persic version reads "seventy". Inasmuch now as oil and wheat were things expended in the observance of the ceremonial law, and these men's debts lay in them, it may have regard to the deficiency of the Jews in those things: wherefore by "the bill" may be meant the law; and which is sometimes called by the same name as here, γραμμα, the "writing", or "letter", 2Co 3:6 and is so called, not merely because it was written in letters; but because it is a mere letter, showing only what is to be done and avoided, without giving strength to perform, or pointing where it is to be had; and it is so, as obeyed by an unregenerate man; and as abstracted from the spirituality of it; and as weak, and without efficacy, to quicken, justify, or sanctify: and whereas the steward, the Scribes and Pharisees, ordered the debtors to write a lesser sum; this may regard the lessening, and even laying aside of many things in the law, after the destruction of the temple; as particularly the daily sacrifice, and other things; see Dan 9:27 and the doctrine of the Pharisees was always a curtailing of the law, and making less of it than it was; as appears from the glosses they put upon it, refuted by our Lord in Mat 5:1. They compounded the matter with the people, as some men do now, and taught them, that an imperfect righteousness would do in the room of a perfect one: a doctrine very pleasing to men, and which never fails of gaining an access into the hearts and houses of carnal men; though very injurious to God, and to his divine perfections, particularly his justice and holiness; as the methods this steward took were unjust to his Lord, though very agreeable to his debtors, and were well calculated to answer the end he proposed, an after provision for himself. I am much indebted to a learned writer o, whose name is in the margin, for several thoughts and hints in the explanation of this parable; and also of that of the rich man and Lazarus, in the latter part of this chapter.

Gill: Luk 16:8 - -- And the Lord commended the unjust steward,.... Not the Lord Jesus Christ, who delivered this parable, as the Syriac version seems to suggest, renderin...

And the Lord commended the unjust steward,.... Not the Lord Jesus Christ, who delivered this parable, as the Syriac version seems to suggest, rendering it, "our Lord"; but the Lord of the steward, or "God", as the Ethiopic version reads: not that he commended him for the fact he did, or the injustice of it for this is contrary to his nature and perfections; but for his craft and cunning in providing himself a maintenance for time to come: for he is on that account branded as an "unjust steward", as he was, in wasting his Lord's goods; putting false glosses on the Scriptures; doing damage both to the souls and worldly estates of men: and in neglecting and despising lawful and honest ways of living, by digging or begging, asking favours at the hand of God, and doing good works; and in falsifying accounts; breaking the least of the commandments, and teaching men so to do; and in corrupting others, making proselytes twofold more the children of hell than himself; and in being liberal with another's property, to wrong objects, and for a wrong end. It was not therefore because he had done justly to his Lord, or right to others, that he is commended; but

became he had done wisely for himself: the wit, and not the goodness of the man is commended; which, in the language and sense of the Jews, may be thus expressed p:

"because a man, עושה טובה לעצמו, "does good" for himself with "mammon" which is not his own.''

For the children of this world are in their generation wiser than the children of light: by "the children of this world" may be meant the Israelites, who belonged to the Jewish nation and church, called the "world", and "this world", 1Co 10:11 especially the princes of it, the ecclesiastical doctors and rulers: and who also were the men of this present world; in general they were such who were, as they were born into the world; in their sins, in the pollution, and under the guilt of them; were carnal, in the flesh, or unregenerate, and in darkness and blindness: they were such as were not only in the world, but of it; they belonged to it, having never been called out of it; and were under the influence of the God of it; and were taken with the things of it, its riches, honours, and pleasures; and had their portion in it, and were of worldly spirits; all which agrees with the Scribes and Pharisees; see Psa 17:14 and Aben Ezra on it, who has the very phrase here used: איניס דעלמא, a "man of the world", is sometimes q distinguished from a scholar, or a wise man; but בני עלמא, "the children of the world", as they frequently intend the inhabitants of the world r, are sometimes distinguished from בן עלמא דאתי, "a son of the world to come" s; and from "the children of faith" t, the same as "the children of light" here; by whom are meant the children of the Gospel dispensation; or persons enlightened by the Spirit and grace of God, to see the sinfulness of sin, and their wretched state my nature; the insufficiency of their own righteousness to justify them before God; the way of life, righteousness, and salvation by Christ; who see that the several parts of salvation, and the whole, are of grace; have some light into the Scriptures of truth, and doctrines of the Gospel; and some glimpse of heaven, and the unseen glories of another world, though attended with much darkness in the present state: and who shall enjoy the light of glory. Now, the men of the world, or carnal men, are, generally speaking, wiser than these; not in things spiritual, but in things natural, in the affairs of life, in worldly matters. The phrase seems to answer to תולדות, "generations" used in Gen 6:9 "these are the generations of Noah", &c. and "the generations of Jacob"; by which are meant, not the genealogies of them, but their affairs; what befell them in life: as so the Jewish writers u explain the phrase by הקורות, "the things which happened" unto them in this world, in the course of their pilgrimage: or they are wise, εις την γενεαν την εαυτων, "for their own generation": for the temporal good of their posterity, than saints are for the spiritual good of theirs: or they are wiser for the time that is to come in this life, than good men are concerning themselves for the time to come in the other world: or they are wiser, and more prudent in disposing of their worldly substance for their own secular good, and that of their offspring, than men of spiritual light and knowledge are, in disposing of their worldly substance for the glory of God, the interest of Christ, the honour of religion, their own spiritual good, and that of their posterity.

Gill: Luk 16:9 - -- And I say unto you,.... These are the words of Christ, as are also the latter part of the preceding verse, accommodating and applying the parable to h...

And I say unto you,.... These are the words of Christ, as are also the latter part of the preceding verse, accommodating and applying the parable to his disciples, and for their instruction:

make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness: by "mammon" are designed riches, wealth, and substance; See Gill on Mat 6:24 and is called "mammon of unrighteousness", because such wealth is often unrighteously detained, and is not made use of to right and good purposes, by the owners of it; or because, generally speaking, it is possessed by unrighteous men; and, for the most part, used in an unrighteous manner, in luxury, pride and intemperance, and is the root, instrument, and means of such unrighteousness: or it maybe rendered "mammon of hurt", or "hurtful mammon"; as it often is to those who are over anxious and desirous of it, or other disuse or misuse of it: or, as best of all, "mammon of falsehood", or "deceitful mammon"; so in the Targum w, frequent mention is made of ממון דשקר, "mammon of falsity"; and stands opposed to "true riches" in Luk 16:10 for worldly riches are very empty and fallacious; wherefore deceitfulness is ascribed to them; and they are called uncertain riches, which are not to be depended upon. Mat 13:22 unless it should be rather thought that it is so called, because gotten in an unrighteous way; as it was by Zacchaeus, and might be by Matthew, one of the disciples, Christ now speaks to, and the publicans and sinners, who were lately become his followers, and whom he advises, as the highest piece of wisdom and prudence, to dispose of in such a manner, as of it to "make" themselves "friends"; not God, Father, Son, and Spirit. These indeed are friends to the saints, but they are not made so by money; reconciliation and redemption are not procured this way; nor is the favour of the judge to be got by such means; the only means of reconciliation, are the blood and death of Christ; though indeed acts of beneficence, rightly performed, are well pleasing to God: nor are the angels meant, who are very friendly to all good men; nor rich men, to whom riches are not to be given, Pro 22:16 but rather riches themselves, which, if not rightly used, and so made friends of, will cry, and be a witness against the owners of them, Jam 5:1 though it may be the poor saints are intended; who by their prayers are capable of doing either a great deal of hurt, or a great deal of good; and it is the interest of rich men to make them their friends:

that when ye fail: of money; or "that fails", as the Ethiopic version reads; or rather, when ye leave that, that is, when ye die; so in Jer 42:22 "know certainly that ye shall die"; the Septuagint renders it, εκλειψετε, "ye shall fall by the sword", &c.

they may receive you into everlasting habitations: the mansions of glory, which are many, and of an eternal duration: this is to be understood of their being received thither, not by the poor, to whom they have been benefactors; for though these may now pray for their reception to glory when they die, and will hereafter rejoice at their reception thither; yet they themselves will not be receivers of them, or their introducers into the everlasting tents, or tabernacles: nor are the angels intended, who carry the souls of the righteous into Abraham's bosom, and will gather the elect together at the last day; for not they, but God and Christ, receive the saints to glory: the words may be rendered impersonally, "you may be received"; in a way of welldoing, though not for it; mention is made of the "everlasting tabernacles", in

"Their glory also will I take unto me, and give these the everlasting tabernacles, which I had prepared for them.'' (2 Esdras 2:11)

and so the phrase may be rendered here, as opposed to the earthly and perishable tabernacles of the body 2Co 5:1

Gill: Luk 16:10 - -- He that is faithful in that which is least,.... In quantity and quality, especially the latter; in that which is of little value and worth, at least w...

He that is faithful in that which is least,.... In quantity and quality, especially the latter; in that which is of little value and worth, at least when compared with other things:

is faithful also in much: in matters of greater consequence and importance: the sense of the proverb is, that, generally speaking, a man that acts a faithful part in a small trust committed to him, does so likewise in a much larger; and being tried, and found faithful in things of less moment, he is intrusted with things of greater importance; though this is not always the case: for sometimes a man may behave with great integrity in lesser matters, on purpose that he might gain greater confidence, which, when he has obtained, he abuses in the vilest manner; but because it is usually otherwise, our Lord uses the common proverb; and of like sense is the following;

and he that is unjust in the least, is unjust also in much: that man that acts the unfaithful part in a small matter, and of little worth, generally does the same, if a greater trust is committed to him.

Gill: Luk 16:11 - -- If therefore ye have not been faithful,.... This is the application of the above proverbial expressions, and seems to be directed to the disciples of ...

If therefore ye have not been faithful,.... This is the application of the above proverbial expressions, and seems to be directed to the disciples of Christ, though not without a view to the covetous Scribes and Pharisees, who were in hearing of it, and were disturbed at it, Luk 16:14 and the meaning is, that whereas some of them might have been unfaithful, and have acted the unjust part of gathering of riches, as Matthew, and other publicans, that were now become the followers of Christ; if therefore they should be unfaithful

in the unrighteous mammon; in the disposing of it to improper uses, which was either unrighteously gotten, and therefore called, as it sometimes was, ממון דרשע, "mammon of ungodliness", or "ungodly mammon" x; or, which was fallacious, deceitful, vain, and transitory:

who will commit to your trust the true riches; or mammon? that is, how should you expect to be intrusted with the riches of grace, as the blessings and promises of the covenant of grace, the graces of the Spirit of God, which truly enrich persons, and are solid and durable? or the riches of glory, the better and more enduring substance in heaven, signified by a kingdom, and an inheritance that fadeth not away? so the Jews call the good things of another world, and say y, that

"all the good things of this world are not טובות אמתיות, "true good things", in comparison of the good things of the world to come.''

And they use the same distinction with respect to "mammon", as here:

"the holy, blessed God, they say z, gives him, ממון של אמת, "mammon of truth", or true mammon; and he makes it שקר, "false", or deceitful:''

or rather the rich treasure of the Gospel is meant, called a treasure in earthen vessels, and the unsearchable riches of Christ; and is comparable to, and of more worth than gold, silver, and precious stones. And so the Syriac version renders it, "who will trust you with the truth?" with the truth of the Gospel.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Luk 16:1 Or “squandering.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).

NET Notes: Luk 16:2 Or “stewardship”; the Greek word οἰκονομία (oikonomia) is cognate with the noun for the mana...

NET Notes: Luk 16:3 To beg would represent a real lowering of status for the manager, because many of those whom he had formerly collected debts from, he would now be for...

NET Notes: Luk 16:4 Thinking ahead, the manager develops a plan to make people think kindly of him (welcome me into their homes).

NET Notes: Luk 16:5 Grk “summoning.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno...

NET Notes: Luk 16:6 The bill was halved (sit down quickly, and write fifty). What was the steward doing? This is debated. 1) Did he simply lower the price? 2) Did he remo...

NET Notes: Luk 16:7 The percentage of reduction may not be as great because of the change in material.

NET Notes: Luk 16:8 Grk “sons.” Here the phrase “sons of light” is a reference to the righteous. The point is that those of the world often think ...

NET Notes: Luk 16:9 Grk “eternal tents” (as dwelling places).

NET Notes: Luk 16:10 The point of the statement faithful in a very little is that character is shown in how little things are treated.

NET Notes: Luk 16:11 Entrust you with the true riches is a reference to future service for God. The idea is like 1 Cor 9:11, except there the imagery is reversed.

Geneva Bible: Luk 16:1 And he said also unto his disciples, ( 1 ) There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his...

Geneva Bible: Luk 16:8 And the lord commended ( a ) the unjust steward, because he had done wisely: for the ( b ) children of this world are in their generation wiser than t...

Geneva Bible: Luk 16:9 And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon ( c ) of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting ( d )...

Geneva Bible: Luk 16:10 ( 2 ) He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much. ( 2 ) We ought ...

Geneva Bible: Luk 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the ( c ) true [riches]? ( c ) That is, heavenly and ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Luk 16:1-31 - --1 The parable of the unjust steward.14 Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees.19 The parable of the rich man and Lazarus the beggar.

Maclaren: Luk 16:8 - --The Follies Of The Wise The children of this world are in their generation wiser than the children of light.'--Luke 16:8. THE parable of which these ...

Maclaren: Luk 16:10-12 - --Two Kinds Of Riches He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much. 1...

MHCC: Luk 16:1-12 - --Whatever we have, the property of it is God's; we have only the use of it, according to the direction of our great Lord, and for his honour. This stew...

Matthew Henry: Luk 16:1-18 - -- We mistake if we imagine that the design of Christ's doctrine and holy religion was either to amuse us with notions of divine mysteries or to entert...

Barclay: Luk 16:1-13 - --This is a difficult parable to interpret. It is a story about as choice a set of rascals as one could meet anywhere. The steward was a rascal. He wa...

Constable: Luk 9:51--19:28 - --V. Jesus' ministry on the way to Jerusalem 9:51--19:27 This large section of the Book of Luke has no counterpart...

Constable: Luk 16:1-31 - --G. Jesus' warnings about riches ch. 16 This section, as those immediately preceding and following it, co...

Constable: Luk 16:1-13 - --1. Discipleship as stewardship 16:1-13 Jesus instructed His disciples about their use of materia...

Constable: Luk 16:1-9 - --The parable of the shrewd manager 16:1-9 "Luke 16:1-8 contains probably the most difficult parable in Luke."367 16:1 The linguistic connection that ti...

Constable: Luk 16:10-13 - --The implications of heavenly stewardship 16:10-13 Jesus proceeded to draw two more lessons from the parable He had just told. One was the importance o...

College: Luk 16:1-31 - --LUKE 16 9. The Parable of the Shrewd Manager (16:1-15) 1 Jesus told his disciples: " There was a rich man whose manager was accused of wasting his p...

McGarvey: Luk 16:1-18 - -- XCII. SECOND GREAT GROUP OF PARABLES. (Probably in Peræa.) Subdivision E. PARABLE OF THE UNRIGHTEOUS STEWARD. cLUKE XVI. 1-18.    c1...

Lapide: Luk 16:1-31 - --CHAPTER 16 Ver. 1.— And He said also unto His disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that ...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: Luk 16:10 If I am not a straight-shooter with a pistol, He won’t let me near the cannon.

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Luke (Book Introduction) THE GOSPEL OF LUKE By Way of Introduction There is not room here for a full discussion of all the interesting problems raised by Luke as the autho...

JFB: Luke (Book Introduction) THE writer of this Gospel is universally allowed to have been Lucas (an abbreviated form of Lucanus, as Silas of Silvanus), though he is not expressly...

JFB: Luke (Outline) ANNOUNCEMENT OF THE FORERUNNER. (Luke 1:5-25) ANNUNCIATION OF CHRIST. (Luk 1:26-38) VISIT OF MARY TO ELISABETH. (Luke 1:39-56) BIRTH AND CIRCUMCISION...

TSK: Luke (Book Introduction) Luke, to whom this Gospel has been uniformly attributed from the earliest ages of the Christian church, is generally allowed to have been " the belove...

TSK: Luke 16 (Chapter Introduction) Overview Luk 16:1, The parable of the unjust steward; Luk 16:14, Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees; Luk 16:19, The parable o...

Poole: Luke 16 (Chapter Introduction) CHAPTER 15

MHCC: Luke (Book Introduction) This evangelist is generally supposed to have been a physician, and a companion of the apostle Paul. The style of his writings, and his acquaintance w...

MHCC: Luke 16 (Chapter Introduction) (Luk 16:1-12) The parable of the unjust steward. (Luk 16:13-18) Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees. (Luk 16:19-31) The rich man...

Matthew Henry: Luke (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Luke We are now entering into the labours of another evangelist; his name ...

Matthew Henry: Luke 16 (Chapter Introduction) The scope of Christ's discourse in this chapter is to awaken and quicken us all so to use this world as not to abuse it, so to manage all our posse...

Barclay: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT LUKE A Lovely Book And Its Author The gospel according to St. Luke has been called the loveliest book ...

Barclay: Luke 16 (Chapter Introduction) A Bad Man's Good Example (Luk_16:1-13) The Law Which Does Not Change (Luk_16:14-18) The Punishment Of The Man Who Never Noticed (Luk_16:19-31)

Constable: Luke (Book Introduction) Introduction Writer Several factors indicate that the writer of this Gospel was the sa...

Constable: Luke (Outline) Outline I. Introduction 1:1-4 II. The birth and childhood of Jesus 1:5-2:52 ...

Constable: Luke Luke Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. New ed. 4 vols. London: Rivingtons, 1880. ...

Haydock: Luke (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. LUKE. INTRODUCTION St. Luke was a physician, a native of Antioch, the metropolis of Syria, a...

Gill: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO LUKE The writer of this Gospel, Luke, has been, by some, thought, as Origen a relates, to be the same with Lucius, mentioned in Ro...

College: Luke (Book Introduction) FOREWORD "Many have undertaken" to write commentaries on the Gospel of Luke, and a large number of these are very good. "It seemed good also to me" t...

College: Luke (Outline) OUTLINE There is general agreement among serious students of Luke's Gospel regarding its structure. I. Prologue Luke 1:1-4 II. Infancy Narrative...

Lapide: Luke (Book Introduction) S. LUKE'S GOSPEL Third Edition JOHN HODGES, AGAR STREET, CHARING CROSS, LONDON. 1892. INTRODUCTION. ——o—— THE Holy Gospel of Jesus Ch...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.72 seconds
powered by
bible.org - YLSA