collapse all  

Text -- Luke 23:1-5 (NET)

Strongs On/Off
Context
Jesus Brought Before Pilate
23:1 Then the whole group of them rose up and brought Jesus before Pilate. 23:2 They began to accuse him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king.” 23:3 So Pilate asked Jesus, “Are you the king of the Jews?” He replied, “You say so.” 23:4 Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation against this man.” 23:5 But they persisted in saying, “He incites the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Caesar a title held by Roman emperors
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Jews the people descended from Israel
 · Judea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah
 · Pilate the Roman governor of Judea who allowed Jesus to be crucified


Dictionary Themes and Topics: Tiberius Caesar | Taxes | TRIBUTE | Prisoners | Pilate, Pontius | PRAETORIUM | PILATE; PONTIUS | KING, CHRIST AS | Jesus, The Christ | Jerusalem | JEWRY | JESUS CHRIST, THE ARREST AND TRIAL OF | JESUS CHRIST, 4E2 | Indictments | Humiliation of Christ | GOD, 3 | FELLOW | FAULT | CHRONOLOGY OF THE NEW TESTAMENT | BARABBAS | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Luk 23:1 - -- The whole company ( hapan to plēthos ). All but Nicodemus and Joseph of Arimathea who were probably not invited to this meeting.

The whole company ( hapan to plēthos ).

All but Nicodemus and Joseph of Arimathea who were probably not invited to this meeting.

Robertson: Luk 23:2 - -- Began to accuse ( ērxanto katēgorein ). They went at it and kept it up. Luke mentions three, but neither of them includes their real reason nor d...

Began to accuse ( ērxanto katēgorein ).

They went at it and kept it up. Luke mentions three, but neither of them includes their real reason nor do they mention their own condemnation of Jesus. They had indulged their hatred in doing it, but they no longer have the power of life and death. Hence they say nothing to Pilate of that.

Robertson: Luk 23:2 - -- We found ( heuramen ). Second aorist active indicative with first aorist vowel a . Probably they mean that they had caught Jesus in the act of doing ...

We found ( heuramen ).

Second aorist active indicative with first aorist vowel a . Probably they mean that they had caught Jesus in the act of doing these things ( in flagrante delicto ) rather than discovery by formal trial.

Robertson: Luk 23:2 - -- Perverting our nation ( diastrephonta to ethnos hēmōn ). Present active participle of diastrephō , old verb to turn this way and that, distort,...

Perverting our nation ( diastrephonta to ethnos hēmōn ).

Present active participle of diastrephō , old verb to turn this way and that, distort, disturb. In the N.T. only here and Act 13:10. The Sanhedrin imply that the great popularity of Jesus was seditious.

Robertson: Luk 23:2 - -- Forbidding to give tribute to Caesar , (kōluonta phorous kaisari didonai ). Note object infinitive didonai after the participle kōluonta . Lit...

Forbidding to give tribute to Caesar

, (kōluonta phorous kaisari didonai ). Note object infinitive didonai after the participle kōluonta . Literally, hindering giving tribute to Caesar. This was a flat untruth. Their bright young students had tried desperately to get Jesus to say this very thing, but they had failed utterly (Luk 20:25).

Robertson: Luk 23:2 - -- Saying that he himself is Christ a king ( legonta hauton Christon basilea einai ). Note the indirect discourse here after the participle legonta wi...

Saying that he himself is Christ a king ( legonta hauton Christon basilea einai ).

Note the indirect discourse here after the participle legonta with the accusative (hauton where auton could have been used), and the infinitive. This charge is true, but not in the sense meant by them. Jesus did claim to be the Christ and the king of the kingdom of God. But the Sanhedrin wanted Pilate to think that he set himself up as a rival to Caesar. Pilate would understand little from the word "Christ,"but "King"was a different matter. He was compelled to take notice of this charge else he himself would be accused to Caesar of winking at such a claim by Jesus.

Robertson: Luk 23:3 - -- Thou sayest ( su legeis ). A real affirmative as in Luk 22:70. The Gospels all give Pilate’ s question about Jesus asking of the Jews in precise...

Thou sayest ( su legeis ).

A real affirmative as in Luk 22:70. The Gospels all give Pilate’ s question about Jesus asking of the Jews in precisely the same words (Mar 15:2; Mat 27:11; Luk 23:3; Joh 18:33).

Robertson: Luk 23:4 - -- The multitude ( tous ochlous ). The first mention of them. It is now after daybreak. The procession of the Sanhedrin would draw a crowd (Plummer) and...

The multitude ( tous ochlous ).

The first mention of them. It is now after daybreak. The procession of the Sanhedrin would draw a crowd (Plummer) and some may have come to ask for the release of a prisoner (Mar 15:8). There was need of haste if the condemnation went through before friends of Jesus came.

Robertson: Luk 23:4 - -- I find no fault ( ouden heuriskō aition ). In the N.T. Luke alone uses this old adjective aitios (Luk 23:4, Luk 23:14, Luk 23:22; Act 19:40) exce...

I find no fault ( ouden heuriskō aition ).

In the N.T. Luke alone uses this old adjective aitios (Luk 23:4, Luk 23:14, Luk 23:22; Act 19:40) except Heb 5:9. It means one who is the author, the cause of or responsible for anything. Luke does not give the explanation of this sudden decision of Pilate that Jesus is innocent. Evidently he held a careful examination before he delivered his judgment on the case. That conversation is given in Joh 18:33-38. Pilate took Jesus inside the palace from the upper gallery (Joh 18:33) and then came out and rendered his decision to the Sanhedrin (Joh 18:38) who would not go into the palace of Pilate (Joh 18:28).

Robertson: Luk 23:5 - -- But they were the more urgent ( hoi de epischuon ). Imperfect active of epischuō , to give added (epi ) strength (ischuō ). And they kept insis...

But they were the more urgent ( hoi de epischuon ).

Imperfect active of epischuō , to give added (epi ) strength (ischuō ). And they kept insisting. Evidently Pilate had taken the thing too lightly.

Robertson: Luk 23:5 - -- He stirred up the people ( anaseiei ton laon ). This compound is rare, though old (Thucydides), to shake up (back and forth). This is a more vigorous...

He stirred up the people ( anaseiei ton laon ).

This compound is rare, though old (Thucydides), to shake up (back and forth). This is a more vigorous repetition of the first charge (Luk 23:2, "perverting our nation").

Robertson: Luk 23:5 - -- Beginning from Galilee ( arxamenos apo tēs Galilaias ). These very words occur in the address of Peter to the group in the house of Cornelius (Act ...

Beginning from Galilee ( arxamenos apo tēs Galilaias ).

These very words occur in the address of Peter to the group in the house of Cornelius (Act 10:37). The idiomatic use of arxamenos appears also in Act 1:22. Galilee (Grote) was the mother of seditious men (see Josephus).

Vincent: Luk 23:2 - -- We found In a judicial sense: as the result of their examination before the council.

We found

In a judicial sense: as the result of their examination before the council.

Vincent: Luk 23:5 - -- Were the more fierce ( ἐπίσχυον ) Only here in New Testament. The verb means, literally, to grow strong. See on Luk 14:30; and Lu...

Were the more fierce ( ἐπίσχυον )

Only here in New Testament. The verb means, literally, to grow strong. See on Luk 14:30; and Luk 16:3. Here the sense is, they were more energetic and emphatic. Rev., urgent . Wyc., waxed stronger.

Vincent: Luk 23:5 - -- Stirreth up ( ἀνασείει ) See on Mar 15:11. The increased urgency is shown by the use of a stronger word than perverteth (Luk 23:2).

Stirreth up ( ἀνασείει )

See on Mar 15:11. The increased urgency is shown by the use of a stronger word than perverteth (Luk 23:2).

Wesley: Luk 23:1 - -- Mat 27:1; Mar 15:1; Joh 18:28.

Wesley: Luk 23:4 - -- After having heard his defence - I find no fault in this man - I do not find that he either asserts or attempts any thing seditious or injurious to Ce...

After having heard his defence - I find no fault in this man - I do not find that he either asserts or attempts any thing seditious or injurious to Cesar.

Wesley: Luk 23:5 - -- Probably they mentioned Galilee to alarm Pilate, because the Galileans were notorious for sedition and rebellion.

Probably they mentioned Galilee to alarm Pilate, because the Galileans were notorious for sedition and rebellion.

Clarke: Luk 23:1 - -- The whole multitude - It seems most probable that the chief priests, elders, scribes, and captains of the temple, together with their servants, depe...

The whole multitude - It seems most probable that the chief priests, elders, scribes, and captains of the temple, together with their servants, dependents, and other persons hired for the purpose, made up the multitude mentioned here. The common people were generally favourers of Christ; and for this reason the Jewish rulers caused him to be apprehended in the night, and in the absence of the people, Luk 22:6, and it was now but just the break of day, Luk 22:66.

Clarke: Luk 23:2 - -- Perverting the nation - The Greek word διαστρεφοντα, signifies stirring up to disaffection and rebellion. Many MSS. and versions add ...

Perverting the nation - The Greek word διαστρεφοντα, signifies stirring up to disaffection and rebellion. Many MSS. and versions add ἡμων, Our nation. They intimated that he not only preached corrupt doctrine, but that he endeavored to make them disaffected towards the Roman government, for which they now pretended to feel a strong affection

Several copies of the Itala add, Destroying our law and prophets. Et solventem legem nostram et prophetas

Clarke: Luk 23:2 - -- Forbidding to give tribute to Caesar - These were the falsest slanders that could be invented. The whole of our Lord’ s conduct disproved them....

Forbidding to give tribute to Caesar - These were the falsest slanders that could be invented. The whole of our Lord’ s conduct disproved them. And his decision in the case of the question about the lawfulness of paying tribute to Caesar, Mat 22:21, was so fully known that we find Pilate paid not the least attention to such evidently malicious and unfounded accusations. Neither Christ nor any of his followers, from that day until now, ever forbade the paying tribute to Caesar; that is, constitutional taxes to a lawful prince.

Clarke: Luk 23:4 - -- I find no fault in this man - According to Joh 18:36, Joh 18:38, Pilate did not say this till after our Lord had declared to him that his kingdom wa...

I find no fault in this man - According to Joh 18:36, Joh 18:38, Pilate did not say this till after our Lord had declared to him that his kingdom was not of this world; and probably not till after he had found, on examining witnesses, (Luk 23:14), that all their evidence amounted to no proof, of his having set up himself for a temporal king. See Bishop Pearce.

Clarke: Luk 23:5 - -- Saying, He stirreth up the people, etc. - In the Codex Colbertinus, a copy of the ancient Itala or Antehieronymian version, this verse stands thus: ...

Saying, He stirreth up the people, etc. - In the Codex Colbertinus, a copy of the ancient Itala or Antehieronymian version, this verse stands thus: He stirreth up the people, beginning from Galilee, and teaching through all Judea unto this place; our wives and our children he hath rendered averse from us, and he is not baptized as we are. As the Jews found that their charge of sedition was deemed frivolous by Pilate, they changed it, and brought a charge equally false and groundless against his doctrine.

Calvin: Luk 23:4 - -- Luk 23:4.And Pilate said to the chief priests and scribes As Christ was come to bear the punishment of our sins, it was proper that he should first be...

Luk 23:4.And Pilate said to the chief priests and scribes As Christ was come to bear the punishment of our sins, it was proper that he should first be condemned by the mouth of his judge, that it might afterwards be evident that he was condemned for the sake of others, and not for his own. But as Pilate, from a dread of exciting a tumult, did not venture absolutely to acquit him, he willingly availed himself of the opportunity which presented itself, of submitting him to the jurisdiction of Herod. This Herod was he who bears the surname of Antipas to whom was left the tetrarchy of Galilee, when Archelaus was a prisoner at Vienna, and when Judea had been annexed to the province of Syria. Now though we shall shortly afterwards find Luke relating that this mark of respect pacified Herod, who had formerly been enraged against Pilate, still his design was not so much to obtain Herod’s favor, as to get quit of a disagreeable affair under an honorable excuse, and thus to avoid the necessity of condemning Christ.

Defender: Luk 23:4 - -- It is noteworthy that the governor who condemned Jesus to die acknowledged that He was not guilty of the false charges (Luk 23:2) that had been lodged...

It is noteworthy that the governor who condemned Jesus to die acknowledged that He was not guilty of the false charges (Luk 23:2) that had been lodged against Him. Pilate knew that Jesus' accusers were lying, but for political reasons he condemned Him anyway. Pilate probably said more than he knew when he was led (possibly by the Holy Spirit) to pronounce that "there is no fault in Him." Not only had Jesus committed no political crime, He had never committed any kind of sin at all."

TSK: Luk 23:1 - -- Luk 22:66; Mat 27:1, Mat 27:2, Mat 27:11-14; Mar 15:1-5; Joh 18:28-38

TSK: Luk 23:2 - -- they : Zec 11:8; Mar 15:3-5; Joh 18:30 perverting : Luk 23:5; 1Ki 18:17; Jer 38:4; Amo 7:10; Act 16:20,Act 16:21, Act 17:6, Act 17:7, Act 24:5 forbidd...

TSK: Luk 23:3 - -- Pilate : Mat 27:11; Mar 15:2; Joh 18:33-37; 1Ti 6:13 the King : Luk 23:38, Luk 1:32, Luk 1:33, Luk 19:38-40; Mar 15:18, Mar 15:32; Joh 1:49, Joh 19:3,...

Pilate : Mat 27:11; Mar 15:2; Joh 18:33-37; 1Ti 6:13

the King : Luk 23:38, Luk 1:32, Luk 1:33, Luk 19:38-40; Mar 15:18, Mar 15:32; Joh 1:49, Joh 19:3, Joh 19:19-21

he answered : 1Ti 6:13

Thou sayest it : This was the most solemn mode of affirmation used by the Jews. When the inhabitants of Zippor, inquired whether Rabbi Judah were dead, the son of Kaphra answered, אתון אמריתון , Ye say.

TSK: Luk 23:4 - -- I find : Luk 23:14, Luk 23:15; Mat 27:19, Mat 27:24; Mar 15:14; Joh 18:38, Joh 19:4-6; Heb 7:26; 1Pe 1:19; 1Pe 2:22, 1Pe 3:18

TSK: Luk 23:5 - -- they : Luk 23:23, Luk 11:53; Psa 22:12, Psa 22:13, Psa 22:16, Psa 57:4, Psa 69:4; Mat 27:24; Joh 19:15; Act 5:33; Act 7:54, Act 7:57, Act 23:10 beginn...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Luk 23:1 - -- See the notes at Mat 27:1-2.

See the notes at Mat 27:1-2.

Barnes: Luk 23:2 - -- This fellow - The word "fellow"is not in the original. It conveys a notion of "contempt,"which no doubt they "felt,"but which is not expressed ...

This fellow - The word "fellow"is not in the original. It conveys a notion of "contempt,"which no doubt they "felt,"but which is not expressed in the "Greek,"and which it is not proper should be expressed in the translation. It might be translated, "We found this man."

Perverting the nation - That is, exciting them to sedition and tumults. This was a mere wanton accusation, but it was plausible before a Roman magistrate; for,

1.    The Galileans, as Josephus testifies, were prone to seditions and tumults.

2.    Jesus drew multitudes after him, and they thought it was easy to show that this was itself promoting tumults and seditions.

Forbidding ... - About their charges they were very cautious and cunning. They did not say that he "taught"that people should not give tribute - that would have been too gross a charge, and would have been easily refuted; but it was an "inference"which they drew. They said it "followed"from his doctrine. He professed to be a king. They "inferred,"therefore, if "he"was "a king,"that he must hold that it was not right to acknowledge allegiance to any foreign prince; and if they could make "this"out, they supposed that Pilate "must"condemn him of course.

Tribute - Taxes.

Caesar - The Roman emperor, called also Tiberius. The name "Caesar"was common to the Roman emperors, as "Pharaoh"was to the Egyptian kings. "All"the kings of Egypt were called Pharaoh, or "the"Pharaoh; so all the Roman emperors were called "Caesar."

Barnes: Luk 23:3 - -- See the notes at Mat 27:11.

See the notes at Mat 27:11.

Barnes: Luk 23:4 - -- I find no fault - I see no evidence that he is guilty of what you charge him with. This was after Pilate had taken Jesus into the judgment-hall...

I find no fault - I see no evidence that he is guilty of what you charge him with. This was after Pilate had taken Jesus into the judgment-hall by himself and examined him "privately,"and had been satisfied in regard to the nature of his kingdom. See Joh 18:33-38. He was "then"satisfied that though he claimed to be "a king,"yet his kingdom was not of this world, and that "his"claims did not interfere with those of Caesar.

Barnes: Luk 23:5 - -- The more fierce - The more urgent and pressing. They saw that there was a prospect of losing their cause, and they attempted to press on Pilate...

The more fierce - The more urgent and pressing. They saw that there was a prospect of losing their cause, and they attempted to press on Pilate the point that would be most likely now to affect him. Pilate had, in fact, acquitted him of the charge of being an enemy to Caesar, and they, therefore, urged the other point more vehemently.

Stirreth up the people - Excites them to tumult and sedition.

All Jewry - All Judea.

From Galilee to this place - To Jerusalem - that is, throughout the whole country. It is not merely in one place, but from one end of the land to the other.

Poole: Luk 23:1 - -- Luk 23:1-7 Jesus is accused before Pilate, who sendeth him to Herod. Luk 23:8-11 Herod, disappointed in his expectations, mocketh him, and sendet...

Luk 23:1-7 Jesus is accused before Pilate, who sendeth him to Herod.

Luk 23:8-11 Herod, disappointed in his expectations, mocketh him,

and sendeth him back.

Luk 23:12 Herod and Pilate are made friends.

Luk 23:13-25 Pilate, willing to release Jesus, is prevailed on by

the clamours of the people to release Barabbas, and

give Jesus to be crucified.

Luk 23:26-31 Being led to the place of execution, Jesus biddeth

the women who lamented hint to weep rather for

themselves and their children.

Luk 23:32,33 He is crucified between two malefactors,

Luk 23:34 prayeth for his enemies,

Luk 23:35-38 is scoffed at,

Luk 23:39-43 reviled by one of the malefactors, but confessed by

the other, to whom he promises a place in paradise.

Luk 23:44,45 The unusual darkness, and rending the veil of the temple,

Luk 23:46 Christ crieth unto God, and expires.

Luk 23:47-49 The centurion’ s confession of him.

Luk 23:50-54 Joseph of Arimathea begs his body and buries it.

Luk 23:55-56 The women prepare spices, against the end of the

sabbath.

Ver. 1-25. The history of our Saviour’ s examination and trial before Pilate, the Roman governor of Judea, is recorded by all four evangelists, nor can it be distinctly and perfectly understood without the comparing together of what they all say, where our reader will find all such passages opened as occur in any of the evangelists about it, and stand in need of explication. The high priests, and the chief priests, and the elders had before determined our Saviour guilty of death, for blasphemy. They stoned Stephen in that case, Act 7:59 , without carrying him before the Roman governor at all, that we read of in that history; how came it to pass that they did not so by our Saviour, but make a double work of it?

1. Some think that that was rather done in a tumult, though he was carried before the council, Act 6:12 , than in a regular judicial way; for conquerors in those times, though they sometimes allowed the conquered nations courts of judicature, wherein they judged in ordinary matters according to their own laws, and had, judges of their own nations, yet ordinarily reserved capital causes to the cognizance of governors constituted by them; and this seemeth confirmed by Joh 18:31 , where when Pilate said, Take ye him, and judge him according to your law, we read that the Jews replied, It is not lawful for us to put any man to death.

2. Others think that they had a power to put to death, but it was not lawful for them to put any to death upon the feast day: it was now the first day of unleavened bread. But the former seemeth more probable.

3. Or was it because they had sedition and treason to lay to his charge, which were crimes cognoscible only before the Roman governor? And possibly they were willing enough (knowing the reputation our Saviour had with the people) to lay the odium of his death upon Pilate, rather than take it upon themselves.

4. Whatever were the causes, it is most certain that it could be no otherwise, that all righteousness might be fulfilled.

Not a word of what our Saviour said could pass away. He had foretold, Mat 20:18,19 Mr 10:33,34 Lu 18:32,33 , that he should not only be betrayed to the chief priests and scribes, and by them be condemned to death, but that he should be delivered to the Gentiles, to mock, and to scourge, and to crucify him; and indeed that way of putting to death by crucifying could only be done by the Gentiles, and that death he was to die. In the history of our Saviour’ s examination before Pilate is observable...

1. How much more justice and equity our Saviour found from a heathen, than from the Jewish churchmen: the latter condemn him without any proof, after all attempts of subornation, and seek to destroy him right or wrong; Pilate useth all endeavours to deliver him and set him at liberty.

2. How desperate the hatred is that groweth upon the account of religion in the hearts of wicked men; they prefer a person guilty of the highest immoralities and debaucheries, viz. sedition and murder, before the most innocent person that ever lived, who differed only from them in some points of religion, and those chiefly relating to traditions and ceremonies; but indeed he interpreted the will of God more strictly than their lusts would suffer them to interpret it, and lived another kind of life than they lived. Strictness and holiness of doctrine and life is that which enrages the men of the world against the preachers and professors of the gospel.

See Poole on "Mat 27:1" , and following verses to Mat 27:66 , more fully.

Lightfoot: Luk 23:2 - -- And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himse...

And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.   

[We found this fellow perverting the nation.] "A disciple corrupting his food publicly, as did Jesus of Nazareth." 'To corrupt their food publicly,' is a phrase amongst the Rabbins to denote a mingling of true doctrine with heresy, and the true worship of God with idolatry. This was the accusation they framed against our Saviour at this time, that he taught heterodox and destructive principles, such especially as would tend to turn off and alienate the people from their obedience to the Romans. Aruch recites this passage of the Talmud more cautiously; for instead of as Jesus of Nazareth did; he hath it, as Jeroboam did.

Gill: Luk 23:1 - -- And the whole multitude of them,.... Of the chief priests, Scribes, and elders; the whole of the sanhedrim, excepting Nicodemus, and Joseph of Arimath...

And the whole multitude of them,.... Of the chief priests, Scribes, and elders; the whole of the sanhedrim, excepting Nicodemus, and Joseph of Arimathea, having in their court condemned Christ to death:

arose; from the council chamber, where they sat in judgment upon him:

and led him unto Pilate, the Roman governor, and into the praetorium, or judgment hall, where causes were tried by him; hither they brought Jesus, having bound him as a prisoner and a malefactor, that their sentence might be confirmed by civil authority, and that he might be put to the death of the cross, which was a Roman punishment.

Gill: Luk 23:2 - -- And they began to accuse him,.... After they found that Pilate would not receive him as a malefactor upon their word, and delivery of him to him as su...

And they began to accuse him,.... After they found that Pilate would not receive him as a malefactor upon their word, and delivery of him to him as such; but insisted on knowing what they had to charge him with, and what accusation they had to bring against him:

saying, we have found this fellow perverting the nation; the nation of the Jews. Three of Beza's copies read, "our nation"; and so do the Vulgate Latin, and all the Oriental versions; and it is to be understood, either of his perverting the nation from the true doctrine of Moses and the prophets; by spreading among them new notions, and false principles of religion; whereby he was a troubler of God's Israel, as Ahab charged Elijah, 1Ki 18:17 where the Septuagint use the same word as here; and so is a charge of heresy, or innovation in religion against Christ: and thus Jesus stands charged in their writings o; on those words in Psa 91:10. "Neither shall any plague come nigh thy dwelling", they have this note;

"that thou mayest not have a son, or a disciple, that corrupts his food publicly (i.e. his doctrine, who departs from the true doctrine and worship, to heresy and idolatry, and propagates the same), כגון ישו הנוצרי, "as Jesus the Nazarene".''

Which last clause, in some later editions of the Talmud, is left out: or it may be understood of his perverting the nation in their politics, and so is a charge of sedition against him, as follows;

forbidding to give tribute to Caesar; than which, nothing was more false; see Mat 22:21 nor does what is after alleged, support this charge:

saying, that he himself is Christ, a King; or Christ the King, or the King Christ; that is, he whom the Jews so frequently in their writings call מלך המשיח, "the King Messiah", for so he might be, and was, without any hurt to Caesar's dignity, or revenue; for though he was a king, yet not an earthly one; and though he had a kingdom, yet not of this world: indeed they would insinuate by this, that he set himself up as an earthly king, in opposition to Caesar, to draw off the people from him, and their allegiance and duty to him; and so the Jews say of Jesus of Nazareth, that he was put to death, and had no mercy shown him, because he was קרוב למלכות, "near to the kingdom" p. The whole of this charge was untrue; he was so far from perverting the nation with false doctrine and worship, that he taught the true doctrine, and right way of worship, and refuted the false glosses of the Pharisees, and opposed the vain traditions of the elders, by which both were corrupted; and so far was he from any seditious principles and practices, or doing any injury to Tiberius Caesar, the then reigning emperor, that he taught the people to give Caesar the things that were Caesar's, and he himself paid the tribute money; and when the people would have took him by force, and have made him a king, he avoided it by getting out of the way, Joh 6:15.

Gill: Luk 23:3 - -- And Pilate asked him, saying,.... Observing that it was said, he had given himself out to be a king; for as for what regarded religion, he took no not...

And Pilate asked him, saying,.... Observing that it was said, he had given himself out to be a king; for as for what regarded religion, he took no notice of it; he put this question to him,

art thou the King of the Jews? that their prophecies speak of, and they have expected;

and he answered him and said, thou sayest it; that is, thou sayest well; it is as thou sayest, I am the King of the Jews; See Gill on Mat 27:11 though he did not leave this without an explanation; without informing him what sort of a king he was, and what kind of a kingdom he had; see Joh 18:36 which made Pilate perfectly easy, and desirous to release him, as appears by what follows.

Gill: Luk 23:4 - -- Then said Pilate to the Chief priests, and to the people,.... Both to the sanhedrim, and to the mob that were gathered together about the governor's p...

Then said Pilate to the Chief priests, and to the people,.... Both to the sanhedrim, and to the mob that were gathered together about the governor's palace on this occasion; and who were standing without the judgment hall, into which they would not enter, lest they should be defiled, and be unfit to eat the passover: wherefore Pilate came out to them; and this was the second time of his coming out to them, when he said the following words, Joh 18:28.

I find no fault in this man; no cause, or reason, why any punishment should be inflicted on him, and especially he be put to death; no crime that can be fastened on him, or accusation proved against him, or any thing that amounts to a charge of sedition: the man is an harmless and innocent man, that has done nothing against Caesar, or the government, and good of the nation; and therefore is not worthy of death, or of stripes, but should be discharged. This was Pilate's sense.

Gill: Luk 23:5 - -- And they were the more fierce,.... Or urgent to have him put to death; so the Hebrew word חזק is rendered in Exo 12:33 which answers to that here u...

And they were the more fierce,.... Or urgent to have him put to death; so the Hebrew word חזק is rendered in Exo 12:33 which answers to that here used. "They cried out", as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions read; they were more clamorous and noisy; they cried out louder, and exerted themselves with great fury and violence, and added strength to their clamour, and increased their charges:

saying, he stirreth up the people; to sedition and rebellion:

teaching throughout all Jewry; or "Judea"; not in one, or a few places only, but every where:

beginning from Galilee; where indeed our Lord did begin his ministry, and where he chiefly taught; see Mat 4:12 and which they rather chose to mention, because that the Galilaeans were reckoned a seditious people, and had been drawn into rebellion, and had suffered for it; see Act 5:37

to this place; the city of Jerusalem, the metropolis of the nation; suggesting, that he taught seditious principles not only in Galilee, but all the way from thence throughout Judea, and even in their chief city, and had drawn many disciples after him every where; so that it was a notorious case, as well as of great consequence, and much danger, and ought not to be trifled with.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Luk 23:1 Pilate was the Roman prefect (procurator) in charge of collecting taxes and keeping the peace. His immediate superior was the Roman governor (proconsu...

NET Notes: Luk 23:2 See the note on Christ in 2:11.

NET Notes: Luk 23:3 The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 22:70.

NET Notes: Luk 23:4 Pilate’s statement “I find no reason for an accusation” is the first of several remarks in Luke 23 that Jesus is innocent or of effo...

NET Notes: Luk 23:5 Grk “beginning from Galilee until here.”

Geneva Bible: Luk 23:1 And ( 1 ) the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. ( 1 ) Christ, who is now ready to suffer for the rebellion which we raised in t...

Geneva Bible: Luk 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] ( a ) perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he him...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Luk 23:1-56 - --1 Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod.8 Herod mocks him.12 Herod and Pilate are made friends.13 Barabbas is desired of the people, and i...

Maclaren: Luk 23:1-12 - --The Rulers Take Counsel Together' And the whole multitude of them arose, and led Him unto Pilate. 2. And they began to accuse Him, saying, We found t...

MHCC: Luk 23:1-5 - --Pilate well understood the difference between armed forces and our Lord's followers. But instead of being softened by Pilate's declaration of his inno...

Matthew Henry: Luk 23:1-12 - -- Our Lord Jesus was condemned as a blasphemer in the spiritual court, but it was the most impotent malice that could be that this court was actuate...

Barclay: Luk 23:1-12 - --The Jews in the time of Jesus had no power to carry out the death sentence. Such sentence had to be passed by the Roman governor and carried out by t...

Constable: Luk 22:1--Joh 1:1 - --VII. Jesus' passion, resurrection, and ascension 22:1--24:53 Luke's unique rendition of the death, burial, and r...

Constable: Luk 22:54--23:26 - --E. The trials of Jesus 22:54-23:25 The following table identifies the aspects of Jesus' two trials that ...

Constable: Luk 23:1-7 - --4. Jesus' first appearance before Pilate 23:1-7 (cf. Matt. 27:2, 11-14; Mark 15:1b-5; John 18:28-38) Jesus' trial now moved from its Jewish phase into...

College: Luk 23:1-56 - --LUKE 23 H. JESUS BEFORE PILATE AND HEROD (23:1-25) 1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate. 2 And they began to accuse him, saying,...

McGarvey: Luk 23:1 - -- CXXVIII. THIRD STAGE OF JEWISH TRIAL. JESUS FORMALLY CONDEMNED BY THE SANHEDRIN AND LED TO PILATE. (Jerusalem. Friday after dawn.) aMATT. XXVII. 1, 2...

McGarvey: Luk 23:2-5 - -- CXXIX. FIRST STAGE OF THE ROMAN TRIAL. JESUS BEFORE PILATE FOR THE FIRST TIME. (Jerusalem. Early Friday morning.) aMATT. XXVII. 11-14; bMARK XV. 2-5;...

Lapide: Luk 23:1-56 - --CHAPTER 23 Ver. 39.— And one of the malefactors which were hanged— (this one, according to tradition, hung on the left hand of Christ)—railed ...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Luke (Book Introduction) THE GOSPEL OF LUKE By Way of Introduction There is not room here for a full discussion of all the interesting problems raised by Luke as the autho...

JFB: Luke (Book Introduction) THE writer of this Gospel is universally allowed to have been Lucas (an abbreviated form of Lucanus, as Silas of Silvanus), though he is not expressly...

JFB: Luke (Outline) ANNOUNCEMENT OF THE FORERUNNER. (Luke 1:5-25) ANNUNCIATION OF CHRIST. (Luk 1:26-38) VISIT OF MARY TO ELISABETH. (Luke 1:39-56) BIRTH AND CIRCUMCISION...

TSK: Luke (Book Introduction) Luke, to whom this Gospel has been uniformly attributed from the earliest ages of the Christian church, is generally allowed to have been " the belove...

TSK: Luke 23 (Chapter Introduction) Overview Luk 23:1, Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod; Luk 23:8, Herod mocks him; Luk 23:12, Herod and Pilate are made friends; Luk...

Poole: Luke 23 (Chapter Introduction) CHAPTER 23

MHCC: Luke (Book Introduction) This evangelist is generally supposed to have been a physician, and a companion of the apostle Paul. The style of his writings, and his acquaintance w...

MHCC: Luke 23 (Chapter Introduction) (Luk 23:1-5) Christ before Pilate. (Luk 23:6-12) Christ before Herod. (Luk 23:13-25) Barabbas preferred to Christ. (Luk 23:26-31) Christ speaks of ...

Matthew Henry: Luke (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Luke We are now entering into the labours of another evangelist; his name ...

Matthew Henry: Luke 23 (Chapter Introduction) This chapter carries on and concludes the history of Christ's sufferings and death. We have here, I. His arraignment before Pilate the Roman gover...

Barclay: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT LUKE A Lovely Book And Its Author The gospel according to St. Luke has been called the loveliest book ...

Barclay: Luke 23 (Chapter Introduction) Trial Before Pilate And Silence Before Herod (Luk_23:1-12) The Jews' Blackmail Of Pilate (Luk_23:13-25) The Road To Calvary (Luk_23:26-31) There T...

Constable: Luke (Book Introduction) Introduction Writer Several factors indicate that the writer of this Gospel was the sa...

Constable: Luke (Outline) Outline I. Introduction 1:1-4 II. The birth and childhood of Jesus 1:5-2:52 ...

Constable: Luke Luke Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. New ed. 4 vols. London: Rivingtons, 1880. ...

Haydock: Luke (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. LUKE. INTRODUCTION St. Luke was a physician, a native of Antioch, the metropolis of Syria, a...

Gill: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO LUKE The writer of this Gospel, Luke, has been, by some, thought, as Origen a relates, to be the same with Lucius, mentioned in Ro...

College: Luke (Book Introduction) FOREWORD "Many have undertaken" to write commentaries on the Gospel of Luke, and a large number of these are very good. "It seemed good also to me" t...

College: Luke (Outline) OUTLINE There is general agreement among serious students of Luke's Gospel regarding its structure. I. Prologue Luke 1:1-4 II. Infancy Narrative...

Lapide: Luke (Book Introduction) S. LUKE'S GOSPEL Third Edition JOHN HODGES, AGAR STREET, CHARING CROSS, LONDON. 1892. INTRODUCTION. ——o—— THE Holy Gospel of Jesus Ch...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.36 seconds
powered by
bible.org - YLSA