collapse all  

Text -- Matthew 21:9 (NET)

Strongs On/Off
Context
21:9 The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel


Dictionary Themes and Topics: TEMPLE, A2 | Son of David | Quotations and Allusions | Prophecy | OLIVES, MOUNT OF | NAME | MESSIAH | KING, CHRIST AS | Joy | Jesus, The Christ | JESUS CHRIST, 4E1 | Hosaa | HOSANNA | HIGHEST | David | CRY, CRYING | CHRIST, OFFICES OF | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Mat 21:9 - -- That went before him and that followed ( hoi proagontes auton kai hoi akolouthountes ). Note the two groups with two articles and the present tense (...

That went before him and that followed ( hoi proagontes auton kai hoi akolouthountes ).

Note the two groups with two articles and the present tense (linear action) and the imperfect ekrazon "were crying"as they went.

Robertson: Mat 21:9 - -- Hosanna to the Son of David ( Hosanna tōi huiōi Daueid ). They were now proclaiming Jesus as the Messiah and he let them do it. "Hosanna"means "S...

Hosanna to the Son of David ( Hosanna tōi huiōi Daueid ).

They were now proclaiming Jesus as the Messiah and he let them do it. "Hosanna"means "Save, we pray thee."They repeat words from the Hallel (Psa 148:1) and one recalls the song of the angelic host when Jesus was born (Luk 2:14). "Hosanna in the highest"(heaven) as well as here on earth.

Vincent: Mat 21:9 - -- Hosanna O save!

Hosanna

O save!

Wesley: Mat 21:9 - -- Probably from a Divine impulse; for certainly most of them understood not the words they uttered.

Probably from a Divine impulse; for certainly most of them understood not the words they uttered.

Wesley: Mat 21:9 - -- (Lord save us) was a solemn word in frequent use among the Jews. The meaning is, "We sing hosanna to the Son of David. Blessed is he, the Messiah, of ...

(Lord save us) was a solemn word in frequent use among the Jews. The meaning is, "We sing hosanna to the Son of David. Blessed is he, the Messiah, of the Lord. Save. Thou that art in the highest heavens." Our Lord restrained all public tokens of honour from the people till now, lest the envy of his enemies should interrupt his preaching before the time . But this reason now ceasing, he suffered their acclamations, that they might be a public testimony against their wickedness, who in four or five days after cried out, Crucify him, crucify him. The expressions recorded by the other evangelists are somewhat different from these: but all of them were undoubtedly used by some or others of the multitude.

Clarke: Mat 21:9 - -- Hosanna to the son of David - When persons applied to the king for help, or for a redress of grievances, they used the word hosanna, or rather from ...

Hosanna to the son of David - When persons applied to the king for help, or for a redress of grievances, they used the word hosanna, or rather from the Hebrew הושיעה נא Hoshiah Na ! Save now! or, Save, we beseech thee! - redress our grievances, and give us help from oppression! Thus both the words and actions of the people prove that they acknowledged Christ as their king, and looked to him for deliverance. How easily might he have assumed the sovereignty at this time, had he been so disposed! For instances of the use of this form of speech, see 2Sa 14:4; 2Ki 6:26; Psa 118:25

Clarke: Mat 21:9 - -- Son of David - A well-known epithet of the Messiah. He who cometh in the name, etc. He who comes in the name and authority of the Most High

Son of David - A well-known epithet of the Messiah. He who cometh in the name, etc. He who comes in the name and authority of the Most High

Clarke: Mat 21:9 - -- Hosanna in the highest - Either meaning, Let the heavenly hosts join with us in magnifying this august Being! - or, Let the utmost degrees of hosann...

Hosanna in the highest - Either meaning, Let the heavenly hosts join with us in magnifying this august Being! - or, Let the utmost degrees of hosanna, of salvation, and deliverance, be communicated to thy people! Probably there is an allusion here to the custom of the Jews in the feast of tabernacles. During the first seven days of that feast, they went once round the altar, each day, with palm and other branches in their hands, singing Hosanna: but on the eighth day of that feast they walked seven times round the altar, singing the hosanna; and this was termed the hosanna rabba , the Great hosanna: i.e. Assist with the greatest succor. Probably answering to the τοις υψιστοις of the evangelist, for on this day they beg the most speedy and powerful help against their enemies, and likewise pray for a prosperous and fruitful year. See Stehlin’ s Jewish Traditions, vol. ii. p. 322.

Calvin: Mat 21:9 - -- 9.Hosanna to the Son of David This prayer is taken from Psa 118:25. Matthew relates expressly the Hebrew words, in order to inform us, that these app...

9.Hosanna to the Son of David This prayer is taken from Psa 118:25. Matthew relates expressly the Hebrew words, in order to inform us, that these applauses were not rashly bestowed on Christ, and that the disciples did not utter without consideration the prayers which came to their lips, but that they followed with reverence the form of prayer, which the Holy Spirit had prescribed to the whole Church by the mouth of the Prophet. For, though he speaks there of his own kingdom, yet there is no reason to doubt that he principally looks, and intends others to look, to the eternal succession, which the Lord had promised to him. He drew up a perpetual form of prayer, which would be observed, even when the wealth of the kingdom was decayed; and therefore it was a prevailing custom, that prayers for the promised redemption were generally presented in these words. And the design of Matthew was, as we have just hinted, to quote in Hebrew a well-known psalm, for the purpose of showing that Christ was acknowledged by the multitude as a Redeemer. The pronunciation of the words, indeed, is somewhat changed; for it ought rather to have been written, Hoshiana, ( הושיע נא ) Save now, we beseech thee; but we know that it is scarcely possible to take a word from one language into another, without making some alteration in the sound. Nor was it only the ancient people whom God enjoined to pray daily for the kingdom of Christ, but the same rule is now laid down for us. And certainly, as it is the will of God to reign only in the person of his Son, when we say, May thy kingdom come, under this petition is conveyed the same thing which is expressed more clearly in the psalm. Besides, when we pray to God to maintain his Son as our King, we acknowledge that this kingdom was not erected by men, and is not upheld by the power of men, but remains invincible through heavenly protection.

In the name of the Lord He is said to come in the name of God, who not only conducts himself, but receives the kingdom, by the command and appointment of God. This may be more certainly inferred from the words of MARK, where another exclamation is added, Blessed be the kingdom of our father David, which cometh in the name of the Lord; for they speak thus in reference to the promises; because the Lord had testified that he would at length be a deliverer of that nation, and had appointed as the means the restoration of the kingdom of David. We see then that the honor of Mediator, from whom the restoration of all things and of salvation was to be expected, is ascribed to Christ. Now as it was mean and uneducated men by whom the kingdom of Christ was called the kingdom of David, let us hence learn that this doctrine was at that time well known, which in the present day appears to many to be forced and harsh, because they are not well acquainted with Scripture.

Luke adds a few words, Peace in heaven, and glory in the highest; 719 in which there would be no obscurity, were it not that they do not correspond to the song of the angels, (Luk 2:14;) for there the angels ascribe to God glory in heaven, and to men peace on earth; while here both peace and glory are ascribed to God. But there is no contradiction in the meaning; for, though the angels state more distinctly the reason why we ought to sing, Glory to God namely, because through his mercy men enjoy peace in this world — yet the meaning is the same with what is now declared by the multitude, that there is peace in heaven; for we know that there is no other way in which wretched souls find rest in the world, than by God reconciling himself to them out of heaven.

Defender: Mat 21:9 - -- These multitudes were unwittingly fulfilling Psa 118:25, Psa 118:26 ("Hosanna" means "save now"). However, they only perceived Jesus as "the prophet o...

These multitudes were unwittingly fulfilling Psa 118:25, Psa 118:26 ("Hosanna" means "save now"). However, they only perceived Jesus as "the prophet of Nazareth of Galilee" (Mat 21:11) and were evidently expecting Him somehow to defeat the Romans and restore the kingdom to Israel. People had frequently called Him "son of David," evidently knowing about the genealogy of His (foster) father, and realizing He was the legal heir to David's throne (see note on Mat 1:16).

However, just five days later, these same multitudes - apparently disappointed by His meek submission to arrest and torture by the Jewish and Roman rulers - were calling for His crucifixion, preferring to release Barabbas who had led a rebellion against the Romans (Mat 27:21, Mat 27:22)."

TSK: Mat 21:9 - -- Hosanna : Mat 21:15; Psa 118:24-26; Mar 11:9, Mar 11:10 Blessed : Mat 23:39; Luk 19:37, Luk 19:38; Joh 12:13-15 in the highest : Luk 2:14

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Mat 21:9 - -- Hosanna to the son of David ... - The word "hosanna"means "save now,"or "save, I beseech thee."It is a Syriac word, and was a form of acclamati...

Hosanna to the son of David ... - The word "hosanna"means "save now,"or "save, I beseech thee."It is a Syriac word, and was a form of acclamation used among the Jews. It was probably used in the celebration of their great festivals. During those festivals they sang Ps. 115; Ps. 116; Psa 117:1-2; Ps. 118. In the chanting or singing of those psalms, the Jewish writers inform us that the people responded frequently "hallelujah, or hosanna."Their use of it on this occasion was a joyful acclamation, and an invocation of a divine blessing by the "Messiah."

Son of David - The Messiah.

Blessed be he ... - That is, blessed be the "Messiah This passage is taken from Psa 118:25-26. To come "in the name of the Lord"here means to come "by the authority"of the Lord, or to come "commissioned"by him to reveal his will. The Jews had commonly applied this to the Messiah.

Hosanna in the highest - This may mean either "Hosanna in the highest, loftiest strains,"or it may be for a prayer to God "Save now, O thou that dwellest in the highest heaven, or among the highest angels."Perhaps the whole song of hosanna may be a prayer to the Supreme God, as well as a note of triumphant acclamation: "Save now, O thou supremely great and glorious God; save by the Messiah that comes in thy name."

Mark adds that they shouted, "Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord."That is, the kingdom "promised"to David, 1Ki 2:4; 1Ki 8:25. "Coming in the name"of the Lord here evidently means coming according to the "promise"of the Lord. The sense may be thus expressed: "Prosperity to the reign of our father David, advancing now according to the promise made to him, and about to be established by the long predicted Messiah, his descendant."

Luke adds Luk 19:38 that they said, "Peace in heaven and glory in the highest."The word "peace"is used here as significant of joy, triumph, exultation at this event. There will be increased peace and rejoicing in heaven from the accession of the redeemed: there will be augmented glory - new songs of praise "among the highest angels."

There is no contradiction here among the evangelists. Among such a multitude, the shouts of exultation and triumph would by no means be confined to the same words. Some would say one thing and some another; and one evangelist recorded what was said by a part of the multitude, and another what was said by another part.

Poole: Mat 21:7-9 - -- Ver. 7-9. Mark saith, Mar 11:7-10 , And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him. And many spread the...

Ver. 7-9. Mark saith, Mar 11:7-10 , And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him. And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way. And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord: blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. Luke hath it yet with more circumstances, Luk 19:35-40 : And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon. And as they went, they spread their clothes in the way. And when he was come nigh, even now at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen; saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples. And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. John also gives us some account of this, Joh 12:12,13 : On the next day much people that were come to the feast, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem, took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. They bring the ass and the colt to Jesus, who had no saddle, no costly furniture for him; they were glad to lay on the ass’ s back some of their garments, and to set Christ upon the colt. And in a kind of a natural country triumph, made up without any kind of art, some threw their clothes in his way, some cut down boughs of trees, ( palm trees , saith John), with these they bestrew the way. Christ at Bethany, in his journey, had done a famous miracle, raising up Lazarus from the dead. John saith, Joh 12:18 , the fame of this made many that were in Jerusalem, who were come thither against the passover time, (for, Joh 12:1 , it was but six days before the passover ), go out to meet him; and, joined with those who came along with him from Bethany, they cried all along as they came, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Blessed be the kingdom of our father David. Peace in heaven, and glory in the highest. Many of these expressions, seem to be taken out of Psa 118:24-26 . Their laying the garments upon the ass, and throwing them in the way, was a custom they used towards princes, as appears not only by many records out of profane authors, but from 2Ki 9:13 , where the like was done to Jehu, upon his being anointed king over Israel. For the acclamations, they were also such as were usual to princes. Whether Hosanna signifieth, Save now, or, Help, we pray; or whether it was a term by which they expressed their desire of good success or prosperity to the person to whom they applied it; or whether it was the name of some song used in their festivals, or it signifies boughs, &c., is not much material: they by this acclamation acknowledged him a King, the Son of David; they blessed him, they wished him peace, honour, and glory. This was the acclamation of the multitude, who doubtless had but a small and imperfect knowledge of the Divine nature of Christ, but yet looked on him as the Son of David, as the Messiah. The Pharisees (some of which it seemeth had mixed themselves with this multitude) were troubled at the acclamation, and (as Luke tells us) speak to Christ to rebuke them; but he answereth, If these should hold their peace, the stones would immediately cry out. It is a proverbial expression, the sense of which is alone to be attended. The sense is this: The time is come, set by my Father for the publication of my kingdom, and declaring what I am; and when God’ s time is come the thing must come to pass, by one means or another. If these children of Abraham should hold their peace, God is able of these stones to raise up children to Abraham, and they should do the same thing, publish me as the Son of David, the King in Zion.

Lightfoot: Mat 21:9 - -- And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of th...

And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.   

[Hosanna to the Son of David.] Some are at a loss why it is said to the Son; and not O Son; wherefore they fly to Caninius as to an oracle, who tells us, that those very bundles of boughs are called Hosanna; and that these words, Hosanna to the Son of David; signify no more than boughs to the Son of David. We will not deny that bundles are sometimes so called, as seems in these clauses...where it is plain, that a branch of palm is called Lulab; and boughs of myrtle and willow bound together are called Hosanna; but, indeed, if Hosanna to the Son of David signifies boughs to the Son of David; what do those words mean, Hosanna in the highest? The words therefore here sung import as much as if it were said, We now sing Hosanna to the Messias.   

In the feast of Tabernacles, the great Hallel; as they call it, used to be sung, that is, Psalms_113-118. And while the words of the Psalms were sung or said by one, the whole company used sometimes to answer at certain clauses, Halleluia. Sometimes the same clauses that had been sung or said were again repeated by the company: sometimes the bundles of boughs were brandished or shaken. "But when were the bundles shaken?" The rubric of the Talmud saith, "At that clause Give thanks unto the Lord; in the beginning of Psalms_118, and at the end. And at that clause, Save now, I beseech thee; O Lord, (Psa 118:25) as saith the school of Hillel: but the school of Shammai saith also, at that clause, O Lord, I beseech thee, send now prosperity. R. Akibah said, I saw R. Gamaliel and R. Joshuah, when all the company shook their bundles they did not shake theirs, but only at that clause, Save now, I beseech thee, O Lord."   

On every day of the feast, they used once to go round the altar with bundles in their hands, singing this, Save now, I beseech thee, O Lord; I beseech thee, O Lord, send now prosperity. But on the seventh day of the feast they went seven times round the altar, etc. "The tossing or shaking of the bundles was on the right hand, on the left hand, upwards and downwards."   

"The reason of the bundles was this, because it is written, 'Then let all the trees of the wood sing,' (Psa 96:12). And afterward it is written, 'Give thanks unto the Lord, because he is good,' (Psa 106:1). And afterward, 'Save us, O Lord, O our God,' etc. (Psa 106:47). And the reason is mystical. In the beginning of the year, Israel and the nations of the world go forth to judgment; and being ignorant who are to be cleared and who guilty, the holy and blessed God commanded Israel that they should rejoice with these bundles, as a man rejoiceth who goeth out of the presence of his judge acquitted. Behold, therefore, what is written, 'Let the trees of the wood sing'; as if it were said, Let them sing with the trees of the wood, when they go out justified from the presence of the Lord," etc.   

These things being premised concerning the rites and customs of that feast, we now return to our story: --   

I. It is very much worth our observation, that the company receives Christ coming now to the Passover with the solemnity of the feast of Tabernacles. For what hath this to do with the time of the Passover? If one search into the reason of the thing more accurately, these things occur; First, The mirth of that feast above all others; concerning which there needs not much to be said, since the very name of the feast (for by way of emphasis it was called Festivity or Mirth) sufficiently proves it. Secondly, That prophecy of Zechariah, which, however it be not to be understood according to the letter, yet from thence may sufficiently be gathered the singular solemnity and joy of that feast above all others; and, perhaps, from that same prophecy, the occasion of this present action was taken. For being willing to receive the Messias with all joyfulness, triumph, and affection of mind (for by calling him the Son of David; it is plain they took him for the Messias ), they had no way to express a more ardent zeal and joy at his coming, than by the solemn procession of that feast. They have the Messias before their eyes; they expect great things from him; and are therefore transported with excess of joy at his coming.   

II. But whereas the Great Hallel; according to the custom, was not now sung, by reason of the suddenness of the present action, the whole solemnity of that song was, as it were, swallowed up in the frequent crying out and echoing back of Hosanna; as they used to do in the Temple, while they went round the altar. And one while they sing Hosanna to the Son of David; another while, Hosanna in the highest; as if they had said, "Now we sing Hosanna to the Son of David; save us, we beseech thee, O thou [who dwellest] in the highest, save us by the Messias."

Haydock: Mat 21:9 - -- Hosanna, [2] or hosiah-na, was an acclamation of the Jews: when applied to God, means save us, I beseech Thee; when applied to a sovereign prince,...

Hosanna, [2] or hosiah-na, was an acclamation of the Jews: when applied to God, means save us, I beseech Thee; when applied to a sovereign prince, means vivat, in Latin, or long live the king. (Bible de Vence) ---

Hosanna, says St. Jerome, is the same as, Save, I beseech thee. (Psalm cxvii.) Some will have the word Hosanna directed to Christ himself, and the sense to be, Save us, O thou Son of David; others understand Hosanna, directed to God, as if the people said, Save, O Lord, this our king; by which the people wished peace, safety, and prosperity to Jesus their Messias. (Witham) ---It appears that the Holy Ghost, on this occasion secretly inspired their tongues, and through their means caused loud thanks to be offered to Jesus, for an approaching blessing, of which as yet they had no conception. ---

These same words of acclamation are daily used in the preface of the mass, and represent the exultations of both priest and people, expecting, as it were, and rejoicing at his coming. (Bristow)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Hosanna filio David. Greek: ta uio Dauid . See Maldonat.

====================

Gill: Mat 21:9 - -- And the multitudes that went before,.... That is, that went before Christ; accordingly the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, and Munster'...

And the multitudes that went before,.... That is, that went before Christ; accordingly the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, and Munster's Hebrew Gospel, read, "that went before him": these seem to be the much people that met him from Jerusalem,

and that followed him; which were perhaps those that came from Jericho, and other parts;

cried, saying, Hosanna to the Son of David: by calling Jesus the Son of David, they owned and proclaimed him to be the Messiah; this being the usual title by which the Messiah was known among the Jews; see the note on Mat 1:1 and by crying and saying Hosanna to him, which was done with loud acclamations, and the united shouts of both companies, before and behind; they ascribe all praise, honour, glory, and blessing to him, and wish him all prosperity, happiness, and safety. The word is an Hebrew word, and is compounded of נא, and הושיעה, which signifies, "save I beseech"; and which words stand in Psa 118:25 to which the multitude had reference, as appears from what follows; and are formed into one word, הושענא, "Hosana", or "Hosanna", in which form it frequently appears in the Jewish writings; and because of the often use of it at the feast of tabernacles, that feast was called "Hosanna", and the seventh day of it was called רבה הושענא, "the great Hosanna" d. Moreover, the "Lulabs", or the bundles made of branches of palm trees, and boughs of willow and myrtle, which they carried in their hands at the feast of tabernacles, often go by this name: it is said e,

"the Egyptian myrtle is right or fit להושענא, "for the Hosanna".''

That is, to be put into the "Lulab", or bundle of boughs and branches, which was carried about, and shaken at the above feast. Again f,

"it is a tradition of R. Meir, that it was the practice of the honourable men of Jerusalem, to bind their "Lulabs" with golden threads says Rabbah, these are they מגדלי הושענא, "that bind the Hosanna": the gloss on it is, "that bind the Lulabs", of the house of the head of the captivity; for in binding the Hosanna of the house of the head of the captivity, they leave in it an hand's breadth and says the same Rabbah, a man may not hold an Hosanna in a linen cloth.''

Once more g,

"says R. Zera, a man may not prepare הושענא, "an Hosanna" for a child, on a good day.''

Sometimes the Hosanna seems to be distinguished from the "Lulab", and then by the "Lulab" is meant, only the branches of palm tree; and by the Hosanna, the boughs of willow and myrtle; as when h,

"Rabbah says, a man may not fix the "Lulab", בהושענא, "in the Hosanna".''

And a little after says the same,

"a man may not bind the "Lulab" with the "Hosanna".''

Now these bundles might be so called, because they were lifted up and shaken, when the above words out of Psa 118:25 were recited: for thus it is said i,

"when do they shake, that is, their "Lulabs", or "Hosannas?" At those words, "O give thanks unto the Lord", Psa 118:1 the beginning and end; and at those words, "Save now I beseech thee", Psa 118:25. The house of Hillell, and the house of Shammai say also at those words, "O Lord I beseech thee, send now prosperity": says R. Akiba, I have observed Rabban Gamaliel and Rabbi Joshua, that all the people shook their Lulabs, but they did not shake, only at those words, Save now I beseech thee, O Lord.''

Hence some have thought, that these are meant by the Hosanna in this text; and that the sense is, that the multitude cried, saying, These branches of palm trees we carry in our hands, and strow by the way side, are in honour to the Son of David, the true Messiah, Jesus of Nazareth: but then this sense will not agree with the following clause, "Hosanna in the highest": it may therefore be further observed, that certain prayers and songs of praise, were called "Hosannas": hence we read k of הושענות של שבת, "the Hosannas of the sabbath"; which consisted of various sentences in praise of the sabbath, and thanksgiving to God for it, and are concluded with this word "Hosanna"; and of various petitions that God would save them, as he had done others; and at the end of each petition, is this word. As also of l הושענות של הושענא רבה, "the Hosannas of the great Hosanna"; which are certain words of prayer and praise, used on the seventh day of the feast of tabernacles: and whereas at that feast the "Hallell", or hymn, was sung, which concluded with the 118th Psalm where the words, "Save now I beseech thee, O Lord", stand, from whence this word is formed; the true sense and meaning of it here appears to be this; that the multitude that attended Christ to Jerusalem, as they went along, sung songs of praise to him, as the true Messiah; particularly, applying the above passage to him, and earnestly wished him all success and prosperity; and importunately prayed for salvation by him; adding,

Blessed is he that cometh in the name of the Lord: which words are taken also out of Psa 118:26 and is an ascription of blessing and praise to Jesus, the Messiah; who being sent by God, came from him with his authority, as his apostle, and as representing him; and contains another petition for him, that he might be crowned with the blessings of divine goodness, for his people; and be blessed and praised by them, for all the spiritual blessings they are blessed with in him. And very properly and pertinently were those words used and applied to Christ, since the Psalm from whence they are taken belongs to him: the whole of it is, by some Jewish interpreters m, said to be spoken concerning him; and particularly, he is designed in Psa 118:22 by the stone the builders refused, as is clear from Mat 21:42 of this chapter, and from Act 4:11 and 1Pe 2:7 and which is allowed by some Jewish writers, ancient and modern n; and Psa 118:27 the words following these, are by them interpreted of the days of the Messiah, the times of Gog and Magog, and the future age o. And others of them said, as Mark observes, Mar 11:10. "Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord"; See Gill on Mar 11:10. Moreover, as it may be thought others of the people said, as Luke relates, Luk 19:38.

Blessed be the king that cometh in the name of the Lord; See Gill on Luk 19:38. To which is added,

Hosanna in the highest; that is, let songs of praise be sung to God, who is in the highest heavens, for all his grace and goodness vouchsafed to the sons of men, through Christ his beloved Son; or let not only all salvation, happiness, and prosperity attend the Messiah, David's son, here on earth, but all glory and felicity in the highest heavens, above which he will be exalted.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 21:9 A quotation from Ps 118:25-26.

Geneva Bible: Mat 21:9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, ( e ) Hosanna to the Son of David: ( f ) Blessed [is] he that cometh in the nam...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Mat 21:1-46 - --1 Christ rides into Jerusalem upon an ass;12 drives the buyers and sellers out of the temple;17 curses the fig-tree;23 puts to silence the priests and...

Maclaren: Mat 21:1-16 - --The Coming Of The King To His Palace And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus tw...

MHCC: Mat 21:1-11 - --This coming of Christ was described by the prophet Zechariah, Zec 9:9. When Christ would appear in his glory, it is in his meekness, not in his majest...

Matthew Henry: Mat 21:1-11 - -- All the four evangelists take notice of this passage of Christ's riding in triumph into Jerusalem, five days before his death. The passover was on...

Barclay: Mat 21:1-11 - --With this passage we embark on the last act in the drama of the life of Jesus; and here indeed is a dramatic moment. It was the Passover time, and J...

Barclay: Mat 21:1-11 - --We may then take it that Jesus' actions in this incident were planned and deliberate. He was following a method of awakening men's minds which was d...

Barclay: Mat 21:1-11 - --To conclude our study of this incident, let us look at Jesus in its setting. It shows us three things about him. (i) I shows us his courage. Jesus ...

Constable: Mat 19:3--26:1 - --VI. The official presentation and rejection of the King 19:3--25:46 This section of the Gospel continues Jesus' ...

Constable: Mat 21:1-17 - --B. Jesus' presentation of Himself to Israel as her King 21:1-17 Jesus came to Jerusalem to present Himse...

Constable: Mat 21:8-11 - --2. Jesus' entrance into Jerusalem 21:8-11 (cf. Mark 11:8-11a; Luke 19:36-44; John 12:17-19) 21:8 The people where acknowledging Jesus as a King by spr...

College: Mat 21:1-46 - --MATTHEW 21 VI. CONFLICT IN JERUSALEM (21:1-25:46) In the narrative block comprising 21:1-25:46 the earlier predictions about his fate in Jerusalem b...

McGarvey: Mat 21:1-17 - -- CV. JESUS' TRIUMPHAL ENTRY INTO JERUSALEM. (From Bethany to Jerusalem and back, Sunday, April 2, A. D. 30.) aMATT. XXI. 1-12, 14-17; bMARK XI. 1-11; ...

Lapide: Mat 21:1-22 - --1-46 CHAPTER 21 And when they were come nigh, &c. Mark has (Mar 11:1), "And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mou...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW By Way of Introduction The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...

JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...

JFB: Matthew (Outline) GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25) VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12) THE F...

TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...

TSK: Matthew 21 (Chapter Introduction) Overview Mat 21:1, Christ rides into Jerusalem upon an ass; Mat 21:12, drives the buyers and sellers out of the temple; Mat 21:17, curses the fig-...

Poole: Matthew 21 (Chapter Introduction) CHAPTER 21

MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...

MHCC: Matthew 21 (Chapter Introduction) (Mat 21:1-11) Christ enters Jerusalem. (Mat 21:12-17) He drives out those who profaned the temple. (Mat 21:18-22) The barren fig-tree cursed. (Mat ...

Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...

Matthew Henry: Matthew 21 (Chapter Introduction) The death and resurrection of Jesus Christ are the two main hinges upon which the door of salvation turns. He came into the world on purpose to giv...

Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...

Barclay: Matthew 21 (Chapter Introduction) The Beginning Of The Last Act (Mat_21:1-11) The Intention Of Jesus (Mat_21:1-11 Continued) The Claim Of The King (Mat_21:1-11 Continued) The Sce...

Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction The Synoptic Problem The synoptic problem is intrinsic to all study of th...

Constable: Matthew (Outline) Outline I. The introduction of the King 1:1-4:11 A. The King's genealogy 1:1-17 ...

Constable: Matthew Matthew Bibliography Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...

Haydock: Matthew (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. MATTHEW INTRODUCTION. THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...

Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...

College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION HISTORY OF INTERPRETATION It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...

College: Matthew (Outline) OUTLINE I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16 A. Genealogy of Jesus - 1:1-17 B. The Annunciation to Joseph...

Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE. —————— IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA