collapse all  

Text -- Matthew 26:6-13 (NET)

Strongs On/Off
Context
Jesus’ Anointing
26:6 Now while Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper, 26:7 a woman came to him with an alabaster jar of expensive perfumed oil, and she poured it on his head as he was at the table. 26:8 When the disciples saw this, they became indignant and said, “Why this waste? 26:9 It could have been sold at a high price and the money given to the poor!” 26:10 When Jesus learned of this, he said to them, “Why are you bothering bothering this woman? She has done a good service for me. 26:11 For you will always have the poor with you, but you will not always have me! 26:12 When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial. 26:13 I tell you the truth, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Bethany a small town on the east slope of the Mount of Olives,a town located east of the Jordan river
 · Simon a son of Jonas and brother of Andrew; an apostle of Jesus Christ,a man who was one of the apostles of Christ and also called 'the Zealot',a brother of Jesus,a man who was a well-know victim of leprosy who had been healed by Jesus (NIV note),a man from Cyrene who was forced to carry the cross of Jesus,a Pharisee man in whose house Jesus' feet were washed with tears and anointed,the father of Judas Iscariot,a man who was a sorcerer in Samaria and who wanted to buy the gifts of the Spirit,a man who was a tanner at Joppa and with whom Peter was staying when Cornelius sent for him


Dictionary Themes and Topics: SIMON (2) | OLIVES, MOUNT OF | OIL | Month | MARTHA | Love | LORD'S SUPPER; (EUCHARIST) | LEPER; LEPROSY | LAW IN THE NEW TESTAMENT | Jesus, The Christ | JUDAS ISCARIOT | JESUS CHRIST, 4E1 | Homicide | GOOD | DAMN; DAMNATION; DAMNABLE | CRUSE | CHRIST, OFFICES OF | Bethany | Banquet | BETHLEHEM | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Critics Ask

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Mat 26:6 - -- In the house of Simon the leper ( en oikiāi Simōnos tou leprou ). Evidently a man who had been healed of his leprosy by Jesus who gave the feast ...

In the house of Simon the leper ( en oikiāi Simōnos tou leprou ).

Evidently a man who had been healed of his leprosy by Jesus who gave the feast in honour of Jesus. All sorts of fantastic theories have arisen about it. Some even identify this Simon with the one in Luk 7:36., but Simon was a very common name and the details are very different. Some hold that it was Martha’ s house because she served (Joh 12:2) and that Simon was either the father or husband of Martha, but Martha loved to serve and that proves nothing. Some identify Mary of Bethany with the sinful woman in Luke 7 and even with Mary Magdalene, both gratuitous and groundless propositions. For the proof that Mary of Bethany, Mary Magdalene, and the sinful woman of Luke 7 are all distinct see my Some Minor Characters in the New Testament. John (Joh 12:1) apparently locates the feast six days before the passover, while Mark (Mar 14:3) and Matthew (Mat 26:6) seem to place it on the Tuesday evening (Jewish Wednesday) just two days before the passover meal. It is possible that John anticipates the date and notes the feast at Bethany at this time because he does not refer to Bethany again. If not, the order of Mark must be followed. According to the order of Mark and Matthew, this feast took place at the very time that the Sanhedrin was plotting about the death of Jesus (Mar 14:1.).

Robertson: Mat 26:7 - -- An alabaster cruse of exceeding precious ointment ( alabastron murou barutimou ). The flask was of alabaster, a carbonate of lime or sulphate of lime...

An alabaster cruse of exceeding precious ointment ( alabastron murou barutimou ).

The flask was of alabaster, a carbonate of lime or sulphate of lime, white or yellow stone, named alabaster from the town in Egypt where it was chiefly found. It was used for a phial employed for precious ointments in ancient writers, inscriptions and papyri just as we speak of a glass for the vessel made of glass. It had a cylindrical form at the top, as a rule, like a closed rosebud (Pliny). Matthew does not say what the ointment (murou ) was, only saying that it was "exceeding precious"(barutimou ), of weighty value, selling at a great price. Here only in the N.T. "An alabaster of nard (murou ) was a present for a king"(Bruce). It was one of five presents sent by Cambyses to the King of Ethiopia (Herodotus, iii. 20).

Robertson: Mat 26:7 - -- She poured it upon his head ( katecheen epi tēs kephalēs autou ). So Mark (Mar 14:3), while John (Joh 12:3) says that she "anointed the feet of J...

She poured it upon his head ( katecheen epi tēs kephalēs autou ).

So Mark (Mar 14:3), while John (Joh 12:3) says that she "anointed the feet of Jesus."Why not both? The verb katecheen is literally to pour down. It is the first aorist active indicative, unusual form.

Robertson: Mat 26:8 - -- This waste ( hē apōleia hautē ). Dead loss (apōleia ) they considered it, nothing but sentimental aroma. It was a cruel shock to Mary of Bet...

This waste ( hē apōleia hautē ).

Dead loss (apōleia ) they considered it, nothing but sentimental aroma. It was a cruel shock to Mary of Bethany to hear this comment. Matthew does not tell as John does (Joh 12:4) that it was Judas who made the point which the rest endorsed. Mark explains that they mentioned "three hundred pence,"while Matthew (Mat 26:9) only says "for much"(pollou ).

Robertson: Mat 26:10 - -- Why trouble ye the woman? ( ti kopous parechete tēi gunaiki̇ ) A phrase not common in Greek writers, though two examples occur in the papyri for g...

Why trouble ye the woman? ( ti kopous parechete tēi gunaiki̇ )

A phrase not common in Greek writers, though two examples occur in the papyri for giving trouble. Kopos is from koptō , to beat, smite, cut. It is a beating, trouble, and often work, toil. Jesus champions Mary’ s act with this striking phrase. It is so hard for some people to allow others liberty for their own personalities to express themselves. It is easy to raise small objections to what we do not like and do not understand.

Robertson: Mat 26:10 - -- A good work upon me ( ergon kalon eis eme ). A beautiful deed upon Jesus himself.

A good work upon me ( ergon kalon eis eme ).

A beautiful deed upon Jesus himself.

Robertson: Mat 26:12 - -- To prepare me for burial ( pros to entaphiasai me ). Mary alone had understood what Jesus had repeatedly said about his approaching death. The discip...

To prepare me for burial ( pros to entaphiasai me ).

Mary alone had understood what Jesus had repeatedly said about his approaching death. The disciples were so wrapped up in their own notions of a political kingdom that they failed utterly to sympathize with Jesus as he faced the cross. But Mary with the woman’ s fine intuitions did begin to understand and this was her way of expressing her high emotions and loyalty. The word here is the same used in Joh 19:40 about what Joseph of Arimathea and Nicodemus did for the body of Jesus before burial with the addition of pros to showing the purpose of Mary (the infinitive of purpose). Mary was vindicated by Jesus and her noble deed has become a "memorial of her"(eis mnēmosumon autēs ) as well as of Jesus.

Vincent: Mat 26:7 - -- An alabaster box ( ἀλάβαστρον ) Rev., cruse; flask in margin. Lit., an alabaster, just as we call a drinking-vessel made of gla...

An alabaster box ( ἀλάβαστρον )

Rev., cruse; flask in margin. Lit., an alabaster, just as we call a drinking-vessel made of glass a glass. Luther renders glass. It was a kind of cruet, having a cylindrical form at the top. Pliny compares these vessels to a closed rosebud, and says that ointments are best preserved in them.

Vincent: Mat 26:8 - -- To what purpose is this waste? Wyc., Whereto this loss? Tynd., What needed this waste? See on Joh 12:3.

To what purpose is this waste?

Wyc., Whereto this loss? Tynd., What needed this waste? See on Joh 12:3.

Vincent: Mat 26:10 - -- When Jesus understood it ( γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς ) The A. V. implies that some time elapsed before Jesus was aware of the dis...

When Jesus understood it ( γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς )

The A. V. implies that some time elapsed before Jesus was aware of the disciples' complaint. But the statement is that Jesus perceived it at once. Rev., rightly, Jesus perceiving it.

Vincent: Mat 26:10 - -- Good work ( καλὸν ) Lit., beautiful, but in a moral sense: an excellent, morally beautiful deed.

Good work ( καλὸν )

Lit., beautiful, but in a moral sense: an excellent, morally beautiful deed.

Wesley: Mat 26:6 - -- Mar 14:3.

Wesley: Mat 26:8 - -- It seems several of them were angry, and spoke, though none so warmly as Judas Iscariot.

It seems several of them were angry, and spoke, though none so warmly as Judas Iscariot.

Wesley: Mat 26:11 - -- Such is the wise and gracious providence of God, that we may have always opportunities of relieving their wants, and so laying up for ourselves treasu...

Such is the wise and gracious providence of God, that we may have always opportunities of relieving their wants, and so laying up for ourselves treasures in heaven.

Wesley: Mat 26:12 - -- As it were for the embalming of my body. Indeed this was not her design: but our Lord puts this construction upon it, to confirm thereby what he had b...

As it were for the embalming of my body. Indeed this was not her design: but our Lord puts this construction upon it, to confirm thereby what he had before said to his disciples, concerning his approaching death.

Wesley: Mat 26:13 - -- That is, this part of the Gospel history.

That is, this part of the Gospel history.

Clarke: Mat 26:6 - -- In Bethany - For a solution of the difficulties in this verse, about the time of the anointing, see the observations at the end of this chapter

In Bethany - For a solution of the difficulties in this verse, about the time of the anointing, see the observations at the end of this chapter

Clarke: Mat 26:6 - -- Simon the Leper - This was probably no more than a surname, as Simon the Canaanite, Mat 10:4, and Barsabas Justus, Act 1:23, and several others. Yet...

Simon the Leper - This was probably no more than a surname, as Simon the Canaanite, Mat 10:4, and Barsabas Justus, Act 1:23, and several others. Yet it might have been some person that Christ had healed of this disease. See Mat 11:5.

Clarke: Mat 26:7 - -- There came unto him a woman - There is much contention among commentators about the transaction mentioned here, and in Joh 12:3; some supposing them...

There came unto him a woman - There is much contention among commentators about the transaction mentioned here, and in Joh 12:3; some supposing them to be different, others to be the same. Bishop Newcome’ s view of the subject I have placed at the end of the chapter

Some think that the woman mentioned here was Mary, the sister of Lazarus; others Mary Magdalene; but against the former opinion it is argued that it is not likely, had this been Mary the sister of Lazarus, that Matthew and Mark would have suppressed her name. Besides, say they, we should not confound the repast which is mentioned here, with that mentioned by John, Joh 12:3. This one was made only two days before the passover, and that one six days before: the one was made at the house of Simon the leper, the other at the house of Lazarus, Joh 12:1, Joh 12:2. At this, the woman poured the oil on the head of Christ; at the other, Mary anointed Christ’ s feet with it. See on Mar 14:3 (note), and see the notes at the end of this chapter, (Bishop Newcome's Account of the Anointing).

Clarke: Mat 26:8 - -- His disciples - One of them, viz. Judas. This mode of speaking was common among the Hebrews. So, Mat 27:44, the thieves also, i.e. one of them. So, ...

His disciples - One of them, viz. Judas. This mode of speaking was common among the Hebrews. So, Mat 27:44, the thieves also, i.e. one of them. So, Mat 28:17, some doubted, i.e. one, Thomas. See also Gen 8:4; Jdg 12:7; Neh 6:7, etc. By a figure called among rhetoricians enallagè, the plural is put for the singular; it is, however, possible that Judas, who made the objection, was followed in the sentiment by the rest of the disciples.

Clarke: Mat 26:9 - -- And given to the poor - How often does charity serve as a cloak for covetousness! God is sometimes robbed of his right under the pretense of devotin...

And given to the poor - How often does charity serve as a cloak for covetousness! God is sometimes robbed of his right under the pretense of devoting what is withheld to some charitable purpose, to which there was no intention ever to give it.

Clarke: Mat 26:10 - -- Why trouble ye the woman? - Or, Why do ye put the woman to pain? See this sense of κοπους παρεχειν, established by Kypke in loco. A g...

Why trouble ye the woman? - Or, Why do ye put the woman to pain? See this sense of κοπους παρεχειν, established by Kypke in loco. A generous mind is ever pained when it is denied the opportunity of doing good, or when its proffered kindness is refused.

Clarke: Mat 26:11 - -- Ye have the poor always with you - And, consequently, have the opportunity of doing them good at any time; but me ye have not always; my bodily pres...

Ye have the poor always with you - And, consequently, have the opportunity of doing them good at any time; but me ye have not always; my bodily presence is about to be removed from you for ever. The woman, under a presentiment of my death is preparing me for my burial.

Clarke: Mat 26:12 - -- She did it for my burial - Or, She hath done it to embalm me - ενταφιασαι με . The Septuagint use ενταφιαϚης for the person...

She did it for my burial - Or, She hath done it to embalm me - ενταφιασαι με . The Septuagint use ενταφιαϚης for the person whose office it was to embalm, Gen 50:2, and ενταφιαζω for the Hebrew הנט which signifies to prepare with spices, or aromatics, Gen 50:3. Our Lord took this opportunity to tell them, once more, that he was shortly to die.

Clarke: Mat 26:13 - -- Wheresoever this Gospel shall be preached - Another remarkable proof of the prescience of Christ. Such a matter as this, humanly speaking, depended ...

Wheresoever this Gospel shall be preached - Another remarkable proof of the prescience of Christ. Such a matter as this, humanly speaking, depended on mere fortuitous circumstances, yet so has God disposed matters, that the thing has continued, hitherto, as firm and regular as the ordinances of heaven

Clarke: Mat 26:13 - -- For a memorial of her - As embalming preserves the body from corruption, and she has done this good work to embalm and preserve this body, so will I...

For a memorial of her - As embalming preserves the body from corruption, and she has done this good work to embalm and preserve this body, so will I order every thing concerning this transaction to be carefully recorded, to preserve her memory to the latest ages. The actions which the world blames, through the spirit of envy, covetousness, or malice, God takes delight to distinguish and record.

Calvin: Mat 26:6 - -- 6.And when Jesus was in Bethany What the Evangelist now relates had happened a little before Christ came to Jerusalem, but is here introduced seasona...

6.And when Jesus was in Bethany What the Evangelist now relates had happened a little before Christ came to Jerusalem, but is here introduced seasonably, in order to inform us what was the occasion that suddenly drove the priests to make haste. They did not venture to attack Christ by open violence, and to oppress him by stratagem was no easy matter; but now that Judas suggests to them a plan of which they had not thought, the very facility of execution leads them to adopt a different opinion. As to some slight diversity between John’s narrative and that of Matthew and Mark, it is easy to remove the apparent inconsistency, which has led some commentators erroneously to imagine that it is a different narrative. Joh 12:3 expresses the name of the woman who anointed Christ, which is omitted by the other two Evangelists; but he does not mention the person who received Christ as a guest, while Mat 26:6 and Mar 14:3 expressly state that he was then at supper in the house of Simon the leper. As to its being said by John that his feet were anointed, while the other two Evangelists say that she anointed his head, this involves no contradiction. Unquestionably we know that anointments were not poured on the feet; but as it was then poured in greater abundance than usual, John, by way of amplification, informs us that Christ’s very feet were moistened with the oil. Mark too relates, that she broke the alabaster-box, and poured the whole of the ointment on his head; and it agrees very well with this to say that it flowed down to his feet. Let us therefore hold it to be a settled point, that all the three Evangelists relate the same narrative.

Calvin: Mat 26:8 - -- 8.And when the disciples saw it This also is not unusual with the Evangelists, when a thing has been done by one, to attribute it to many persons, if...

8.And when the disciples saw it This also is not unusual with the Evangelists, when a thing has been done by one, to attribute it to many persons, if they give their consent to it. John says that the murmur proceeded from Judas, who betrayed Christ, (Joh 12:4.) Matthew and Mark include all the disciples along with him. The reason is, that none of the others would ever have dared to murmur if the wicked slander of Judas had not served for a torch to kindle them. But when he began, under a plausible pretext, to condemn the expense as superfluous, all of them easily caught the contagion. And this example shows what danger arises from malignant and envenomed tongues; for even those who are naturally reasonable, and candid, and modest, if they do not exercise prudence and caution, are easily deceived by unfavorable speeches, and led to adopt false judgments. But if light and foolish credulity induced the disciples of Christ to take part with Judas, what shall become of us, if we are too easy in admitting murmurers, who are in the habit of carping wickedly at the best actions?

We ought to draw from it another warning, not to pronounce rashly on a matter which is not sufficiently known. The disciples seize on what Judas said, and, as it has some show of plausibility, they are too harsh in forming a judgment. They ought, on the contrary, to have inquired more fully if the action deserved reproof; more especially when their Master was present, by whose decision it was their duty to abide. Let us know, therefore, that we act improperly, when we form our opinion without paying regard to the word of God; for, as Paul informs us,

None of us liveth or dieth to himself, but all must stand before the judgment-seat of Christ, where we must give our account,
(Rom 14:7; 2Co 5:10.)

And though there was a wide difference between Judas and the others — because he wickedly held out a plausible cloak for his theft, while the rest were actuated by foolish simplicity — still we see how their imprudence withdrew them from Christ, and made them the companions of Judas.

Calvin: Mat 26:10 - -- 10.Why do you trouble the woman? It is wonderful that Christ, whose whole life was a rule and pattern of temperance and frugality, now approves of im...

10.Why do you trouble the woman? It is wonderful that Christ, whose whole life was a rule and pattern of temperance and frugality, now approves of immoderate expense, which appears to have been closely allied to luxury and superfluous indulgence. But we must observe the kind of defense which he employs; for he does not maintain that the woman did right, in such a manner as if he wished that the same thing should be done every day, but maintains that what she had done in a single instance was agreeable to God, because it must have been done for a good reason. Though Christ had no desire for the use of the ointment, yet this anointing pleased him on account of the circumstances in which it happened. Hence we infer that certain extraordinary ways of acting are sometimes approved by God, and yet that it would be improper to make them an example. Nor have we any reason to doubt that Mary was led by a secret movement of the Spirit to anoint Christ; as it is certain that, whenever the saints were called to any extraordinary performance, they were led by an unusual movement, so as not to attempt any thing without the guidance and authority of God. There was no precept in existence enjoining on Mary this anointing, nor was it necessary that a law should be laid down for every single action; but as the heavenly calling is the only origin and principle of proper conduct, and as God rejects every thing which men undertake at their own suggestion, Mary was directed by the inspiration of the Spirit, so that this duty, which she performed to Christ, was founded on assured confidence.

For she hath performed a good action towards me By this reply, Christ not merely defended the cause of one woman, but likewise maintained the holy boasting of all who rest satisfied with having themselves and their works approved by God. It will often happen that not only censure, but open condemnation, is pronounced on godly men, who are convinced in their own consciences that what they do is agreeable to the command of God; and it is ascribed to pride, if they set at naught the false judgments of the world, and rest satisfied with being approved by God alone. Since this is a hard temptation, and since it is scarcely possible not to be shaken by the agreement of many people against us, even when they are in the wrong, we ought to hold this doctrine, that none will ever be courageous and steady in acting properly, unless they depend solely on the will of God. And therefore Christ settles here the distinction between what is good and evil by his own solitary decision: for by affirming that what the woman has done is a good action, when that action had been already condemned by the disciples, he represses by this word the rashness of men, who freely allow themselves to pronounce judgment.

Relying on this testimony, let us learn to set little value on any reports concerning us that are spread abroad in the world, provided we know that what men condemn God approves. In this manner Isaiah, when oppressed by wicked calumnies, makes reference to God as his voucher, (Isa 50:7,) and Paul likewise appeals to the day of the Lord, (1Co 4:3.) Let us therefore learn to pay no deference to the opinions of men farther than that they may be edified by our example in obedience to God, and when the world rises against us with a loud noise, let us satisfy ourselves with this consolation, that what is reckoned bad on earth is pronounced to be good in heaven.

Calvin: Mat 26:11 - -- 11.For you have the poor always with you Christ does not simply defend the anointing, so that we may imitate it, but assures us that it pleases God o...

11.For you have the poor always with you Christ does not simply defend the anointing, so that we may imitate it, but assures us that it pleases God on some particular account. This must be carefully weighed, that we may not fall into the error of contriving expensive modes of worshipping God, as the Papists do; for, hearing it said that Christ was pleased with being anointed by Mary, they supposed that he took delight in incense, wax-tapers, splendid decorations, and pompous exhibitions of that nature. Hence arises the great display which is to be found in their ceremonies; and they do not believe that they will worship God in a proper manner, if they are not immoderate in expense. But Christ plainly makes this exception, that what he wished to be done once would not be agreeable to him in future. For by saying that the poor will always be in the world, he distinguishes between the ordinary service, which ought to be maintained among believers, and that extraordinary service, which ceased after his ascension to heaven.

Do we wish to lay out our money properly on true sacrifices? Let us bestow it on the poor, for Christ says that he is not with us, to be served by outward display. True, indeed, we know and fed by the experience of faith, that he is present with us by power and spiritual grace; but he is not visibly with us, so as to receive from us earthly honors. How utterly mad, therefore, is the obstinacy of those who press upon him foolish expenses which he does not choose, and which he absolutely refuses! Again, when he says that the poor will always be with us, we infer from it, that if many are in poverty, this does not arise from accident, but that, by a fixed purpose, God presents to us those on whom our charity may be exercised. In short, this passage teaches us that, though the Lord commands us to dedicate to him ourselves and all our property, yet, with respect to himself, lie demands no worship but that which is spiritual, and which is attended by no expense, but rather desires us to bestow on the poor what superstition foolishly expends on the worship of God.

Calvin: Mat 26:12 - -- 12.She hath done it to bury me By these words Christ confirms what we have said, that the precious ointment was not valued by him on account of its...

12.She hath done it to bury me By these words Christ confirms what we have said, that the precious ointment was not valued by him on account of its odor, but solely in reference to his burial. It was because he wished to testify by this symbol, that his grave would yield a sweet odor, as it breathed life and salvation through the whole world. Accordingly, we are told by John (Joh 12:7) that Christ praised Mary for having reserved that anointing till the day of his burial. But since the truth of this figure has been made fully apparent, and since Christ, in departing from the sepulcher, perfumed not one house, but the whole world, by the quickening odor of his death, it would be childish to repeat an action for which no reason and no advantage could be assigned.

Calvin: Mat 26:13 - -- 13.Wheresoever this gospel shall be preached He says that this action will do honor to Mary, because it will be praised by the doctrine of the gosp...

13.Wheresoever this gospel shall be preached He says that this action will do honor to Mary, because it will be praised by the doctrine of the gospel. Hence we infer, that we ought to estimate our works not by the opinion of men, but by the testimony of the word of God. When he says that she will be held in honorable remembrance throughout the whole world, by this comparison he indirectly censures his disciples; for among strangers, and in distant parts of the world, all nations, with one consent, will applaud this action, which the members of his own household condemned with such bitterness. Christ gently reproves the disciples also, for not entertaining sufficiently honorable views of his future reign; but at the same time, by this expression he bears testimony to the calling of the Gentiles, on which our salvation is founded. In what sense the gospel must be preached throughout the whole world, we have explained under Mat 24:14

Defender: Mat 26:11 - -- In every generation there will be people in a state of poverty. No socialist society or governmental program will ever be able to win the war on pover...

In every generation there will be people in a state of poverty. No socialist society or governmental program will ever be able to win the war on poverty until Christ returns and sets up His own kingdom on earth. Then, with war and crime banned, and with a productive environment restored, universal prosperity will finally be achieved."

Defender: Mat 26:12 - -- Mary of Bethany, in accordance with custom, had first anointed Jesus' feet (Joh 12:3), but then decided also to pour all the expensive ointment on His...

Mary of Bethany, in accordance with custom, had first anointed Jesus' feet (Joh 12:3), but then decided also to pour all the expensive ointment on His head - in effect covering His whole body. She had learned deeply from His teachings (Luk 10:38-42). She alone seems to have fully understood His words concerning His coming burial (Mat 26:12)."

TSK: Mat 26:6 - -- in Bethany : Mat 21:17; Mar 11:12; Joh 11:1, Joh 11:2, Joh 12:1 Simon : Mar 14:3

TSK: Mat 26:7 - -- came : Joh 12:2, Joh 12:3 very : Exo 30:23-33; Psa 133:2; Ecc 9:8, Ecc 10:1; Son 1:3; Isa 57:9; Luk 7:37, Luk 7:38, Luk 7:46

TSK: Mat 26:8 - -- they : 1Sa 17:28, 1Sa 17:29; Ecc 4:4; Mar 14:4; Joh 12:4-6 To : Exo 5:17; Amo 8:5; Hag 1:2-4; Mal 1:7-10,Mal 1:13

TSK: Mat 26:9 - -- Jos 7:20,Jos 7:21; 1Sa 15:9, 1Sa 15:21; 2Ki 5:20; Mar 14:5; Joh 12:5, Joh 12:6; 2Pe 2:15

TSK: Mat 26:10 - -- Why : Job 13:7; Mar 14:6; Luk 7:44-50; Gal 1:7, Gal 5:12, Gal 6:17 a good : Neh 2:18; 2Co 9:8; Eph 2:10; Col 1:10; 2Th 2:17; 1Ti 3:1, 1Ti 5:10; 2Ti 2:...

TSK: Mat 26:11 - -- ye have : Mat 25:34-40,Mat 25:42-45; Deu 15:11; Mar 14:7; Joh 12:8; Gal 2:10; 1Jo 3:17 but : Mat 18:20, Mat 28:20; Joh 13:33, Joh 14:19, Joh 16:5, Joh...

TSK: Mat 26:12 - -- 2Ch 16:14; Mar 14:8, Mar 16:1; Luk 23:56, Luk 24:1; Joh 12:7, Joh 19:39, Joh 19:40

TSK: Mat 26:13 - -- Wheresoever : Mat 24:14, Mat 28:19; Psa 98:2, Psa 98:3; Isa 52:9; Mar 13:10, Mar 16:15; Luk 24:47; Rom 10:18, Rom 15:19; Col 1:6, Col 1:23; 1Ti 2:6; R...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Poole: Mat 26:6-13 - -- Ver. 6-13. This piece of history (or one very like it) is recorded by the three other evangelists. Mark hath it with very little difference, Mar 14:3...

Ver. 6-13. This piece of history (or one very like it) is recorded by the three other evangelists. Mark hath it with very little difference, Mar 14:3-9 . Instead of for much, Mar 14:9 , Mark hath a precise sum, three hundred pence, and adds, they murmured against her; and some other little differences he hath in words rather than in sense. In Luke, Luk 7:36-38 , we read, One of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’ s house, and sat down to meat. This seemeth not to be the same history, though some think it is. And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee’ s house, brought an alabaster box of ointment, and stood at his feet behind him weeping and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with ointment. It is plain this Pharisee’ s name was Simon, by Luk 7:40 . Luke further addeth a discourse between our Saviour and this Pharisee, Luk 7:39-50 , which I shall in its order consider. John relates it, Joh 12:1,2 , &c.: Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead. There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them which sat at the table with him. Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon’ s son, which should betray him, Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. For the poor always ye have with you; but me ye have not always. Whether all the evangelists relate one and the same or divers stories is the question. Luke’ s relation seemeth the most different; he saith nothing of this Simon being a leper, and relates this history immediately after things done in Galilee. All the other three agree this passage to have fallen out at Bethany, within two miles of Jerusalem. It is very probable that Matthew, and Mark, and John recite the same story. They agree it to have happened in Bethany, at a supper in Simon’ s house; they agree in the kind of the ointment, and in our Saviour’ s discourse upon the thing. The difference in the time, John mentioning six days before the passover, and Matthew two days, will be cleared by considering, that St. John sets down the precise time when our Saviour came to Bethany, which was six days before the passover; St. Matthew sets down the time when the feast was made, which was two days before the passover; so that our Saviour had been four days in Bethany before he was entertained in the house of Simon, and anointed by Mary for his burial. When Christ came out of Galilee toward Jerusalem, he came (as we heard before) to Bethany, Mar 11:1 . There he was entertained at a supper by one Simon, who had formerly been a leper, and probably had been cured by Christ, who therefore in gratitude entertained him, and made him a supper; where (saith John) Martha served, Lazarus sat at meat, whom he had newly raised from the dead, Joh 11:1-57 . There comes a woman, John saith her name was Mary, and takes a pound of the ointment of spikenard; Matthew and Mark say it was in an alabaster box. John saith she did anoint his feet, and wiped them with her hair. Matthew and Mark say nothing of her anointing his feet, but of his head only. Though therefore opinions both of ancient and modern divines be very various, some thinking that the evangelists speak but of one anointing, others, that they speak of two, others, that they speak of three; yet it seems most probable that they speak of two, one of which is mentioned by Luke a year before this, the other is mentioned by Matthew, Mark, and John. Whoso deliberately reads over the history in Luke, and compares it with the record of it in the three others, will see reasons enough to conclude that Luke speaketh of another person, and another time, and another place; for certainly Simon the Pharisee and Simon the leper were not the same: besides, we read in Luke that Simon carped at our Saviour for letting such a sinful woman come near him; here is nothing like it in this story. I shall therefore here consider the history as reported by our evangelist, taking in what Mark and John have to make it complete. Matthew and Mark say it was in Bethany, in the house of Simon the leper. John mentions not the house, but adds that Lazarus was at the same time at supper with our Lord and that Martha waited. It will not from hence follow that our Saviour was at the house of Lazarus, (as some think), for as the other evangelists express another house, so John gives no suspicion of any such thing, but by mentioning the presence of Lazarus and his two sisters there, which might be and one of them wait, though they were at the house of a friend.

There came unto him a woman, ( so say Matthew and Mark; John saith it was Mary, one of the sisters of Lazarus), she having an alabaster box of ointment very precious, poured it on his head as he sat at meat. John saith the ointment was of spikenard, very costly; and that she anointed his feet, and wiped them with her hair; and that the quantity of it was a pound, so as the odour of it did fill the room. She did certainly anoint both his head and his feet. It is certain that in those Eastern countries this was a usual fashion, to entertain their guests at banquets by anointing them with oil, to which the psalmist alludes, Psa 23:5 . This woman seemeth to have exceeded the usual compliment of this nature, in the kind of oil she used, the quantity of it, and in her anointing his feet (which she possibly did instead of washing his feet, which was very usual with them); in these things she showed the greatness of her love to this guest.

When his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? Mark adds, they murmured at the woman. They said, This ointment might have been sold for much, and given to the poor. Mark and John say, for three hundred pence. John saith it was Judas Iscariot that spake the words, and gives the reason for it, because he bare the bag, into which the price of the ointment (had it been sold) must have come; and he was a thief, he spake not this out of any regard to the poor, but to himself: it is likely other of the disciples might also think that it was too great a waste upon such a compliment. Our Lord understanding of it, vindicates the woman.

1. He tells them that she had done a good work. Actions not forbidden by the Divine law, nor commanded in it, take up their goodness or badness from their principles and ends; what she had done was done out of a principle of love to Christ, and for his honour and glory, so it was a good work.

2. He tells them that they had the poor with them always, but they should not have him always. A work may be good done at an extraordinary time, and upon an extraordinary occasion, which is not so if brought into ordinary practice. Christ here declares that he had no design to discourage the relief of the poor, but they would have daily occasions to do them good, but he was not long to be with them.

3. He tells them that she had poured this ointment upon him against his burial. That is, if this cost had been spent upon my dead body you would not have blamed her; for those kind of perfumes, both moist and dry, were much used in their embalming dead bodies. I am about to die, I have often told you so; you believe it not; she believeth it, and hath, out of her love to me, but bestowed such a cost upon my dying body, as you would not have blamed had it been bestowed upon my dead body: so she showed her faith in Christ’ s words as well as his person.

Or, if this woman did not do it with any such intention, yet (saith our Saviour) she hath done the thing; I shall suddenly die, and she hath but anointed me aforehand, and is certainly as much excusable as those that spend more about bodies already dead. Finally, he tells them, that wheresoever this gospel should be preached, what she had done should be told to her honour and praise, for a memorial of her. Christ, seeing that her action proceeded from a hearty and burning love to him, accepteth her act as an extraordinary act of kindness to him, and proportions her a reward. Without love, if a man give all his goods to the poor, it signifieth nothing; but if there be love in the heart, it makes the gift acceptable. Love seldom underdoes in an act of kindness, and it cannot overdo where Christ is the true object of it. Men, who know not our hearts, may be ready to blame us for actions which God will highly commend and reward.

The evangelist having thus far digressed from his discourse, (probably to give us an account of the reason of Judas’ s disgust to our Saviour), he now returneth to a discourse about what was done at the council he had told us of, Mat 26:3-5 . The fear of an uproar amongst the people seemed to be that alone which made them shy of apprehending him on the feast day.

Lightfoot: Mat 26:6 - -- Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper.   [Now when Jesus was in Bethany, etc.] That this supper in Bethany was t...

Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper.   

[Now when Jesus was in Bethany, etc.] That this supper in Bethany was the same with that mentioned John_13, I dare venture to affirm; however that be taken by very many for the paschal supper. Let us examine the matter a little home:   

I. This supper was before the Passover; so was that: that this was, none need doubt; no more may they of the other, if we consider these things:   

1. It is said by John in express words, before the feast of the Passover; Mat 26:1, Passover; indeed, not seldom signifies the lamb itself; sometimes the very time of eating the lamb; sometimes the sacrifice of the day following, as Joh 18:28. But the feast of the Passover; alway signifies the whole seven days' paschal feast, both in the language of the Scripture and of the Talmudists: a Jew would laugh at one that should interpret it otherways.   

2. When Christ said to Judas going out, "What thou doest, do quickly," some thought he meant this, "Buy those things that we have need of against the feast," at the twenty-ninth verse. For what feast; I pray? For the paschal supper? That, according to the interpreters which we here oppose, was just past. For the remaining part of the feast of that solemnity? Alas, how unseasonable! Where were those things, I pray, then to be bought, if this were the very night on which they had just eaten the lamb? The night of a feast day was festival: where were there any such markets to be found then? It was an unusual thing indeed, and unheard of, to rise from the paschal supper to go to market: a market on a festival-night was unusual and unheard of. It would argue some negligence, and a little good husbandry, if those things that were necessary for the feast were not yet provided; but that they must be to run, now late at night, to buy those things they knew not where, they knew not how. It is certainly very harsh, and contrary to reason, to understand these things thus, when, from the first verse, the sense is very plain, before the feast of the Passover. The Passover was not yet come, but was near at hand: the disciples, therefore, thought that our Saviour had given order to Judas to provide all those things that were necessary to the paschal solemnity against it came.   

3. Observe that also of Luk 22:3; etc.: "Satan entered into Judas, and he went his way, and communed with the chief priests," etc. And after, in the seventh verse, "Then came the day of unleavened bread." Hence I inquire, Is the method of Luke direct or no? If not, let there be some reason given of the transposition; if it be direct, then it is plain that the devil entered into Judas before the Passover: but he entered into him at that supper in Joh 13:27; therefore that supper was before the Passover. For,   

4. Let them who take that supper in John_13 for the paschal supper, tell me how this is possible, that Judas after the paschal supper (at which they do not deny that he was present with the rest of the disciples) could make his agreement with the priests, and get his blades together ready to apprehend our Saviour, and assemble all the council, Mat 26:57. The evangelists say that he made an agreement with the chief priests, Mat 26:14; and with the captains; Luk 22:4; and "with all the council," Mar 14:10-11. But now, which way was it possible that he could bargain with all these in so small a space as there was between the going out of Judas from supper and the betraying of our Lord in the garden? What! Were these all together at supper that night? This is a matter to be laughed at rather than credited. Did he visit all these from door to door? And this is as little to be thought, since he had scarce time to discourse with any one of them. Every one supped this night at home, the master of a family with his family. It would be ridiculous to suppose that these chief priests supped together, while, in the mean time, their families sat down at home without their head. It is required by the law that every master of a family should be with his family that night, instructing them, and performing sacred rites with and for them. These were, therefore, to be sought from house to house by Judas, if that were the first time of his treating with them about this matter: and let reason answer whether that little time he had were sufficient for this? We affirm, therefore, with the authority of the evangelists, that that supper, John_13, was before the Passover; at which, Satan entering into Judas, he bargained with the priests before the Passover, he appointed the time and place of his betraying our Saviour, and all things were by them made ready for this wicked deed before the Passover came. Observe the method and order of the story in the evangelists, Mat 26:14-17; Mar 14:10-12; "Then went Judas to the priests, and said, 'What will ye give me,' etc. And from that time he sought opportunity to betray him. Now, the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came," etc. When was it that Judas came to the priests to treat about betraying Christ? Surely before the first day of unleavened bread. Luke also, whom we quoted before, proceeds in the very same method: "From that time (say they), he sought for an opportunity to betray him." If then first he went to and agreed with the priests when he rose up from the paschal supper, as many suppose, he did not then seek for an opportunity, but had found one. The manner of speaking used by the evangelists most plainly intimates some space of deliberation, not sudden execution.   

5. Let those words of John be considered, Joh 14:31, Arise, let us go hence; and compared with the words, Joh 18:1, "When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron." Do not these speak of two plainly different departures? Did not Christ rise up and depart when he said, "Arise, let us go hence?" Those words are brought in by the evangelist without any end or design, if we are not to understand by them that Christ immediately changed his place: and certainly this change of place is different from that which followed the paschal supper, Joh 18:1.   

6. In that thirteenth chapter of John John_13 there is not the least mention nor syllable of the paschal supper. There is, indeed, plain mention of a supper before the feast of the Passover; that is, before the festival day; but of a paschal supper there is not one syllable. I profess seriously, I cannot wonder enough how interpreters could apply that chapter to the paschal supper, when there is not only no mention at all in it of the paschal supper, but the evangelist hath also pronounced, in most express words, and than which nothing can be more plain, that that supper of which he speaks was not on the feast of the Passover, but before the feast.   

7. If those things which we meet with, John_13, of the sop given to Judas, etc. Were acted in the paschal supper, then how, I pray, was it possible for the disciples to mistake the meaning of those words, "What thou doest, do quickly?" In the paschal supper he said, "He that dips with me in the dish is he"; and the hand of Judas, as some think, was at that very moment in the dish. To Judas asking, "Is it I?" he plainly answered, "Thou hast said": and besides, he gave him a sop for a token, as they say who maintain that opinion: then with what reason, or with what ignorance, after so clear a discovery of the thing and person, could the disciples imagine that Christ said, "Buy quickly those things that are necessary, or give something to the poor?"   

8. And to what poor; I pray? It was unseasonable, truly, late at night, to go to seek for poor people here and there, who were now dispersed all about in several families eating the passover: for the poorest Israelite was obliged to that duty as well as the richest. They who supposed that Christ commanded him to give something to the poor, could not but understand it of a thing that was presently to be done. For it had been ridiculous to conceive, that Christ sent him so hastily away form supper to give something to the poor tomorrow. But, if it be granted that the matter was transacted at Bethany, and that two days before the Passover, which we assert, then it is neither necessary you should suppose that supper to have been so late at night; nor were poor people, then and there, to be far sought for, since so great a multitude of men followed Christ everywhere.   

II. This supper was at Bethany, two days before the Passover: the same we conclude of that supper, John_13, both as to the place and time; and that, partly, by the carrying on of the story to that time, partly, by observing the sequel of that supper. Six days before the Passover Christ sups at Bethany, Joh 12:1.   

The next day (five days before the Passover) he came to Jerusalem riding on an ass, Joh 12:12; and in the evening he returned to Bethany, Mat 21:17; Mar 11:11.   

The day following (four days before the Passover) he went to Jerusalem, Mar 11:11; Mat 11:15; etc.; and at evening he returned the same way to Bethany, Mar 11:19.   

The day after (three days before the Passover), he goes again to Jerusalem, Mar 11:27. In the evening, he went out to the mount of Olives, Mat 24:1; Mat 24:3; Mar 13:1; Mar 13:3; Luk 21:37. Now where did he sup this night? At Bethany. For so Matthew and Mark, "After two days was the Passover," etc. "Now when Jesus was in Bethany." And from this time forward there is no account either of his supping or going to Jerusalem till the evening of the Passover.   

From that supper both the evangelists begin their story of Judas' contriving to betray our Lord; Mat 26:14; Mar 14:10; and very fitly; for at that supper the devil had entered into him, and hurried him forward to accomplish his villainy.   

We therefore thus draw up the series of the history out of the holy writers: Before the feast of the Passover (Joh 13:1), namely, two days (Mat 26:2; Mat 26:6), as Jesus was supping in Bethany, a woman anoints his head: and some of the disciples murmur at it. Our Saviour himself becomes both her advocate and encomiast. Before supper was done Christ riseth from the table, and washeth his disciples' feet; and, sitting down again, acquaints them with the betrayer. John asking privately about him, he privately also gives him a token by a sop, and gives a sop to Judas. With this the devil entered into him, and now he grows ripe for his wickedness: "The devil had before put it into his heart to betray him," Mat 26:2; now he is impatient till he hath done it. He riseth up immediately after he had the sop, and goes out. As he was going out, Jesus said to him, "What thou doest, do quickly": which some understood of buying necessaries for the feast, that was now two days off. It was natural and easy for them to suppose, that he, out of his diligence (having the purse, and the care of providing things that were necessary), was now gone to Jerusalem, though it were night, there being a great deal to be done, to get all things ready against the feast. He goes away; comes to Jerusalem; and the next day treats with the priests about betraying our Lord, and concludes a bargain with them. They were afraid for themselves, lest they should be either hindered by the people, or suffer some violence from them on the feast day. He frees them from this fear, provided they would let him have soldiers and company ready at the time appointed. Our Saviour lodges at Bethany that night, and spends the next day and the night after there too: and, being now ready to take his leave of his disciples, he teaches, instructs, and comforts them at large. Judas, having craftily laid the design of his treachery, and set his nets in readiness, returns, as is probable, to Bethany; and is supposed by the disciples, who were ignorant of the matter, to have performed his office exceeding diligently, in providing necessaries for the approaching feast. On the day itself of the Passover, Jesus removes from Bethany with his disciples: "Arise (saith he), let us go hence," Joh 14:31; and comes to Jerusalem.

Lightfoot: Mat 26:7 - -- There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.   [Poured it...

There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.   

[Poured it upon his head, as he sat at meat.] Therefore, it was not the same supper with that in Joh 12:1; for then our Saviour's feet were anointed, now his head. I admire that any one should be able to confound these two stories. Oil, perfumed with spices, was very usual in feasts, especially sacred; and it was wont to be poured upon the head of some one present.   

"The school of Shammai saith, He holds sweet oil in his right hand, and a cup of wine in his left. He says grace first over the oil, and then over the wine. The school of Hillel saith, Oil in his right hand, and wine in his left. He blesseth the sweet oil, and anoints the head of him that serves: but if the waiter be a disciple of the wise, he anoints the wall; for it is a shame for a disciple of the wise to smell of perfumes." Here the waiter anoints the head of him that sits down.

Lightfoot: Mat 26:8 - -- But when his disciples saw it; they had indignation, saying, To what purpose is this waste?   [To what purpose is this waste?] it was ...

But when his disciples saw it; they had indignation, saying, To what purpose is this waste?   

[To what purpose is this waste?] it was not without cause that it was called "precious ointment," Mat 26:7, and "very costly," Joh 12:3; to shew that it was not of those common sorts of ointments used in feasts, which they thought it no waste to pour upon the waiter's head, or to daub upon the wall. But this ointment was of much more value, and thence arose the cavil.

Lightfoot: Mat 26:9 - -- For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.   [And be given to the poor.] That it was Judas especially who cav...

For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.   

[And be given to the poor.] That it was Judas especially who cavilled at this, we have reason to believe from what is said of him in another supper, Joh 12:4. Compare this with those words, Joh 13:29. When Jesus said to Judas, "What thou doest, do quickly," some thought he had meant, "Give something to the poor." That supper, I presume, was the same with this: and see, how these things agree! When a complaint arose of that prodigal waste of the ointment here, and before in John_12, and that it seemed unfit to some that that should be spent so unadvisedly upon our Lord which might have been bestowed much better, and more fitly, upon the poor, how easily might the others think that Christ had spoken to him about giving somewhat to the poor, that he might show his care of the poor, notwithstanding what he had before said concerning them, and the waste of the ointment.

Lightfoot: Mat 26:12 - -- For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.   [She did it for my burial.] She had anointed his feet, ...

For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.   

[She did it for my burial.] She had anointed his feet, Joh 12:3; out of love, duty, and honour to him; but this (which is added over and above to them) is upon account of his burial; and that not only in the interpretation of Christ, but in the design of the woman. She, and she first, believes that Christ should die; and, under that notion, she pours the ointment upon his head, as if she were now taking care of his body, and anointing it for burial: and it is as if Christ had said to those that took exceptions and complained, "You account her too officious and diligent for her doing this; and wasteful rather than prudent, in the immoderate profession of her friendship and respect; but a great and weighty reason moves her to it. She knows I shall die, and now takes care of my burial: what you approve of towards the dead, she hath done to one ready to die. Hence her fame shall be celebrated, in all ages, for this her faith, and this expression of it."

Haydock: Mat 26:6 - -- When Jesus was in Bethania, &c. St. Augustine observes, that this pouring of the ointment on Jesus is not related by St. Matthew in due order of tim...

When Jesus was in Bethania, &c. St. Augustine observes, that this pouring of the ointment on Jesus is not related by St. Matthew in due order of time. It was not done on this Wednesday, but as St. John expressly tells us, (xii. 1.) six days before the Pasch, or Paschal feast, began. This anointing was different form that done in the house of the Pharisee, and in Galilee, set down by St. Luke, Chap. vii. 37. (Witham) ---

St. Matthew mentions the fact in this place, because it was in some measure the occasion of Judas's treason. (Bible de Vence) ---

St. Ambrose seems to assert, that the Simon here mentioned was at that time a leper, in the following words: "Hence, it appears, that Christ did not flee the company of lepers; he kept company with the unclean, that he might purify them from their uncleanness." St. Jerome is of opinion that Simon was not then a leper, but had been cured of a leprosy by our Lord; and that he afterwards retained the name of leper, as St. Matthew, after he was called by our Saviour, continued to be called the Publican. The latter sentiment seem most probable, because the Jews were not permitted to associate with lepers. (Denis the Carthusian)

Haydock: Mat 26:7 - -- A woman. This was Mary, the sister of Lazarus. (St. John xii. 3.) (Bible de Vence) --- It is not the use, but the abuse of things, which is blamewo...

A woman. This was Mary, the sister of Lazarus. (St. John xii. 3.) (Bible de Vence) ---

It is not the use, but the abuse of things, which is blameworthy. That man is not to be blamed, who does not exceed the rules followed by good, honourable, and conscientious men, with whom he associates. What, therefore, in some is often reprehensible, in another is highly commendable. A good reputation is a sweet perfume, which a man merits for his worthy deeds; and whilst he follows the footsteps of Christ, he may justly be said to anoint our Redeemer's feet with a most precious ointment. (St. Augustine)

Haydock: Mat 26:8 - -- Indignation. It was chiefly Judas, who blamed aloud this profusion. (Bible de Vence) --- St. Matthew and St. Mark mention the disciples. But such ...

Indignation. It was chiefly Judas, who blamed aloud this profusion. (Bible de Vence) ---

St. Matthew and St. Mark mention the disciples. But such of them as spoke, were persuaded to what they said either by Judas's words, or by their feeling and affection for the poor; but the only motive of Judas was avarice. (St. Thomas Aquinas)

Haydock: Mat 26:10 - -- Why do you trouble this woman? By this, our Saviour teaches us, that we are not to expect the more perfect acts of virtue from persons still novices...

Why do you trouble this woman? By this, our Saviour teaches us, that we are not to expect the more perfect acts of virtue from persons still novices, or young in the service of God. He takes the part of the woman, and speaks in her behalf; that the tender bud of her faith might not be blasted, but that her virtues might be watered with tenderness, and thus assisted to produce greater fruit for the future. When, therefore, we behold any good action done, though some imperfection may creep in with it, still ought we to behold it with kindness, and assist it to bring forth more perfect acts for the time to come. (St. John Chrysostom, hom. lxxxi.)

Haydock: Mat 26:11-12 - -- Me you have not, or will not have always, in this visible manner. --- She ... hath done it for my burial. St. Mark (xiv. 8.) says, She hath pre...

Me you have not, or will not have always, in this visible manner. ---

She ... hath done it for my burial. St. Mark (xiv. 8.) says, She hath prevented the time to anoint me, which is done at burials, for my time of being buried will be in a few days. (Witham) ---

Me you have not always; viz. in a visible manner, as when conversant here on earth: and as we have the poor, whom we may daily assist and relieve. (Challoner) ---

Or, he is not always corporally present with us, except in the persons of the poor, whom our Saviour commands us to receive or assist; promising to reward us in the same manner, as if we had conferred the same charity on himself. This saying does not contradict what he afterwards said: behold, I am with you all days, even to the consummation of the world; (Chap. xxviii. 20.) because in the former, he only speaks of his corporal presence, but in the latter text, of his spiritual presence and constant assistance. (Denis the Carthusian)

Haydock: Mat 26:13 - -- That also which she had done. The exploits of kings and emperors are no longer remembered. The actions of those who have built cities, raised fortr...

That also which she had done. The exploits of kings and emperors are no longer remembered. The actions of those who have built cities, raised fortresses, carried on wars, and erected trophies of their victories; who have subdued nations, dictated laws to thousands, and raised statues to their own honour, have passed into oblivion; and many of their names are long ago forgotten. But when a poor simple woman, in the house of a leper, in the presence of twelve men, pours out her ointment; her good work is rehearsed after the lapse of so many ages, in every place of the habitable globe. (St. John Chrysostom, hom. lxxxi.)

Gill: Mat 26:6 - -- Now when Jesus was in Bethany,.... Which was about fifteen furlongs from Jerusalem, Joh 11:18, or about two miles from it. The time of Christ's death ...

Now when Jesus was in Bethany,.... Which was about fifteen furlongs from Jerusalem, Joh 11:18, or about two miles from it. The time of Christ's death being at hand, he keeps nigh to Jerusalem, where he was to suffer and die, in the room and stead of sinners:

in the house of Simon the leper; so called, to distinguish him from others of the name. This epithet was either a family one, some person of note in it having been a leper; or else he is so named, because he himself had been one, but was now cured; though the reason interpreters give for this, that otherwise he would not have been suffered to live in a town, is not a good one; for lepers, according to the Jewish b canons, were only forbid Jerusalem, and towns and cities that were walled round, and not others, such as the village of Bethany. There were many lepers healed by Christ, which, among other things, was an evidence of his being the Messiah, and a proof of his deity, and this Simon was one of them; whether the same mention is made of in Mat 8:1, is not certain, nor very probable; since that man lived in Galilee, at, or near Capernaum; this at Bethany, near Jerusalem: however, he was one of those lepers that had a sense of his mercy, and was grateful for it, as appears by his entertaining Christ at his house; and may teach us thankfulness to Christ, who has healed all our diseases; and particularly, the spreading leprosy of sin, with which all the powers and faculties of our souls were infected; and which was not in our own power, or any creature's, to cure, but his blood cleanses from it: and it may be observed, that Christ goes in and dwells with such whom he heals, and with such he is always welcome.

Gill: Mat 26:7 - -- There came unto him a woman,.... By some thought to be the same that is spoken of in Luk 7:37, and by most, to be Mary, the sister of Lazarus, Joh 12:...

There came unto him a woman,.... By some thought to be the same that is spoken of in Luk 7:37, and by most, to be Mary, the sister of Lazarus, Joh 12:3, which may be true; for it is possible that one and the same woman, might perform a like action at different times; for to neither of the above, at the same time, will the following agree: not to the former, for though that was done in the house of one Simon, yet not Simon the leper, but Simon the Pharisee; who though he had a particular respect for Christ, which few of that sect had, yet appeared to be then of a Pharisaical spirit; that was done in Galilee, this near Jerusalem in Bethany; the woman there anointed the feet of Christ, but this woman poured the ointment on his head; nor did any such conversation as here follow upon it, between Christ and his disciples; but what discourse was had on that occasion, was between Simon and Christ. Not to the latter, for that does not appear to be done in Simon's house, but rather in the house of Lazarus; no mention is made of the alabaster box, nor was the ointment poured on his head, but on his feet; besides, that was done six days before the passover, whereas this was but two; moreover, Judas only objected to that, but the disciples in general had indignation at this; and though the objections to it, and Christ's defence of it, are much in the same language, in one place as in the other, yet it was no unusual thing with Christ, to make use of the same words on a like incident, or when the same objections were made. The fact here recorded, is the same as in Mar 14:3, where it stands in the same order as here, and seems to have been done at the supper, of which mention is made, Joh 13:2, when Satan entered into Judas, and put it into his heart to betray his master, the account of which follows this here:

having an alabaster box of very precious ointment; Mark calls it, "ointment of spikenard", Mar 14:3, which was very odorous, and of a very fragrant smell; see Son 1:12. Some there render it, "pure nard"; unadulterated, unmixed, sincere and genuine; others, "liquid nard", which was drinkable, and easy to be poured out; and some "Pistic" nard, so called, either from "Pista", the name of a place in India, from whence it was brought, as some think; or as Dr. Lightfoot, from פיסתקא, "Pistaca", which is the maste of a tree c, and of which, among other things, Pliny says d, the ointment of nard was made. The Persic version in both places read it, "ointment of Gallia"; and the just now mentioned writer e, speaks of "nardum Gallicum", "Gallic nard", which is what may be meant by that interpreter; but be it what ointment it will; it was ointment, very precious: very costly, and of a very great price; for the disciples observe, it might have been sold for more than three hundred pence: and for the better preserving of such ointments incorrupt, they used to be put into vessels made of "alabaster" f; though some think not the matter, but the form of these vessels is referred to; and observe, that vessels of gold, silver, and glass, for this use, being made in the form of "alabasters", were called by that name; and that this might be made of the latter, since Mark says, that she brake the box; not into pieces, for then she could not be said to pour it out; but either the top, or side of it: though some critics observe, that the word signifies no more, than that she shook it, that the thicker parts of the ointment might liquify, and be the more easily poured out. The Arabic version has omitted that clause, and the Syriac, Persic, and Ethiopic, read it, "she opened it"; that is, as the Persic adds, "the top of the vessel": she took off the covering of the box, or took out the stopple,

and poured it on his head, as he sat at meat: which was usually done at festivals, or at any considerable entertainments, as at weddings, &c.

"Says Rab, they "pour ointment on the heads of the doctors"; (the gloss is, the women put ointment on the heads of the scholars;) says R. Papa to Abai, does the doctor speak of the ointment of the bridechamber? He replies, thou orphan, did not thy mother cause for thee, that "they poured out ointment on the heads of the doctors", at thy wedding? for lo! one of the Rabbins got a wife for his son, in the house of R. Bar Ula; and they say, that R. Bar Ula got a wife for his son in the house of one of the Rabbins, ודרדיג מישחא ארישא דרבנן, "and poured ointment on the head of the doctors" g:''

to this custom are the allusions in Psa 23:5. The pouring of this ointment on the head of Christ was emblematical of his being anointed with the oil of gladness above his fellows; of his having the holy Spirit, and his gifts and graces without measure; which, like the ointment poured on Aaron's head, that ran down to his beard, and the skirts of his garments, descends to all the members of his mystical body: and was a symbol of the Gospel, which is like ointment poured forth; and of the sweet savour of the knowledge of Christ, which was to be diffused, throughout all the world, by the preaching of it; and was done by this woman in the faith of him, as the true Messiah, the Lord's anointed, as the prophet, priest, and king of his church.

Gill: Mat 26:8 - -- But when his disciples saw it,.... What the woman did, what a costly box of ointment it was, and with what profusion she used it, they had indignat...

But when his disciples saw it,.... What the woman did, what a costly box of ointment it was, and with what profusion she used it,

they had indignation: Mark says, "within themselves", Mar 14:4; either among themselves, or their indignation was secret in their breasts; their resentment was private, though it might be betrayed by their looks, and afterwards showed itself in words. This indignation was either at the woman, for the Evangelist Mark observes, that "they murmured against her", Mar 14:5, that she should act such an imprudent part, and be guilty of such extravagance; or at Christ himself, for suffering such an action to be done unto him; for so the Syriac version reads the above clause in Mark, and "they murmured בו, against him"; so De Dieu observes it should be rendered; though Tremellius, Boderianus, and others, translate it, "against her": or else their indignation was neither at Christ, whom they dearly loved; nor at the woman, they being taught to love their enemies, and much more the friends of Christ; but at the action, which they looked upon as an ill judged thing, that sprung from misguided zeal, and which they thought could never be acceptable to their master, who was not used to encourage such profuseness and extravagance.

Saying, to what purpose is this waste, or "loss?" They call that waste, or loss, which was spent on Christ himself; whereas, whatever is laid out for the honour of Christ, or the good of his interest, ought not to be reckoned loss, for it will be returned with great increase and advantage; but they could not see what end was to be answered by this expense. It is easy to observe the variableness and inconstancy of the disciples: one time, because the inhabitants of a certain village did not receive Christ, they were for calling for fire from heaven to destroy them; and here is a poor woman that exceeds, as they thought, in her respects to him, and they are filled with indignation.

Gill: Mat 26:9 - -- For this ointment might have been sold for much,.... Mark says, "for more than three hundred pence", Mar 14:5, now if this is to be understood of Roma...

For this ointment might have been sold for much,.... Mark says, "for more than three hundred pence", Mar 14:5, now if this is to be understood of Roman pence, each penny being seven pence half penny of our money, three hundred pence come to nine pounds, seven shillings, and six pence; but if it is to be understood of the penny of the sanctuary, which was one shilling and three pence, they come to just as much more: it might well be called very precious and costly ointment; and this was the reason of the disciples indignation, that so much cost and expense should be thrown away, as they thought, in such a manner, which might have been applied, in their opinion, to a better purpose. For had it been sold for its worth, so much might have been had for it,

and given to the poor; which was a very plausible objection to the action; and which they seem to have taken from Judas, who had made the same, on a like occasion, about four days before this, and he might instigate the disciples now: which shows what mischief an hypocrite may do in a church, and what influence he may have over good men to draw them into his measures, under the specious pretences of carefulness, frugality, and doing good to the poor. It seems our Lord inured his disciples to this good work of relieving the poor: they kept one common purse, and one of them, who was Judas, was appointed the bearer of it; whatever they collected, or was made a present to them, they put into this purse; out of which they were provided with the necessaries of life; and the rest expended on the poor.

Gill: Mat 26:10 - -- When Jesus understood it,.... The indignation of his disciples at this action of the woman's; which he might know, as man, partly by their looks, and ...

When Jesus understood it,.... The indignation of his disciples at this action of the woman's; which he might know, as man, partly by their looks, and partly by their words; though without these, as God, he knew the secret indignation, and private resentment of their minds:

he said unto them, why trouble ye the woman? by blaming her, and censuring the action she had done; as it must, no doubt, greatly trouble her to meet with such treatment from the disciples of Christ: had any of the Pharisees blamed her conduct, it would have given her no pain or uneasiness; but that Christ's own disciples should show indignation at an action done by her from a sincere love to Christ, and to do honour to him, must cut her to the heart: and so it is when either ministers of the Gospel, or private believers, are blamed for their honest zeal in the cause of Christ, by any that profess to love him; this grieves them more than all the enemies of religion say or do unto them:

for she hath wrought a good work upon me; upon his body, by pouring the ointment on it: the Persic version reads it, "according to my mind": it was done, in the faith of him, as the Messiah; it sprung from real and sincere love to him, and was designed for his honour and glory; and so had the essentials of a good work in it. This is the first part of our Lord's defence of the woman: he goes on in the next verse.

Gill: Mat 26:11 - -- For ye have the poor always with you,.... This is said in answer to the objection of the disciples, that the ointment might have been sold, and the mo...

For ye have the poor always with you,.... This is said in answer to the objection of the disciples, that the ointment might have been sold, and the money given to the poor. Christ seems to have respect to Deu 15:11, and which, agreeably to the sense of the Jews, refers to the times of the Messiah: for they say h,

"there is no difference between this world (this present time) and the times of the Messiah, but the subduing of kingdoms only; as it is said, Deu 15:11, "for the poor shall never cease out of the land": the gloss on it is, from hence it may be concluded, that therefore, יש עניות לעולם, "for ever there will be poverty, and riches".''

Our Lord's words also show, that there will be always poor persons in the world; that there will be always such with his people, and in his churches; for God has chosen, and he calls such by his grace; so that men may always have opportunities of showing kindness and respect to such objects: in Mark it is added, "and whensoever ye will ye may do them good", Mar 14:7; by relieving their wants, and distributing to their necessities:

but me ye have not always; referring not to his divine and spiritual presence, which he has promised to his people, churches, and ministers, to the end of the world, but to his corporeal presence; for he was to be but a little while with them, and then go to the Father; be taken up to heaven, where he now is, and will be until the restitution of all things; so that the time was very short in which any outward respect could be shown to him in person, as man.

Gill: Mat 26:12 - -- For in that she hath poured this ointment,.... Which was so very precious, and cost so much, upon my body: for being poured on his head, it ran dow...

For in that she hath poured this ointment,.... Which was so very precious, and cost so much,

upon my body: for being poured on his head, it ran down all over his body.

She did it for my burial; not for the interment of his body, but for the embalming of it, previous to it: the Jews used to embalm their dead, to show their constant respect to the deceased, and their belief of the resurrection; at least not only used to wash them, but anoint them with oil; for so runs one of their canons i:

"they do all things necessary to the dead, (i.e. on the sabbath day,) סכין, "they anoint him": that is, as Bartenora adds, "with oil"; and they wash him;''

but the body of Christ, when dead, was not to be so used: the women intended it, and prepared materials for it, but the sabbath coming on, they rested according to the commandment; though, according to this canon, they might have anointed him, but they waited till the sabbath was over; and early on the first day, in the morning, they came to the sepulchre, in order to do it, but it was too late, Christ was risen; see Luk 23:56. Now either this woman had some revelation made to her, that the death of Christ was near at hand, and she feared, or knew, she should not be able to anoint him when dead; and therefore, as Mark has it, "she hath done what she could; she is come aforehand to anoint my body to the burying", Mar 14:8, or if she had no knowledge of all this, nor any such intention, yet the Holy Ghost directed her to this action, with this view, as it were, for the performing of these funeral rites before he was dead; and so the Syriac version renders it, "she hath done it, איך דלמקברני, as it were, to bury me".

Gill: Mat 26:13 - -- Verily I say unto you,.... The following words are prefaced in this manner, to excite attention, and command belief: wheresoever this Gospel shall ...

Verily I say unto you,.... The following words are prefaced in this manner, to excite attention, and command belief:

wheresoever this Gospel shall be preached in the whole world. The Syriac version reads it, סברתי, "my Gospel"; and so the Persic version; and has respect chiefly to the doctrine of his death, burial, and resurrection, which this action of the woman had relation to; for though the incarnation of Christ, and all the actions of his life, and whatsoever he did for the good, and in the room and stead of his people, are good news and glad tidings to the sons of men, and so the Gospel; yet his dying for sin, and making atonement for it, thereby satisfying justice, fulfilling the law, destroying death, and him that had the power of it, and his lying in the grave, and leaving the sins of his people behind him, and rising again for their justification, which were the ends of his coming into the world, make up the most glorious and principal part of the Gospel: and these words of Christ show that "this" Gospel should be preached; for which purpose he gave a commission and gifts to his disciples, and has done so, more or less, to men, ever since, for the conversion of sinners, and the edification of saints, and the glory of his name; and that this Gospel shall be preached all over the world, as it was by the apostles, agreeably to the commission; and will be again, towards the close of time, when the earth shall be filled with the knowledge of the Lord and then

there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her; of her faith, love, and gratitude; for the memory of the just is blessed, and the righteous are had in everlasting remembrance. Christ suggests, that, though the disciples blamed this action, it should be spoken of by others to her praise and commendation, in all succeeding ages, throughout the world: "a good name", the wise man says, "is better than precious ointment", Ecc 7:1. This woman got a good name, and obtained a good report by her precious ointment; and if this woman's action was to be told for a memorial of her, much more what Christ has done and suffered should be told as a memorial of him.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 26:7 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest t...

NET Notes: Mat 26:8 Here δέ (de) has not been translated.

NET Notes: Mat 26:9 The words “the money” are not in the Greek text, but are implied (as the proceeds from the sale of the perfumed oil).

NET Notes: Mat 26:10 Grk “For she.” Here γάρ (gar) has not been translated.

NET Notes: Mat 26:11 In the Greek text of this clause, “me” is in emphatic position (the first word in the clause). To convey some impression of the emphasis, ...

NET Notes: Mat 26:12 Grk “For when.” Here γάρ (gar) has not been translated.

NET Notes: Mat 26:13 Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

Geneva Bible: Mat 26:6 ( 3 ) Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, ( 3 ) By this sudden work of a sinful woman, Christ helps the guests to underst...

Geneva Bible: Mat 26:7 ( b ) There came unto him a woman having an alabaster ( c ) box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat [at meat]. ( b ) For ...

Geneva Bible: Mat 26:8 But when his ( d ) disciples saw [it], they had indignation, saying, To what purpose [is] this ( e ) waste? ( d ) This is a figure of speech called s...

Geneva Bible: Mat 26:10 ( 4 ) When Jesus understood [it], he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. ( 4 ) We ought not to rashly...

Geneva Bible: Mat 26:11 ( 5 ) For ye have the poor always with you; but me ye have not always. ( 5 ) Christ, who was once anointed in his own person, must always be anointed...

Geneva Bible: Mat 26:12 For ( f ) in that she hath poured this ointment on my body, she did [it] for my burial. ( f ) In that she poured this ointment upon my body, she did ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Mat 26:1-75 - --1 Christ foretells his own death.3 The rulers conspire against him.6 The woman anoints his feet.14 Judas bargains to betray him.17 Christ eats the pas...

Maclaren: Mat 26:6-16 - --The Defence Of Uncalculating Love Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, 7. There came unto him a woman having an alabaster ...

MHCC: Mat 26:6-13 - --The pouring ointment upon the head of Christ was a token of the highest respect. Where there is true love in the heart to Jesus Christ, nothing will b...

Matthew Henry: Mat 26:6-13 - -- In this passage of story, we have, I. The singular kindness of a good woman to our Lord Jesus in anointing his head, Mat 26:6, Mat 26:7. It was in ...

Barclay: Mat 26:6-13 - --This story of the anointing at Bethany is told also by Mark and by John. Mark's story is almost exactly the same; but John adds the information that...

Constable: Mat 26:1--28:20 - --VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26--28 The key phrase in Matthew's Gospel "And it came ab...

Constable: Mat 26:6-13 - --Jesus' anointing for burial 26:6-13 (cf. Mark 14:3-9; John 12:1-8) 26:6-7 This event evidently happened on the previous Saturday evening (John 12:1).9...

College: Mat 26:1-75 - --MATTHEW 26 VII. THE PASSION AND RESURRECTION OF JESUS 26:1-28:20 Following the discourse (chs. 24-25) the pace of the narrative quickens and leads p...

McGarvey: Mat 26:1-16 - -- CXVI. JESUS PREDICTS, THE RULERS PLOT FOR, AND JUDAS BARGAINS FOR HIS DEATH. (Mount of Olives, Bethany, and Jerusalem. Tuesday after sunset, which Je...

McGarvey: Mat 26:6-13 - --P A R T  S E V E N T H. LAST WEEK OF OUR LORD'S MINISTRY, THE FOURTH PASSOVER, THE CRUCIFIXION. CIV. JESUS ARRIVES AND IS FEASTED AT BETHANY. (Fr...

Lapide: Mat 26:1-26 - --1-26 CHAPTER 26 And it came to pass, when He had finished, or completed, all that He had spoken in the last chapter concerning, the destruction of ...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Mat 26:11 MATTHEW 26:11 —Was Jesus always present with His disciples? PROBLEM: According to Jesus’ statement here, He would not always be with the disc...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW By Way of Introduction The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...

JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...

JFB: Matthew (Outline) GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25) VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12) THE F...

TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...

TSK: Matthew 26 (Chapter Introduction) Overview Mat 26:1, Christ foretells his own death; Mat 26:3, The rulers conspire against him; Mat 26:6, The woman anoints his feet; Mat 26:14, Jud...

Poole: Matthew 26 (Chapter Introduction) CHAPTER 26

MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...

MHCC: Matthew 26 (Chapter Introduction) (Mat 26:1-5) The rulers conspire against Christ. (Mat 26:6-13) Christ anointed at Bethany. (Mat 26:14-16) Judas bargains to betray Christ. (Mat 26:...

Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...

Matthew Henry: Matthew 26 (Chapter Introduction) The narrative of the death and sufferings of Christ is more particularly and fully recorded by all the four evangelists than any part of his histor...

Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...

Barclay: Matthew 26 (Chapter Introduction) The Beginning Of The Last Act Of The Tragedy (Mat_26:1-5) Love's Extravagance (Mat_26:6-13) The Last Hours In The Life Of The Traitor (Mat_26:14-1...

Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction The Synoptic Problem The synoptic problem is intrinsic to all study of th...

Constable: Matthew (Outline) Outline I. The introduction of the King 1:1-4:11 A. The King's genealogy 1:1-17 ...

Constable: Matthew Matthew Bibliography Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...

Haydock: Matthew (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. MATTHEW INTRODUCTION. THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...

Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...

College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION HISTORY OF INTERPRETATION It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...

College: Matthew (Outline) OUTLINE I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16 A. Genealogy of Jesus - 1:1-17 B. The Annunciation to Joseph...

Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE. —————— IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.52 seconds
powered by
bible.org - YLSA